diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ru/qcomstrings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ru/qcomstrings.xml | 48 |
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-ru/qcomstrings.xml b/res/values-ru/qcomstrings.xml index caed82bb3..407fe8a0c 100644 --- a/res/values-ru/qcomstrings.xml +++ b/res/values-ru/qcomstrings.xml @@ -36,7 +36,7 @@ <!-- Settings screen, Select auto exposure title --> <string name="pref_camera_autoexposure_title">Автоэкспозиция</string> <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Усреднённый</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Усредненный</string> <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">По центру кадра</string> <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Точечный замер</string> <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> @@ -67,7 +67,7 @@ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Авто</string> <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Точечный замер</string> <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">По центру кадра</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Усреднённый</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Усредненный</string> <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Selectable advanced features title --> <string name="pref_camera_advanced_features_title">Расширенные настройки</string> @@ -101,7 +101,7 @@ <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Отключить</string> <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Вкл</string> <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled --> - <string name="hdr_enable_message">Включён HDR, поддерживается только режим Авто</string> + <string name="hdr_enable_message">Включен HDR, поддерживается только режим Авто</string> <string name="scene_enable_message">Функция HDR не поддерживается в режимах, отличных от Авто</string> <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Отключить</string> @@ -123,7 +123,7 @@ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Включить</string> <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR--> - <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR-видеосъёмка</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR-видеосъемка</string> <!-- Settings menu, setting title text for cds mode--> <string name="pref_camera_cds_title">Режим CDS</string> <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode--> @@ -161,45 +161,45 @@ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Включить</string> <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Отключить</string> <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Ускоренная съёмка не поддерживается при включённой стабилизации изобр., включённом HDR или в режиме замедленной съёмки.</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Ускоренная съемка не поддерживается при включенной стабилизации изобр., включенном HDR или в режиме замедленной съемки.</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode --> <string name="error_app_unsupported_hfr">Замедл. движения не поддерживается для текущего разрешения видео. Установите более низкое разрешение</string> <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode --> <string name="error_app_unsupported_dis">Стабилизация изображ. не поддерживается для текущего разрешения видео. Установите более низкое разрешение</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hsr">Ускоренная съёмка не поддерживается для текущего разрешения видео. Установите более низкое разрешение</string> + <string name="error_app_unsupported_hsr">Ускоренная съемка не поддерживается для текущего разрешения видео. Установите более низкое разрешение</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Ускоренная съёмка возможна только с видеокодеком H264</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">При включенном HFR поддерживается только видеокодек H264</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> <string name="error_app_unsupported">Видеокодек не поддерживает выбранное разрешение</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile--> <string name="error_app_unsupported_profile">Неподдерживаемый профиль видео</string> <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode--> - <string name="error_app_unsupported_raw">Съёмка в формате RAW не поддерживается при включённой технологии нулевого запаздывания затвора (ZSL). Выберите формат JPEG</string> + <string name="error_app_unsupported_raw">Съемка в формате RAW не поддерживается при включенной технологии нулевого запаздывания затвора (ZSL). Выберите формат JPEG</string> <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Автобрекетинг</string> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Автобрекетинг</string> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Вкл</string> <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Автобрекетинг не поддерживается</string> <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. --> - <string name="snapshot_lower_than_video">Разрешение снимка меньше, чем разрешение видеосъёмки. Выберите разрешение выше или равное разрешению видеосъёмки.</string> + <string name="snapshot_lower_than_video">Разрешение снимка меньше, чем разрешение видеосъемки. Выберите разрешение выше или равное разрешению видеосъемки.</string> <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. --> <string name="snapshotsize_low_powermode">Изменение разрешения изображения не поддерживается в энергосберегающем режиме. Переключитесь в стандартный режим энергопотребления для использования этой функции.</string> <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. --> <string name="snapshot_qcif_and_d1">Для этого разрешения поддерживается только снимок видеоизображения в этом размере.</string> <!-- Default hfr setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select hfr title --> - <string name="pref_camera_hfr_title">Ускоренная съёмка</string> + <string name="pref_camera_hfr_title">Ускоренная съемка</string> <!-- Settings screen, hfr radio button choices --> <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Выкл.</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Замедл. движ. — 60 к/с</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Замедл. движ. — 90 к/с</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Замедл. движ. — 120 к/с</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Замедл. движ. — 240 к/с</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Ускор. съёмка — 60 к/с</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Ускор. съёмка — 90 к/с</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Ускор. съёмка — 120 к/с</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Ускор. съёмка — 240 к/с</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Ускор. съемка — 60 к/с</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Ускор. съемка — 90 к/с</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Ускор. съемка — 120 к/с</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Ускор. съемка — 240 к/с</string> <!-- HFR entry values. Do not translate. --> <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select See More title --> @@ -225,7 +225,7 @@ <string name="pref_camera_iso_title">Значение ISO</string> <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Авто</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Aвто (уменьш. размытия)</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Авто (уменьш. размытия)</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO 100</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string> <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string> @@ -262,7 +262,7 @@ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Мозаика</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Красный оттенок</string> <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Синий оттенок</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Зелёный оттенок</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Зеленый оттенок</string> <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Отключить</string> <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Вкл</string> @@ -338,16 +338,16 @@ <!-- Histogram entry values. Do not translate. --> <!-- Default auto scene detection setting. --> <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection --> - <string name="pref_camera_scenedetect_title">Распозн. условий съёмки</string> + <string name="pref_camera_scenedetect_title">Распозн. условий съемки</string> <!-- Settings menu, auto scene detection choices --> <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Отключить</string> <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. --> <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Вкл</string> <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] --> - <string name="time_lapse_error">Неверное разрешение видео для замедленной съёмки.</string> + <string name="time_lapse_error">Неверное разрешение видео для замедленной съемки.</string> <!-- longshot value --> - <string name="pref_camera_longshot_title">Непрерывная съёмка</string> - <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Недостаточно памяти. Непрерывная съёмка отменена</string> + <string name="pref_camera_longshot_title">Непрерывная съемка</string> + <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Недостаточно памяти. Непрерывная съемка отменена</string> <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket --> <string name="flash_aebracket_message">Использование вспышки в режиме автобрекетинга невозможно</string> <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR--> @@ -376,9 +376,9 @@ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> <string name="map_activity_not_found_err">Приложение для работы с картами не установлено. Показ местоположения невозможен.</string> <!-- Continuous shot enable message --> - <string name="longshot_enable_message">Расширенные функции не поддерживаются в режиме непрерывной съёмки</string> + <string name="longshot_enable_message">Расширенные функции не поддерживаются в режиме непрерывной съемки</string> <!-- Advanced features enable message --> - <string name="advance_feature_enable_msg">Непрерывная съёмка не поддерживается, когда включены расширенные функции</string> + <string name="advance_feature_enable_msg">Непрерывная съемка не поддерживается, когда включены расширенные функции</string> <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation --> <string name="camera_gesture_title">Включить камеру</string> <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Облагораживание</string> @@ -399,13 +399,13 @@ <string name="refocus_toast">Нажмите, чтобы перефокусировать последнее фото</string> <string name="refocus_prompt_message">С UbiFocus ваша камера будет делать сразу 5 фотографий за один раз. После этого, 5 фотографий будут объединены в одну, где все объекты будут в фокусе. После объединения вы сможете выбрать место фокусировки на итоговом изображении.</string> <string name="camera_thermal_shutdown">Перегрев устройства. Камера будет выключена.</string> - <string name="camera_server_died">Сервер медиа неожиданно завершил работу. Камера будет выключена.</string> + <string name="camera_server_died">Медиа-сервер недоступен, закрытие камеры.</string> <string name="camera_unknown_error">Произошла неизвестная ошибка. Камера будет выключена.</string> <string name="mute_button_desc">Кнопка отключения звука</string> <!-- Help menu strings --> <string name="help_menu_ok">ОК</string> <string name="help_menu_scene_mode_1">Выберите</string> - <string name="help_menu_scene_mode_2">Режим съёмки</string> + <string name="help_menu_scene_mode_2">Режим съемки</string> <string name="help_menu_scene_mode_3">для улучшения фотографий</string> <string name="help_menu_color_filter_1">Примените цветовые</string> <string name="help_menu_color_filter_2">фильтры</string> |