summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml9
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index cb89f1031..cc4d0fec2 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -92,7 +92,11 @@
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Кеширање..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Опсеци"</string>
<string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Скрати"</string>
+ <!-- no translation found for mute_action (5296241754753306251) -->
+ <skip />
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Постави као"</string>
+ <!-- no translation found for video_mute_err (6392457611270600908) -->
+ <skip />
<string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Није могуће пустити видео."</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Према локацији"</string>
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Према времену"</string>
@@ -194,8 +198,11 @@
<string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Приказ филмске траке"</string>
<string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Приказ мреже"</string>
<string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Скраћивање"</string>
+ <!-- no translation found for muting (5094925919589915324) -->
+ <skip />
<string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Сачекајте"</string>
- <string name="save_into" msgid="4960537214388766062">"Чување скраћеног видео снимка у албум:"</string>
+ <!-- no translation found for save_into (9155488424829609229) -->
+ <skip />
<string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Скраћивање није могуће: циљни видео је прекратак"</string>
<string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Приказивање панораме"</string>
<string name="save" msgid="613976532235060516">"Сачувај"</string>