summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ro')
-rw-r--r--res/values-ro/qcomstrings.xml2
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml10
2 files changed, 12 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ro/qcomstrings.xml b/res/values-ro/qcomstrings.xml
index 6e8bda1c0..ec60c8122 100644
--- a/res/values-ro/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-ro/qcomstrings.xml
@@ -484,6 +484,7 @@
<string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">Fotografia detaliată reduce ceața cauzată de mișcarea din scenă ori cea a mâinii.</string>
<string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">Vă permite să urmăriți şi să focalizați o persoană sau un obiect selectat în timp ce realizați fotografii sau clipuri video. Pentru a începe, poziţionați dreptunghiul de focalizare pe o persoană sau pe obiectul pe care doriţi să le urmăriţi.</string>
<string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">Cu Time lapse, puteţi transforma o înregistrare video lungă într-un video de doar câteva secunde. Acest efect se aplică videoclipurilor, dar nu și fotografiilor.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">Vă permite să panoramați în stânga sau în dreapta pentru a face o fotografie peisaj largă. Aveţi posibilitatea să panoramați în sus sau în jos pentru a face fotografii înalte.</string>
<string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">BlurBuster reduce ceața cauzată de mișcarea mâinilor. Poate fi util când realizați fotografii în locuri dificile.</string>
<string name="pref_camera2_scene_mode_pro_instructional_content">Cu modul Pro, puteţi controla manual setările pentru ISO, expunere, balans de alb şi focalizarea. Veţi avea acces uşor la toate aceste setări avansate</string>
<string name="pref_camera2_not_show_again">Nu mai afişa</string>
@@ -548,6 +549,7 @@
<string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">ZSL hardware</string>
<!-- QCFA Title -->
<!-- QCFA choices -->
+ <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Comutatare cameră prin ID</string>
<string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
<string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string>
<string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Frontal</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index c1546a8fb..c1b55e777 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -565,9 +565,19 @@ CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="pref_camera2_category_system">Sistem</string>
<string name="pref_camera2_restore_default">Restabiliți la valorile implicite</string>
<string name="pref_camera2_restore_default_hint">Setările camerei vor fi restaurate la valorile implicite</string>
+ <plurals name="save_best_dialog_content">
+ <item quantity="one">%1$d din 10 imagini va fi salvată și restul vor fi șterse</item>
+ <item quantity="few">%1$d din 10 imagini vor fi salvate și restul vor fi șterse</item>
+ <item quantity="other">%1$d din 10 imagini vor fi salvate și restul vor fi șterse</item>
+ </plurals>
<string name="save_best_dialog_title">Salvați imaginile selectate?</string>
<string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string>
<string name="save_best_dialog_native_bt">Anulați</string>
+ <plurals name="save_best_image_toast">
+ <item quantity="one">%1$d din 10 imagini salvată.</item>
+ <item quantity="few">%1$d din 10 imagini salvate.</item>
+ <item quantity="other">%1$d din 10 imagini salvate.</item>
+ </plurals>
<string name="dialog_do_not_show">Nu mai afişa</string>
<string name="delete_best_dialog_title">Ștergeți tot?</string>
<string name="delete_best_dialog_content">Sigur doriți să ștergeți toate cele 10 fotografii?</string>