diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ro')
-rw-r--r-- | res/values-ro/qcomstrings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ro/strings.xml | 10 |
2 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ro/qcomstrings.xml b/res/values-ro/qcomstrings.xml index 6e8bda1c0..ec60c8122 100644 --- a/res/values-ro/qcomstrings.xml +++ b/res/values-ro/qcomstrings.xml @@ -484,6 +484,7 @@ <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">Fotografia detaliată reduce ceața cauzată de mișcarea din scenă ori cea a mâinii.</string> <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">Vă permite să urmăriți şi să focalizați o persoană sau un obiect selectat în timp ce realizați fotografii sau clipuri video. Pentru a începe, poziţionați dreptunghiul de focalizare pe o persoană sau pe obiectul pe care doriţi să le urmăriţi.</string> <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">Cu Time lapse, puteţi transforma o înregistrare video lungă într-un video de doar câteva secunde. Acest efect se aplică videoclipurilor, dar nu și fotografiilor.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">Vă permite să panoramați în stânga sau în dreapta pentru a face o fotografie peisaj largă. Aveţi posibilitatea să panoramați în sus sau în jos pentru a face fotografii înalte.</string> <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">BlurBuster reduce ceața cauzată de mișcarea mâinilor. Poate fi util când realizați fotografii în locuri dificile.</string> <string name="pref_camera2_scene_mode_pro_instructional_content">Cu modul Pro, puteţi controla manual setările pentru ISO, expunere, balans de alb şi focalizarea. Veţi avea acces uşor la toate aceste setări avansate</string> <string name="pref_camera2_not_show_again">Nu mai afişa</string> @@ -548,6 +549,7 @@ <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">ZSL hardware</string> <!-- QCFA Title --> <!-- QCFA choices --> + <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Comutatare cameră prin ID</string> <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string> <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string> <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Frontal</string> diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index c1546a8fb..c1b55e777 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -565,9 +565,19 @@ CHAR LIMIT = NONE] --> <string name="pref_camera2_category_system">Sistem</string> <string name="pref_camera2_restore_default">Restabiliți la valorile implicite</string> <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Setările camerei vor fi restaurate la valorile implicite</string> + <plurals name="save_best_dialog_content"> + <item quantity="one">%1$d din 10 imagini va fi salvată și restul vor fi șterse</item> + <item quantity="few">%1$d din 10 imagini vor fi salvate și restul vor fi șterse</item> + <item quantity="other">%1$d din 10 imagini vor fi salvate și restul vor fi șterse</item> + </plurals> <string name="save_best_dialog_title">Salvați imaginile selectate?</string> <string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string> <string name="save_best_dialog_native_bt">Anulați</string> + <plurals name="save_best_image_toast"> + <item quantity="one">%1$d din 10 imagini salvată.</item> + <item quantity="few">%1$d din 10 imagini salvate.</item> + <item quantity="other">%1$d din 10 imagini salvate.</item> + </plurals> <string name="dialog_do_not_show">Nu mai afişa</string> <string name="delete_best_dialog_title">Ștergeți tot?</string> <string name="delete_best_dialog_content">Sigur doriți să ștergeți toate cele 10 fotografii?</string> |