summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-es-rUS/qcomstrings.xml2
-rw-r--r--res/values-in/camera2arrays.xml12
-rw-r--r--res/values-in/qcomstrings.xml25
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml9
-rw-r--r--res/values-ru/qcomstrings.xml22
-rw-r--r--res/values-sq-rAL/qcomstrings.xml14
-rw-r--r--res/values-tr/qcomstrings.xml2
7 files changed, 55 insertions, 31 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/qcomstrings.xml b/res/values-es-rUS/qcomstrings.xml
index d6b35ce..5d1d54d 100644
--- a/res/values-es-rUS/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/qcomstrings.xml
@@ -170,7 +170,7 @@
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
<string name="error_app_unsupported_hsr">La grabación de video en alta velocidad no es compatible con la resolución seleccionada</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Solo se admite el códec H264 cuando está activado el modo HFR</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Sólo se admite el códec H264 cuando está activado el modo HFR</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
<string name="error_app_unsupported">Resolución de video no compatible con este tipo de códec</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
diff --git a/res/values-in/camera2arrays.xml b/res/values-in/camera2arrays.xml
index 30b65ca..5f430cd 100644
--- a/res/values-in/camera2arrays.xml
+++ b/res/values-in/camera2arrays.xml
@@ -29,8 +29,8 @@
-->
<resources>
<string-array name="pref_camera2_mono_only_entries">
- <item>Aktif</item>
- <item>Nonaktif</item>
+ <item>Hidup</item>
+ <item>Mati</item>
</string-array>
<string-array name="pref_camera2_initial_camera_entries">
<item>Bayer</item>
@@ -38,12 +38,12 @@
<item>Depan</item>
</string-array>
<string-array name="pref_camera2_makeup_entries">
- <item>Aktif</item>
- <item>Nonaktif</item>
+ <item>Hidup</item>
+ <item>Mati</item>
</string-array>
<string-array name="pref_camera2_trackingfocus_entries">
- <item>Aktif</item>
- <item>Nonaktif</item>
+ <item>Hidup</item>
+ <item>Mati</item>
</string-array>
<!-- Refer to CONTROL_SCENE_MODE of Camera2 API for values
-1 refers to ones not supported in Camera2 API
diff --git a/res/values-in/qcomstrings.xml b/res/values-in/qcomstrings.xml
index cd8ba44..e981424 100644
--- a/res/values-in/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-in/qcomstrings.xml
@@ -55,8 +55,8 @@
<!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Perbaikan warna kulit</string>
<!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
- <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Hidupkan</string>
- <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Matikan</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Hidup</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Mati</string>
<!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
<string name="pref_camera_zsl_title">Rana tanpa jeda</string>
@@ -92,10 +92,10 @@
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Modus Diopter</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Tidak aktif</string>
<!-- Instant Capture entry -->
- <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Ambil foto instan</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Tangkapan instant</string>
<string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">AEC agresif</string>
<string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">AEC cepat</string>
- <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Matikan</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Mati</string>
<!-- Instant Capture entry values -->
<!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
<string name="pref_camera_zsl_entry_off">Tidak aktif</string>
@@ -115,12 +115,12 @@
<string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Hidup</string>
<string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Secara otomatis</string>
<!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Matikan</string>
- <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Hidupkan</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Mati</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Hidup</string>
<!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
<!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Nonaktifkan</string>
- <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Hidupkan</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Mati</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Hidup</string>
<!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
<!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
<string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string>
@@ -152,10 +152,10 @@
<!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
<string name="pref_camera_redeyereduction_title">Penurunan mata merah</string>
<!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
- <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Hidupkan</string>
- <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Nonaktifkan</string>
- <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Hidupkan</string>
- <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Matikan</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Hidup</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Mati</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Hidup</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Mati</string>
<string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Suara rana</string>
<string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Dihidupkan</string>
<string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Dimatikan</string>
@@ -396,6 +396,7 @@
<string name="refocus_toast">Untuk fokus kembali pada foto yang terakhir, tekan di sini</string>
<string name="refocus_prompt_message">Dengan UbiFocus, kamera akan mengambil lima foto, setiap kali Anda menekan tombol rana. Kelima foto tersebut akan digabungkan menjadi satu foto, yang semuanya dalam fokus. Anda bisa memfokuskan ulang, setelah mengambil foto.</string>
<string name="camera_thermal_shutdown">Telepon terlalu panas, menutup kamera.</string>
+ <string name="camera_server_died">Server media mati, menutup kamera.</string>
<string name="camera_unknown_error">Terjadi kesalahan, menutup kamera.</string>
<!-- Help menu strings -->
<string name="help_menu_ok">OKE</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 5ff6c51..1408d0c 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -302,17 +302,17 @@ Gambar yang dipotong disimpan ke <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string
<!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled -->
<string name="video_quality_4k_disable_IS">Kualitas video 4k akan menonaktifkan kestabilan gambar.</string>
<!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled -->
- <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore tidak dapat diaktifkan selama video 4k.</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Pandangan lebih lanjut tidak dapat diaktifkan selama video 4k.</string>
<!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled -->
<string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Pengurangan kebisingan berkualitas tinggi akan mematikan CDS.</string>
<!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled -->
<string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Pengurangan kebisingan berkualitas tinggi akan mematikan TNR.</string>
<!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled -->
- <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore akan menonaktifkan CDS.</string>
+ <string name="disable_CDS_during_SeeMore">Pandangan lebih lanjut akan menonaktifkan CDS.</string>
<!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled -->
- <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore akan menonaktifkan TNR.</string>
+ <string name="disable_TNR_during_SeeMore">Pandangan lebih lanjut akan menonaktifkan TNR.</string>
<!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled -->
- <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore akan mematikan pengurangan kebisingan.</string>
+ <string name="disable_NR_during_SeeMore">Pandangan lebih lanjut akan mematikan pengurangan kebisingan.</string>
<!-- Exposure settings in preference -->
<string name="pref_exposure_title">Pencahayaan</string>
<!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] -->
@@ -545,4 +545,5 @@ CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="setting_wallpaper">Setel wallpaper</string>
<!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="remaining_photos_format">%d tersisa</string>
+ <string name="makeup_video_size_limit">Makeup hanya bekerja dibawah ukuran VGA di perekam video.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/qcomstrings.xml b/res/values-ru/qcomstrings.xml
index 54cd4ed..1cbf043 100644
--- a/res/values-ru/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-ru/qcomstrings.xml
@@ -92,6 +92,7 @@
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Режим диоптрий</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Откл</string>
<!-- Instant Capture entry -->
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Мгновенный захват</string>
<string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">Агрессивный AEC</string>
<string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">Быстрый AEC</string>
<string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Выключить</string>
@@ -153,6 +154,7 @@
<!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
<string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Включить</string>
<string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Отключить</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Селфи-зеркало</string>
<string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Включить</string>
<string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Отключить</string>
<string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Звук затвора</string>
@@ -181,8 +183,11 @@
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Вкл</string>
<string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Автобрекетинг не поддерживается</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <string name="snapshot_lower_than_video">Разрешение снимка меньше, чем разрешение видеосъёмки. Выберите разрешение выше или равное разрешению видеосъёмки.</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">Изменение разрешения изображения не поддерживается в энергосберегающем режиме. Переключитесь в стандартный режим энергопотребления для использования этой функции.</string>
<!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">Для этого разрешения поддерживается только снимок видеоизображения в этом размере.</string>
<!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select hfr title -->
<string name="pref_camera_hfr_title">Ускоренная съёмка</string>
@@ -382,10 +387,20 @@
<string name="advance_feature_enable_msg">Непрерывная съёмка не поддерживается, когда включены расширенные функции</string>
<!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
<string name="camera_gesture_title">Включить камеру</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Облагораживание</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Вкл</string>
<string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Отключить</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Низкий</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Средний</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Высокий</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Пользовательский</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Отбелить</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Смягчить</string>
<string name="text_tsmakeup_alert_title">Внимание</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Распознавание лиц должно быть включено для того, чтобы использовать функцию облагораживания. Вы хотите продолжить?</string>
<string name="text_tsmakeup_alert_continue">Продолжить</string>
<string name="text_tsmakeup_alert_quit">Отмена</string>
+ <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Облагородить</string>
<string name="all_in_focus">Все в фокусе</string>
<string name="refocus_toast">Нажмите, чтобы перефокусировать последнее фото</string>
<string name="refocus_prompt_message">С UbiFocus ваша камера будет делать сразу 5 фотографий за один раз. После этого, 5 фотографий будут объединены в одну, где все объекты будут в фокусе. После объединения вы сможете выбрать место фокусировки на итоговом изображении.</string>
@@ -402,11 +417,17 @@
<string name="help_menu_color_filter_2">фильтры</string>
<string name="help_menu_color_filter_3">для</string>
<string name="help_menu_color_filter_4">улучшения фотографий</string>
+ <string name="help_menu_beautify_1">Улучшение портретов</string>
+ <string name="help_menu_beautify_2">при помощи</string>
+ <string name="help_menu_beautify_3">Функция \"макияжа\"</string>
+ <string name="help_menu_switcher_1">Переключить</string>
<string name="help_menu_switcher_2">между</string>
<string name="help_menu_switcher_3">фото, видео и панорамой</string>
<string name="pref_camera2_camera2_title">Режим Camera2</string>
<string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Включить</string>
<string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Выключить</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_title">Только Моно</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Предпросмотр Моно</string>
<string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Включено</string>
<string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Отключить</string>
<string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Включено</string>
@@ -421,6 +442,7 @@
<string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Отключить</string>
<string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Быстро</string>
<string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Высокое качество</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_title">Размер моментального автоснимка</string>
<string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Включить</string>
<string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Выключить</string>
<string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Следящий автофокус</string>
diff --git a/res/values-sq-rAL/qcomstrings.xml b/res/values-sq-rAL/qcomstrings.xml
index 7973334..efd8f81 100644
--- a/res/values-sq-rAL/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-sq-rAL/qcomstrings.xml
@@ -74,8 +74,8 @@
<string name="pref_camera_zsl_entry_off">Inaktiv</string>
<string name="pref_camera_zsl_entry_on">Aktiv</string>
<!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
- <string name="hdr_enable_message">HDR u aktivizua. Vetëm profili i peizazhit Auto është i suportuar</string>
- <string name="scene_enable_message">HDR nuk është i suportuar në ndonjë profil skene përveç atij Auto</string>
+ <string name="hdr_enable_message">HDR u aktivizua. Vetëm profili i peizazhit Auto është i pranueshëm</string>
+ <string name="scene_enable_message">HDR nuk është i pranueshëm në asnjë profil skene përveç atij Auto</string>
<!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
<string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Inaktiv</string>
<string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Aktiv</string>
@@ -130,21 +130,21 @@
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
<!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hsr">Profili i shpejtësisë së lartë nuk është i suportuar për madhësinë e zgjedhur të videos. Zgjidhni një madhësi videoje më të vogël</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">Profili i shpejtësisë së lartë nuk është i disponueshëm për madhësinë e zgjedhur të videos. Zgjidhni një madhësi videoje më të vogël</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
- <string name="error_app_unsupported_profile">Profili i videos nuk është i suportuar</string>
+ <string name="error_app_unsupported_profile">Profil video i papranueshëm</string>
<!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
<!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Aktiv</string>
- <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Grupimi AE është akoma i pasuportuar</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Grupimi AE është ende i papranueshëm</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
<string name="snapshot_lower_than_video">Madhësia e videos së çastit është më e vogel se madhësia e videos. Zgjidhni një rezolucion më të lartë ose të barabartë me madhësinë e videos aktuale.</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
- <string name="snapshotsize_low_powermode">Ndryshimi i madhësisë së fotos nuk është i suportuar në profilin Energji e Ulët. Zgjidhni profilin Energji Normale për të lejuar ndryshimin e madhësisë së fotos.</string>
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">Ndryshimi i madhësisë së fotos nuk është i pranueshëm në profilin Energji e Ulët. Zgjidhni profilin Energji Normale për të lejuar ndryshimin e madhësisë së fotos.</string>
<!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
- <string name="snapshot_qcif_and_d1">Vetëm video e çastit me madhësi videoje është e suportuar për këtë rezolucion.</string>
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">Vetëm video e çastit me madhësi videoje është e pranueshme për këtë rezolucion.</string>
<!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select hfr title -->
<!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
diff --git a/res/values-tr/qcomstrings.xml b/res/values-tr/qcomstrings.xml
index b639c7e..6290974 100644
--- a/res/values-tr/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-tr/qcomstrings.xml
@@ -357,7 +357,7 @@
<string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Etkin</string>
<string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Devre dışı</string>
<!-- toast message for storage location switch -->
- <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Dahili depolama alanı yeterli değil, depolama yeri SD karta geçiş yaptı</string>
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Dahili depolama alanı yeterli değil, depolama konumu SD kart olarak değiştirildi</string>
<!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
<string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR modu</string>
<!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->