diff options
Diffstat (limited to 'res/values-uk/photoeditor_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-uk/photoeditor_strings.xml | 9 |
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-uk/photoeditor_strings.xml b/res/values-uk/photoeditor_strings.xml index 76bb7ce19..f7a27349b 100644 --- a/res/values-uk/photoeditor_strings.xml +++ b/res/values-uk/photoeditor_strings.xml @@ -17,10 +17,9 @@ <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="photoeditor_name" msgid="4738587346771969697">"Photo Studio"</string> - <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"Фото неможливо завантажити"</string> - <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"Фото неможливо зберегти"</string> - <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"Фото збережено в альбом \"<xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>\""</string> - <string name="edited_photo_bucket_name" msgid="3777746536831799890">"Редаговано"</string> + <string name="loading_failure" msgid="7890360277163832130">"Не вдалося завантажити фотографію"</string> + <string name="saving_failure" msgid="8229491575433743974">"Не вдалося зберегти відредаговане фото"</string> + <string name="photo_saved" msgid="6163006724627682202">"Відредаговане фото збережено в папці <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="save_photo" msgid="3125109368779997862">"Зберегти відредаговану фотографію?"</string> <string name="yes" msgid="5402582493291792293">"Так"</string> <string name="no" msgid="5595408018304861875">"Ні"</string> @@ -55,7 +54,7 @@ <string name="crop_tooltip" msgid="8794037869706891710">"Перетягніть маркери, щоб обрізати фото"</string> <string name="doodle_tooltip" msgid="2902117272374362915">"Малюйте на фото, щоб створити doodle"</string> <string name="flip_tooltip" msgid="2700943256714731737">"Потягніть за фото, щоб перевернути його"</string> - <string name="redeye_tooltip" msgid="9112774042113471358">"Натисніть, щоб усунути ефект червоних очей"</string> + <string name="redeye_tooltip" msgid="4183695928490874014">"Швидко торкн. черв.очей, щоб усун. ефект"</string> <string name="rotate_tooltip" msgid="7008602969130734229">"Потягніть за фото, щоб обертати його"</string> <string name="straighten_tooltip" msgid="4846317027139212339">"Перетягніть фото, щоб вирівняти його"</string> </resources> |