diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 780 |
1 files changed, 265 insertions, 515 deletions
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index fb2311141..64e6b66a0 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -15,519 +15,269 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="app_name">Fotoaparát</string> - <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="video_camera_label">Videokamera</string> - <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 --> - <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> - <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 --> - <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> - <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture - that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) --> - <string name="set_image">Fotografia bude použitá ako</string> - <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="delete">Odstrániť</string> - <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> - <plurals name="delete_selection"> - <item quantity="one">Odstrániť vybratú položku?</item> - <item quantity="few">Odstrániť vybraté položky?</item> - <item quantity="other">Odstrániť vybrané položky?</item> - </plurals> - <string name="share">Zdieľať</string> - <string name="share_panorama">Zdieľať panorámu</string> - <string name="share_as_photo">Zdieľať ako fotografiu</string> - <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="deleted">Odstránené</string> - <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]--> - <string name="undo">SPÄŤ</string> - <string name="details">Podrobnosti</string> - <string name="close">Zavrieť</string> - <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_items_selected"> - <item quantity="one">%1$d vybraná</item> - <item quantity="few">%1$d vybrané</item> - <item quantity="other">%1$d vybraných</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_albums_selected"> - <item quantity="one">Počet vybratých položiek: %1$d</item> - <item quantity="few">Počet vybratých položiek: %1$d</item> - <item quantity="other">%1$d vybraných</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_groups_selected"> - <item quantity="one">Počet vybratých položiek: %1$d</item> - <item quantity="few">Počet vybratých položiek: %1$d</item> - <item quantity="other">%1$d vybraných</item> - </plurals> - <!-- String indicating timestamp of photo or video --> - <string name="show_on_map">Zobraziť na mape</string> - <string name="rotate_left">Otočiť doľava</string> - <string name="rotate_right">Otočiť doprava</string> - <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image - [CHAR_LIMIT=20]--> - <string name="edit">Upraviť</string> - <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="crop_action">Orezať</string> - <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="trim_action">Orezanie</string> - <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="set_as">Nastaviť ako</string> - <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="video_err">Video sa nepodarilo prehrať.</string> - <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the - %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> - <string name="crop_saved">Orezaný obrázok bol uložený do priečinka <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> - <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="title">Názov</string> - <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="description">Popis</string> - <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="time">Čas</string> - <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="location">Miesto</string> - <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="path">Cesta</string> - <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="width">Šírka</string> - <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="height">Výška</string> - <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="orientation">Orientácia</string> - <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="duration">Trvanie</string> - <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="mimetype">Typ MIME</string> - <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="file_size">Veľkosť súboru</string> - <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="maker">Autor</string> - <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="model">Model</string> - <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash">Blesk</string> - <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="aperture">Clona</string> - <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string> - <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="white_balance">Vyváž. bielej</string> - <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="exposure_time">Doba expozície</string> - <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="iso">ISO</string> - <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] --> - <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] --> - <string name="unit_mm">mm</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="manual">Ručne</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> - <string name="auto">Automaticky</string> - <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_on">S bleskom</string> - <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_off">Bez blesku</string> - <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="unknown">Neznáme</string> - <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline - [CHAR LIMIT=150] --> - <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Táto položka je uložená miestne a je k dispozícii v režime offline.</string> - <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="please_wait">Počkajte</string> - <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> - <string name="rendering_photo_sphere">Vykresľovanie Photo Sphere</string> - <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string> - <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="cannot_connect_camera">Nedá sa pripojiť k fotoaparátu.</string> - <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> - <string name="camera_disabled">Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel.</string> - <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_permissions">Aplikácia nemá kritické povolenia potrebné na spustenie. Skontrolujte nastavenia povolení.</string> - <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> - <string name="dialog_dismiss">Zavrieť</string> - <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> - <string name="wait">Čakajte...</string> - <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> - <string name="no_storage" product="default">Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string> - <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> - <string name="preparing_sd" product="default">Príprava karty SD...</string> - <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> - <string name="access_sd_fail" product="default">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> - <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> - <string name="time_lapse_title">Časozberný záznam</string> - <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="capturing">Prebieha snímanie</string> - <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_id_title">Vybrať fotoaparát</string> - <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_back">Späť</string> - <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_front">Predný</string> - <!-- Settings screen, setting title text --> - <string name="pref_camera_recordlocation_title">Ukladať polohu</string> - <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string> - <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> - <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítavania</string> - <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> - <plurals name="pref_camera_timer_entry"> - <item quantity="one">1 sekunda</item> - <item quantity="few">%d sekundy</item> - <item quantity="other">%d sekúnd</item> - </plurals> - <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> - <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odpočítavania</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_off">Vypnuté</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_on">Zapnuté</string> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. --> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. --> - <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] --> - <string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string> - <!-- The default quality value is NULL --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for - time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časozberné video</string> - <!-- Settings screen, Camera setting category title --> - <string name="pref_camera_settings_category">Nastavenia fotoaparátu</string> - <!-- Settings screen, Camcorder setting category title --> - <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavenie videokamery</string> - <!-- Settings screen, Picture size title --> - <string name="pref_camera_picturesize_title">Veľkosť fotografie</string> - <!-- Settings screen, Focus mode title --> - <string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostrenia</string> - <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string> - <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string> - <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> - <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> - <!-- Default flash mode setting.--> - <!-- Value for flash off setting--> - <!-- Settings screen, Flash mode title --> - <string name="pref_camera_flashmode_title">Režim blesku</string> - <!-- flash label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_flashmode_label">REŽIM BLESKU</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuté</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuté</string> - <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUTÝ</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUTÝ</string> - <!-- Default videocamera flash mode setting.--> - <!-- Default white balance setting. --> - <!-- Settings screen, white balance title --> - <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyváženie bielej</string> - <!-- Menu, white balance label --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENIE BIELEJ</string> - <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žiarovka</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denné svetlo</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Žiarivka</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zamračené</string> - <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽIAROVKA</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÉ SVETLO</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ŽIARIVKA</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZAMRAČENÉ</string> - <!-- Default scene mode setting. --> - <!-- Settings screen, Select Scene mode --> - <string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string> - <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string> - <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> - <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTÉ</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akcia</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slnka</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Večierok</string> - <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽIADNE</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCIA</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLNKA</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_party">VEČIEROK</string> - <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ JE VYPNUTÝ</string> - <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> - <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string> - <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKÚND</string> - <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKÚND</string> - <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nie je možné vybrať v scénickom režime.</string> - <!-- Exposure settings in preference --> - <string name="pref_exposure_title">Expozícia</string> - <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_exposure_label">EXPOZÍCIA</string> - <!-- Default HDR entry value --> - <!-- Default HDR+ entry value --> - <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> - <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNÝ FOTOAPARÁT</string> - <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÝ FOTOAPARÁT</string> - <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="dialog_ok">OK</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory.</string> - <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Filename prefix for panorama output. --> - <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> - <string name="video_reach_size_limit">Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti.</string> - <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pano_too_fast_prompt">Veľmi rýchlo</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pano_dialog_prepare_preview">Príprava panorámy</string> - <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorámu sa nepodarilo uložiť.</string> - <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pano_dialog_title">Panoráma</string> - <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_capture_indication">Snímanie panorámy</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čaká sa na predchádzajúcu panorámu</string> - <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> - <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukladá sa…</string> - <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_review_rendering">Vykresľovanie panorámy</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> - <string name="tap_to_focus">Dotykom zaostríte.</string> - <!-- Default effect setting that clears the effect. --> - <!-- Title of video effect setting popup window --> - <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string> - <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_none">Žiadne</string> - <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stlačiť</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Veľké oči</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Veľké ústa</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malé ústa</string> - <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veľký nos</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_space">Vo vesmíre</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slnka</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> - <string name="video_snapshot_hint">Dotykom môžete počas záznamu fotiť.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_started">Bol spustený záznam videa.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_stopped">Záznam videa bol zastavený.</string> - <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="clear_effects">Vymazať efekty</string> - <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁRE</string> - <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_background">POZADIE</string> - <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_shutter_button">Uzávierka</string> - <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_menu_button">Tlačidlo Menu</string> - <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_mode_picker">Prepínač medzi panoramatickým režimom a režimami fotoaparátu a videokamery</string> - <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávacie políčko %1$s</string> - <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_camera">Prepnúť na fotoaparát</string> - <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_video">Prepnúť do režimu video</string> - <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prepnúť na panorámu</string> - <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prepnúť na panorámu Photo Sphere</string> - <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prepnúť na vysokú kvalitu</string> - <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_cancel">Zrušiť</string> - <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string> - <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ -CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_retake">Nasnímať znova</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_on">ZAPNUTÉ</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_off">VYPNUTÉ</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuté</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekúnd</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minúta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minúty</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minút</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodín</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodín</string> - <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_seconds">s</string> - <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_minutes">minúty</string> - <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_hours">hodiny</string> - <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string> - <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> - <string name="set_time_interval">Nastaviť časový interval</string> - <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> - <string name="set_time_interval_help">Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval.</string> - <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> - <string name="set_duration">Nastavte dobu trvania v sekundách</string> - <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> - <string name="count_down_title_text">Odpočítavanie spúšte fotoaparátu</string> - <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> - <string name="remember_location_title">Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?</string> - <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> - <string name="remember_location_prompt">Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam.</string> - <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_no">Nie, nemám záujem</string> - <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_yes">Áno</string> - <!-- Camera menu labels --> - <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_more_label">ĎALŠIE MOŽNOSTI</string> - <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENIA</string> - <!-- Tiny Planet --> - <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="create_tiny_planet">Vytvoriť malú planétu</string> - <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="saving_tiny_planet">Ukladanie malej planéty …</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_rotate">Otáčanie</string> - <!-- Crop --> - <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="crop_save">Uložiť</string> - <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="cannot_load_image">Obrázok sa nepodarilo načítať!</string> - <!-- Label for album filmstrip button --> - <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazenie filmového pásu</string> - <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="setting_wallpaper">Prebieha nastavovanie tapety</string> + <string name="app_name">Fotoaparát</string> + <string name="video_camera_label">Videokamera</string> + <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> + <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> + <string name="set_image">Fotografia bude použitá ako</string> + <string name="delete">Odstrániť</string> + <plurals name="delete_selection"> + <item quantity="one">Vymazať vybranú položku?</item> + <item quantity="few">Odstrániť vybrané položky?</item> + <item quantity="many">Odstrániť vybrané položky?</item> + <item quantity="other">Odstrániť vybrané položky?</item> + </plurals> + <string name="share">Zdieľať</string> + <string name="share_panorama">Zdieľať panorámu</string> + <string name="share_as_photo">Zdieľať ako fotografiu</string> + <string name="deleted">Odstránené</string> + <string name="undo">SPÄŤ</string> + <string name="details">Podrobnosti</string> + <string name="close">Zavrieť</string> + <plurals name="number_of_items_selected"> + <item quantity="one">%1$d vybraná</item> + <item quantity="few">%1$d vybrané</item> + <item quantity="many">%1$d vybraných</item> + <item quantity="other">%1$d vybraných</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_albums_selected"> + <item quantity="one">%1$d vybraná</item> + <item quantity="few">%1$d vybrané</item> + <item quantity="many">%1$d vybraných</item> + <item quantity="other">%1$d vybraných</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_groups_selected"> + <item quantity="one">%1$d vybraná</item> + <item quantity="few">%1$d vybrané</item> + <item quantity="many">%1$d vybraných</item> + <item quantity="other">%1$d vybraných</item> + </plurals> + <string name="show_on_map">Zobraziť na mape</string> + <string name="rotate_left">Otočiť doľava</string> + <string name="rotate_right">Otočiť doprava</string> + <string name="edit">Upraviť</string> + <string name="crop_action">Orezať</string> + <string name="trim_action">Orezanie</string> + <string name="set_as">Nastaviť ako</string> + <string name="video_err">Video sa nepodarilo prehrať.</string> + <string name="crop_saved">Orezaný obrázok bol uložený do priečinka <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> + <string name="title">Názov</string> + <string name="description">Popis</string> + <string name="time">Čas</string> + <string name="location">Miesto</string> + <string name="path">Cesta</string> + <string name="width">Šírka</string> + <string name="height">Výška</string> + <string name="orientation">Orientácia</string> + <string name="duration">Trvanie</string> + <string name="mimetype">Typ MIME</string> + <string name="file_size">Veľkosť súboru</string> + <string name="maker">Autor</string> + <string name="model">Model</string> + <string name="flash">Blesk</string> + <string name="aperture">Clona</string> + <string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string> + <string name="white_balance">Vyváž. bielej</string> + <string name="exposure_time">Doba expozície</string> + <string name="iso">ISO</string> + <string name="unit_mm">mm</string> + <string name="manual">Ručne</string> + <string name="auto">Automaticky</string> + <string name="flash_on">S bleskom</string> + <string name="flash_off">Bez blesku</string> + <string name="unknown">Neznáme</string> + <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Táto položka je uložená miestne a je k dispozícii v režime offline.</string> + <string name="please_wait">Počkajte</string> + <string name="rendering_photo_sphere">Vykresľovanie Photo Sphere</string> + <string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string> + <string name="cannot_connect_camera">Nedá sa pripojiť k fotoaparátu.</string> + <string name="camera_disabled">Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel.</string> + <string name="error_permissions">Aplikácia nemá kritické povolenia potrebné na spustenie. Skontrolujte nastavenia povolení.</string> + <string name="dialog_dismiss">Zavrieť</string> + <string name="wait">Čakajte...</string> + <string name="no_storage" product="default">Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string> + <string name="preparing_sd" product="default">Príprava karty SD...</string> + <string name="access_sd_fail" product="default">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> + <string name="time_lapse_title">Časozberný záznam</string> + <string name="capturing">Prebieha snímanie</string> + <string name="pref_camera_id_title">Vybrať fotoaparát</string> + <string name="pref_camera_id_entry_back">Späť</string> + <string name="pref_camera_id_entry_front">Predný</string> + <string name="pref_camera_recordlocation_title">Ukladať polohu</string> + <string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string> + <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítavania</string> + <plurals name="pref_camera_timer_entry"> + <item quantity="one">1 sekunda</item> + <item quantity="few">%d sekundy</item> + <item quantity="many">%d sekúnd</item> + <item quantity="other">%d sekúnd</item> + </plurals> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odpočítavania</string> + <string name="setting_off">Vypnuté</string> + <string name="setting_on">Zapnuté</string> + <string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časozberné video</string> + <string name="pref_camera_settings_category">Nastavenia fotoaparátu</string> + <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavenie videokamery</string> + <string name="pref_camera_picturesize_title">Veľkosť fotografie</string> + <string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostrenia</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> + <string name="pref_camera_flashmode_title">Režim blesku</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label">REŽIM BLESKU</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuté</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuté</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUTÝ</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUTÝ</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyváženie bielej</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENIE BIELEJ</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žiarovka</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denné svetlo</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Žiarivka</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zamračené</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽIAROVKA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÉ SVETLO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ŽIARIVKA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZAMRAČENÉ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTÉ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTÉ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTÉ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTÉ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akcia</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slnka</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Večierok</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽIADNE</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCIA</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLNKA</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">VEČIEROK</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ JE VYPNUTÝ</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKÚND</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKÚND</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nie je možné vybrať v scénickom režime.</string> + <string name="pref_exposure_title">Expozícia</string> + <string name="pref_exposure_label">EXPOZÍCIA</string> + <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> + <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNÝ FOTOAPARÁT</string> + <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÝ FOTOAPARÁT</string> + <string name="dialog_ok">OK</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory.</string> + <string name="video_reach_size_limit">Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti.</string> + <string name="pano_too_fast_prompt">Veľmi rýchlo</string> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">Príprava panorámy</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorámu sa nepodarilo uložiť.</string> + <string name="pano_dialog_title">Panoráma</string> + <string name="pano_capture_indication">Snímanie panorámy</string> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čaká sa na predchádzajúcu panorámu</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukladá sa…</string> + <string name="pano_review_rendering">Vykresľovanie panorámy</string> + <string name="tap_to_focus">Dotykom zaostríte.</string> + <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string> + <string name="effect_none">Žiadne</string> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stlačiť</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Veľké oči</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Veľké ústa</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malé ústa</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veľký nos</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string> + <string name="effect_backdropper_space">Vo vesmíre</string> + <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slnka</string> + <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string> + <string name="video_snapshot_hint">Dotykom môžete počas záznamu fotiť.</string> + <string name="video_recording_started">Bol spustený záznam videa.</string> + <string name="video_recording_stopped">Záznam videa bol zastavený.</string> + <string name="clear_effects">Vymazať efekty</string> + <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁRE</string> + <string name="effect_background">POZADIE</string> + <string name="accessibility_shutter_button">Uzávierka</string> + <string name="accessibility_menu_button">Tlačidlo Menu</string> + <string name="accessibility_mode_picker">Prepínač medzi panoramatickým režimom a režimami fotoaparátu a videokamery</string> + <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávacie políčko %1$s</string> + <string name="accessibility_switch_to_camera">Prepnúť na fotoaparát</string> + <string name="accessibility_switch_to_video">Prepnúť do režimu video</string> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prepnúť na panorámu</string> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prepnúť na panorámu Photo Sphere</string> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prepnúť na vysokú kvalitu</string> + <string name="accessibility_review_cancel">Zrušiť</string> + <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string> + <string name="accessibility_review_retake">Nasnímať znova</string> + <string name="capital_on">ZAPNUTÉ</string> + <string name="capital_off">VYPNUTÉ</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuté</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekúnd</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekúnd</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekúnd</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekúnd</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekúnd</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekúnd</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minúty</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minúta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minúty</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minúty</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minúty</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minúty</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minúty</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minút</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minút</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minút</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minút</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minút</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minút</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodín</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodín</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodín</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodín</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodín</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodín</string> + <string name="time_lapse_seconds">s</string> + <string name="time_lapse_minutes">minúty</string> + <string name="time_lapse_hours">hodiny</string> + <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string> + <string name="set_time_interval">Nastaviť časový interval</string> + <string name="set_time_interval_help">Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval.</string> + <string name="set_duration">Nastavte dobu trvania v sekundách</string> + <string name="count_down_title_text">Odpočítavanie spúšte fotoaparátu</string> + <string name="remember_location_title">Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?</string> + <string name="remember_location_prompt">Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam.</string> + <string name="remember_location_no">Nie, nemám záujem</string> + <string name="remember_location_yes">Áno</string> + <string name="camera_menu_more_label">ĎALŠIE MOŽNOSTI</string> + <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENIA</string> + <string name="create_tiny_planet">Vytvoriť malú planétu</string> + <string name="saving_tiny_planet">Ukladanie malej planéty …</string> + <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string> + <string name="tiny_planet_rotate">Otáčanie</string> + <string name="crop_save">Uložiť</string> + <string name="cannot_load_image">Obrázok sa nepodarilo načítať!</string> + <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazenie filmového pásu</string> + <string name="setting_wallpaper">Prebieha nastavovanie tapety</string> </resources> |