diff options
Diffstat (limited to 'res/values-uk/qcomstrings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-uk/qcomstrings.xml | 10 |
1 files changed, 4 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-uk/qcomstrings.xml b/res/values-uk/qcomstrings.xml index 18b9e284a..26476ac96 100644 --- a/res/values-uk/qcomstrings.xml +++ b/res/values-uk/qcomstrings.xml @@ -160,7 +160,6 @@ <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Звук затвору</string> <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Увімкнено</string> <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Вимкнено</string> - <!-- Default mce setting. Do not translate. --> <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode --> <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Запис із високою частотою кадрів не підтримується при використанні стабілізації/Time lapse/HDR.</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode --> @@ -364,11 +363,6 @@ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Датчик HDR</string> <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Мультикадровий HDR</string> <!-- HDR mode entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame default value --> - <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame title --> - <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDR потребує 1x кадр</string> - <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame radio button choices --> - <!-- HDR need 1x frame entry values. Do not translate. --> <!--Default video rotation setting--> <!--Settings screen, video rotation title--> <string name="pref_camera_video_rotation_title">Обертання відео</string> @@ -427,6 +421,7 @@ <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Увімкнути</string> <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Вимкнути</string> <string name="pref_camera2_mono_only_title">Тільки моно</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Вимкнено</string> <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Попередній перегляд моно</string> <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Увімк</string> <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Вимкнено</string> @@ -438,6 +433,7 @@ <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Увімк</string> <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Вимкнено</string> <string name="pref_camera2_makeup_title">Макіяж</string> + <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Вимкнено</string> <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Зниження шумів</string> <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Вимкнено</string> <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Швидко</string> @@ -446,10 +442,12 @@ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Увімкнути</string> <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Вимкнути</string> <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Фокус відстеження</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Вимкнено</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Найкращий знімок</string> <string name="bestpicture_done">Готово</string> <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Потрібно вибрати хоча б один знімок.</string> <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Увімк</string> <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Вимкнено</string> <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Звук затвору</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Монохром</string> </resources> |