summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-vi
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-vi')
-rw-r--r--res/values-vi/cm_strings.xml108
-rw-r--r--res/values-vi/qcomstrings.xml588
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml842
3 files changed, 1256 insertions, 282 deletions
diff --git a/res/values-vi/cm_strings.xml b/res/values-vi/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..6b118b46b
--- /dev/null
+++ b/res/values-vi/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,108 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- common aspect ratios -->
+ <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" -->
+ <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Rộng</string>
+ <!-- Format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio,
+ parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels"
+ NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two)
+ will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands -->
+ <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> megapixels</string>
+ <!-- Settings screen, scene mode -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Giảm mờ chuyển động</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Nước</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Tăng cường thực tế</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Ảnh đẹp nhất</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Trẻ con</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Làm mờ nền</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Đèn nền</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Đèn nền chân dung</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Mã vạch</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Bãi biển</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Làm đẹp</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Ánh sáng nến</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Phim ảnh</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Cận cảnh</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Tối</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Món ăn</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Bình minh tối</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Tài liệu</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Màu mùa thu</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Pháo hoa</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Hoa</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Đèn cầm tay</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Độ nhạy cao</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Trong nhà</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Ngang</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Hỗn hợp ánh sáng</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Tâm trạng</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Chân dung đêm</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Ban đêm trong nhà</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Phim cũ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Thú nuôi</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Dọc</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Tuyết</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Làm mềm da</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Thể thao</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Tiêu điểm</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Ổn định hình ảnh</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Đêm tối</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Khâu quét</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Văn bản</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Nhà hát</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Bảng trắng</string>
+ <!-- Settings screen, focus mode -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Liên tục</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Liên tục (MW)</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Mở rộng</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Nhận diện khuôn mặt</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Ưu tiên khuôn mặt</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Cố định</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Bình thường</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Dọc</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Siêu lấy nét</string>
+ <!-- Color effects -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Xanh xao</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Màu ấm cổ điển</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Màu lạnh cổ điển</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Điểm màu xanh da trời</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Điểm màu xanh lá cây</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Điểm màu đỏ-vàng</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Hoạt hình hóa</string>
+ <!-- Red eye flash mode title -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Mắt đỏ</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">MẮT ĐỎ</string>
+ <!-- Power shutter -->
+ <string name="pref_camera_power_shutter_title">Chụp bằng nút nguồn</string>
+ <!-- Max brightness -->
+ <string name="pref_camera_max_brightness_title">Sáng màn hình</string>
+ <!-- Touch focus duration -->
+ <string name="pref_camera_focustime_title">Thời gian chạm lấy nét</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0 giây</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3 giây</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5 giây</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10 giây</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Vô cực</string>
+ <!-- Shutter speed -->
+ <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Tốc độ chụp màn trập</string>
+ <!-- Advanced options -->
+ <string name="developer_menu_enabled">Bạn đã bật tùy chọn máy ảnh nâng cao</string>
+ <string name="developer_menu_disabled">Bạn đã tắt tùy chọn máy ảnh nâng cao</string>
+ <string name="pref_camera2_preferences_category_developer">Tùy chọn nâng cao</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-vi/qcomstrings.xml b/res/values-vi/qcomstrings.xml
new file mode 100644
index 000000000..7238590ea
--- /dev/null
+++ b/res/values-vi/qcomstrings.xml
@@ -0,0 +1,588 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2012-2014, 2016-2017 The Linux Foundation. All rights reserved.
+
+ Not a Contribution.
+
+ Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+ Copyright (C) 2017-2018 The LineageOS Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Settings screen, Power Mode title -->
+ <string name="pref_camera_powermode_title">Chế độ nguồn điện</string>
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Nguồn điện thấp</string>
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Nguồn điện bình thường</string>
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <!-- Default Power mode.. -->
+ <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
+ <string name="pref_camera_autoexposure_title">Phơi sáng tự động</string>
+ <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Khung hình trung bình</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Đo sáng trọng tâm</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Đo sáng điểm</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_title">Codec video</string>
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Codec video</string>
+ <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
+ <string name="pref_camera_audioencoder_title">Codec âm thanh</string>
+ <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Tăng cường màu da</string>
+ <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Tắt</string>
+ <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
+ <string name="pref_camera_zsl_title">Độ trễ chụp bằng không</string>
+ <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Khu vực lấy nét tự động</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Tự động</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Đo sáng điểm</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Đo sáng trọng tâm</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Khung hình trung bình</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
+ <string name="pref_camera_advanced_features_title">Tính năng nâng cao</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Không có</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Lấy nét đa chạm</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Manual exposure control entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_exp_title">Phơi sáng thủ công</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Ưu tiên ISO</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Ưu tiên thời gian phơi sáng</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Cài đặt của người dùng</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_gains_priority">Ưu tiên tăng thêm</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Tắt</string>
+ <!-- Manual white balance entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_wb_title">Cân bằng trắng thủ công</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Nhiệt độ màu</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Tăng RBGB</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Tắt</string>
+ <!-- Manual Focus entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_focus_title">Lấy nét thủ công</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Chế độ thu phóng</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Chế độ thước ngắm</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Tắt</string>
+ <!-- Instant Capture entry -->
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title">Chụp ảnh tức thì</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec">AEC tích cực</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec">AEC nhanh</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">Tắt</string>
+ <!-- Instant Capture entry values -->
+ <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Bật</string>
+ <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
+ <string name="hdr_enable_message">HDR được bật, chỉ hỗ trợ chế độ cảnh tự động</string>
+ <string name="scene_enable_message">HDR không hỗ trợ chế độ cảnh nào ngoài tự động</string>
+ <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_cds_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Tự động</string>
+ <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Tự động</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Bật</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Bật</string>
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
+ <string name="pref_camera_cds_title">Chế độ CDS</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
+ <string name="pref_camera_video_cds_title">Chế độ Video CDS</string>
+ <!-- Default cds mode setting-->
+ <!-- Default video cds mode setting-->
+ <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
+ <string name="pref_camera_tnr_title">Chế độ TNR</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_title">Chế độ Video TNR</string>
+ <!-- Default tnr mode setting-->
+ <!-- Default video tnr mode setting-->
+ <!-- Default face detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_title">Nhận diện khuôn mặt</string>
+ <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Default Selfie Flash setting. -->
+ <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
+ <string name="pref_selfie_flash_title">Đèn flash tự sướng</string>
+ <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Default redeye reduction setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Giảm mắt đỏ</string>
+ <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_title">Gương Selfie</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_title">Âm chụp ảnh</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Đã bật</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Đã tắt</string>
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Quay với tốc độ khung cao không được hỗ trợ khi sử dụng chế độ Ổn định/Tua thời gian/HDR.</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">Chế độ chuyển động chậm không được hỗ trợ ở kích thước video đã chọn. Chọn kích thước video thấp hơn</string>
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_dis">Ổn định hoá không hỗ trợ ở kích thước video đã chọn. Chọn kích thước video thấp hơn</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">Chế độ tốc độ cao không được hỗ trợ ở kích thước video đã chọn. Chọn kích thước video thấp hơn</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Chỉ mã hóa video H264 được hỗ trợ khi bật HFR</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
+ <string name="error_app_unsupported">Độ phân giải video không được hỗ trợ cho kiểu bộ giải mã này</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
+ <string name="error_app_unsupported_profile">Không hỗ trợ cấu hình video</string>
+ <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
+ <string name="error_app_unsupported_raw">Không hỗ trợ định dạng ảnh raw trong chế độ màn trập không độ trễ. Chọn JPEG</string>
+ <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Chụp liên tục với độ phơi sáng tự động</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Chụp liên tục với độ phơi sáng tự động</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Bật</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AE bracketing chưa được hỗ trợ</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <string name="snapshot_lower_than_video">Kích thước ảnh chụp nhanh video thấp hơn kích thước video xuất ra. Vui lòng chọn độ phân giải cao hơn hoặc bằng kích thước video hiện tại.</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">Thay đổi kích thước ảnh không được hỗ trợ trong chế độ nguồn điện thấp, kích thước video sẽ được chụp nhanh lại. Vui lòng chọn chế độ nguồn điện bình thường để cho phép thay đổi kích thước ảnh.</string>
+ <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">Chỉ có ảnh chụp kích thước video hỗ trợ độ phân giải này.</string>
+ <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select hfr title -->
+ <string name="pref_camera_hfr_title">Quay với tốc độ khung cao</string>
+ <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Chuyển động chậm 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Chuyển động chậm 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Chuyển động chậm 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Chuyển động chậm 240 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_16x">Chuyển động chậm 480 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Tốc độ cao 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Tốc độ cao 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Tốc độ cao 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Tốc độ cao 240 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_480">Tốc độ cao 480 FPS</string>
+ <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Giảm nhiễu</string>
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Nhanh</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Chất lượng cao</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Bật</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
+ <string name="pref_camera_denoise_title">Giảm nhiễu</string>
+ <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Iso title -->
+ <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Tự động</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Tự động (HJR)</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
+ <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_title">Chống rung</string>
+ <!-- Default Anti Banding setting. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Tự động</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Châu Âu)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (Hoa Kỳ)</string>
+ <!-- Default color effect setting. -->
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Tắt</string>
+ <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_title">Hiệu ứng màu sắc</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_title">Hiệu ứng màu sắc</string>
+ <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Không có</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Đơn sắc</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Nâu đỏ</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Âm bản</string>
+ <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Hiệu ứng ảnh vì bị phơi sáng quá</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Rạn ảnh</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Nước</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Chạm nổi</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Phác họa</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neon</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Phấn nhạt</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Khảm</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Sắc đỏ</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Sắc xanh dương</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Sắc xanh lá cây</string>
+ <!-- Select IS title -->
+ <string name="pref_camera_dis_title">Ổn định</string>
+ <!-- DIS choices -->
+ <string name="pref_camera_dis_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_dis_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Select Face Recognition title -->
+ <string name="pref_camera_facerc_title">Nhận diện khuôn mặt</string>
+ <!-- Face Recognition choices -->
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Mức 0</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Mức 1</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Mức 2 (mặc định)</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Mức 3</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Mức 4</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Mức 5</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Mức 6</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Mức 0</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Mức 1</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Mức 2</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Mức 3</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Mức 4</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Mức 5 (mặc định)</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Mức 6</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Mức 7</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Mức 8</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Mức 9</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Mức 10</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Mức 0</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Mức 1</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Mức 2</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Mức 3</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Mức 4</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Mức 5 (mặc định)</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Mức 6</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Mức 7</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Mức 8</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Mức 9</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Mức 10</string>
+ <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">Độ sắc nét</string>
+ <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select contrast title -->
+ <string name="pref_camera_contrast_title">Độ tương phản</string>
+ <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select saturation title -->
+ <string name="pref_camera_saturation_title">Độ bão hòa</string>
+ <!-- Default picture quality setting. See
+ pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
+ <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
+ <string name="pref_camera_picture_format_title">Định dạng ảnh</string>
+ <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
+ <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Picture quality title -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_title">Chất lượng ảnh</string>
+ <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Thấp</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Tiêu chuẩn</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Cao</string>
+ <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
+ <string name="pref_camera_histogram_title">Biểu đồ</string>
+ <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Tắt</string>
+ <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default auto scene detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_title">Tự phát hiện cảnh</string>
+ <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Tắt</string>
+ <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="time_lapse_error">Kích thước video không hợp lệ cho quay video tua nhanh thời gian.</string>
+ <!-- longshot value -->
+ <string name="pref_camera_longshot_title">Chụp liên tục</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Hết bộ nhớ, đang huỷ chụp liên tục</string>
+ <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
+ <string name="flash_aebracket_message">Không hỗ trợ đèn flash trong chế độ Chụp liên tục với độ phơi sáng tự động</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_title">HDR Tự động</string>
+ <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Tắt</string>
+ <!-- toast message for storage location switch -->
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Bộ nhớ trong không đủ, đã chuyển vị trí lưu trữ sang thẻ nhớ</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Chế độ HDR</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Cảm biến HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">HDR đa khung</string>
+ <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
+ <!--Default video rotation setting-->
+ <!--Settings screen, video rotation title-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_title">Xoay video</string>
+ <!--Menu, video rotation label-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_label">XOAY VIDEO</string>
+ <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 độ</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 độ</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 độ</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 độ</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
+ <string name="map_activity_not_found_err">Không có ứng dụng bản đồ được cài đặt để hiện vị trí</string>
+ <!-- Continuous shot enable message -->
+ <string name="longshot_enable_message">Các tính năng nâng cao không được hỗ trợ trong chế độ chụp liên tục</string>
+ <!-- Advanced features enable message -->
+ <string name="advance_feature_enable_msg">Chụp liên tục không được hỗ trợ khi các tính năng nâng cao được kích hoạt</string>
+ <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
+ <string name="camera_gesture_title">Khởi động máy ảnh</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Làm đẹp</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Thấp</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Trung bình</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Cao</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Tùy chỉnh</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Làm trắng</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Làm mềm</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_title">Cảnh báo</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Phát hiện khuôn mặt phải được kích hoạt để sử dụng tính năng làm đẹp. Bạn có muốn tiếp tục?</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Tiếp tục</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Hủy</string>
+ <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Làm đẹp</string>
+ <string name="all_in_focus">Lấy nét tất cả</string>
+ <string name="refocus_toast">Để lấy nét lại ảnh cuối, chạm vào đây</string>
+ <string name="refocus_prompt_message">Với UbiFocus, máy ảnh của bạn sẽ chụp 5 hình ảnh, mỗi khi bạn nhấn nút chụp. 5 hình ảnh này sẽ được kết hợp thành 1 ảnh, nơi mà tất cả mọi thứ được lấy nét. Bạn có thể chọn để lấy nét lại, sau khi bạn chụp ảnh.</string>
+ <string name="camera_thermal_shutdown">Điện thoại quá nóng, đang tắt máy ảnh.</string>
+ <string name="camera_server_died">Máy chủ phương tiện đã đóng, đang tắt máy ảnh.</string>
+ <string name="camera_unknown_error">Lỗi không xác định, đang tắt máy ảnh.</string>
+ <string name="mute_button_desc">Nút tắt âm</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_title">Chế độ Camera2</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_title">Chỉ âm thanh đơn</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Xem trước âm thanh đơn</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="clearsight_capture_success">Chụp ClearSight thành công</string>
+ <string name="clearsight_capture_fail">Chụp ClearSight không thành công</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_title">Định dạng MPO</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_title">Làm đẹp</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Giảm nhiễu</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Nhanh</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Chất lượng cao</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_title">Kích cỡ ảnh chụp tự động</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Lấy nét bám đuổi</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Hình ảnh tốt nhất</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sharpshooter">Ảnh sắc nét</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_trackingfocus">Lấy nét bám đuổi</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_panorama">Ảnh Toàn Cảnh</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_promode">Chế độ chuyên nghiệp</string>
+ <string name="bestpicture_done">XONG</string>
+ <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Ít nhất một hình ảnh phải được chọn.</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Âm chụp ảnh</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_2sec">2 giây</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_5sec">5 giây</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_10sec">10 giây</string>
+ <string name="pref_camera2_saveraw_title">Lưu với định dạng Raw</string>
+ <string name="panocapture_direction_is_not_determined">Di chuyển liên tục về một hướng.</string>
+ <string name="panocapture_intro">Nhấn nút máy ảnh để bắt đầu.</string>
+ <string name="panocapture_direction_is_changed">Hướng đã thay đổi, dừng chụp ảnh toàn cảnh\u2026</string>
+ <string name="makeup_ui_title">Chọn sức mạnh của sự tô điểm.</string>
+ <string name="makeup_ui_ok_button">OK</string>
+ <string name="perf_camera2_version_info">Thông tin phiên bản</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_general">Chung</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_photo">Máy ảnh tĩnh</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_video">Máy quay video</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_system">Hệ thống</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_dual_camera_instructional_content">Trong chế độ máy ảnh kép, hình ảnh của bạn sẽ được rõ ràng hơn. Bạn cũng có thể áp dụng các hiệu ứng nền, bằng cách chỉnh sửa ảnh của máy ảnh kép của bạn trong Thư viện.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_ubi_focus_instructional_content">Với UbiFocus, máy ảnh của bạn sẽ chụp năm bức ảnh và kết hợp chúng vào một bức ảnh, nơi mọi thứ đều tập trung. Bạn có thể chọn để tập trung lại, sau khi bạn chụp ảnh.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_opti_zoom_instructional_content">Sử dụng OptiZoom khi bạn muốn phóng to cho một hình ảnh rõ ràng. Bạn có thể phóng to trước hoặc sau khi chụp ảnh.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_sports_instructional_content">Chế độ thể thao giúp bạn chụp ảnh thể thao hoặc các hoạt động tốt hơn.\n\nCải thiện ảnh của bạn nhưng không ảnh hưởng đến việc quay video.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_hdr_instructional_content">Khi bạn đang ở trong điều kiện ánh sáng hỗn hợp như cảnh ánh sáng yếu và đèn nền, hãy chọn \"HDR\" để có hình ảnh đẹp nhất.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_best_photo_instructional_content">Cho phép bạn chụp 10 ảnh, sau đó bạn có thể chọn một trong 10 bức ảnh tốt nhất.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_chroma_flash_instructional_content">Với ChromaFlash, ánh sáng trong ảnh flash của bạn sẽ được tối ưu hóa cho tất cả mọi người và các đối tượng trong ảnh của bạn. Tính năng này chỉ áp dụng cho máy ảnh phía sau.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">Ảnh sắc nét làm giảm mờ do chuyển động trong hiện trường hoặc do chuyển động bằng tay.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">Cho phép bạn theo dõi và tập trung lựa chọn cá nhân hoặc đối tượng trong khi chụp ảnh hoặc video. Để bắt đầu, vị trí hình chữ nhật tập trung vào một người hoặc đối tượng bạn muốn theo dõi.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">Với Time lapse, bạn có thể chuyển đổi một ghi âm dài video vào một vài giây của video. Này có hiệu lực áp dụng cho video, nhưng không có hình ảnh.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">Cho phép bạn xoay trái hoặc phải để chụp ảnh phong cảnh rộng. Bạn cũng có thể xoay lên hoặc xuống để chụp ảnh cao.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">BlurBuster giảm mờ từ bàn tay run rẩy. Nó có thể hữu ích khi chụp ảnh ở những nơi khó khăn.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_pro_instructional_content">Với Chế độ chuyên nghiệp, bạn có thể tự kiểm soát cài đặt cho ISO, phơi ảnh, cân bằng trắng, và lấy nét. Bạn sẽ dễ dàng truy cập vào tất cả các cài đặt nâng cao này.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_deepzoom_instructional_content">Với chế độ DeepZoom, bạn có thể chụp ảnh ở mức thu phóng cao gấp 2 hoặc 4 lần.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_deepportrait_instructional_content">Với chế độ DeepPortrait, bạn có thể chụp ảnh tự sướng với nền mờ. Bạn có thể sử dụng thanh trượt để điều chỉnh mức độ mờ.</string>
+ <string name="pref_camera2_not_show_again">Không hiện lại</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_instructional_ok">OK</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_title">AEC Tức thì</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_aggressive">AEC tích cực</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_fast">AEC nhanh</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_title">Độ bão hòa</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_0">Mức 0</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_1">Mức 1</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_2">Mức 2</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_3">Mức 3</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_4">Mức 4</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_5">Mức 5 (mặc định)</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_6">Mức 6</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_7">Mức 7</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_8">Mức 8</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_9">Mức 9</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_10">Mức 10</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_title">Chống rung</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_50hz">50 Hz (Châu Âu)</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_60hz">60 Hz (Hoa Kỳ)</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_auto">Tự động</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_title">Biểu đồ</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_title">HDR</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_title">HDR Tự động</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_title">Chế độ Bokeh</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_title">Chế độ Bokeh MPO</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">Giá trị mờ Bokeh</string>
+ <!-- Default Zoom setting. -->
+ <string name="pref_camera_zoom_title">Thu phóng</string>
+ <!-- Settings menu, Zoom choices -->
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_3x">3x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_4x">4x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_5x">5x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_6x">6x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_7x">7x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_8x">8x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_9x">9x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_10x">10x</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_title">Phát hiện cười/nháy mắt/nhìn chằm chằm</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_entry_enable">Bật</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_title">Độ trễ chụp bằng không</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">Phần mềm ZSL</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">Phần cứng ZSL</string>
+ <string name="pref_camera2_videoencoderprofile_title">Hồ sơ mã hóa</string>
+ <string name="pref_camera2_sharpness_control_entry_level1">Cấp 1 (mặc định)</string>
+ <string name="pref_camera2_sharpness_control_entry_level2">Mức 2</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_disable">Đã tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_off">Tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_continuous_video">Video liên tục</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_continuous_picture">Ảnh liên tục</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_edof">Mở rộng độ sâu lấy nét</string>
+ <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Chuyển máy ảnh bằng ID</string>
+ <!-- QCFA Title -->
+ <!-- QCFA choices -->
+ <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Chuyển máy ảnh bằng ID</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Đơn sắc</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Trước</string>
+ <string name="pref_camera2_eis_title">Video EIS</string>
+ <string name="pref_camera2_eis_entry_disable">Đã tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_fovc_title">Video FOVC</string>
+ <string name="pref_camera2_fovc_entry_enable">Đã bật</string>
+ <string name="pref_camera2_fovc_entry_disable">Đã tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_enable">Đã bật</string>
+ <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_disable">Đã tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_title">Thống kê trực quan</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_entry_disable">Vô hiệu hoá tất cả</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_entry_bg_stats">Thống kê BG</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_entry_be_stats">Thống kê BE</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_entry_hist_stats">Thống kê lịch sử</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfnr_title">Giảm nhiễu đa khung</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_enable">Đã bật</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_disable">Đã tắt</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfsr_title">Độ phân giải siêu đa khung hình</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfsr_entry_enable">Đã bật</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfsr_entry_disable">Đã tắt</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index d5805195f..9cf8b0766 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,284 +13,561 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Máy ảnh"</string>
- <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Máy quay video"</string>
- <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
- <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Đặt ảnh làm"</string>
- <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Xóa"</string>
- <plurals name="delete_selection">
- <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Xóa mục đã chọn?"</item>
- <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Xóa các mục đã chọn?"</item>
- </plurals>
- <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Chia sẻ"</string>
- <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Chia sẻ ảnh toàn cảnh"</string>
- <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Chia sẻ dưới dạng ảnh"</string>
- <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Đã xóa"</string>
- <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"HOÀN TÁC"</string>
- <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Chi tiết"</string>
- <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Đóng"</string>
- <plurals name="number_of_items_selected">
- <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Đã chọn %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Đã chọn %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"Đã chọn %1$d"</item>
- </plurals>
- <plurals name="number_of_albums_selected">
- <item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"Đã chọn %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"Đã chọn %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="135044054552480485">"Đã chọn %1$d"</item>
- </plurals>
- <plurals name="number_of_groups_selected">
- <item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"Đã chọn %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"Đã chọn %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"Đã chọn %1$d"</item>
- </plurals>
- <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Hiển thị trên bản đồ"</string>
- <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Xoay trái"</string>
- <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Xoay phải"</string>
- <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Chỉnh sửa"</string>
- <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Cắt"</string>
- <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Cắt ngắn"</string>
- <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Đặt làm"</string>
- <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Không thể phát video."</string>
- <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Đã lưu hình ảnh được cắt vào <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Tiêu đề"</string>
- <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Mô tả"</string>
- <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Thời gian"</string>
- <string name="location" msgid="564326205780827668">"Vị trí"</string>
- <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Đường dẫn"</string>
- <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Chiều rộng"</string>
- <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Chiều cao"</string>
- <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Hướng"</string>
- <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Thời lượng"</string>
- <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Loại MIME"</string>
- <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Kích thước tệp"</string>
- <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Trình tạo"</string>
- <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Kiểu"</string>
- <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Flash"</string>
- <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Khẩu độ"</string>
- <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Tiêu cự"</string>
- <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Cân bằng trắng"</string>
- <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Thời gian phơi sáng"</string>
- <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
- <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
- <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Tự tay"</string>
- <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Tự động"</string>
- <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Sử dụng flash"</string>
- <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Không có flash"</string>
- <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Không xác định"</string>
- <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Mục này được lưu cục bộ và khả dụng ngoại tuyến."</string>
- <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Vui lòng chờ"</string>
- <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Hiện ảnh toàn cảnh 360 độ"</string>
- <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Lỗi máy ảnh"</string>
- <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Không thể kết nối với máy ảnh."</string>
- <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Máy ảnh đã bị tắt do chính sách bảo mật."</string>
- <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Vui lòng đợi..."</string>
- <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Lắp thẻ SD trước khi sử dụng máy ảnh."</string>
- <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Đang chuẩn bị thẻ SD…"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Không thể truy cập thẻ SD."</string>
- <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Đang quay ở chế độ khoảng thời gian"</string>
- <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Đang chụp"</string>
- <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Chọn máy ảnh"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Quay lại"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Trước"</string>
- <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"Vị trí lưu trữ"</string>
- <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"VỊ TRÍ"</string>
- <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Đồng hồ đếm ngược"</string>
- <plurals name="pref_camera_timer_entry">
- <item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 giây"</item>
- <item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d giây"</item>
- </plurals>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Tiếng bíp khi đếm ngược"</string>
- <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Tắt"</string>
- <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Bật"</string>
- <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Chất lượng video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Cao"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Thấp"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Khoảng thời gian"</string>
- <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Cài đặt máy ảnh"</string>
- <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Cài đặt máy quay video"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Kích thước hình ảnh"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide" msgid="3338812763544573634">"4M pixel (16:9)"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2M pixel (16:9)"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp" msgid="7089801019442294745">"1,5 M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1,3M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1M pixel"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="7387786033708903628">"VGA"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="6134562622041084167">"QVGA"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Chế độ tiêu điểm"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Tự động"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Vô cực"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Macro"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"TỰ ĐỘNG"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"VÔ CỰC"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MACRO"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Chế độ flash"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"CHẾ ĐỘ FLASH"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Tự động"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Bật"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Tắt"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"FLASH TỰ ĐỘNG"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BẬT FLASH"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"TẮT FLASH"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Cân bằng trắng"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"CÂN BẰNG TRẮNG"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Tự động"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Sáng chói"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Ánh sáng ban ngày"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Huỳnh quang"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Nhiều mây"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"TỰ ĐỘNG"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"SÁNG CHÓI"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ÁNH SÁNG BAN NGÀY"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"HUỲNH QUANG"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"NHIỀU MÂY"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Chế độ phong cảnh"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Tự động"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"BẬT HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"TẮT HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"BẬT HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"TẮT HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Tác vụ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Đêm"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Hoàng hôn"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Bữa tiệc"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"KHÔNG CÓ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"TÁC VỤ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"ĐÊM"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"HOÀNG HÔN"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"BỮA TIỆC"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"TẮT BỘ TÍNH GIỜ"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 GIÂY"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 GIÂY"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 GIÂY"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 GIÂY"</string>
- <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Không thể chọn trong chế độ phong cảnh."</string>
- <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Độ phơi sáng"</string>
- <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ĐỘ PHƠI SÁNG"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"MÁY ẢNH MẶT TRƯỚC"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"MÁY ẢNH MẶT SAU"</string>
- <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Thẻ SD của bạn sắp hết dung lượng. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xóa một số ảnh hoặc tệp khác."</string>
- <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Đã đạt tới giới hạn kích thước."</string>
- <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Quá nhanh"</string>
- <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Đang tạo ảnh toàn cảnh"</string>
- <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Không thể lưu ảnh toàn cảnh."</string>
- <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Ảnh toàn cảnh"</string>
- <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Đang chụp ảnh toàn cảnh"</string>
- <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Đang đợi ảnh toàn cảnh trước đó"</string>
- <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Đang lưu…"</string>
- <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Đang hiển thị ảnh toàn cảnh"</string>
- <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Chạm để lấy tiêu cự."</string>
- <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Hiệu ứng"</string>
- <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Không có"</string>
- <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Xoa"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Đôi mắt to"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Miệng lớn"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Miệng nhỏ"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Mũi to"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Đôi mắt nhỏ"</string>
- <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"Trg không gian"</string>
- <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Hoàng hôn"</string>
- <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Video của bạn"</string>
- <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Chạm để chụp ảnh trong khi quay."</string>
- <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Đã bắt đầu quay video."</string>
- <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Đã dừng quay video."</string>
- <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Xóa hiệu ứng"</string>
- <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"MẶT XẤU"</string>
- <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"MÀU NỀN"</string>
- <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Màn trập"</string>
- <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Nút trình đơn"</string>
- <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"Bộ chọn chế độ máy ảnh, video hoặc toàn cảnh"</string>
- <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Hộp kiểm %1$s"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Chuyển sang ảnh"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Chuyển sang video"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Chuyển sang chế độ toàn cảnh"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Chuyển sang Ảnh toàn cảnh 360 độ"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Chuyển sang chất lượng cao"</string>
- <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Hủy xem lại"</string>
- <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Hoàn tất xem lại"</string>
- <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Chụp lại ảnh xem lại"</string>
- <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"BẬT"</string>
- <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"TẮT"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Tắt"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 giây"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 phút"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 giờ"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 giờ"</string>
- <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"giây"</string>
- <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"phút"</string>
- <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"giờ"</string>
- <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Xong"</string>
- <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Đặt khoảng thời gian"</string>
- <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Tính năng khoảng thời gian bị tắt. Bật tính năng này để đặt khoảng thời gian."</string>
- <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Đặt thời gian trong vài giây"</string>
- <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Đếm ngược để chụp ảnh"</string>
- <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Nhớ vị trí chụp ảnh?"</string>
- <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Gắn thẻ cho ảnh và video của bạn với những địa điểm mà ảnh đó được chụp và video đó được quay.\n\nCác ứng dụng khác có thể truy cập vào thông tin này cùng với các hình ảnh đã lưu của bạn."</string>
- <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Không, cảm ơn"</string>
- <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Có"</string>
- <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"TÙY CHỌN KHÁC"</string>
- <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"CÀI ĐẶT"</string>
- <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Tạo tiểu hành tinh"</string>
- <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Đang lưu tiểu hành tinh …"</string>
- <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Thu phóng"</string>
- <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Xoay"</string>
- <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Lưu"</string>
- <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Không thể tải hình ảnh!"</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Chế độ xem cuộn phim"</string>
- <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Đang đặt hình nền"</string>
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="app_name">Máy ảnh</string>
+ <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="video_camera_label">Máy quay video</string>
+ <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 -->
+ <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
+ <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 -->
+ <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
+ <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture
+ that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) -->
+ <string name="set_image">Đặt ảnh làm</string>
+ <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
+ <string name="delete">Xóa</string>
+ <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <plurals name="delete_selection">
+ <item quantity="other">Xóa các mục đã chọn?</item>
+ </plurals>
+ <string name="share">Chia sẻ</string>
+ <string name="share_panorama">Chia sẻ ảnh toàn cảnh</string>
+ <string name="share_as_photo">Chia sẻ dưới dạng ảnh</string>
+ <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="deleted">Đã xóa</string>
+ <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]-->
+ <string name="undo">HOÀN TÁC</string>
+ <string name="details">Chi tiết</string>
+ <string name="close">Đóng</string>
+ <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
+ <plurals name="number_of_items_selected">
+ <item quantity="other">Đã chọn %1$d</item>
+ </plurals>
+ <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
+ <plurals name="number_of_albums_selected">
+ <item quantity="other">Đã chọn %1$d</item>
+ </plurals>
+ <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
+ <plurals name="number_of_groups_selected">
+ <item quantity="other">Đã chọn %1$d</item>
+ </plurals>
+ <!-- String indicating timestamp of photo or video -->
+ <string name="show_on_map">Hiển thị trên bản đồ</string>
+ <string name="rotate_left">Xoay trái</string>
+ <string name="rotate_right">Xoay phải</string>
+ <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image
+ [CHAR_LIMIT=20]-->
+ <string name="edit">Chỉnh sửa</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="crop_action">Cắt</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="trim_action">Cắt ngắn</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="set_as">Đặt làm</string>
+ <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="video_err">Không thể phát video.</string>
+ <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the
+ %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]-->
+ <string name="crop_saved">Đã lưu hình ảnh được cắt vào <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
+ <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="title">Tiêu đề</string>
+ <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="description">Mô tả</string>
+ <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="time">Thời gian</string>
+ <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="location">Vị trí</string>
+ <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="path">Đường dẫn</string>
+ <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="width">Chiều rộng</string>
+ <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="height">Chiều cao</string>
+ <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="orientation">Hướng</string>
+ <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
+ <string name="duration">Thời lượng</string>
+ <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="mimetype">Loại MIME</string>
+ <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="file_size">Kích thước tệp</string>
+ <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="maker">Trình tạo</string>
+ <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="model">Kiểu</string>
+ <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash">Flash</string>
+ <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="aperture">Khẩu độ</string>
+ <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="focal_length">Chiều dài tiêu cự</string>
+ <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
+ <string name="white_balance">Cân bằng trắng</string>
+ <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="exposure_time">Thời gian phơi sáng</string>
+ <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="iso">ISO</string>
+ <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] -->
+ <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] -->
+ <string name="unit_mm">mm</string>
+ <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="manual">Thủ công</string>
+ <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 -->
+ <string name="auto">Tự động</string>
+ <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash_on">Sử dụng flash</string>
+ <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash_off">Không có flash</string>
+ <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="unknown">Không xác định</string>
+ <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline
+ [CHAR LIMIT=150] -->
+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Mục này được lưu cục bộ và khả dụng ngoại tuyến.</string>
+ <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="please_wait">Vui lòng chờ</string>
+ <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]-->
+ <string name="rendering_photo_sphere">Hiện ảnh toàn cảnh 360 độ</string>
+ <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware -->
+ <string name="camera_error_title">Lỗi máy ảnh</string>
+ <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware -->
+ <string name="cannot_connect_camera">Không thể kết nối với máy ảnh.</string>
+ <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. -->
+ <string name="camera_disabled">Máy ảnh đã bị tắt do chính sách bảo mật.</string>
+ <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="error_permissions">Ứng dụng không có quyền quan trọng cần thiết để chạy. Hãy kiểm tra cài đặt quyền của bạn.</string>
+ <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]-->
+ <string name="dialog_dismiss">Bỏ qua</string>
+ <!-- alert to the user to wait for some operation to complete -->
+ <string name="wait">Vui lòng đợi\u2026</string>
+ <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera -->
+ <string name="no_storage" product="default">Lắp thẻ nhớ trước khi sử dụng máy ảnh.</string>
+ <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked -->
+ <string name="preparing_sd" product="default">Đang chuẩn bị thẻ nhớ\u2026</string>
+ <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. -->
+ <string name="access_sd_fail" product="default">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string>
+ <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] -->
+ <string name="time_lapse_title">Đang quay ở chế độ khoảng thời gian</string>
+ <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="capturing">Đang chụp</string>
+ <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_id_title">Chọn máy ảnh</string>
+ <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="pref_camera_id_entry_back">Quay lại</string>
+ <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="pref_camera_id_entry_front">Trước</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text -->
+ <string name="pref_camera_recordlocation_title">Vị trí GPS</string>
+ <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_location_label">VỊ TRÍ</string>
+ <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]-->
+ <string name="pref_camera_timer_title">Đồng hồ đếm ngược</string>
+ <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]-->
+ <plurals name="pref_camera_timer_entry">
+ <item quantity="other">%d giây</item>
+ </plurals>
+ <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]-->
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title">Tiếng bíp khi đếm ngược</string>
+ <!-- Entry of camera save path -->
+ <string name="pref_camera_savepath_title">Lưu trữ</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Điện thoại</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Thẻ SD</string>
+ <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="setting_off">Tắt</string>
+ <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="setting_on">Bật</string>
+ <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. -->
+ <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. -->
+ <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] -->
+ <string name="pref_video_quality_title">Chất lượng video</string>
+ <!-- The default quality value is NULL -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 2K quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for
+ time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Khoảng thời gian</string>
+ <!-- Settings screen, Camera setting category title -->
+ <string name="pref_camera_settings_category">Cài đặt máy ảnh</string>
+ <!-- Settings screen, Camcorder setting category title -->
+ <string name="pref_camcorder_settings_category">Cài đặt máy quay video</string>
+ <!-- Settings screen, Picture size title -->
+ <string name="pref_camera_picturesize_title">Kích thước hình ảnh</string>
+ <!-- Settings screen, Focus mode title -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_title">Chế độ tiêu điểm</string>
+ <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Tự động</string>
+ <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Vô cực</string>
+ <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
+ <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">TỰ ĐỘNG</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">VÔ CỰC</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
+ <!-- Default flash mode setting.-->
+ <!-- Value for flash off setting-->
+ <!-- Settings screen, Flash mode title -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_title">Flash</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Tự động</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Bật</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Tắt</string>
+ <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">FLASH TỰ ĐỘNG</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BẬT FLASH</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off">TẮT FLASH</string>
+ <!-- Default videocamera flash mode setting.-->
+ <!-- Default white balance setting. -->
+ <!-- Settings screen, white balance title -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_title">Cân bằng trắng</string>
+ <!-- Menu, white balance label -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label">CÂN BẰNG TRẮNG</string>
+ <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Tự động</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Sáng chói</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Ánh sáng ban ngày</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Huỳnh quang</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Nhiều mây</string>
+ <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">TỰ ĐỘNG</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SÁNG CHÓI</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">ÁNH SÁNG BAN NGÀY</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">HUỲNH QUANG</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">NHIỀU MÂY</string>
+ <!-- Default scene mode setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Scene mode -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_title">Chế độ phong cảnh</string>
+ <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Tự động</string>
+ <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
+ <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
+ <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">BẬT HDR+</string>
+ <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">TẮT HDR+</string>
+ <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">BẬT HDR</string>
+ <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">TẮT HDR</string>
+ <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Tác vụ</string>
+ <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Đêm</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Hoàng hôn</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Bữa tiệc</string>
+ <!-- Scene mode for refocus feature [CHAR LIMIT=16] -->
+ <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">KHÔNG CÓ</string>
+ <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action">TÁC VỤ</string>
+ <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night">ĐÊM</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">HOÀNG HÔN</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party">BỮA TIỆC</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off">TẮT BỘ TÍNH GIỜ</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 GIÂY</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 GIÂY</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 GIÂY</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 GIÂY</string>
+ <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">Không thể chọn trong chế độ phong cảnh.</string>
+ <!-- Toast after enable HDR function to inform Continuous Shot has disabled -->
+ <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR sẽ tắt chụp liên tục.</string>
+ <!-- Toast after enable Advanced Capture function to inform Continuous Shot has disabled -->
+ <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Chụp ảnh nâng cao sẽ tắt chụp liên tục.</string>
+ <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled -->
+ <string name="video_quality_4k_disable_IS">Chất lượng video 4k sẽ tắt ổn định hình ảnh.</string>
+ <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled -->
+ <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Không thể kích hoạt SeeMore lúc quay video 4k.</string>
+ <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled -->
+ <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Giảm nhiễu chất lượng cao sẽ tắt CDS.</string>
+ <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled -->
+ <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Giảm nhiễu chất lượng cao sẽ tắt TNR.</string>
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled -->
+ <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore sẽ tắt CDS.</string>
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled -->
+ <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore sẽ tắt TNR.</string>
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled -->
+ <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore sẽ tắt giảm nhiễu.</string>
+ <!-- Exposure settings in preference -->
+ <string name="pref_exposure_title">Độ phơi sáng</string>
+ <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_exposure_label">ĐỘ PHƠI SÁNG</string>
+ <!-- Default HDR entry value -->
+ <!-- Default HDR+ entry value -->
+ <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
+ <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_id_label_back">MÁY ẢNH MẶT TRƯỚC</string>
+ <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_id_label_front">MÁY ẢNH MẶT SAU</string>
+ <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
+ <string name="dialog_ok">OK</string>
+ <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">Thẻ nhớ của bạn sắp hết dung lượng. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xóa một số ảnh hoặc tệp khác.</string>
+ <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
+ <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
+ <!-- Filename prefix for panorama output. -->
+ <!-- The message shown when video record reaches size limit. -->
+ <string name="video_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string>
+ <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pano_too_fast_prompt">Quá nhanh</string>
+ <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview">Đang tạo ảnh toàn cảnh</string>
+ <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed">Không thể lưu ảnh toàn cảnh.</string>
+ <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pano_dialog_title">Ảnh toàn cảnh</string>
+ <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] -->
+ <string name="pano_capture_indication">Đang chụp ảnh toàn cảnh</string>
+ <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous">Đang đợi ảnh toàn cảnh trước đó</string>
+ <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] -->
+ <string name="pano_review_saving_indication_str">Đang lưu\u2026</string>
+ <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] -->
+ <string name="pano_review_rendering">Đang hiển thị ảnh toàn cảnh</string>
+ <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] -->
+ <string name="tap_to_focus">Chạm để lấy tiêu cự.</string>
+ <!-- Default effect setting that clears the effect. -->
+ <!-- Title of video effect setting popup window -->
+ <string name="pref_video_effect_title">Hiệu ứng</string>
+ <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_none">Không có</string>
+ <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze">Xoa</string>
+ <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Đôi mắt to</string>
+ <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Miệng lớn</string>
+ <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Miệng nhỏ</string>
+ <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose">Mũi to</string>
+ <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Đôi mắt nhỏ</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_space">Trong không gian</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_sunset">Hoàng hôn</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_gallery">Video của bạn</string>
+ <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] -->
+ <string name="video_snapshot_hint">Chạm để chụp ảnh trong khi quay.</string>
+ <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="video_recording_started">Đã bắt đầu quay video.</string>
+ <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="video_recording_stopped">Đã dừng quay video.</string>
+ <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="clear_effects">Xóa hiệu ứng</string>
+ <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="effect_silly_faces">MẶT XẤU</string>
+ <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="effect_background">NỀN</string>
+ <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_shutter_button">Màn trập</string>
+ <!-- The exit best photo mode button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Thoát khỏi chế độ ảnh tốt nhất</string>
+ <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_menu_button">Nút menu</string>
+ <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_mode_picker">Bộ chọn chế độ máy ảnh, video hoặc toàn cảnh</string>
+ <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_check_box">Hộp kiểm %1$s</string>
+ <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_camera">Chuyển sang ảnh</string>
+ <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_video">Chuyển sang video</string>
+ <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama">Chuyển sang chế độ toàn cảnh</string>
+ <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Chuyển sang Ảnh toàn cảnh 360 độ</string>
+ <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam">Chuyển sang chất lượng cao</string>
+ <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_cancel">Hủy xem lại</string>
+ <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_ok">Hoàn tất xem lại</string>
+ <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [
+CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_retake">Chụp lại ảnh trong chế độ xem lại</string>
+ <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
+ <string name="capital_on">BẬT</string>
+ <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
+ <string name="capital_off">TẮT</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Tắt</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 giây</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 phút</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 giờ</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 giờ</string>
+ <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_seconds">giây</string>
+ <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_minutes">phút</string>
+ <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_hours">giờ</string>
+ <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_interval_set">Hoàn tất</string>
+ <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]-->
+ <string name="set_time_interval">Đặt khoảng thời gian</string>
+ <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]-->
+ <string name="set_time_interval_help">Tính năng khoảng thời gian bị tắt. Bật tính năng này để đặt khoảng thời gian.</string>
+ <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]-->
+ <string name="set_duration">Đặt thời gian theo giây</string>
+ <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]-->
+ <string name="count_down_title_text">Đếm ngược để chụp ảnh</string>
+ <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] -->
+ <string name="remember_location_title">Nhớ vị trí chụp ảnh?</string>
+ <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] -->
+ <string name="remember_location_prompt">Gắn thẻ cho ảnh và video của bạn với những địa điểm mà ảnh đó được chụp và video đó được quay.\n\nCác ứng dụng khác có thể truy cập vào thông tin này cùng với các hình ảnh đã lưu của bạn.</string>
+ <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="remember_location_no">Không, cảm ơn</string>
+ <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="remember_location_yes">Có</string>
+ <!-- Camera menu labels -->
+ <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="camera_menu_more_label">TÙY CHỌN KHÁC</string>
+ <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="camera_menu_settings_label">CÀI ĐẶT</string>
+ <!-- Tiny Planet -->
+ <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="create_tiny_planet">Tạo tiểu hành tinh</string>
+ <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="saving_tiny_planet">Đang lưu tiểu hành tinh …</string>
+ <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
+ <string name="tiny_planet_zoom">Thu phóng</string>
+ <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
+ <string name="tiny_planet_rotate">Xoay</string>
+ <!-- Crop -->
+ <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="crop_save">Lưu</string>
+ <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="cannot_load_image">Không thể tải hình ảnh!</string>
+ <!-- Label for album filmstrip button -->
+ <string name="switch_photo_filmstrip">Chế độ xem cuộn phim</string>
+ <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="setting_wallpaper">Đang đặt hình nền</string>
+ <!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="remaining_photos_format">%d còn lại</string>
+ <string name="makeup_video_size_limit">Làm đẹp chỉ hoạt động dưới kích thước VGA trong khi quay video.</string>
+ <string name="pref_camera2_category_system">Hệ thống</string>
+ <string name="pref_camera2_restore_default">Khôi phục mặc định</string>
+ <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Cài đặt máy ảnh sẽ được khôi phục về cài đặt mặc định</string>
+ <plurals name="save_best_dialog_content">
+ <item quantity="other">%1$d trong 10 hình ảnh sẽ được lưu và phần còn lại sẽ bị xóa</item>
+ </plurals>
+ <string name="save_best_dialog_title">Lưu hình ảnh được chọn?</string>
+ <string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string>
+ <string name="save_best_dialog_native_bt">Hủy</string>
+ <plurals name="save_best_image_toast">
+ <item quantity="other">%1$d trong số 10 hình ảnh đã lưu.</item>
+ </plurals>
+ <string name="dialog_do_not_show">Không hiện lại</string>
+ <string name="delete_best_dialog_title">Xoá tất cả?</string>
+ <string name="delete_best_dialog_content">Bạn có chắc chắn muốn xóa tất cả 10 ảnh đã chụp?</string>
+ <string name="delete_best_dialog_native_bt">Hủy</string>
+ <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Xóa</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_title">Xoá tất cả?</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_content">Bạn có chắc chắn muốn xóa tất cả hình ảnh không?</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Hủy</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Xoá tất cả</string>
+ <string name="overflow_best_item1">Lưu tất cả</string>
+ <string name="overflow_best_item2">Xoá tất cả</string>
+ <string name="settings_title">Cài đặt</string>
</resources>