diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sl/qcomstrings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sl/qcomstrings.xml | 68 |
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sl/qcomstrings.xml b/res/values-sl/qcomstrings.xml index bf65d8169..68042c0f2 100644 --- a/res/values-sl/qcomstrings.xml +++ b/res/values-sl/qcomstrings.xml @@ -26,8 +26,10 @@ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> <!-- Settings screen, Power Mode title --> + <string name="pref_camera_powermode_title">Način napajanja</string> <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Nizka poraba</string> + <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Običajna poraba</string> <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> <!-- Default Power mode.. --> <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. --> @@ -97,14 +99,20 @@ <!-- Instant Capture entry values --> <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices --> <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled --> + <string name="hdr_enable_message">HDR je omogočen, podprt je samo samodejni prizor</string> + <string name="scene_enable_message">HDR je podprt samo v samodejnem načinu zaznavanja prizora</string> <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Settings screen, CDS location dialog choices --> <string name="pref_camera_cds_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_on">Vklopljeno</string> <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Samod.</string> <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Vklopljeno</string> <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Samodejno</string> <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Onemogoči</string> @@ -133,19 +141,23 @@ <string name="pref_camera_facedetection_title">Zaznavanje obraza</string> <!-- Settings menu, Face Detection choices --> <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Default Selfie Flash setting. --> <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection --> <string name="pref_selfie_flash_title">Bliskavica samoposnetka</string> <!-- Settings menu, Selfie Flash choices --> <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Default redeye reduction setting. --> <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction --> <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Zmanjšanje učinka rdečih oči</string> <!-- Settings menu, redeye reduction choices --> <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Omogoči</string> <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Onemogoči</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Ogledalo samoposnetka</string> <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Omogoči</string> <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Onemogoči</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Zvok sprožilca</string> <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Omogočen</string> <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Onemogočen</string> <!-- Default mce setting. Do not translate. --> @@ -162,14 +174,20 @@ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> <string name="error_app_unsupported">Nepodprta ločljivost videoposnetka za to vrsto kodeka</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile--> + <string name="error_app_unsupported_profile">Video profil ni podprt</string> <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode--> <string name="error_app_unsupported_raw">Slikovna oblika RAW ni podprta v načinu brez zakasnitve sprožilca. Izberite JPEG</string> <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Korektura sam. osvetlitve</string> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Korektura sam. osvetlitve</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Vklopljeno</string> + <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Korektura samodejne osvetlitve še ni podprta</string> <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. --> + <string name="snapshot_lower_than_video">Velikost samodejnega posnetka je nižja od velikosti videoposnetka, omejevanje na velikost videoposnetka. Izberite ločljivost višjo ali enako velikosti trenutnega videoposnetka.</string> <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. --> + <string name="snapshotsize_low_powermode">Sprememba velikosti slike ni podprta v načinu nizke porabe, posnet bo samodejni posnetek v velikosti videoposnetka. Za spremembo velikosti slike izberete način običajne porabe.</string> <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. --> + <string name="snapshot_qcif_and_d1">Samodejni posnetek za to ločljivost je podprt samo v velikosti videoposnetka.</string> <!-- Default hfr setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select hfr title --> <string name="pref_camera_hfr_title">Počasni posnetek</string> @@ -196,11 +214,13 @@ <!-- Settings screen, Select See More title --> <!-- Settings screen, see more radio button choices --> <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- see more entry values. Do not translate. --> <!-- Denoise Settings screen, setting title text --> <string name="pref_camera_denoise_title">Odstr. šuma</string> <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices --> <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Default iso setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select Iso title --> <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> @@ -222,6 +242,7 @@ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (ZDA)</string> <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Samod.</string> <!-- Default color effect setting. --> + <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Vklopljeno</string> <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Izklopljeno</string> <!-- Settings screen, Select Color effect title --> <string name="pref_camera_coloreffect_title">Barvni učinek</string> @@ -245,16 +266,20 @@ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleni odtenek</string> <!-- Default Touch AF/AEC setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select Touch AF/AEC title --> + <string name="pref_camera_touchafaec_title">AF/AEC na dotik</string> <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Select IS title --> <string name="pref_camera_dis_title">Ustalitev</string> <!-- DIS choices --> <string name="pref_camera_dis_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_dis_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Select Face Recognition title --> <string name="pref_camera_facerc_title">Zaznavanje obraza</string> <!-- Face Recognition choices --> <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Raven 0</string> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">1. raven</string> @@ -305,6 +330,9 @@ <!-- Settings screen, Picture quality title --> <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kakovost slike</string> <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Nizka</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Običajna</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Visoka</string> <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select Histogram title --> <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string> @@ -318,7 +346,9 @@ <!-- Settings menu, auto scene detection choices --> <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Izklopljeno</string> <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. --> + <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Vklopljeno</string> <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] --> + <string name="time_lapse_error">Neveljavna velikost videoposnetka za snemanje s časovnim zamikom.</string> <!-- longshot value --> <string name="pref_camera_longshot_title">Neprekinjeno fotografiranje</string> <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Zmanjkuje pomnilnika, preklicevanje neprekinjenega fotografiranja</string> @@ -360,23 +390,54 @@ <string name="advance_feature_enable_msg">Neprekinjeno fotografiranje ni možno z omogočenimi naprednimi značilnostmi</string> <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation --> <string name="camera_gesture_title">Zaženi fotoaparat</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Polepšava</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Vklopljeno</string> <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nizka</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Srednja</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Visoka</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Po meri</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Pobeli</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Zmehčaj</string> <string name="text_tsmakeup_alert_title">Opozorilo</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Zaznavanje obraza mora biti omogočeno za uporabo značilnosti Polepšava. Ali želite nadaljevati?</string> <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Nadaljuj</string> <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Prekliči</string> + <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Polepšaj</string> <string name="all_in_focus">V celoti izostreno</string> <string name="refocus_toast">Za ponovno ostrenje zadnje slike tapnite tukaj</string> + <string name="refocus_prompt_message">Z UbiFocus, bo vaš fotoaparat z vsakim pritiskom na sprožilec posnel pet fotografij. Teh pet fotografij bo združenih v eno izostreno fotografijo. Posneto fotografijo lahko ponovno izostrite.</string> + <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon se pregreva, zapiranje fotoaparata.</string> + <string name="camera_server_died">Izpad strežnika za predstavnost, zapiranje fotoaparata.</string> + <string name="camera_unknown_error">Neznana napaka, zapiranje fotoaparata.</string> + <string name="mute_button_desc">Gumb za nemo</string> <!-- Help menu strings --> <string name="help_menu_ok">V REDU</string> + <string name="help_menu_scene_mode_1">Izberi</string> + <string name="help_menu_scene_mode_2">Način prizora</string> + <string name="help_menu_scene_mode_3">za boljše slike</string> + <string name="help_menu_color_filter_1">Uveljavi barvo</string> <string name="help_menu_color_filter_2">filtri</string> + <string name="help_menu_color_filter_3">v</string> + <string name="help_menu_color_filter_4">izboljšava slik</string> + <string name="help_menu_beautify_1">Izboljšava portretov</string> + <string name="help_menu_beautify_2">z</string> + <string name="help_menu_beautify_3">Značilnost Polepšaj</string> + <string name="help_menu_switcher_1">Preklopi</string> + <string name="help_menu_switcher_2">med</string> + <string name="help_menu_switcher_3">fotoaparat, videoposnetki in panorame</string> + <string name="pref_camera2_camera2_title">Način Camera2</string> <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Omogoči</string> <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Onemogoči</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_title">Samo mono</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Predogled mono</string> <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Vkl.</string> <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Izklopljeno</string> <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Vkl.</string> <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Izklopljeno</string> <string name="clearsight_capture_success">Zajem ClearSight je bil upešen</string> <string name="clearsight_capture_fail">Zajem ClearSight je spodletel</string> + <string name="pref_camera2_mpo_title">Oblika MPO-ja</string> <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Vkl.</string> <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Izklopljeno</string> <string name="pref_camera2_makeup_title">Ličilo</string> @@ -384,7 +445,14 @@ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Izklopljeno</string> <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Hitro</string> <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kakovost</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_title">Velikost samodejnega posnetka</string> <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Omogoči</string> <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Onemogoči</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Ostrenje s sledenjem</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Najboljša slika</string> + <string name="bestpicture_done">OPRAVLJENO</string> + <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Izbrana mora biti vsaj ena slika.</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Vklopljeno</string> <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Izklopljeno</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvok sprožilca</string> </resources> |