diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sk')
-rw-r--r-- | res/values-sk/qcomstrings.xml | 52 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 147 |
2 files changed, 199 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sk/qcomstrings.xml b/res/values-sk/qcomstrings.xml index 5eef86e86..1150a4145 100644 --- a/res/values-sk/qcomstrings.xml +++ b/res/values-sk/qcomstrings.xml @@ -127,15 +127,65 @@ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO 2000</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO 2500</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO 2700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO 3200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO 6400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO 12800</string> <!-- Antibanding --> + <string name="pref_camera_antibanding_title">Potlačenie blikania obrazu</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Automatické</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Európa)</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string> <!-- Color effect --> + <string name="pref_camera_coloreffect_title">Farebný efekt</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Žiadny</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Čiernobiely</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sépia</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negatív</string> <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. --> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizácia</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizácia</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Voda</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Reliéf</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Náčrtok</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neón</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastel</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mozaika</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Červený odtieň</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Modrý odtieň</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zelený odtieň</string> <!-- Stabilization --> + <string name="pref_camera_dis_title">Stabilizácia videa</string> <!-- Face recognition --> + <string name="pref_camera_facerc_title">Rozpoznávanie tvárí</string> <!-- Sharpness --> + <string name="pref_camera_sharpness_title">Ostrosť</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Úroveň 2 (Predvolené)</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Úroveň 5</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Úroveň 6</string> <!-- Contrast --> + <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Úroveň 5 (Predvolené)</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Úroveň 6</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Úroveň 7</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Úroveň 8</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Úroveň 9</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Úroveň 10</string> <!-- Saturation --> + <string name="pref_camera_saturation_title">Sýtosť</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Úroveň 4</string> <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Úroveň 5 (Predvolené)</string> <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Úroveň 6</string> <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Úroveň 7</string> @@ -216,6 +266,8 @@ <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled --> <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore nie je možné zapnúť počas 4k videa</string> <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled --> + <string name="disable_CDS_during_SeeMore">Povolením funkcie SeeMore zakážete funkciu CDS</string> <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled --> + <string name="disable_TNR_during_SeeMore">Povolením funkcie SeeMore zakážete funkciu TNR</string> <!-- TODO: Remove these? --> </resources> diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 9737cc35b..fb2311141 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -29,6 +29,11 @@ <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> <string name="delete">Odstrániť</string> <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> + <plurals name="delete_selection"> + <item quantity="one">Odstrániť vybratú položku?</item> + <item quantity="few">Odstrániť vybraté položky?</item> + <item quantity="other">Odstrániť vybrané položky?</item> + </plurals> <string name="share">Zdieľať</string> <string name="share_panorama">Zdieľať panorámu</string> <string name="share_as_photo">Zdieľať ako fotografiu</string> @@ -40,6 +45,11 @@ <string name="close">Zavrieť</string> <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> + <plurals name="number_of_items_selected"> + <item quantity="one">%1$d vybraná</item> + <item quantity="few">%1$d vybrané</item> + <item quantity="other">%1$d vybraných</item> + </plurals> <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> <plurals name="number_of_albums_selected"> @@ -64,12 +74,14 @@ <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="crop_action">Orezať</string> <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="trim_action">Orezanie</string> <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="set_as">Nastaviť ako</string> <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> <string name="video_err">Video sa nepodarilo prehrať.</string> <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> + <string name="crop_saved">Orezaný obrázok bol uložený do priečinka <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="title">Názov</string> <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> @@ -114,6 +126,7 @@ <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> <string name="manual">Ručne</string> <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> + <string name="auto">Automaticky</string> <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="flash_on">S bleskom</string> <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> @@ -124,6 +137,7 @@ [CHAR LIMIT=150] --> <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Táto položka je uložená miestne a je k dispozícii v režime offline.</string> <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="please_wait">Počkajte</string> <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> <string name="rendering_photo_sphere">Vykresľovanie Photo Sphere</string> <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> @@ -131,13 +145,17 @@ <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> <string name="cannot_connect_camera">Nedá sa pripojiť k fotoaparátu.</string> <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> + <string name="camera_disabled">Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel.</string> <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="error_permissions">Aplikácia nemá kritické povolenia potrebné na spustenie. Skontrolujte nastavenia povolení.</string> <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> + <string name="dialog_dismiss">Zavrieť</string> <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> + <string name="wait">Čakajte...</string> <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> <string name="no_storage" product="default">Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string> <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> + <string name="preparing_sd" product="default">Príprava karty SD...</string> <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> <string name="access_sd_fail" product="default">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> @@ -157,7 +175,13 @@ <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítavania</string> <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> + <plurals name="pref_camera_timer_entry"> + <item quantity="one">1 sekunda</item> + <item quantity="few">%d sekundy</item> + <item quantity="other">%d sekúnd</item> + </plurals> <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odpočítavania</string> <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="setting_off">Vypnuté</string> <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> @@ -214,11 +238,14 @@ <!-- Default videocamera flash mode setting.--> <!-- Default white balance setting. --> <!-- Settings screen, white balance title --> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyváženie bielej</string> <!-- Menu, white balance label --> <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENIE BIELEJ</string> <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žiarovka</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denné svetlo</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Žiarivka</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zamračené</string> <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string> @@ -254,133 +281,253 @@ <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽIADNE</string> <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCIA</string> <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string> <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLNKA</string> <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">VEČIEROK</string> <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ JE VYPNUTÝ</string> <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string> <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKÚND</string> <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKÚND</string> <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nie je možné vybrať v scénickom režime.</string> <!-- Exposure settings in preference --> + <string name="pref_exposure_title">Expozícia</string> <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_exposure_label">EXPOZÍCIA</string> <!-- Default HDR entry value --> <!-- Default HDR+ entry value --> <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNÝ FOTOAPARÁT</string> <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÝ FOTOAPARÁT</string> <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> + <string name="dialog_ok">OK</string> <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory.</string> <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> <!-- Filename prefix for panorama output. --> <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> + <string name="video_reach_size_limit">Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti.</string> <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pano_too_fast_prompt">Veľmi rýchlo</string> <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">Príprava panorámy</string> <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorámu sa nepodarilo uložiť.</string> <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pano_dialog_title">Panoráma</string> <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> + <string name="pano_capture_indication">Snímanie panorámy</string> <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čaká sa na predchádzajúcu panorámu</string> <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> + <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukladá sa…</string> <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> + <string name="pano_review_rendering">Vykresľovanie panorámy</string> <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> + <string name="tap_to_focus">Dotykom zaostríte.</string> <!-- Default effect setting that clears the effect. --> <!-- Title of video effect setting popup window --> + <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string> <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_none">Žiadne</string> <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stlačiť</string> <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Veľké oči</string> <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Veľké ústa</string> <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malé ústa</string> <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veľký nos</string> <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string> <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_space">Vo vesmíre</string> <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slnka</string> <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string> <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> + <string name="video_snapshot_hint">Dotykom môžete počas záznamu fotiť.</string> <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="video_recording_started">Bol spustený záznam videa.</string> <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="video_recording_stopped">Záznam videa bol zastavený.</string> <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="clear_effects">Vymazať efekty</string> <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁRE</string> <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="effect_background">POZADIE</string> <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_shutter_button">Uzávierka</string> <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_menu_button">Tlačidlo Menu</string> <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_mode_picker">Prepínač medzi panoramatickým režimom a režimami fotoaparátu a videokamery</string> <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávacie políčko %1$s</string> <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_camera">Prepnúť na fotoaparát</string> <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_video">Prepnúť do režimu video</string> <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prepnúť na panorámu</string> <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prepnúť na panorámu Photo Sphere</string> <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prepnúť na vysokú kvalitu</string> <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_cancel">Zrušiť</string> <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string> <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_retake">Nasnímať znova</string> <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> + <string name="capital_on">ZAPNUTÉ</string> <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> + <string name="capital_off">VYPNUTÉ</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuté</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minúta</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodín</string> <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_seconds">s</string> <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_minutes">minúty</string> <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_hours">hodiny</string> <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string> <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> + <string name="set_time_interval">Nastaviť časový interval</string> <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> + <string name="set_time_interval_help">Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval.</string> <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> + <string name="set_duration">Nastavte dobu trvania v sekundách</string> <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> + <string name="count_down_title_text">Odpočítavanie spúšte fotoaparátu</string> <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> + <string name="remember_location_title">Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?</string> <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> + <string name="remember_location_prompt">Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam.</string> <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="remember_location_no">Nie, nemám záujem</string> <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="remember_location_yes">Áno</string> <!-- Camera menu labels --> <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="camera_menu_more_label">ĎALŠIE MOŽNOSTI</string> <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENIA</string> <!-- Tiny Planet --> <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="create_tiny_planet">Vytvoriť malú planétu</string> <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="saving_tiny_planet">Ukladanie malej planéty …</string> <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> + <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string> <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> + <string name="tiny_planet_rotate">Otáčanie</string> <!-- Crop --> <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="crop_save">Uložiť</string> <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="cannot_load_image">Obrázok sa nepodarilo načítať!</string> <!-- Label for album filmstrip button --> + <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazenie filmového pásu</string> <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="setting_wallpaper">Prebieha nastavovanie tapety</string> </resources> |