diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 787 |
1 files changed, 265 insertions, 522 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 24be0dcc1..31d3fbde7 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -15,526 +15,269 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="app_name">Fotoaparat</string> - <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="video_camera_label">Kamera</string> - <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 --> - <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> - <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 --> - <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> - <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture - that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) --> - <string name="set_image">Nastavi sliko kot</string> - <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="delete">Izbriši</string> - <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> - <plurals name="delete_selection"> - <item quantity="one">Izbriši izbrani predmet?</item> - <item quantity="two">Izbriši izbrana predmeta?</item> - <item quantity="few">Izbriši izbrane predmete?</item> - <item quantity="other">Izbriši izbrane predmete?</item> - </plurals> - <string name="share">Deli</string> - <string name="share_panorama">Deli panoramo</string> - <string name="share_as_photo">Deli kot fotografijo</string> - <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="deleted">Izbrisano</string> - <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]--> - <string name="undo">RAZVELJAVI</string> - <string name="details">Podrobnosti</string> - <string name="close">Zapri</string> - <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_items_selected"> - <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_albums_selected"> - <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_groups_selected"> - <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item> - <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item> - </plurals> - <!-- String indicating timestamp of photo or video --> - <string name="show_on_map">Prikaži na zemljevidu</string> - <string name="rotate_left">Zasukaj levo</string> - <string name="rotate_right">Zasukaj desno</string> - <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image - [CHAR_LIMIT=20]--> - <string name="edit">Uredi</string> - <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="crop_action">Obreži</string> - <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="trim_action">Prireži</string> - <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="set_as">Nastavi kot</string> - <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="video_err">Videopos. ni mogoče predvajati.</string> - <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the - %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> - <string name="crop_saved"> - Obrezana slika je bila shranjena v <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> - <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="title">Naziv</string> - <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="description">Opis</string> - <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="time">Čas</string> - <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="location">Lokacija</string> - <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="path">Pot</string> - <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="width">Širina</string> - <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="height">Višina</string> - <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="orientation">Usmerjenost</string> - <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="duration">Trajanje</string> - <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="mimetype">Vrsta MIME</string> - <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="file_size">Velikost dat.</string> - <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="maker">Izdelovalec</string> - <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="model">Model</string> - <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash">Bliskavica</string> - <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="aperture">Osvetlitev</string> - <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="focal_length">Goriščna razd.</string> - <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="white_balance">Ravnov. beline</string> - <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="exposure_time">Čas osvetlitve</string> - <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="iso">ISO</string> - <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] --> - <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] --> - <string name="unit_mm">mm</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="manual">Ročno</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> - <string name="auto">Samodejno</string> - <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_on">Blis. sprožena</string> - <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_off">Brez bliskav.</string> - <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="unknown">Neznano</string> - <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline - [CHAR LIMIT=150] --> - <string name="try_to_set_local_album_available_offline"> -Predmet je shranjen lokalno in na voljo brez povezave.</string> - <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="please_wait">Počakajte</string> - <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> - <string name="rendering_photo_sphere">Izrisovanje fotogr. photo sphere</string> - <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="camera_error_title">Napaka fotoaparata</string> - <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="cannot_connect_camera">Povezava s fotoaparatom ni mogoča.</string> - <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> - <string name="camera_disabled">Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov.</string> - <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_permissions">Aplikacija nima dovoljenj, ki so nujna za delovanje. Preverite nastavitve dovoljenj.</string> - <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> - <string name="dialog_dismiss">Opusti</string> - <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> - <string name="wait">Počakajte …</string> - <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> - <string name="no_storage" product="default">Pred uporabo fotoaparata vstavite kartico SD.</string> - <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> - <string name="preparing_sd" product="default">Pripravljanje kartice SD …</string> - <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> - <string name="access_sd_fail" product="default">Dostop do kartice SD ni bil mogoč.</string> - <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> - <string name="time_lapse_title">Snemanje s časovnim zamikom</string> - <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="capturing">Snemanje</string> - <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_id_title">Izberite fotoaparat</string> - <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_back">Zadaj</string> - <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_front">Spredaj</string> - <!-- Settings screen, setting title text --> - <string name="pref_camera_recordlocation_title">Shrani lokacijo</string> - <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_location_label">LOKACIJA</string> - <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> - <string name="pref_camera_timer_title">Odštevalnik</string> - <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> - <plurals name="pref_camera_timer_entry"> - <item quantity="one">1 sekunda</item> - <item quantity="two">%d sekundi</item> - <item quantity="few">%d sekunde</item> - <item quantity="other">%d sekund</item> - </plurals> - <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> - <string name="pref_camera_timer_sound_title">Pisk med odštev.</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_off">Izklopljeno</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_on">Vklopljeno</string> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. --> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. --> - <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] --> - <string name="pref_video_quality_title">Kakovost videoposnetkov</string> - <!-- The default quality value is NULL --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for - time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časovni zamik</string> - <!-- Settings screen, Camera setting category title --> - <string name="pref_camera_settings_category">Nastavitve fotoaparata</string> - <!-- Settings screen, Camcorder setting category title --> - <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavitve kamere</string> - <!-- Settings screen, Picture size title --> - <string name="pref_camera_picturesize_title">Velikost slike</string> - <!-- Settings screen, Focus mode title --> - <string name="pref_camera_focusmode_title">Način ostrenja</string> - <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Samodejno</string> - <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Neskončno</string> - <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> - <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">SAMODEJNO</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NESKONČNO</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> - <!-- Default flash mode setting.--> - <!-- Value for flash off setting--> - <!-- Settings screen, Flash mode title --> - <string name="pref_camera_flashmode_title">Način bliskavice</string> - <!-- flash label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_flashmode_label">NAČIN BLISKAVICE</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Samodejno</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Vklopljeno</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Izklopljeno</string> - <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">SAMODEJNA BLISKAVICA</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLISKAVICA VKLOPLJENA</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLISKAVICA IZKLOPLJENA</string> - <!-- Default videocamera flash mode setting.--> - <!-- Default white balance setting. --> - <!-- Settings screen, white balance title --> - <string name="pref_camera_whitebalance_title">Ravnovesje beline</string> - <!-- Menu, white balance label --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label">RAVNOVESJE BELINE</string> - <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Samodejno</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žarilna nitka</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dnevna svetloba</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescenčno</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Oblačno</string> - <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">SAMODEJNO</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽARILNA NITKA</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DNEVNA SVETLOBA</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENČNO</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">OBLAČNO</string> - <!-- Default scene mode setting. --> - <!-- Settings screen, Select Scene mode --> - <string name="pref_camera_scenemode_title">Način prizora</string> - <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Samodejno</string> - <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> - <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ VKLOPLJEN</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ IZKLOPLJEN</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR VKLOPLJEN</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR IZKLOPLJEN</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Gibanje</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Ponoči</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Sončni zahod</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Zabava</string> - <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">BREZ</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_action">GIBANJE</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_night">PONOČI</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SONČNI ZAHOD</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ZABAVA</string> - <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_off">ODŠTEVALNIK IZKLOPLJEN</string> - <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> - <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDE</string> - <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUND</string> - <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUND</string> - <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="not_selectable_in_scene_mode">Ni mogoče izbrati v načinu prizora.</string> - <!-- Exposure settings in preference --> - <string name="pref_exposure_title">Osvetlitev</string> - <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_exposure_label">OSVETLITEV</string> - <!-- Default HDR entry value --> - <!-- Default HDR+ entry value --> - <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> - <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_back">FOTOAPARAT SPREDAJ</string> - <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_front">FOTOAPARAT ZADAJ</string> - <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="dialog_ok">V redu</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek.</string> - <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Filename prefix for panorama output. --> - <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> - <string name="video_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string> - <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pano_too_fast_prompt">Prehitro</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pano_dialog_prepare_preview">Priprava panorame</string> - <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorame ni bilo mogoče shraniti.</string> - <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pano_dialog_title">Panorama</string> - <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_capture_indication">Snemanje panorame</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čakanje na prejšnjo panoramo</string> - <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> - <string name="pano_review_saving_indication_str">Shranjevan. …</string> - <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_review_rendering">Upodabljanje panorame</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> - <string name="tap_to_focus">Dotaknite se za ostrenje.</string> - <!-- Default effect setting that clears the effect. --> - <!-- Title of video effect setting popup window --> - <string name="pref_video_effect_title">Učinki</string> - <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_none">Brez</string> - <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stiskanje</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velike oči</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velika usta</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Majhna usta</string> - <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_nose">Velik nos</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Majhne oči</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_space">V vesolju</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_sunset">Sončni zahod</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_gallery">Vaš videoposnetek</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> - <string name="video_snapshot_hint">Dotaknite se, če želite fotografirati med snemanjem.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_started">Snemanje videoposnetka se je začelo.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_stopped">Snemanje videoposnetka se je ustavilo.</string> - <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="clear_effects">Počisti učinke</string> - <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_silly_faces">NORČAVI OBRAZI</string> - <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_background">OZADJE</string> - <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_shutter_button">Gumb za fotografiranje</string> - <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_menu_button">Gumb za meni</string> - <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_mode_picker">Izbirnik fotoaparata, kamere ali panorame</string> - <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_check_box">Potrditveno polje %1$s</string> - <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_camera">Preklopi na fotoaparat</string> - <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_video">Preklopi na kamero</string> - <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_panorama">Preklopi na panoramo</string> - <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Preklopi na način photo sphere</string> - <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_gcam">Preklopi na visoko kakovost</string> - <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_cancel">Prekliči pregled</string> - <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_ok">Pregled opravljen</string> - <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ -CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_retake">Vnovični pregled</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_on">VKLOPLJENO</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_off">IZKLOPLJENO</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Izklopljeno</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekund</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekund</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekund</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekund</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekund</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekund</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuti</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minut</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minut</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minut</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minut</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minut</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minut</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 ure</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 ura</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 ure</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 uri</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 ure</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ure</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ure</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ur</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ur</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ur</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ur</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ur</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ur</string> - <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_seconds">s</string> - <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_minutes">min.</string> - <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_hours">ur</string> - <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_interval_set">Dokončano</string> - <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> - <string name="set_time_interval">Nastavite časovni razmik</string> - <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> - <string name="set_time_interval_help">Značilnost časovnega zamika je izklopljena. Vklopite jo, da nastavite časovni razmik.</string> - <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> - <string name="set_duration">Nastavite trajanje v sekundah</string> - <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> - <string name="count_down_title_text">Odštevanje pred fotografiranjem</string> - <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> - <string name="remember_location_title">Beleženje lokacije fotografije?</string> - <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> - <string name="remember_location_prompt">Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti.\n\nDruge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami.</string> - <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_no">Ne, hvala</string> - <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_yes">Da</string> - <!-- Camera menu labels --> - <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_more_label">VEČ MOŽNOSTI</string> - <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVITVE</string> - <!-- Tiny Planet --> - <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="create_tiny_planet">Ustvari planetek</string> - <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="saving_tiny_planet">Shranjevanje planetka …</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_zoom">Povečaj/pomanj.</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_rotate">Zasukaj</string> - <!-- Crop --> - <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="crop_save">Shrani</string> - <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="cannot_load_image">Slike ni mogoče naložiti.</string> - <!-- Label for album filmstrip button --> - <string name="switch_photo_filmstrip">Pogled filmskega traku</string> - <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="setting_wallpaper">Nastavljanje ozadja</string> + <string name="app_name">Fotoaparat</string> + <string name="video_camera_label">Kamera</string> + <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> + <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> + <string name="set_image">Nastavi sliko kot</string> + <string name="delete">Izbriši</string> + <plurals name="delete_selection"> + <item quantity="one">Izbriši izbrani predmet?</item> + <item quantity="two">Izbriši izbrana predmeta?</item> + <item quantity="few">Izbriši izbrane predmete?</item> + <item quantity="other">Izbriši izbrane predmete?</item> + </plurals> + <string name="share">Deli</string> + <string name="share_panorama">Deli panoramo</string> + <string name="share_as_photo">Deli kot fotografijo</string> + <string name="deleted">Izbrisano</string> + <string name="undo">RAZVELJAVI</string> + <string name="details">Podrobnosti</string> + <string name="close">Zapri</string> + <plurals name="number_of_items_selected"> + <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_albums_selected"> + <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_groups_selected"> + <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item> + <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item> + </plurals> + <string name="show_on_map">Prikaži na zemljevidu</string> + <string name="rotate_left">Zasukaj levo</string> + <string name="rotate_right">Zasukaj desno</string> + <string name="edit">Uredi</string> + <string name="crop_action">Obreži</string> + <string name="trim_action">Prireži</string> + <string name="set_as">Nastavi kot</string> + <string name="video_err">Videopos. ni mogoče predvajati.</string> + <string name="crop_saved"> Obrezana slika je bila shranjena v <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> + <string name="title">Naziv</string> + <string name="description">Opis</string> + <string name="time">Čas</string> + <string name="location">Lokacija</string> + <string name="path">Pot</string> + <string name="width">Širina</string> + <string name="height">Višina</string> + <string name="orientation">Usmerjenost</string> + <string name="duration">Trajanje</string> + <string name="mimetype">Vrsta MIME</string> + <string name="file_size">Velikost dat.</string> + <string name="maker">Izdelovalec</string> + <string name="model">Model</string> + <string name="flash">Bliskavica</string> + <string name="aperture">Osvetlitev</string> + <string name="focal_length">Goriščna razd.</string> + <string name="white_balance">Ravnov. beline</string> + <string name="exposure_time">Čas osvetlitve</string> + <string name="iso">ISO</string> + <string name="unit_mm">mm</string> + <string name="manual">Ročno</string> + <string name="auto">Samodejno</string> + <string name="flash_on">Blis. sprožena</string> + <string name="flash_off">Brez bliskav.</string> + <string name="unknown">Neznano</string> + <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Predmet je shranjen lokalno in na voljo brez povezave.</string> + <string name="please_wait">Počakajte</string> + <string name="rendering_photo_sphere">Izrisovanje fotogr. photo sphere</string> + <string name="camera_error_title">Napaka fotoaparata</string> + <string name="cannot_connect_camera">Povezava s fotoaparatom ni mogoča.</string> + <string name="camera_disabled">Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov.</string> + <string name="error_permissions">Aplikacija nima dovoljenj, ki so nujna za delovanje. Preverite nastavitve dovoljenj.</string> + <string name="dialog_dismiss">Opusti</string> + <string name="wait">Počakajte …</string> + <string name="no_storage" product="default">Pred uporabo fotoaparata vstavite kartico SD.</string> + <string name="preparing_sd" product="default">Pripravljanje kartice SD \u2026</string> + <string name="access_sd_fail" product="default">Dostop do kartice SD ni bil mogoč.</string> + <string name="time_lapse_title">Snemanje s časovnim zamikom</string> + <string name="capturing">Snemanje</string> + <string name="pref_camera_id_title">Izberite fotoaparat</string> + <string name="pref_camera_id_entry_back">Zadaj</string> + <string name="pref_camera_id_entry_front">Spredaj</string> + <string name="pref_camera_recordlocation_title">Shrani lokacijo</string> + <string name="pref_camera_location_label">LOKACIJA</string> + <string name="pref_camera_timer_title">Odštevalnik</string> + <plurals name="pref_camera_timer_entry"> + <item quantity="one">1 sekunda</item> + <item quantity="two">%d sekundi</item> + <item quantity="few">%d sekunde</item> + <item quantity="other">%d sekund</item> + </plurals> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">Pisk med odštev.</string> + <string name="setting_off">Izklopljeno</string> + <string name="setting_on">Vklopljeno</string> + <string name="pref_video_quality_title">Kakovost videoposnetkov</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časovni zamik</string> + <string name="pref_camera_settings_category">Nastavitve fotoaparata</string> + <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavitve kamere</string> + <string name="pref_camera_picturesize_title">Velikost slike</string> + <string name="pref_camera_focusmode_title">Način ostrenja</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Samodejno</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Neskončno</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">SAMODEJNO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NESKONČNO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> + <string name="pref_camera_flashmode_title">Način bliskavice</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label">NAČIN BLISKAVICE</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Samodejno</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Vklopljeno</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">SAMODEJNA BLISKAVICA</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLISKAVICA VKLOPLJENA</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLISKAVICA IZKLOPLJENA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">Ravnovesje beline</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label">RAVNOVESJE BELINE</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Samodejno</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žarilna nitka</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dnevna svetloba</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescenčno</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Oblačno</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">SAMODEJNO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽARILNA NITKA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DNEVNA SVETLOBA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENČNO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">OBLAČNO</string> + <string name="pref_camera_scenemode_title">Način prizora</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Samodejno</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ VKLOPLJEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ IZKLOPLJEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR VKLOPLJEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR IZKLOPLJEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Gibanje</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Ponoči</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Sončni zahod</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Zabava</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">BREZ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">GIBANJE</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">PONOČI</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SONČNI ZAHOD</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ZABAVA</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">ODŠTEVALNIK IZKLOPLJEN</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDE</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUND</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUND</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">Ni mogoče izbrati v načinu prizora.</string> + <string name="pref_exposure_title">Osvetlitev</string> + <string name="pref_exposure_label">OSVETLITEV</string> + <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> + <string name="pref_camera_id_label_back">FOTOAPARAT SPREDAJ</string> + <string name="pref_camera_id_label_front">FOTOAPARAT ZADAJ</string> + <string name="dialog_ok">V redu</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek.</string> + <string name="video_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string> + <string name="pano_too_fast_prompt">Prehitro</string> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">Priprava panorame</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorame ni bilo mogoče shraniti.</string> + <string name="pano_dialog_title">Panorama</string> + <string name="pano_capture_indication">Snemanje panorame</string> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čakanje na prejšnjo panoramo</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str">Shranjevanje \u2026</string> + <string name="pano_review_rendering">Upodabljanje panorame</string> + <string name="tap_to_focus">Dotaknite se za ostrenje.</string> + <string name="pref_video_effect_title">Učinki</string> + <string name="effect_none">Brez</string> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stiskanje</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velike oči</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velika usta</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Majhna usta</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">Velik nos</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Majhne oči</string> + <string name="effect_backdropper_space">V vesolju</string> + <string name="effect_backdropper_sunset">Sončni zahod</string> + <string name="effect_backdropper_gallery">Vaš videoposnetek</string> + <string name="video_snapshot_hint">Dotaknite se, če želite fotografirati med snemanjem.</string> + <string name="video_recording_started">Snemanje videoposnetka se je začelo.</string> + <string name="video_recording_stopped">Snemanje videoposnetka se je ustavilo.</string> + <string name="clear_effects">Počisti učinke</string> + <string name="effect_silly_faces">NORČAVI OBRAZI</string> + <string name="effect_background">OZADJE</string> + <string name="accessibility_shutter_button">Gumb za fotografiranje</string> + <string name="accessibility_menu_button">Gumb za meni</string> + <string name="accessibility_mode_picker">Izbirnik fotoaparata, kamere ali panorame</string> + <string name="accessibility_check_box">Potrditveno polje %1$s</string> + <string name="accessibility_switch_to_camera">Preklopi na fotoaparat</string> + <string name="accessibility_switch_to_video">Preklopi na kamero</string> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">Preklopi na panoramo</string> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Preklopi na način photo sphere</string> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">Preklopi na visoko kakovost</string> + <string name="accessibility_review_cancel">Prekliči pregled</string> + <string name="accessibility_review_ok">Pregled opravljen</string> + <string name="accessibility_review_retake">Vnovičen pregled</string> + <string name="capital_on">VKLOPLJENO</string> + <string name="capital_off">IZKLOPLJENO</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekund</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekund</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekund</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekund</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekund</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekund</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuti</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minut</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minut</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minut</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minut</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minut</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minut</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 ure</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 ura</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 ure</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 uri</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 ure</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ure</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ure</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ur</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ur</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ur</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ur</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ur</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ur</string> + <string name="time_lapse_seconds">s</string> + <string name="time_lapse_minutes">min.</string> + <string name="time_lapse_hours">ur</string> + <string name="time_lapse_interval_set">Dokončano</string> + <string name="set_time_interval">Nastavite časovni razmik</string> + <string name="set_time_interval_help">Značilnost časovnega zamika je izklopljena. Vklopite jo, da nastavite časovni razmik.</string> + <string name="set_duration">Nastavite trajanje v sekundah</string> + <string name="count_down_title_text">Odštevanje pred fotografiranjem</string> + <string name="remember_location_title">Beleženje lokacije fotografije?</string> + <string name="remember_location_prompt">Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti.\n\nDruge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami.</string> + <string name="remember_location_no">Ne, hvala</string> + <string name="remember_location_yes">Da</string> + <string name="camera_menu_more_label">VEČ MOŽNOSTI</string> + <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVITVE</string> + <string name="create_tiny_planet">Ustvari planetek</string> + <string name="saving_tiny_planet">Shranjevanje planetka …</string> + <string name="tiny_planet_zoom">Povečaj/pomanj.</string> + <string name="tiny_planet_rotate">Zasukaj</string> + <string name="crop_save">Shrani</string> + <string name="cannot_load_image">Slike ni mogoče naložiti.</string> + <string name="switch_photo_filmstrip">Pogled filmskega traku</string> + <string name="setting_wallpaper">Nastavljanje ozadja</string> </resources> |