diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sk')
-rw-r--r-- | res/values-sk/cm_strings.xml | 15 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sk/qcomstrings.xml | 150 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 267 |
3 files changed, 0 insertions, 432 deletions
diff --git a/res/values-sk/cm_strings.xml b/res/values-sk/cm_strings.xml index 26a81a2eb..3c1548a46 100644 --- a/res/values-sk/cm_strings.xml +++ b/res/values-sk/cm_strings.xml @@ -16,15 +16,8 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- common aspect ratios --> - <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" --> <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Široké</string> - <!-- Format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio, - parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels" - NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two) - will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands --> <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> Mpx</string> - <!-- Settings screen, scene mode --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redukcia rozmazania pohybu</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Voda</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Rozšírená realita</string> @@ -67,7 +60,6 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Text</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Divadlo</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Biela tabuľa</string> - <!-- Settings screen, focus mode --> <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Nepretržité</string> <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Nepretržité (MW)</string> <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Rozšírené</string> @@ -77,7 +69,6 @@ <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normálne</string> <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Portrét</string> <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hyperfokálne</string> - <!-- Color effects --> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Degradácia</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Teplé staré</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Chladné staré</string> @@ -85,23 +76,17 @@ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Bodovo zelená</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Bodovo červenožltá</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Kreslené</string> - <!-- Red eye flash mode title --> <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Červené oči</string> <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">ČERVENÉ OČI</string> - <!-- Power shutter --> <string name="pref_camera_power_shutter_title">Uzávierka tlačidlom napájania</string> - <!-- Max brightness --> <string name="pref_camera_max_brightness_title">Jasná obrazovka</string> - <!-- Touch focus duration --> <string name="pref_camera_focustime_title">Trvanie zaostrenia dotykom</string> <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0 s</string> <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3 s</string> <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5 sekúnd</string> <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10 sekúnd</string> <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Nekonečno</string> - <!-- Shutter speed --> <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Rýchlosť uzávierky</string> - <!-- Advanced options --> <string name="developer_menu_enabled">Máte povolené rozšírené možnosti fotoaparátu</string> <string name="developer_menu_disabled">Máte zakázané rozšírené možnosti fotoaparátu</string> <string name="pref_camera2_preferences_category_developer">Rozšírené možnosti</string> diff --git a/res/values-sk/qcomstrings.xml b/res/values-sk/qcomstrings.xml index 075c4f848..02b48f3f5 100644 --- a/res/values-sk/qcomstrings.xml +++ b/res/values-sk/qcomstrings.xml @@ -21,136 +21,73 @@ limitations under the License. --> <resources> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Settings screen, Power Mode title --> <string name="pref_camera_powermode_title">Režim napájania</string> - <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Nízka spotreba</string> <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Normálna spotreba</string> - <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> - <!-- Default Power mode.. --> - <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select auto exposure title --> <string name="pref_camera_autoexposure_title">Automatická expozícia</string> - <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Priemer rámu</string> <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Zamerané na stred</string> <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Bodové meranie</string> - <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Video encoder title --> <string name="pref_camera_videoencoder_title">Kodek videa</string> - <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices --> - <!-- Default video encoder setting. A numerical value. --> - <!-- Settings screen, Video encoder dialog title --> <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Kodek videa</string> - <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. --> - <!-- Settings screen, Audio encoder title --> <string name="pref_camera_audioencoder_title">Kodek zvuku</string> - <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices --> - <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title --> <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Vylepšenia tónu pleti</string> - <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices --> <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Vypnúť</string> - <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, setting title text for ZSL--> <string name="pref_camera_zsl_title">Nulové oneskorenie uzávierky</string> - <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Selectable zone af title --> <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zóna automatického zaostrovania</string> - <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Automaticky</string> <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Bodové meranie</string> <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Zamerané na stred</string> <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Priemer rámu</string> - <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Selectable advanced features title --> <string name="pref_camera_advanced_features_title">Rozšírené funkcie</string> - <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Žiadny</string> <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Multi-dotykové zaostrovanie</string> - <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> - <!-- Manual exposure control entry values --> <string name="pref_camera_manual_exp_title">Manuálna expozícia</string> <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Priorita ISO</string> <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Priorita času expozície</string> <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Nastavenie použivateľa</string> <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Vypnutá</string> - <!-- Manual white balance entry values --> <string name="pref_camera_manual_wb_title">Manuálne vyváženie bielej</string> <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Teplota farieb</string> <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Zisky RBGB</string> <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Vypnuté</string> - <!-- Manual Focus entry values --> <string name="pref_camera_manual_focus_title">Manuálne zaostrenie</string> <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Režim mierky</string> <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Dioptrický režim</string> <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Vypnuté</string> - <!-- Instant Capture entry --> <string name="pref_camera_instant_capture_title">Okamžité snímanie</string> <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec">Agresívne AEC</string> <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec">Rýchle AEC</string> <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">Vypnúť</string> - <!-- Instant Capture entry values --> - <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices --> <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled --> <string name="hdr_enable_message">HDR je povolené, podporovaný je iba v Automatickom režime scény</string> <string name="scene_enable_message">HDR nie je podporované v režime scény inej ako Automatickej</string> - <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- Settings screen, CDS location dialog choices --> <string name="pref_camera_cds_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_cds_entry_on">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatický</string> - <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatický</string> - <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Vypnúť</string> <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Zapnúť</string> - <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> - <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Vypnúť</string> <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Zapnúť</string> - <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> - <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR--> <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR video</string> - <!-- Settings menu, setting title text for cds mode--> <string name="pref_camera_cds_title">Režim CDS</string> - <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode--> <string name="pref_camera_video_cds_title">Režim CDS videa</string> - <!-- Default cds mode setting--> - <!-- Default video cds mode setting--> - <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode--> <string name="pref_camera_tnr_title">Režim TNR</string> - <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode--> <string name="pref_camera_video_tnr_title">Režim TNR videa</string> - <!-- Default tnr mode setting--> - <!-- Default video tnr mode setting--> - <!-- Default face detection setting. --> - <!-- Settings screen, Select Face Detection --> <string name="pref_camera_facedetection_title">Detekcia tvárí</string> - <!-- Settings menu, Face Detection choices --> <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- Default Selfie Flash setting. --> - <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection --> <string name="pref_selfie_flash_title">Selfie blesk</string> - <!-- Settings menu, Selfie Flash choices --> <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- Default redeye reduction setting. --> - <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction --> <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Redukcia červených očí</string> - <!-- Settings menu, redeye reduction choices --> <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Vypnúť</string> <string name="pref_camera_selfiemirror_title">Selfie zrkadlo</string> @@ -159,37 +96,22 @@ <string name="pref_camera_shuttersound_title">Zvuk uzávierky</string> <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Vypnúť</string> - <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode --> <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Vysoká rýchlosť/pomalý pohyb nie je podporované pre DIS (optická stabilizácia obrazu) a TimeLapse (časozber)</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode --> <string name="error_app_unsupported_hfr">Spomalené video nie je podporované pri vybratom rozlíšení</string> - <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode --> <string name="error_app_unsupported_dis">Stabilizácia nie je podporovaná pre zvolenú veľkosť videa. Zvoľte menšiu veľkosť videa</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode --> <string name="error_app_unsupported_hsr">Vysokorýchlostné video nie je podporované pri vybratom rozlíšení</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode --> <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Len H.264 kódovanie videa je podporované pri spomalenom zábere</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> <string name="error_app_unsupported">Nepodporované rozlíšenie videa pre tento typ kodeku</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile--> <string name="error_app_unsupported_profile">Nepodporovaný formát videa</string> - <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode--> <string name="error_app_unsupported_raw">Obrázky formátu RAW nie sú podporované v režime nulové oneskorenie uzávierky. Zvoľte JPEG</string> - <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Automatický expozičný bracketing</string> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Automatický expozičný bracketing</string> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Zapnúť</string> <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Automatické posúvanie expozície nie je zatiaľ podporované</string> - <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. --> <string name="snapshot_lower_than_video">Rozlíšenie video snímky je menšie ako veľkosť videa. Platí tu obmedzenie na veľkosť obrazu. Vyberte rozlíšenie väčšie alebo rovné aktuálnej veľkosti obrazu.</string> - <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. --> <string name="snapshotsize_low_powermode">Zmena veľkosti obrázku nie je podporovaná v režime nízkeho výkonu, momentka videa bude zachytená. Prosím, vyberte režim normálneho výkonu pre zmenu veľkosti obrázku.</string> - <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. --> <string name="snapshot_qcif_and_d1">Pre toto rozlíšenie je podporovaná iba momentka videa.</string> - <!-- Default hfr setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select hfr title --> <string name="pref_camera_hfr_title">Spomalený pohyb</string> - <!-- Settings screen, hfr radio button choices --> <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Vypnuté</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Spomalené 60 FPS</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Spomalený pohyb 90 FPS</string> @@ -199,30 +121,16 @@ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Vysoká rýchlosť 90 FPS</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Vysoká rýchlosť 120 FPS</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Vysoká rýchlosť 240 FPS</string> - <!-- HFR entry values. Do not translate. --> - <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select See More title --> <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Redukcia šumu</string> - <!-- Settings screen, see more radio button choices --> <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Rýchlo</string> <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Vysoká kvalita</string> - <!-- see more entry values. Do not translate. --> - <!-- Default see more setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select See More title --> - <!-- Settings screen, see more radio button choices --> <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- see more entry values. Do not translate. --> - <!-- Denoise Settings screen, setting title text --> <string name="pref_camera_denoise_title">Odstránenie šumu</string> - <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices --> <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- Default iso setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Iso title --> <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> - <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Automaticky</string> <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Automatické (HJR)</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO 50</string> @@ -252,26 +160,18 @@ <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO 3200</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO 6400</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO 12800</string> - <!-- ISO entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Anti Banding title --> <string name="pref_camera_antibanding_title">Potlačenie blikania obrazu</string> - <!-- Default Anti Banding setting. --> - <!-- Settings screen, Anti Banding entries --> <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Automatické</string> <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Európa)</string> <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string> - <!-- Default color effect setting. --> <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Vypnutá</string> - <!-- Settings screen, Select Color effect title --> <string name="pref_camera_coloreffect_title">Farebný efekt</string> <string name="pref_camera_filter_mode_title">Farebný efekt</string> - <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Žiadny</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Čiernobiely</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sépia</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negatív</string> - <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. --> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizácia</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizácia</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Voda</string> @@ -283,17 +183,12 @@ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Červený odtieň</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Modrý odtieň</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zelený odtieň</string> - <!-- Select IS title --> <string name="pref_camera_dis_title">Stabilizácia videa</string> - <!-- DIS choices --> <string name="pref_camera_dis_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_dis_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- Select Face Recognition title --> <string name="pref_camera_facerc_title">Rozpoznávanie tvárí</string> - <!-- Face Recognition choices --> <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Úroveň 0</string> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Úroveň 1</string> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Úroveň 2 (Predvolené)</string> @@ -301,7 +196,6 @@ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Úroveň 4</string> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Úroveň 5</string> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Úroveň 6</string> - <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Úroveň 0</string> <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Úroveň 1</string> <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Úroveň 2</string> @@ -313,7 +207,6 @@ <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Úroveň 8</string> <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Úroveň 9</string> <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Úroveň 10</string> - <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Úroveň 0</string> <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Úroveň 1</string> <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Úroveň 2</string> @@ -325,79 +218,40 @@ <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Úroveň 8</string> <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Úroveň 9</string> <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Úroveň 10</string> - <!-- Default sharpness setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select sharpness title --> <string name="pref_camera_sharpness_title">Ostrosť</string> - <!-- Default contrast setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select contrast title --> <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string> - <!-- Default saturation setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select saturation title --> <string name="pref_camera_saturation_title">Sýtosť</string> - <!-- Default picture quality setting. See - pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values --> - <!-- Default Picture format setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Picture format title --> <string name="pref_camera_picture_format_title">Formát obrázku</string> - <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices --> - <!-- Picture format entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Picture quality title --> <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvalita obrázku</string> - <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Nízka</string> <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Štandardná</string> <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Vysoká</string> - <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Histogram title --> <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string> - <!-- Settings screen, Histogram radio button choices --> <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Vypnúť</string> - <!-- Histogram entry values. Do not translate. --> - <!-- Default auto scene detection setting. --> - <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection --> <string name="pref_camera_scenedetect_title">Automatická detekcia scény</string> - <!-- Settings menu, auto scene detection choices --> <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Vypnutá</string> - <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. --> <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Zapnúť</string> - <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] --> <string name="time_lapse_error">Neplatná veľkosť obrazu časozberného snímania videa.</string> - <!-- longshot value --> <string name="pref_camera_longshot_title">Sekvenčné snímanie</string> <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Nedostatok pamäte, sekvenčné snímanie sa ruší</string> - <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket --> <string name="flash_aebracket_message">Blesk nie je podporovaný v AE bracketing režime</string> - <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR--> <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string> - <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Zapnúť</string> <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Vypnúť</string> - <!-- toast message for storage location switch --> <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Nedostatok vnútorného ukladacieho priestoru, ukladá sa na kartu SD</string> - <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title --> <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR režim</string> - <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices --> <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Senzor HDR</string> <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Multisnímkový HDR</string> - <!-- HDR mode entry values. Do not translate. --> - <!--Default video rotation setting--> - <!--Settings screen, video rotation title--> <string name="pref_camera_video_rotation_title">Otočenie videa</string> - <!--Menu, video rotation label--> <string name="pref_camera_video_rotation_label">OTÁČANIE VIDEA</string> - <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stupňov</string> <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stupňov</string> <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 stupňov</string> <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 stupňov</string> - <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> <string name="map_activity_not_found_err">Nie je nainštalovaná žiadna mapová aplikácia pre zobrazenie polohy</string> - <!-- Continuous shot enable message --> <string name="longshot_enable_message">Rozšírené funkcie nie sú podporované v sekvenčnom režime</string> - <!-- Advanced features enable message --> <string name="advance_feature_enable_msg">Sekvenčné snímanie nie je podporované, ak sú zapnuté rozšírené funkcie</string> - <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation --> <string name="camera_gesture_title">Spustiť fotoaparát</string> <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Skrášlenie</string> <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Zapnúť</string> @@ -526,9 +380,7 @@ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">Použiť</string> <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">Nepoužiť</string> <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">Hodnota rozostrenia Bokeh</string> - <!-- Default Zoom setting. --> <string name="pref_camera_zoom_title">Priblíženie</string> - <!-- Settings menu, Zoom choices --> <string name="pref_camera_zoom_entry_off">Vypnutá</string> <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1x</string> <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2x</string> @@ -547,8 +399,6 @@ <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">Vypnutá</string> <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">Softwérové ZSL</string> <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">Harvérové ZSL</string> - <!-- QCFA Title --> - <!-- QCFA choices --> <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Prepínanie fotoaparátu pomocou ID</string> <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string> <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Čiernobiely</string> diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index c622bed70..bbc472234 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -15,20 +15,12 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] --> <string name="app_name">Fotoaparát</string> - <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] --> <string name="video_camera_label">Videokamera</string> - <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 --> <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> - <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 --> <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> - <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture - that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) --> <string name="set_image">Fotografia bude použitá ako</string> - <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> <string name="delete">Odstrániť</string> - <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> <plurals name="delete_selection"> <item quantity="one">Vymazať vybranú položku?</item> <item quantity="few">Odstrániť vybrané položky?</item> @@ -38,527 +30,268 @@ <string name="share">Zdieľať</string> <string name="share_panorama">Zdieľať panorámu</string> <string name="share_as_photo">Zdieľať ako fotografiu</string> - <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] --> <string name="deleted">Odstránené</string> - <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]--> <string name="undo">SPÄŤ</string> <string name="details">Podrobnosti</string> <string name="close">Zavrieť</string> - <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> <plurals name="number_of_items_selected"> <item quantity="one">%1$d vybraná</item> <item quantity="few">%1$d vybrané</item> <item quantity="many">%1$d vybraných</item> <item quantity="other">%1$d vybraných</item> </plurals> - <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> <plurals name="number_of_albums_selected"> <item quantity="one">%1$d vybraná</item> <item quantity="few">%1$d vybrané</item> <item quantity="many">%1$d vybraných</item> <item quantity="other">%1$d vybraných</item> </plurals> - <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> <plurals name="number_of_groups_selected"> <item quantity="one">%1$d vybraná</item> <item quantity="few">%1$d vybrané</item> <item quantity="many">%1$d vybraných</item> <item quantity="other">%1$d vybraných</item> </plurals> - <!-- String indicating timestamp of photo or video --> <string name="show_on_map">Zobraziť na mape</string> <string name="rotate_left">Otočiť doľava</string> <string name="rotate_right">Otočiť doprava</string> - <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image - [CHAR_LIMIT=20]--> <string name="edit">Upraviť</string> - <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="crop_action">Orezať</string> - <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="trim_action">Orezanie</string> - <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="set_as">Nastaviť ako</string> - <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> <string name="video_err">Video sa nepodarilo prehrať.</string> - <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the - %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> <string name="crop_saved">Orezaný obrázok bol uložený do priečinka <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> - <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="title">Názov</string> - <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="description">Popis</string> - <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="time">Čas</string> - <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="location">Miesto</string> - <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="path">Cesta</string> - <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="width">Šírka</string> - <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="height">Výška</string> - <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="orientation">Orientácia</string> - <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] --> <string name="duration">Trvanie</string> - <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="mimetype">Typ MIME</string> - <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="file_size">Veľkosť súboru</string> - <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="maker">Autor</string> - <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="model">Model</string> - <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="flash">Blesk</string> - <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="aperture">Clona</string> - <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string> - <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] --> <string name="white_balance">Vyváž. bielej</string> - <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="exposure_time">Doba expozície</string> - <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> <string name="iso">ISO</string> - <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] --> - <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] --> <string name="unit_mm">mm</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> <string name="manual">Ručne</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> <string name="auto">Automaticky</string> - <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="flash_on">S bleskom</string> - <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="flash_off">Bez blesku</string> - <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="unknown">Neznáme</string> - <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline - [CHAR LIMIT=150] --> <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Táto položka je uložená miestne a je k dispozícii v režime offline.</string> - <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> <string name="please_wait">Počkajte</string> - <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> <string name="rendering_photo_sphere">Vykresľovanie Photo Sphere</string> - <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> <string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string> - <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> <string name="cannot_connect_camera">Nedá sa pripojiť k fotoaparátu.</string> - <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> <string name="camera_disabled">Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel.</string> - <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="error_permissions">Aplikácia nemá kritické povolenia potrebné na spustenie. Skontrolujte nastavenia povolení.</string> - <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> <string name="dialog_dismiss">Zavrieť</string> - <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> <string name="wait">Čakajte...</string> - <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> <string name="no_storage" product="default">Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string> - <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> <string name="preparing_sd" product="default">Príprava karty SD...</string> - <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> <string name="access_sd_fail" product="default">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> - <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> <string name="time_lapse_title">Časozberný záznam</string> - <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] --> <string name="capturing">Prebieha snímanie</string> - <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] --> <string name="pref_camera_id_title">Vybrať fotoaparát</string> - <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="pref_camera_id_entry_back">Späť</string> - <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="pref_camera_id_entry_front">Predný</string> - <!-- Settings screen, setting title text --> <string name="pref_camera_recordlocation_title">Poloha GPS</string> - <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string> - <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítavania</string> - <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> <plurals name="pref_camera_timer_entry"> <item quantity="one">1 sekunda</item> <item quantity="few">%d sekundy</item> <item quantity="many">%d sekúnd</item> <item quantity="other">%d sekúnd</item> </plurals> - <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odpočítavania</string> - <!-- Entry of camera save path --> <string name="pref_camera_savepath_title">Úložisko</string> <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefón</string> <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Karta SD</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="setting_off">Vypnuté</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> <string name="setting_on">Zapnuté</string> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. --> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. --> - <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] --> <string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string> - <!-- The default quality value is NULL --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 2K quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for - time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časozberné video</string> - <!-- Settings screen, Camera setting category title --> <string name="pref_camera_settings_category">Nastavenia fotoaparátu</string> - <!-- Settings screen, Camcorder setting category title --> <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavenie videokamery</string> - <!-- Settings screen, Picture size title --> <string name="pref_camera_picturesize_title">Veľkosť fotografie</string> - <!-- Settings screen, Focus mode title --> <string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostrenia</string> - <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string> - <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] --> <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string> - <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] --> <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> - <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string> <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string> <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> - <!-- Default flash mode setting.--> - <!-- Value for flash off setting--> - <!-- Settings screen, Flash mode title --> <string name="pref_camera_flashmode_title">Blesk</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] --> <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] --> <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuté</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] --> <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuté</string> - <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string> <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUTÝ</string> <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUTÝ</string> - <!-- Default videocamera flash mode setting.--> - <!-- Default white balance setting. --> - <!-- Settings screen, white balance title --> <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyváženie bielej</string> - <!-- Menu, white balance label --> <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENIE BIELEJ</string> - <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žiarovka</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denné svetlo</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Žiarivka</string> <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zamračené</string> - <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string> <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽIAROVKA</string> <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÉ SVETLO</string> <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ŽIARIVKA</string> <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZAMRAČENÉ</string> - <!-- Default scene mode setting. --> - <!-- Settings screen, Select Scene mode --> <string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string> - <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string> - <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> - <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akcia</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slnka</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Večierok</string> - <!-- Scene mode for refocus feature [CHAR LIMIT=16] --> - <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽIADNE</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCIA</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLNKA</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_scenemode_label_party">VEČIEROK</string> - <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ JE VYPNUTÝ</string> - <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> - <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string> - <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKÚND</string> - <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKÚND</string> - <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nie je možné vybrať v scénickom režime.</string> - <!-- Toast after enable HDR function to inform Continuous Shot has disabled --> <string name="HDR_disable_continuous_shot">Povolením HDR sa vypne sekvenčné snímanie.</string> - <!-- Toast after enable Advanced Capture function to inform Continuous Shot has disabled --> <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Povolením rozšírenej uzávierky sa vypne sekvenčné snímanie.</string> - <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled --> <string name="video_quality_4k_disable_IS">Povolením 4k videa sa vypne stabilizácia.</string> - <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled --> <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore nie je možné zapnúť počas 4k videa.</string> - <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled --> <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoko kvalitné potlačenie šumu vypne CDS.</string> - <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled --> <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoko kvalitné potlačenie šumu vypne TNR.</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled --> <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore zakáže CDS.</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled --> <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore vypne TNR.</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled --> <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore vypne potlačenie šumu.</string> - <!-- Exposure settings in preference --> <string name="pref_exposure_title">Expozícia</string> - <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_exposure_label">EXPOZÍCIA</string> - <!-- Default HDR entry value --> - <!-- Default HDR+ entry value --> - <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> - <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNÝ FOTOAPARÁT</string> - <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÝ FOTOAPARÁT</string> - <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> <string name="dialog_ok">OK</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory.</string> - <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Filename prefix for panorama output. --> - <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> <string name="video_reach_size_limit">Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti.</string> - <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> <string name="pano_too_fast_prompt">Veľmi rýchlo</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> <string name="pano_dialog_prepare_preview">Príprava panorámy</string> - <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorámu sa nepodarilo uložiť.</string> - <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> <string name="pano_dialog_title">Panoráma</string> - <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> <string name="pano_capture_indication">Snímanie panorámy</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čaká sa na predchádzajúcu panorámu</string> - <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukladá sa…</string> - <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> <string name="pano_review_rendering">Vykresľovanie panorámy</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> <string name="tap_to_focus">Dotykom zaostríte.</string> - <!-- Default effect setting that clears the effect. --> - <!-- Title of video effect setting popup window --> <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string> - <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_none">Žiadne</string> - <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stlačiť</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Veľké oči</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Veľké ústa</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malé ústa</string> - <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veľký nos</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_backdropper_space">Vo vesmíre</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slnka</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> <string name="video_snapshot_hint">Dotykom môžete počas záznamu fotiť.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="video_recording_started">Bol spustený záznam videa.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="video_recording_stopped">Záznam videa bol zastavený.</string> - <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> <string name="clear_effects">Vymazať efekty</string> - <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁRE</string> - <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> <string name="effect_background">POZADIE</string> - <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_shutter_button">Uzávierka</string> - <!-- The exit best photo mode button. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Ukončiť režim najlepšej fotografie</string> - <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_menu_button">Tlačidlo Menu</string> - <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_mode_picker">Prepínač medzi panoramatickým režimom a režimami fotoaparátu a videokamery</string> - <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávacie políčko %1$s</string> - <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_switch_to_camera">Prepnúť na fotoaparát</string> - <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_switch_to_video">Prepnúť do režimu video</string> - <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prepnúť na panorámu</string> - <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prepnúť na panorámu Photo Sphere</string> - <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prepnúť na vysokú kvalitu</string> - <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_review_cancel">Zrušiť</string> - <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string> - <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ -CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="accessibility_review_retake">Nasnímať znova</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> <string name="capital_on">ZAPNUTÉ</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> <string name="capital_off">VYPNUTÉ</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuté</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minúta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodín</string> - <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> <string name="time_lapse_seconds">s</string> - <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> <string name="time_lapse_minutes">minúty</string> - <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> <string name="time_lapse_hours">hodiny</string> - <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string> - <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> <string name="set_time_interval">Nastaviť časový interval</string> - <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> <string name="set_time_interval_help">Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval.</string> - <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> <string name="set_duration">Nastavte dobu trvania v sekundách</string> - <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> <string name="count_down_title_text">Odpočítavanie spúšte fotoaparátu</string> - <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> <string name="remember_location_title">Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?</string> - <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> <string name="remember_location_prompt">Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam.</string> - <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> <string name="remember_location_no">Nie, nemám záujem</string> - <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> <string name="remember_location_yes">Áno</string> - <!-- Camera menu labels --> - <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> <string name="camera_menu_more_label">ĎALŠIE MOŽNOSTI</string> - <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENIA</string> - <!-- Tiny Planet --> - <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="create_tiny_planet">Vytvoriť malú planétu</string> - <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> <string name="saving_tiny_planet">Ukladanie malej planéty …</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> <string name="tiny_planet_rotate">Otáčanie</string> - <!-- Crop --> - <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> <string name="crop_save">Uložiť</string> - <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="cannot_load_image">Obrázok sa nepodarilo načítať!</string> - <!-- Label for album filmstrip button --> <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazenie filmového pásu</string> - <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="setting_wallpaper">Prebieha nastavovanie tapety</string> - <!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] --> <string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string> <string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string> <string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string> |