summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW/qcomstrings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW/qcomstrings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/qcomstrings.xml1062
1 files changed, 531 insertions, 531 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/qcomstrings.xml b/res/values-zh-rTW/qcomstrings.xml
index baa8c322a..6b78ef5d8 100644
--- a/res/values-zh-rTW/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/qcomstrings.xml
@@ -21,536 +21,536 @@
limitations under the License.
-->
<resources>
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Settings screen, Power Mode title -->
- <string name="pref_camera_powermode_title">電源模式</string>
- <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">低電量</string>
- <string name="pref_camera_powermode_entry_np">正常電量</string>
- <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
- <!-- Default Power mode.. -->
- <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
- <string name="pref_camera_autoexposure_title">自動曝光</string>
- <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">平均影格數</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">中心測光</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">點測光</string>
- <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Video encoder title -->
- <string name="pref_camera_videoencoder_title">影片編碼器</string>
- <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
- <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
- <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
- <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">影片編碼器</string>
- <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
- <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
- <string name="pref_camera_audioencoder_title">音訊編碼器</string>
- <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
- <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
- <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">膚色色調強化</string>
- <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
- <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">停用</string>
- <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
- <string name="pref_camera_zsl_title">零快門延遲</string>
- <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">自動對焦區域</string>
- <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">自動</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">點測光</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">中心測光</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">平均影格數</string>
- <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
- <string name="pref_camera_advanced_features_title">進階功能</string>
- <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">無</string>
- <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">多點觸控對焦</string>
- <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
- <!-- Manual exposure control entry values -->
- <string name="pref_camera_manual_exp_title">手動爆光</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO 優先</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">爆光時間優先</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">使用者設定</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">關</string>
- <!-- Manual white balance entry values -->
- <string name="pref_camera_manual_wb_title">手動白平衡</string>
- <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">色溫</string>
- <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGB 增益</string>
- <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">關</string>
- <!-- Manual Focus entry values -->
- <string name="pref_camera_manual_focus_title">手動對焦</string>
- <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">比例模式</string>
- <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">屈光度模式</string>
- <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">關</string>
- <!-- Instant Capture entry -->
- <string name="pref_camera_instant_capture_title">即時拍攝</string>
- <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec">主動 AEC</string>
- <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec">快速 AEC</string>
- <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">停用</string>
- <!-- Instant Capture entry values -->
- <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_zsl_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_zsl_entry_on">開</string>
- <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
- <string name="hdr_enable_message">已啟用 HDR ,僅支援自動場景模式</string>
- <string name="scene_enable_message">HDR 不支援自動場景之外的模式</string>
- <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">開</string>
- <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_cds_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_cds_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera_cds_entry_auto">自動</string>
- <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">自動</string>
- <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">啟用</string>
- <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
- <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">啟用</string>
- <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
- <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
- <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR 影片</string>
- <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
- <string name="pref_camera_cds_title">CDS 模式</string>
- <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
- <string name="pref_camera_video_cds_title">影片 CDS 模式</string>
- <!-- Default cds mode setting-->
- <!-- Default video cds mode setting-->
- <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
- <string name="pref_camera_tnr_title">TNR 模式</string>
- <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
- <string name="pref_camera_video_tnr_title">影片 TNR 模式</string>
- <!-- Default tnr mode setting-->
- <!-- Default video tnr mode setting-->
- <!-- Default face detection setting. -->
- <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
- <string name="pref_camera_facedetection_title">人臉偵測</string>
- <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
- <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">開</string>
- <!-- Default Selfie Flash setting. -->
- <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
- <string name="pref_selfie_flash_title">自拍閃光燈</string>
- <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
- <string name="pref_selfie_flash_entry_off">關</string>
- <string name="pref_selfie_flash_entry_on">開</string>
- <!-- Default redeye reduction setting. -->
- <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
- <string name="pref_camera_redeyereduction_title">消除紅眼</string>
- <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
- <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera_selfiemirror_title">自拍鏡</string>
- <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera_shuttersound_title">快門音效</string>
- <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">已啟用</string>
- <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">已停用</string>
- <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">當使用穩定化/縮時/ HDR 時不支援高影格率拍攝</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr">所選的影片尺寸不支援慢動作模式,請選擇較細的影片尺寸</string>
- <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
- <string name="error_app_unsupported_dis">所選的影片尺寸不支援穩定化,請選擇較細的影片尺寸</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hsr">所選的影片尺寸不支援高速模式,請選擇較細的影片尺寸</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">當啟用高影格率模式時僅支援 H264 編碼格式</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
- <string name="error_app_unsupported">影片解像度不支援此編碼器類型</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
- <string name="error_app_unsupported_profile">不支援的影片設定檔</string>
- <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
- <string name="error_app_unsupported_raw">零快門延遲模式下不支援 RAW 格式圖片,請選擇 JPEG 格式圖片</string>
- <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">自動包圍曝光</string>
- <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">自動包圍曝光</string>
- <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">開</string>
- <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">尚不支援自動包圍曝光</string>
- <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
- <string name="snapshot_lower_than_video">影像快照尺寸比影像尺寸小,如調高影像尺寸、也請調高解析度或符合目前影像尺寸的解析要求。</string>
- <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
- <string name="snapshotsize_low_powermode">在低電量的狀況下不能改變圖片的大小,僅能維持快照功能。如須改變圖片的大小則須要調整至正常電量。</string>
- <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
- <string name="snapshot_qcif_and_d1">此解析度僅能運作影像快照尺寸。</string>
- <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select hfr title -->
- <string name="pref_camera_hfr_title">高影格率錄製</string>
- <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
- <string name="pref_camera_hfr_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">慢動作 60 影格/秒</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">慢動作 90 影格/秒</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">慢動作 120 影格/秒</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">慢動作 240 影格/秒</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">高速 60 影格/秒</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">高速 90 影格/秒</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">高速 120 影格/秒</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">高速 240 影格/秒</string>
- <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
- <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select See More title -->
- <string name="pref_camera_noise_reduction_title">降噪</string>
- <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
- <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">快</string>
- <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">高品質</string>
- <!-- see more entry values. Do not translate. -->
- <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select See More title -->
- <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
- <string name="pref_camera_see_more_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_see_more_entry_on">開</string>
- <!-- see more entry values. Do not translate. -->
- <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
- <string name="pref_camera_denoise_title">降噪</string>
- <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_denoise_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_denoise_entry_on">開</string>
- <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select Iso title -->
- <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
- <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_iso_entry_auto">自動</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">自動 (HJR)</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
- <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
- <string name="pref_camera_antibanding_title">防條紋線</string>
- <!-- Default Anti Banding setting. -->
- <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">自動</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (歐洲)</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (美國)</string>
- <!-- Default color effect setting. -->
- <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">關</string>
- <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
- <string name="pref_camera_coloreffect_title">色彩效果</string>
- <string name="pref_camera_filter_mode_title">色彩效果</string>
- <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">無</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">單色</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">棕褐色</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">負片</string>
- <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">曝光過度</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">海報效果</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">水底</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">浮雕</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">素描</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">霓虹燈</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">蠟筆</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">馬賽克</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">偏红</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">偏藍</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">偏綠</string>
- <!-- Select IS title -->
- <string name="pref_camera_dis_title">影片防震</string>
- <!-- DIS choices -->
- <string name="pref_camera_dis_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_dis_entry_on">開</string>
- <!-- Select Face Recognition title -->
- <string name="pref_camera_facerc_title">人臉識別</string>
- <!-- Face Recognition choices -->
- <string name="pref_camera_facerc_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_facerc_entry_on">開</string>
- <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">級別 0</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">級別 1</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">級別 2 (預設值)</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">級別 3</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">級別 4</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">級別 5</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">級別 6</string>
- <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">級別 0</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">級別 1</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">級別 2</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">級別 3</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">級別 4</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">級別 5 (預設值)</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">級別 6</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">級別 7</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">級別 8</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">9 級</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">級別 10</string>
- <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">級別 0</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">級別 1</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">級別 2</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">級別 3</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">級別 4</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">級別 5 (預設值)</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">級別 6</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">級別 7</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">級別 8</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">級別 9</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">級別 10</string>
- <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
- <string name="pref_camera_sharpness_title">銳利度</string>
- <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select contrast title -->
- <string name="pref_camera_contrast_title">對比度</string>
- <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select saturation title -->
- <string name="pref_camera_saturation_title">飽和度</string>
- <!-- Default picture quality setting. See
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Settings screen, Power Mode title -->
+ <string name="pref_camera_powermode_title">電源模式</string>
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">低電量</string>
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_np">正常電量</string>
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <!-- Default Power mode.. -->
+ <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
+ <string name="pref_camera_autoexposure_title">自動曝光</string>
+ <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">平均影格數</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">中心測光</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">點測光</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_title">影片編碼器</string>
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">影片編碼器</string>
+ <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
+ <string name="pref_camera_audioencoder_title">音訊編碼器</string>
+ <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">膚色色調強化</string>
+ <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">停用</string>
+ <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
+ <string name="pref_camera_zsl_title">零快門延遲</string>
+ <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">自動對焦區域</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">自動</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">點測光</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">中心測光</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">平均影格數</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
+ <string name="pref_camera_advanced_features_title">進階功能</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">無</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">多點觸控對焦</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Manual exposure control entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_exp_title">手動爆光</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO 優先</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">爆光時間優先</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">使用者設定</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">關</string>
+ <!-- Manual white balance entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_wb_title">手動白平衡</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">色溫</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGB 增益</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">關</string>
+ <!-- Manual Focus entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_focus_title">手動對焦</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">比例模式</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">屈光度模式</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">關</string>
+ <!-- Instant Capture entry -->
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title">即時拍攝</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec">主動 AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec">快速 AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">停用</string>
+ <!-- Instant Capture entry values -->
+ <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_on">開</string>
+ <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
+ <string name="hdr_enable_message">已啟用 HDR ,僅支援自動場景模式</string>
+ <string name="scene_enable_message">HDR 不支援自動場景之外的模式</string>
+ <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">開</string>
+ <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_cds_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">自動</string>
+ <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">自動</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">啟用</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">啟用</string>
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR 影片</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
+ <string name="pref_camera_cds_title">CDS 模式</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
+ <string name="pref_camera_video_cds_title">影片 CDS 模式</string>
+ <!-- Default cds mode setting-->
+ <!-- Default video cds mode setting-->
+ <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
+ <string name="pref_camera_tnr_title">TNR 模式</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_title">影片 TNR 模式</string>
+ <!-- Default tnr mode setting-->
+ <!-- Default video tnr mode setting-->
+ <!-- Default face detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_title">人臉偵測</string>
+ <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">開</string>
+ <!-- Default Selfie Flash setting. -->
+ <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
+ <string name="pref_selfie_flash_title">自拍閃光燈</string>
+ <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_on">開</string>
+ <!-- Default redeye reduction setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_title">消除紅眼</string>
+ <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_title">自拍鏡</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_title">快門音效</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">已啟用</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">已停用</string>
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">當使用穩定化/縮時/ HDR 時不支援高影格率拍攝</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">所選的影片尺寸不支援慢動作模式,請選擇較細的影片尺寸</string>
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_dis">所選的影片尺寸不支援穩定化,請選擇較細的影片尺寸</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">所選的影片尺寸不支援高速模式,請選擇較細的影片尺寸</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">當啟用高影格率模式時僅支援 H264 編碼格式</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
+ <string name="error_app_unsupported">影片解像度不支援此編碼器類型</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
+ <string name="error_app_unsupported_profile">不支援的影片設定檔</string>
+ <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
+ <string name="error_app_unsupported_raw">零快門延遲模式下不支援 RAW 格式圖片,請選擇 JPEG 格式圖片</string>
+ <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">自動包圍曝光</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">自動包圍曝光</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">開</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">尚不支援自動包圍曝光</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <string name="snapshot_lower_than_video">影像快照尺寸比影像尺寸小,如調高影像尺寸、也請調高解析度或符合目前影像尺寸的解析要求。</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">在低電量的狀況下不能改變圖片的大小,僅能維持快照功能。如須改變圖片的大小則須要調整至正常電量。</string>
+ <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">此解析度僅能運作影像快照尺寸。</string>
+ <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select hfr title -->
+ <string name="pref_camera_hfr_title">高影格率錄製</string>
+ <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">慢動作 60 影格/秒</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">慢動作 90 影格/秒</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">慢動作 120 影格/秒</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">慢動作 240 影格/秒</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">高速 60 影格/秒</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">高速 90 影格/秒</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">高速 120 影格/秒</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">高速 240 影格/秒</string>
+ <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_title">降噪</string>
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">快</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">高品質</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_on">開</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
+ <string name="pref_camera_denoise_title">降噪</string>
+ <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_on">開</string>
+ <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Iso title -->
+ <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_iso_entry_auto">自動</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">自動 (HJR)</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
+ <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_title">防條紋線</string>
+ <!-- Default Anti Banding setting. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">自動</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (歐洲)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (美國)</string>
+ <!-- Default color effect setting. -->
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">關</string>
+ <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_title">色彩效果</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_title">色彩效果</string>
+ <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">無</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">單色</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">棕褐色</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">負片</string>
+ <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">曝光過度</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">海報效果</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">水底</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">浮雕</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">素描</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">霓虹燈</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">蠟筆</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">馬賽克</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">偏红</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">偏藍</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">偏綠</string>
+ <!-- Select IS title -->
+ <string name="pref_camera_dis_title">影片防震</string>
+ <!-- DIS choices -->
+ <string name="pref_camera_dis_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_dis_entry_on">開</string>
+ <!-- Select Face Recognition title -->
+ <string name="pref_camera_facerc_title">人臉識別</string>
+ <!-- Face Recognition choices -->
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_on">開</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">級別 0</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">級別 1</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">級別 2 (預設值)</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">級別 3</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">級別 4</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">級別 5</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">級別 6</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">級別 0</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">級別 1</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">級別 2</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">級別 3</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">級別 4</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">級別 5 (預設值)</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">級別 6</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">級別 7</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">級別 8</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">9 級</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">級別 10</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">級別 0</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">級別 1</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">級別 2</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">級別 3</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">級別 4</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">級別 5 (預設值)</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">級別 6</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">級別 7</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">級別 8</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">級別 9</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">級別 10</string>
+ <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">銳利度</string>
+ <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select contrast title -->
+ <string name="pref_camera_contrast_title">對比度</string>
+ <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select saturation title -->
+ <string name="pref_camera_saturation_title">飽和度</string>
+ <!-- Default picture quality setting. See
pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
- <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
- <string name="pref_camera_picture_format_title">相片格式</string>
- <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
- <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Picture quality title -->
- <string name="pref_camera_jpegquality_title">相片品質</string>
- <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">低</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">標準</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">高</string>
- <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
- <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
- <string name="pref_camera_histogram_title">柱狀圖</string>
- <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
- <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">停用</string>
- <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
- <!-- Default auto scene detection setting. -->
- <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
- <string name="pref_camera_scenedetect_title">自動場景偵測</string>
- <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
- <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">關</string>
- <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
- <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">開</string>
- <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
- <string name="time_lapse_error">無效的縮時錄影影片尺寸。</string>
- <!-- longshot value -->
- <string name="pref_camera_longshot_title">連拍</string>
- <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">記憶體不足,正取消連拍模式</string>
- <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
- <string name="flash_aebracket_message">在自動包圍曝光模式下不支援閃光燈</string>
- <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
- <string name="pref_camera_auto_hdr_title">自動 HDR</string>
- <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
- <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">停用</string>
- <!-- toast message for storage location switch -->
- <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">內部儲存空間不足,已切換儲存位置至 SD 卡</string>
- <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
- <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR 模式</string>
- <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
- <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">感應器 HDR</string>
- <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">多影格 HDR</string>
- <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
- <!--Default video rotation setting-->
- <!--Settings screen, video rotation title-->
- <string name="pref_camera_video_rotation_title">影片旋轉</string>
- <!--Menu, video rotation label-->
- <string name="pref_camera_video_rotation_label">影片旋轉</string>
- <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 度</string>
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 度</string>
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 度</string>
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 度</string>
- <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
- <string name="map_activity_not_found_err">無地圖應用程式可顯示位置</string>
- <!-- Continuous shot enable message -->
- <string name="longshot_enable_message">連拍模式下不支援進階功能</string>
- <!-- Advanced features enable message -->
- <string name="advance_feature_enable_msg">當進階功能啟用時不支援連拍</string>
- <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
- <string name="camera_gesture_title">啟動相機</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_title">美化</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">低</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">中</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">高</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">自訂</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">美白</string>
- <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">柔和</string>
- <string name="text_tsmakeup_alert_title">警告</string>
- <string name="text_tsmakeup_alert_msg">人臉偵測必須啟用與使用美化功能。您想要繼續嗎?</string>
- <string name="text_tsmakeup_alert_continue">繼續</string>
- <string name="text_tsmakeup_alert_quit">取消</string>
- <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">美肌</string>
- <string name="all_in_focus">全焦</string>
- <string name="refocus_toast">輕觸此為上一張相片重新對焦</string>
- <string name="refocus_prompt_message">使用隨心對焦,相機將拍攝 5 張相片,每次按下快門鍵。這 5 張相片將被合併為 1 張相片,任一合成對焦。 可在拍照後,重新選擇對焦。</string>
- <string name="camera_thermal_shutdown">手機過熱,關閉相機。</string>
- <string name="camera_server_died">媒體伺服器壞了,關閉相機。</string>
- <string name="camera_unknown_error">未知的錯誤,關閉相機。</string>
- <string name="mute_button_desc">靜音鍵</string>
- <string name="pref_camera2_camera2_title">相機 2 模式</string>
- <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera2_mono_only_title">僅單色</string>
- <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_mono_preview_title">單色預覽</string>
- <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">關</string>
- <string name="clearsight_capture_success">高清晰度拍照模式拍攝成功</string>
- <string name="clearsight_capture_fail">高清晰度拍照模式拍攝失敗</string>
- <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO 格式</string>
- <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_makeup_title">美顏模式</string>
- <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">降噪</string>
- <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">快速</string>
- <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">高品質</string>
- <string name="pref_camera2_videosnap_title">自動快照尺寸</string>
- <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">追蹤對焦</string>
- <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">最佳相片</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sharpshooter">照片銳化</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_trackingfocus">追蹤對焦</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_panorama">全景</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_promode">專家模式</string>
- <string name="bestpicture_done">完成</string>
- <string name="bestpicture_at_least_one_picture">至少需要一張圖片可供選擇。</string>
- <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">開</string>
- <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">快門音效</string>
- <string name="pref_camera2_timer_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_timer_entry_2sec">2 秒</string>
- <string name="pref_camera2_timer_entry_5sec">5 秒</string>
- <string name="pref_camera2_timer_entry_10sec">10 秒</string>
- <string name="pref_camera2_saveraw_title">使用 Raw 格式儲存</string>
- <string name="panocapture_direction_is_not_determined">朝同一方向不斷移動。</string>
- <string name="panocapture_intro">按下相機鍵開始。</string>
- <string name="panocapture_direction_is_changed">移動方向已改變,將停止全景拍攝\u2026</string>
- <string name="makeup_ui_title">請選擇美化的力道。</string>
- <string name="makeup_ui_ok_button">確定</string>
- <string name="perf_camera2_version_info">版本資訊</string>
- <string name="perf_camera2_preferences_category_general">一般</string>
- <string name="perf_camera2_preferences_category_photo">靜態相機</string>
- <string name="perf_camera2_preferences_category_video">攝影機</string>
- <string name="perf_camera2_preferences_category_system">系統</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_dual_camera_instructional_content">在雙鏡頭模式下,您的照片會更清晰。 您也可以套用背景效果,透過編輯相簿中的雙相機圖片。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_ubi_focus_instructional_content">使用隨心對焦,您的相機將拍攝五張照片,並將它們合併成一張照片,其中所有地方都是焦點。 可在拍照後,重新選擇對焦。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_opti_zoom_instructional_content">當您要放大清晰的圖片時,請使用光學變焦。您可以在拍攝前或拍攝照片之後進行縮放。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_sports_instructional_content">運動模式可以幫助您更好地進行運動或動作。\n\n 改善照片,但不影響錄影。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_hdr_instructional_content">當您處於混合照明條件 (如低光和背光場景) 時,請選擇「HDR」以取得最佳照片。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_best_photo_instructional_content">允許您拍攝 10 張照片,您可以選擇最好的照片。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_chroma_flash_instructional_content">使用色度閃光,閃光燈照片中的照明將針對您照片中的所有人物和對象進行最佳化。此功能僅適用於後置相機。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">使用銳化照片可減少由於場景中的運動或由於手動造成的模糊。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">允許您在拍攝照片或錄影時追蹤和對焦選定的人物或物體。 要開始,將焦點矩形放置在要追蹤的人物或物體上。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">使用縮時,您可以將長時間的影片錄製轉換為幾秒鐘的影片。此效果適用於影片,但不適用於照片。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">允許您向左或向右平移拍攝寬闊的風景照片。 您也可以向上或向下平移拍攝高的照片。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">使用模糊剋星可減輕抖動的模糊。在困難的地方拍照時可能會有所幫助。</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_pro_instructional_content">使用專業模式,您可以手動控制 ISO、曝光、白平衡和對焦的設定。 您可以輕鬆存取所有這些進階設定</string>
- <string name="pref_camera2_not_show_again">不再顯示</string>
- <string name="pref_camera2_scene_mode_instructional_ok">確定</string>
- <string name="pref_camera2_instant_aec_title">即時 AEC</string>
- <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_aggressive">主動 AEC</string>
- <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_fast">快速 AEC</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_title">飽和度</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_0">級別 0</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_1">級別 1</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_2">級別 2</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_3">級別 3</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_4">級別 4</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_5">級別 5 (預設值)</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_6">級別 6</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_7">級別 7</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_8">級別 8</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_9">9 級</string>
- <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_10">級別 10</string>
- <string name="pref_camera2_anti_banding_level_title">防條紋線</string>
- <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_50hz">50 Hz (歐洲)</string>
- <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_60hz">60 Hz (美國)</string>
- <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_auto">自動</string>
- <string name="pref_camera2_histogram_title">柱狀圖</string>
- <string name="pref_camera2_histogram_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera2_histogram_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera2_hdr_title">HDR</string>
- <string name="pref_camera2_hdr_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera2_hdr_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera2_auto_hdr_title">自動 HDR</string>
- <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera_bokeh_mode_title">散景模式</string>
- <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera_bokeh_mpo_title">散景模式 MPO</string>
- <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">散景模糊值</string>
- <!-- Default Zoom setting. -->
- <string name="pref_camera_zoom_title">縮放</string>
- <!-- Settings menu, Zoom choices -->
- <string name="pref_camera_zoom_entry_off">關</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_3x">3x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_4x">4x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_5x">5x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_6x">6x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_7x">7x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_8x">8x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_9x">9x</string>
- <string name="pref_camera_zoom_entry_10x">10x</string>
- <string name="pref_camera2_bsgc_title">微笑/眨眼/凝視檢測</string>
- <string name="pref_camera2_bsgc_entry_enable">啟用</string>
- <string name="pref_camera2_bsgc_entry_disable">停用</string>
- <string name="pref_camera2_zsl_title">零快門延遲</string>
- <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">關</string>
- <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">軟體 ZSL</string>
- <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">硬體 ZSL</string>
- <!-- QCFA Title -->
- <!-- QCFA choices -->
- <string name="pref_camera2_switch_camera_title">透過 ID 切換相機</string>
- <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
- <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">單色</string>
- <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">前面</string>
+ <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
+ <string name="pref_camera_picture_format_title">相片格式</string>
+ <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
+ <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Picture quality title -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_title">相片品質</string>
+ <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">低</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">標準</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">高</string>
+ <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
+ <string name="pref_camera_histogram_title">柱狀圖</string>
+ <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">停用</string>
+ <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default auto scene detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_title">自動場景偵測</string>
+ <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">關</string>
+ <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">開</string>
+ <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="time_lapse_error">無效的縮時錄影影片尺寸。</string>
+ <!-- longshot value -->
+ <string name="pref_camera_longshot_title">連拍</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">記憶體不足,正取消連拍模式</string>
+ <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
+ <string name="flash_aebracket_message">在自動包圍曝光模式下不支援閃光燈</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_title">自動 HDR</string>
+ <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">停用</string>
+ <!-- toast message for storage location switch -->
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">內部儲存空間不足,已切換儲存位置至 SD 卡</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR 模式</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">感應器 HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">多影格 HDR</string>
+ <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
+ <!--Default video rotation setting-->
+ <!--Settings screen, video rotation title-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_title">影片旋轉</string>
+ <!--Menu, video rotation label-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_label">影片旋轉</string>
+ <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 度</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 度</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 度</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 度</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
+ <string name="map_activity_not_found_err">無地圖應用程式可顯示位置</string>
+ <!-- Continuous shot enable message -->
+ <string name="longshot_enable_message">連拍模式下不支援進階功能</string>
+ <!-- Advanced features enable message -->
+ <string name="advance_feature_enable_msg">當進階功能啟用時不支援連拍</string>
+ <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
+ <string name="camera_gesture_title">啟動相機</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_title">美化</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">低</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">中</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">高</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">自訂</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">美白</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">柔和</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_title">警告</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_msg">人臉偵測必須啟用與使用美化功能。您想要繼續嗎?</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_continue">繼續</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_quit">取消</string>
+ <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">美肌</string>
+ <string name="all_in_focus">全焦</string>
+ <string name="refocus_toast">輕觸此為上一張相片重新對焦</string>
+ <string name="refocus_prompt_message">使用隨心對焦,相機將拍攝 5 張相片,每次按下快門鍵。這 5 張相片將被合併為 1 張相片,任一合成對焦。 可在拍照後,重新選擇對焦。</string>
+ <string name="camera_thermal_shutdown">手機過熱,關閉相機。</string>
+ <string name="camera_server_died">媒體伺服器壞了,關閉相機。</string>
+ <string name="camera_unknown_error">未知的錯誤,關閉相機。</string>
+ <string name="mute_button_desc">靜音鍵</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_title">相機 2 模式</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_title">僅單色</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_title">單色預覽</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">關</string>
+ <string name="clearsight_capture_success">高清晰度拍照模式拍攝成功</string>
+ <string name="clearsight_capture_fail">高清晰度拍照模式拍攝失敗</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO 格式</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_title">美顏模式</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">降噪</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">快速</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">高品質</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_title">自動快照尺寸</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">追蹤對焦</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">最佳相片</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sharpshooter">照片銳化</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_trackingfocus">追蹤對焦</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_panorama">全景</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_promode">專家模式</string>
+ <string name="bestpicture_done">完成</string>
+ <string name="bestpicture_at_least_one_picture">至少需要一張圖片可供選擇。</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">開</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">快門音效</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_2sec">2 秒</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_5sec">5 秒</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_10sec">10 秒</string>
+ <string name="pref_camera2_saveraw_title">使用 Raw 格式儲存</string>
+ <string name="panocapture_direction_is_not_determined">朝同一方向不斷移動。</string>
+ <string name="panocapture_intro">按下相機鍵開始。</string>
+ <string name="panocapture_direction_is_changed">移動方向已改變,將停止全景拍攝\u2026</string>
+ <string name="makeup_ui_title">請選擇美化的力道。</string>
+ <string name="makeup_ui_ok_button">確定</string>
+ <string name="perf_camera2_version_info">版本資訊</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_general">一般</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_photo">靜態相機</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_video">攝影機</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_system">系統</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_dual_camera_instructional_content">在雙鏡頭模式下,您的照片會更清晰。 您也可以套用背景效果,透過編輯相簿中的雙相機圖片。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_ubi_focus_instructional_content">使用隨心對焦,您的相機將拍攝五張照片,並將它們合併成一張照片,其中所有地方都是焦點。 可在拍照後,重新選擇對焦。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_opti_zoom_instructional_content">當您要放大清晰的圖片時,請使用光學變焦。您可以在拍攝前或拍攝照片之後進行縮放。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_sports_instructional_content">運動模式可以幫助您更好地進行運動或動作。\n\n 改善照片,但不影響錄影。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_hdr_instructional_content">當您處於混合照明條件 (如低光和背光場景) 時,請選擇「HDR」以取得最佳照片。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_best_photo_instructional_content">允許您拍攝 10 張照片,您可以選擇最好的照片。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_chroma_flash_instructional_content">使用色度閃光,閃光燈照片中的照明將針對您照片中的所有人物和對象進行最佳化。此功能僅適用於後置相機。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">使用銳化照片可減少由於場景中的運動或由於手動造成的模糊。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">允許您在拍攝照片或錄影時追蹤和對焦選定的人物或物體。 要開始,將焦點矩形放置在要追蹤的人物或物體上。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">使用縮時,您可以將長時間的影片錄製轉換為幾秒鐘的影片。此效果適用於影片,但不適用於照片。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">允許您向左或向右平移拍攝寬闊的風景照片。 您也可以向上或向下平移拍攝高的照片。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">使用模糊剋星可減輕抖動的模糊。在困難的地方拍照時可能會有所幫助。</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_pro_instructional_content">使用專業模式,您可以手動控制 ISO、曝光、白平衡和對焦的設定。 您可以輕鬆存取所有這些進階設定</string>
+ <string name="pref_camera2_not_show_again">不再顯示</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_instructional_ok">確定</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_title">即時 AEC</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_aggressive">主動 AEC</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_fast">快速 AEC</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_title">飽和度</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_0">級別 0</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_1">級別 1</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_2">級別 2</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_3">級別 3</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_4">級別 4</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_5">級別 5 (預設值)</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_6">級別 6</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_7">級別 7</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_8">級別 8</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_9">9 級</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_10">級別 10</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_title">防條紋線</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_50hz">50 Hz (歐洲)</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_60hz">60 Hz (美國)</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_auto">自動</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_title">柱狀圖</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_title">HDR</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_title">自動 HDR</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_title">散景模式</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_title">散景模式 MPO</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">散景模糊值</string>
+ <!-- Default Zoom setting. -->
+ <string name="pref_camera_zoom_title">縮放</string>
+ <!-- Settings menu, Zoom choices -->
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_off">關</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_3x">3x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_4x">4x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_5x">5x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_6x">6x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_7x">7x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_8x">8x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_9x">9x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_10x">10x</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_title">微笑/眨眼/凝視檢測</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_entry_enable">啟用</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_entry_disable">停用</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_title">零快門延遲</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">關</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">軟體 ZSL</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">硬體 ZSL</string>
+ <!-- QCFA Title -->
+ <!-- QCFA choices -->
+ <string name="pref_camera2_switch_camera_title">透過 ID 切換相機</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">單色</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">前面</string>
</resources>