summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-th
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-th')
-rw-r--r--res/values-th/camera2arrays.xml59
-rw-r--r--res/values-th/cm_strings.xml104
-rw-r--r--res/values-th/qcomstrings.xml346
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml533
4 files changed, 1042 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-th/camera2arrays.xml b/res/values-th/camera2arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..c5b0b7a8f
--- /dev/null
+++ b/res/values-th/camera2arrays.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
+
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ met:
+ * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ with the distribution.
+ * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived
+ from this software without specific prior written permission.
+
+ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources>
+ <!-- Refer to CONTROL_SCENE_MODE of Camera2 API for values
+ -1 refers to ones not supported in Camera2 API
+ 0 is special case added for auto (meaning off)
+ 100 is for dual mode (Custom-Scenemodes start from 100)
+ -->
+ <!-- Camera Preferences Scene Mode dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preferences White Balance dialog box entries -->
+ <!-- Refer to CONTROL_EFFECT_MODE of Camera2 API for values
+ -1 refers to ones not supported in Camera2 API
+ -->
+ <!-- Camera Preferences Color effect dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preferences flash mode dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preference save path entries -->
+ <!-- Camera Preferences focus mode dialog box entries -->
+ <!-- Icons for exposure compensation -->
+ <!-- Labels for Countdown timer -->
+ <!-- Camera Preferences JPEG quality dialog box entries -->
+ <!-- Rough estimates of jpeg compression ratio corresponding to qualities defined above. -->
+ <!-- Camera Preferences ISO dialog box entries -->
+ <!-- Do not localize entryvalues -->
+ <!-- Camera Preferences Auto Exposure dialog box entries -->
+ <!-- Do not localize entryvalues -->
+ <!-- Camera Preferences Redeye Reduction dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preferences Long Shot dialog box entries -->
+ <!-- These values correspond to the time interval between frame capture in millseconds
+for time lapse recording -->
+ <!-- These values correspond to the time interval between frame capture in
+ different units (i.e. seconds, minutes, hours) for time lapse recording -->
+</resources>
diff --git a/res/values-th/cm_strings.xml b/res/values-th/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..7075611b3
--- /dev/null
+++ b/res/values-th/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,104 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- common aspect ratios -->
+ <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" -->
+ <!-- format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio
+ parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels"
+ NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two)
+ will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands -->
+ <!-- Settings screen, scene mode -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">การลดเบลอจากการเคลื่อนไหว</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">น้ำ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">เพิ่มความสมจริง</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">ภาพถ่ายดีที่สุด</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">เด็ก</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">พื้นหลังเบลอ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">แสงไฟ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">แสงไฟแนวตั้ง</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">บาร์โค้ด</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">ชายหาด</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">สวยงาม</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">แสงเทียน</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">ภาพยนตร์</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">ระยะใกล้</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">มืด</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">จานอาหาร</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">ยามเช้ายามเย็น</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">เอกสาร</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">สีฤดูใบไม้ร่วง</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">ดอกไม้ไฟ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">ดอกไม้</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">ถ่ายยามเย็นไม่ใช้ขาตั้งกล้อง</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">ความไวสูง</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">ในร่ม</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">ทิวทัศน์</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">แสงแบบผสม</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">อารมณ์</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">ถ่ายภาพบุคคลตอนกลางคืน</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">กลางคืนในร่ม</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">ฟิล์มเก่า</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">สัตว์เลี้ยง</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">ภาพบุคคล</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">หิมะ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">ผิวเนียนนุ่ม</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">กีฬา</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">สปอตไลต์</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">ภาพนิ่ง</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">กลางคืนมืด</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">ปัดรอยต่อ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">ข้อความ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">โรงละคร</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">กระดานขาว</string>
+ <!-- Settings screen, focus mode -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">แบบต่อเนื่อง</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">แบบต่อเนื่อง (MW)</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">ขยายออก</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">ตรวจจับใบหน้า</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">ให้ใบหน้าสำคัญ</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">ถาวร</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">ปกติ</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">ภาพบุคคล</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">ไฮเปอร์โฟคอล</string>
+ <!-- Color effects -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">แบบสีตก</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">วินเทจอบอุ่น</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">วินเทจเย็น</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">จุดฟ้า</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">จุดเขียว</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">จุดแดง-เหลือง</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">สร้างเป็นภาพการ์ตูน</string>
+ <!-- Red eye flash mode title -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">ตาแดง</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">ตาแดง</string>
+ <!-- Power shutter -->
+ <string name="pref_camera_power_shutter_title">ปุ่มชัตเตอร์พาวเวอร์</string>
+ <!-- Max brightness -->
+ <string name="pref_camera_max_brightness_title">Bright screen</string>
+ <!-- Touch focus duration -->
+ <string name="pref_camera_focustime_title">ระยะเวลาโฟกัสจากการแตะ</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10 วินาที</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">ไม่จำกัด</string>
+ <!-- Shutter speed -->
+ <string name="pref_camera_shutter_speed_title">ความเร็วชัตเตอร์</string>
+ <string name="auto_hdr_enabled">ออโต้ HDR เปิดใช้อยู่</string>
+ <!-- Advanced options -->
+</resources>
diff --git a/res/values-th/qcomstrings.xml b/res/values-th/qcomstrings.xml
new file mode 100644
index 000000000..65899fc4d
--- /dev/null
+++ b/res/values-th/qcomstrings.xml
@@ -0,0 +1,346 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2012-2014, 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
+
+ Not a Contribution.
+
+ Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+ Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Settings screen, Power Mode title -->
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <!-- Default Power mode.. -->
+ <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
+ <string name="pref_camera_autoexposure_title">เปิดรับแสงอัตโนมัติ</string>
+ <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">ค่าเฉลี่ยของเฟรม</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">ถ่วงน้ำหนักตรงกลาง</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">จุดวัดแสง</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_title">ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ</string>
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">ตัวแปลงสัญญาณวิดีโอ</string>
+ <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
+ <string name="pref_camera_audioencoder_title">ตัวแปลงสัญญาณเสียง</string>
+ <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video duration setting. A numerical value.-->
+ <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">ปรับโทนสีผิว</string>
+ <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
+ <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
+ <string name="pref_camera_zsl_title">การหน่วงชัตเตอร์เป็นศูนย์</string>
+ <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">บริเวณโฟกัสอัตโนมัติ</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">ออโต้</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">จุดวัดแสง</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">ถ่วงน้ำหนักตรงกลาง</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">ค่าเฉลี่ยของเฟรม</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
+ <string name="pref_camera_advanced_features_title">คุณสมบัติขั้นสูง</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">ไม่มี</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">โฟกัสแตะสัมผัสหลายจุด</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Manual exposure control entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_exp_title">ปรับระดับแสงเอง</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ระดับความสำคัญของ ISO</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">ระดับความสำคัญของระยะเวลารับแสง</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">การตั้งค่าของผู้ใช้</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Manual white balance entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_wb_title">ปรับสมดุลสีขาวด้วยตนเอง</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">อุณหภูมิสี</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">เพิ่ม RBGB</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Manual Focus entry values -->
+ <string name="pref_camera_manual_focus_title">โฟกัสด้วยตนเอง</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">รูปแบบสเกล</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">รูปแบบไดออปเตอร์</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Instant Capture entry -->
+ <!-- Instant Capture entry values -->
+ <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
+ <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_cds_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">อัตโนมัติ</string>
+ <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">ออโต้</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR วิดีโอ</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
+ <string name="pref_camera_cds_title">รูปแบบ CDS</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
+ <string name="pref_camera_video_cds_title">รูปแบบ CDS วิดีโอ</string>
+ <!-- Default cds mode setting-->
+ <!-- Default video cds mode setting-->
+ <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
+ <string name="pref_camera_tnr_title">รูปแบบ TNR</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_title">รูปแบบ TNR วิดีโอ</string>
+ <!-- Default tnr mode setting-->
+ <!-- Default video tnr mode setting-->
+ <!-- Default face detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_title">ตรวจจับใบหน้า</string>
+ <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Default Selfie Flash setting. -->
+ <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
+ <string name="pref_selfie_flash_title">แฟลชเซลฟี่</string>
+ <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Default redeye reduction setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_title">ลดตาแดง</string>
+ <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
+ <!-- Default mce setting. Do not translate. -->
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">ไม่สามารถใช้งานการเคลื่อนไหวแบบความเร็วสูง/การเคลื่อนไหวแบบช้า สำหรับ DIS และ TimeLapse</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">ไม่สามารถแสดงวิดีโอภาพเคลื่อนไหวช้าที่ความละเอียดที่เลือกได้</string>
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_dis">ไม่รองรับการป้องกันภาพสั่นไหวสำหรับขนาดวิดีโอที่เลือก ให้เลือกขนาดวิดีโอที่ต่ำกว่า</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">ไม่สามารถใช้งานวิดีโอความเร็วสูงได้สำหรับความละเอียดที่เลือก</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">ใช้ได้เฉพาะกับการเข้ารหัสวิดีโอ H.264 เท่านั้นเมื่อมีการเปิดใช้การเคลื่อนไหวช้า</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
+ <string name="error_app_unsupported">ความละเอียดของวิดีโอที่ไม่รองรับสำหรับประเภทการเข้ารหัสนี้</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
+ <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
+ <string name="error_app_unsupported_raw">ไม่รองรับรูปแบบภาพถ่าย raw ในรูปแบบการหน่วงชัตเตอร์ที่ศูนย์ ให้เลือก JPEG</string>
+ <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">การถ่ายภาพคร่อม AE</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">การถ่ายภาพคร่อม AE</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select hfr title -->
+ <string name="pref_camera_hfr_title">การเคลื่อนไหวช้า</string>
+ <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">การเคลื่อนไหวช้า 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">การเคลื่อนไหวช้า 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">การเคลื่อนไหวช้า 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">การเคลื่อนไหวช้า 240 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">ความเร็วสูง 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">ความเร็วสูง 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">ความเร็วสูง 120 FPS</string>
+ <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
+ <string name="pref_camera_denoise_title">ลดการรบกวน</string>
+ <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Iso title -->
+ <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_iso_entry_auto">อัตโนมัติ</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">อัตโนมัติ (HJR)</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
+ <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_title">Antibanding</string>
+ <!-- Default Anti Banding setting. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (ยุโรป)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (สหรัฐอเมริกา)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">ออโต้</string>
+ <!-- Default color effect setting. -->
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_title">เอฟเฟกต์สี</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_title">เอฟเฟกต์สี</string>
+ <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">ไม่มี</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">โมโน</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">ซีเปีย</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">สีตรงข้าม</string>
+ <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">เอฟเฟกต์สว่างจ้า</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">โปสเตอร์​ไร​ซ์</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">น้ำ</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">นูนขึ้น</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">ร่าง</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">นีออน</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">พาสเทล</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">โมเสค</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">เน้นสีแดง</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">เน้นสีฟ้า</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">เน้นสีเขียว</string>
+ <!-- Default Touch AF/AEC setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Touch AF/AEC title -->
+ <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Select IS title -->
+ <string name="pref_camera_dis_title">ป้องกันภาพสั่น</string>
+ <!-- DIS choices -->
+ <string name="pref_camera_dis_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Select Face Recognition title -->
+ <string name="pref_camera_facerc_title">จดจำใบหน้า</string>
+ <!-- Face Recognition choices -->
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">ระดับ 0</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">ระดับ 1</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">ระดับ 2 (เริ่มต้น)</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">ระดับ 3</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">ระดับ 4</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">ระดับ 5</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">ระดับ 6</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">ระดับ 0</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">ระดับ 1</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">ระดับ 2</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">ระดับ 3</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">ระดับ 4</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">ระดับ 5 (เริ่มต้น)</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">ระดับ 6</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">ระดับ 7</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">ระดับ 8</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">ระดับ 9</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">ระดับ 10</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">ระดับ 0</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">ระดับ 1</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">ระดับ 2</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">ระดับ 3</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">ระดับ 4</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">ระดับ 5 (เริ่มต้น)</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">ระดับ 6</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">ระดับ 7</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">ระดับ 8</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">ระดับ 9</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">ระดับ 10</string>
+ <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">ความคมชัด</string>
+ <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select contrast title -->
+ <string name="pref_camera_contrast_title">ความเข้มจาง</string>
+ <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select saturation title -->
+ <string name="pref_camera_saturation_title">ความอิ่มตัว</string>
+ <!-- Default picture quality setting. See pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
+ <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
+ <string name="pref_camera_picture_format_title">นามสกุลรูปภาพ</string>
+ <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
+ <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Picture quality title -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_title">คุณภาพของภาพ</string>
+ <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
+ <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
+ <string name="pref_camera_histogram_title">ฮิสโตแกรม</string>
+ <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
+ <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default auto scene detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_title">ตรวจสอบซีนอัตโนมัติ</string>
+ <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
+ <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
+ <!-- longshot value -->
+ <string name="pref_camera_longshot_title">ถ่ายแบบต่อเนื่อง</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">หน่วยความจำกำลังจะเต็ม ให้ยกเลิกการถ่ายแบบต่อเนื่อง</string>
+ <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
+ <string name="flash_aebracket_message">ไม่รองรับการใช้แฟลชในรูปแบบการถ่ายคร่อม AE</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_title">ออโต้ HDR</string>
+ <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
+ <!-- toast message for storage location switch -->
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">พื้นที่จัดเก็บภายในไม่พอ เปลี่ยนตำแหน่งการจัดเก็บไปที่ SD การ์ด</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_title">รูปแบบ HDR</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">HDR เซนเซอร์</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">HDR แบบหลายเฟรม</string>
+ <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame default value -->
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame title -->
+ <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDR ต้องใช้ 1x เฟรม</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame radio button choices -->
+ <!-- HDR need 1x frame entry values. Do not translate. -->
+ <!--Default video rotation setting-->
+ <!--Settings screen, video rotation title-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_title">การหมุนสลับวิดีโอ</string>
+ <!--Menu, video rotation label-->
+ <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 องศา</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 องศา</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 องศา</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 องศา</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
+ <string name="map_activity_not_found_err">ไม่มีแอปแผนที่ติดตั้งอยู่เพื่อใช้แสดงตำแหน่งที่ตั้ง</string>
+ <!-- Continuous shot enable message -->
+ <string name="longshot_enable_message">ไม่รองรับคุณสมบัติขั้นสูงในรูปแบบการถ่ายภาพแบบต่อเนื่อง</string>
+ <!-- Advanced features enable message -->
+ <string name="advance_feature_enable_msg">ไม่รองรับการถ่ายภาพแบบต่อเนื่องเมื่อเปิดใช้งานคุณสมบัติขั้นสูง</string>
+ <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
+ <string name="camera_gesture_title">เปิดกล้อง</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="all_in_focus">โฟกัสทุกตำแหน่ง</string>
+ <string name="refocus_toast">ในการโฟกัสภาพล่าสุดใหม่ แตะที่นี่</string>
+ <!-- Help menu strings -->
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">ปิด</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">ปิด</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..0b7acaafb
--- /dev/null
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -0,0 +1,533 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="app_name">กล้องถ่ายรูป</string>
+ <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="video_camera_label">กล้องวิดีโอ</string>
+ <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 -->
+ <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
+ <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 -->
+ <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
+ <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture
+ that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) -->
+ <string name="set_image">ตั้งค่าภาพเป็น</string>
+ <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
+ <string name="delete">ลบ</string>
+ <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <plurals name="delete_selection">
+ <item quantity="other">ลบรายการที่เลือกไหม</item>
+ </plurals>
+ <string name="share">แชร์</string>
+ <string name="share_panorama">แชร์ภาพพาโนรามา</string>
+ <string name="share_as_photo">แชร์เป็นรูปภาพ</string>
+ <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="deleted">ลบแล้ว</string>
+ <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]-->
+ <string name="undo">เลิกทำ</string>
+ <string name="details">รายละเอียด</string>
+ <string name="close">ปิด</string>
+ <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
+ <plurals name="number_of_items_selected">
+ <item quantity="other">เลือกไว้ %1$d</item>
+ </plurals>
+ <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
+ <plurals name="number_of_albums_selected">
+ <item quantity="other">เลือกไว้ %1$d</item>
+ </plurals>
+ <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
+ <plurals name="number_of_groups_selected">
+ <item quantity="other">เลือกไว้ %1$d</item>
+ </plurals>
+ <!-- String indicating timestamp of photo or video -->
+ <string name="show_on_map">แสดงบนแผนที่</string>
+ <string name="rotate_left">หมุนไปทางซ้าย</string>
+ <string name="rotate_right">หมุนไปทางขวา</string>
+ <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image
+ [CHAR_LIMIT=20]-->
+ <string name="edit">แก้ไข</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="crop_action">ครอบตัด</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="trim_action">ตัด</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="set_as">ตั้งค่าเป็น</string>
+ <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="video_err">ไม่สามารถเล่นวิดีโอ</string>
+ <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the
+ %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]-->
+ <string name="crop_saved">
+บันทึกภาพที่ครอบตัดไว้ที่ <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g></string>
+ <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="title">ชื่อเรื่อง</string>
+ <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="description">คำอธิบาย</string>
+ <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="time">เวลา</string>
+ <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="location">ตำแหน่ง</string>
+ <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="path">เส้นทาง</string>
+ <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="width">ความกว้าง</string>
+ <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="height">ความสูง</string>
+ <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="orientation">ทิศทางการวาง</string>
+ <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
+ <string name="duration">ระยะเวลา</string>
+ <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="mimetype">ประเภท MIME</string>
+ <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="file_size">ขนาดไฟล์</string>
+ <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="maker">ยี่ห้อ</string>
+ <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="model">โมเดล</string>
+ <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash">แฟลช</string>
+ <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="aperture">รูรับแสง</string>
+ <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="focal_length">ความยาวโฟกัส</string>
+ <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
+ <string name="white_balance">สมดุลแสงขาว</string>
+ <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="exposure_time">เวลารับแสง</string>
+ <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="iso">ISO</string>
+ <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] -->
+ <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] -->
+ <string name="unit_mm">มม.</string>
+ <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="manual">ทำเอง</string>
+ <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 -->
+ <string name="auto">ออโต้</string>
+ <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash_on">แฟลชทำงาน</string>
+ <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash_off">ไม่เปิดแฟลช</string>
+ <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="unknown">ไม่รู้จัก</string>
+ <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline
+ [CHAR LIMIT=150] -->
+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline">รายการนี้จัดเก็บภายในเครื่องและสามารถใช้งานแบบออฟไลน์</string>
+ <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="please_wait">โปรดรอสักครู่</string>
+ <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]-->
+ <string name="rendering_photo_sphere">กำลังแสดงผลโฟโตสเฟียร์</string>
+ <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware -->
+ <string name="camera_error_title">ข้อผิดพลาดกล้องถ่ายรูป</string>
+ <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware -->
+ <string name="cannot_connect_camera">ไม่สามารถเชื่อมต่อกับกล้องถ่ายรูป</string>
+ <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. -->
+ <string name="camera_disabled">กล้องถ่ายรูปถูกปิดใช้งานเนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัย</string>
+ <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]-->
+ <!-- alert to the user to wait for some operation to complete -->
+ <string name="wait">โปรดรอสักครู่…</string>
+ <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera -->
+ <string name="no_storage" product="default">ใส่ SD การ์ดก่อนใช้กล้องถ่ายรูป</string>
+ <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked -->
+ <string name="preparing_sd" product="default">กำลังเตรียม SD การ์ด…</string>
+ <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. -->
+ <string name="access_sd_fail" product="default">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string>
+ <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] -->
+ <string name="time_lapse_title">การบันทึกเป็นช่วงเวลา</string>
+ <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="capturing">กำลังจับภาพ</string>
+ <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_id_title">เลือกกล้องถ่ายรูป</string>
+ <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="pref_camera_id_entry_back">กลับ</string>
+ <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="pref_camera_id_entry_front">ด้านหน้า</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text -->
+ <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_location_label">ตำแหน่ง</string>
+ <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]-->
+ <string name="pref_camera_timer_title">ตัวจับเวลาถอยหลัง</string>
+ <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]-->
+ <plurals name="pref_camera_timer_entry">
+ <item quantity="other">%d วินาที</item>
+ </plurals>
+ <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]-->
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title">บี๊ประหว่างนับถอยหลัง</string>
+ <!-- Entry of camera save path -->
+ <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="setting_off">ปิด</string>
+ <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="setting_on">เปิด</string>
+ <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. -->
+ <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. -->
+ <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] -->
+ <string name="pref_video_quality_title">คุณภาพวิดีโอ</string>
+ <!-- The default quality value is NULL -->
+ <!-- Video quality setting entry.
+ Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry.
+ Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 2K quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for
+ time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">ช่วงเวลา</string>
+ <!-- Settings screen, Camera setting category title -->
+ <string name="pref_camera_settings_category">การตั้งค่ากล้องถ่ายรูป</string>
+ <!-- Settings screen, Camcorder setting category title -->
+ <string name="pref_camcorder_settings_category">การตั้งค่ากล้องวิดีโอ</string>
+ <!-- Settings screen, Picture size title -->
+ <string name="pref_camera_picturesize_title">ขนาดของภาพ</string>
+ <!-- Settings screen, Focus mode title -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_title">รูปแบบโฟกัส</string>
+ <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">ออโต้</string>
+ <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">อินฟินิตี</string>
+ <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">มาโคร</string>
+ <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">อัตโนมัติ</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">อินฟินิตี</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">มาโคร</string>
+ <!-- Default flash mode setting.-->
+ <!-- Value for flash off setting-->
+ <!-- Settings screen, Flash mode title -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_title">แฟลช</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">ออโต้</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">เปิด</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">ปิด</string>
+ <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">แฟลชอัตโนมัติ</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on">เปิดแฟลช</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off">ปิดแฟลช</string>
+ <!-- Default videocamera flash mode setting.-->
+ <!-- Default white balance setting. -->
+ <!-- Settings screen, white balance title -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_title">สมดุลแสงขาว</string>
+ <!-- Menu, white balance label -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label">สมดุลแสงขาว</string>
+ <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">ออโต้</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">หลอดไส้</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">กลางวัน</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">ฟลูออเรสเซนต์</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">เมฆมาก</string>
+ <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">อัตโนมัติ</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">หลอดไส้</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">กลางวัน</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ฟลูออเรสเซนต์</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">เมฆมาก</string>
+ <!-- Default scene mode setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Scene mode -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_title">รูปแบบซีน</string>
+ <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">ออโต้</string>
+ <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
+ <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
+ <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">เปิด HDR+</string>
+ <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">ปิด HDR+</string>
+ <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">เปิด HDR</string>
+ <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">ปิด HDR</string>
+ <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">การทำงาน</string>
+ <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">กลางคืน</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">ดวงอาทิตย์ตก</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">ปาร์ตี้</string>
+ <!-- Scene mode for refocus feature [CHAR LIMIT=16] -->
+ <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ไม่มี</string>
+ <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action">การทำงาน</string>
+ <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night">กลางคืน</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ดวงอาทิตย์ตก</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ปาร์ตี้</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off">ตัวจับเวลาปิด</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 วินาที</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 วินาที</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 วินาที</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 วินาที</string>
+ <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">ไม่สามารถเลือกได้ในรูปแบบซีน</string>
+ <!-- Toast after enable HDR function to inform Continuous Shot has disabled -->
+ <!-- Toast after enable Advanced Capture function to inform Continuous Shot has disabled -->
+ <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled -->
+ <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled -->
+ <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled -->
+ <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled -->
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled -->
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled -->
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled -->
+ <!-- Exposure settings in preference -->
+ <string name="pref_exposure_title">การรับแสง</string>
+ <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_exposure_label">การรับแสง</string>
+ <!-- Default HDR entry value -->
+ <!-- Default HDR+ entry value -->
+ <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
+ <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_id_label_back">กล้องด้านหน้า</string>
+ <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_id_label_front">กล้องด้านหลัง</string>
+ <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
+ <string name="dialog_ok">ตกลง</string>
+ <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">การ์ด SD ของคุณมีพื้นที่เหลือน้อยแล้ว ให้เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบบางภาพหรือไฟล์อื่น ๆ ออก</string>
+ <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
+ <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
+ <!-- Filename prefix for panorama output. -->
+ <!-- The message shown when video record reaches size limit. -->
+ <string name="video_reach_size_limit">ถึงขีดจำกัดขนาดสูงสุด</string>
+ <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pano_too_fast_prompt">เร็วเกินไป</string>
+ <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview">กำลังสร้างภาพพาโนรามา</string>
+ <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed">ไม่สามารถบันทึกภาพพาโนรามา</string>
+ <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pano_dialog_title">พาโนรามา</string>
+ <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] -->
+ <string name="pano_capture_indication">กำลังจับภาพพาโนรามา</string>
+ <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous">กำลังรอภาพพาโนรามาก่อนหน้า</string>
+ <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] -->
+ <string name="pano_review_saving_indication_str">กำลังบันทึก…</string>
+ <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] -->
+ <string name="pano_review_rendering">กำลังแสดงภาพพาโนรามา</string>
+ <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] -->
+ <string name="tap_to_focus">แตะเพื่อโฟกัส</string>
+ <!-- Default effect setting that clears the effect. -->
+ <!-- Title of video effect setting popup window -->
+ <string name="pref_video_effect_title">เอฟเฟกต์</string>
+ <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_none">ไม่มี</string>
+ <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze">บีบ</string>
+ <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes">ตาโต</string>
+ <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth">ปากใหญ่</string>
+ <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth">ปากจู๋</string>
+ <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose">จมูกโต</string>
+ <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes">ตาเล็ก</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_space">ในอวกาศ</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_sunset">ดวงอาทิตย์ตก</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_gallery">วิดีโอของคุณ</string>
+ <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] -->
+ <string name="video_snapshot_hint">แตะเพื่อถ่ายภาพในขณะบันทึก</string>
+ <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="video_recording_started">เริ่มบันทึกวิดีโอแล้ว</string>
+ <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="video_recording_stopped">หยุดบันทึกวิดีโอแล้ว</string>
+ <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="clear_effects">ล้างเอฟเฟกต์</string>
+ <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="effect_silly_faces">หน้าตลก</string>
+ <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="effect_background">พื้นหลัง</string>
+ <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_shutter_button">ชัตเตอร์</string>
+ <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_menu_button">ปุ่มเมนู</string>
+ <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_mode_picker">ตัวเลือกกล้องถ่ายรูป วิดีโอ หรือภาพพาโนรามา</string>
+ <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_check_box">ช่องทำเครื่องหมาย %1$s</string>
+ <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_camera">เปลี่ยนเป็นภาพถ่าย</string>
+ <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_video">เปลี่ยนเป็นวิดีโอ</string>
+ <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama">เปลี่ยนเป็นภาพพาโนรามา</string>
+ <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">เปลี่ยนเป็นโฟโตสเฟียร์</string>
+ <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam">เปลี่ยนเป็นคุณภาพสูง</string>
+ <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_cancel">ไม่ผ่านการตรวจสอบ</string>
+ <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_ok">ผ่านการตรวจสอบ</string>
+ <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [
+CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_retake">ตรวจสอบภาพถ่ายหรือวิดีโอใหม่</string>
+ <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
+ <string name="capital_on">เปิด</string>
+ <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
+ <string name="capital_off">ปิด</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">ปิด</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0.5 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1.5 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2.5 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 วินาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0.5 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1.5 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2.5 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 นาที</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0.5 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1.5 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2.5 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ชั่วโมง</string>
+ <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_seconds">วินาที</string>
+ <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_minutes">นาที</string>
+ <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_hours">ชั่วโมง</string>
+ <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="time_lapse_interval_set">เสร็จสิ้น</string>
+ <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]-->
+ <string name="set_time_interval">ตั้งค่าช่วงเวลา</string>
+ <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]-->
+ <string name="set_time_interval_help">คุณสมบัติช่วงเวลาปิดอยู่ เปิดคุณสมบัตินี้เพื่อตั้งค่าช่วงเวลา</string>
+ <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]-->
+ <string name="set_duration">ตั้งระยะเวลาเป็นวินาที</string>
+ <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]-->
+ <string name="count_down_title_text">นับถอยหลังเพื่อถ่ายภาพ</string>
+ <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] -->
+ <string name="remember_location_title">จดจำตำแหน่งภาพไหม</string>
+ <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] -->
+ <string name="remember_location_prompt">แท็กรูปภาพและวิดีโอด้วยตำแหน่งที่ตั้งที่ถ่ายไว้\n\nแอปอื่น ๆ สามารถเข้าถึงข้อมูลนี้รวมไปถึงภาพที่คุณบันทึกไว้</string>
+ <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="remember_location_no">ไม่ ขอบคุณ</string>
+ <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="remember_location_yes">ใช่</string>
+ <!-- Camera menu labels -->
+ <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="camera_menu_more_label">ตัวเลือกเพิ่มเติม</string>
+ <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="camera_menu_settings_label">การตั้งค่า</string>
+ <!-- Tiny Planet -->
+ <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="create_tiny_planet">สร้างโลกใบเล็ก</string>
+ <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="saving_tiny_planet">กำลังบันทึกโลกใบเล็ก &#8230;</string>
+ <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
+ <string name="tiny_planet_zoom">ซูม</string>
+ <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
+ <string name="tiny_planet_rotate">หมุน</string>
+ <!-- Crop -->
+ <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="crop_save">บันทึก</string>
+ <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="cannot_load_image">ไม่สามารถโหลดภาพ!</string>
+ <!-- Label for album filmstrip button -->
+ <string name="switch_photo_filmstrip">มุมมองฟิล์มภาพยนตร์</string>
+ <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="setting_wallpaper">กำลังตั้งค่าวอลเปเปอร์</string>
+ <!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] -->
+</resources>