summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-pl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml161
1 files changed, 0 insertions, 161 deletions
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 06ce56a61..3b978c7b5 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -19,54 +19,19 @@
<string name="app_name" msgid="8338864393568040722">"Aparat"</string>
<string name="details_ms" msgid="4368407634456462224">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="681695897098326459">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="movie_view_label" msgid="5418000271524694534">"Odtwarzacz wideo"</string>
- <string name="loading_video" msgid="7506410442678001647">"Wczytuję film…"</string>
- <string name="loading_image" msgid="2060882673852072952">"Wczytuję zdjęcie…"</string>
- <string name="loading_account" msgid="5905155935821293897">"Wczytuję konto…"</string>
- <string name="resume_playing_title" msgid="183661837882331054">"Wznów film"</string>
- <string name="resume_playing_message" msgid="2707046046147124277">"Wznowić odtwarzanie od %s?"</string>
- <string name="resume_playing_resume" msgid="4273369210087304227">"Wznów odtwarzanie"</string>
- <string name="loading" msgid="1780879367849478548">"Wczytuję…"</string>
- <string name="fail_to_load" msgid="8207740590161925891">"Nie udało się wczytać"</string>
- <string name="fail_to_load_image" msgid="3133435559287332979">"Nie udało się wczytać zdjęcia"</string>
- <string name="no_thumbnail" msgid="2070785115093266536">"Brak miniatury"</string>
- <string name="resume_playing_restart" msgid="7874418747024545675">"Jeszcze raz"</string>
- <string name="crop_save_text" msgid="8249578825594306063">"OK"</string>
- <string name="ok" msgid="7771534786778882486">"OK"</string>
- <string name="multiface_crop_help" msgid="3096903739496991318">"Kliknij twarz, by rozpocząć."</string>
- <string name="saving_image" msgid="4305990779779942817">"Zapisuję zdjęcie…"</string>
- <string name="filtershow_saving_image" msgid="4744098915256700747">"Zapisuję obraz w albumie <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
- <string name="save_error" msgid="1170362488191167076">"Nie można zapisać przyciętego zdjęcia."</string>
- <string name="crop_label" msgid="8114305803169123050">"Przytnij zdjęcie"</string>
- <string name="trim_label" msgid="7369596929410798458">"Przytnij film"</string>
- <string name="select_image" msgid="3289827722983995546">"Wybierz zdjęcie"</string>
- <string name="select_video" msgid="882817436381543724">"Wybierz film"</string>
- <string name="select_item" msgid="2611103251995672148">"Wybierz element"</string>
- <string name="select_album" msgid="7946907074045669521">"Wybierz album"</string>
- <string name="select_group" msgid="7446238738711880170">"Wybierz grupę"</string>
<string name="set_image" msgid="3011821258780340803">"Ustaw zdjęcie jako"</string>
- <string name="set_wallpaper" msgid="4913071112864032079">"Ustaw tapetę"</string>
- <string name="wallpaper" msgid="3542643990146620046">"Ustawiam tapetę…"</string>
- <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="8879027518158614935">"Tapeta"</string>
<string name="delete" msgid="7258764001896874869">"Usuń"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="2984228592820245170">"Usunąć wybrany element?"</item>
<item quantity="other" msgid="882035505847338991">"Usunąć wybrane elementy?"</item>
</plurals>
- <string name="confirm" msgid="6079809872780030117">"Potwierdź"</string>
- <string name="cancel" msgid="3709581234100450763">"Anuluj"</string>
<string name="share" msgid="319799706929863109">"Udostępnij"</string>
<string name="share_panorama" msgid="7488525470543070168">"Udostępnij panoramę"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="8960831195285082544">"Udostępnij jako zdjęcie"</string>
<string name="deleted" msgid="1144434522200481802">"Usunięte"</string>
<string name="undo" msgid="7561810819827468379">"COFNIJ"</string>
- <string name="select_all" msgid="3201279798263252094">"Zaznacz wszystko"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="626233665600163037">"Odznacz wszystko"</string>
- <string name="slideshow" msgid="6249043759236676662">"Pokaz slajdów"</string>
<string name="details" msgid="3581943734736871564">"Szczegóły"</string>
- <string name="details_title" msgid="681306416468138508">"%1$d z %2$d elementów:"</string>
<string name="close" msgid="7196876073399885123">"Zamknij"</string>
- <string name="switch_to_camera" msgid="5252691793674565308">"Przełącz na aparat"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="629802015400399691">"Wybrane: %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="4283105620980058761">"Wybrane: %1$d"</item>
@@ -85,40 +50,12 @@
<string name="show_on_map" msgid="1986264085815015696">"Pokaż na mapie"</string>
<string name="rotate_left" msgid="6719855780237705569">"Obróć w lewo"</string>
<string name="rotate_right" msgid="8558343437940821771">"Obróć w prawo"</string>
- <string name="no_such_item" msgid="8109733824863145928">"Nie udało się znaleźć elementu."</string>
<string name="edit" msgid="8457904262004517151">"Edytuj"</string>
- <string name="simple_edit" msgid="7167857524719035134">"Prosta zmiana"</string>
- <string name="process_caching_requests" msgid="6521997636837045412">"Przetwarzanie żądań buforowania"</string>
- <string name="caching_label" msgid="6581817666800160995">"Buforuję…"</string>
<string name="crop_action" msgid="3281088975169422593">"Przytnij"</string>
<string name="trim_action" msgid="1912063594235898890">"Przytnij"</string>
- <string name="mute_action" msgid="6523005634451795344">"Wycisz"</string>
<string name="set_as" msgid="7362777416265059096">"Ustaw jako"</string>
- <string name="video_mute_err" msgid="4955516955624461937">"Nie można wyciszyć filmu."</string>
<string name="video_err" msgid="6747342411484597130">"Nie można odtworzyć filmu."</string>
- <string name="group_by_location" msgid="7885728085506867484">"Według lokalizacji"</string>
- <string name="group_by_time" msgid="7606993606977133185">"Według daty"</string>
- <string name="group_by_tags" msgid="6973485447235472857">"Według tagów"</string>
- <string name="group_by_faces" msgid="3460585100434719851">"Według osób"</string>
- <string name="group_by_album" msgid="518334663451373758">"Według albumu"</string>
- <string name="group_by_size" msgid="3086722779025599249">"Według rozmiaru"</string>
- <string name="untagged" msgid="4213803874762026102">"Bez tagów"</string>
- <string name="no_location" msgid="4077330169715063726">"Brak lokalizacji"</string>
- <string name="no_connectivity" msgid="1400890066380537843">"Niektórych lokalizacji nie udało się zidentyfikować z powodu problemów z siecią."</string>
- <string name="sync_album_error" msgid="3635184059175668833">"Nie udało się pobrać zdjęć z tego albumu. Spróbuj ponownie później."</string>
- <string name="show_images_only" msgid="6498287528900683465">"Tylko zdjęcia"</string>
- <string name="show_videos_only" msgid="4359019105151934599">"Tylko filmy"</string>
- <string name="show_all" msgid="5621895787382615225">"Zdjęcia i filmy"</string>
- <string name="appwidget_title" msgid="5392520642718789241">"Galeria zdjęć"</string>
- <string name="appwidget_empty_text" msgid="7338621200293556250">"Brak zdjęć."</string>
<string name="crop_saved" msgid="6708204358512805637">"Przycięte zdjęcie zapisano w folderze <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="no_albums_alert" msgid="6301185420723201993">"Brak dostępnych albumów."</string>
- <string name="empty_album" msgid="7143934241018780840">"Brak dostępnych obrazów/filmów"</string>
- <string name="picasa_posts" msgid="1266615912017351938">"Wpisy"</string>
- <string name="make_available_offline" msgid="4399445722926739810">"Udostępnij offline"</string>
- <string name="sync_picasa_albums" msgid="6809590273138267530">"Odśwież"</string>
- <string name="done" msgid="998934109252173093">"Gotowe"</string>
- <string name="sequence_in_set" msgid="7297278525463370182">"%1$d z %2$d elementów:"</string>
<string name="title" msgid="1465174588508188840">"Tytuł"</string>
<string name="description" msgid="7012551348834166615">"Opis"</string>
<string name="time" msgid="53680310933472250">"Godzina"</string>
@@ -144,90 +81,16 @@
<string name="flash_on" msgid="4053187950402210000">"Z lampą"</string>
<string name="flash_off" msgid="7313393221333362406">"Bez lampy"</string>
<string name="unknown" msgid="2211992216750845926">"Nieznana"</string>
- <string name="ffx_original" msgid="549901223077566047">"Oryginał"</string>
- <string name="ffx_vintage" msgid="4873569709320076102">"Vintage"</string>
- <string name="ffx_instant" msgid="2789796369450602080">"Polaroid"</string>
- <string name="ffx_bleach" msgid="2202542296041511846">"Wybielacz"</string>
- <string name="ffx_blue_crush" msgid="1345076859609804450">"Niebieski"</string>
- <string name="ffx_bw_contrast" msgid="2621607753472841297">"Czarno-biały"</string>
- <string name="ffx_punch" msgid="5506629527921353460">"Stempel"</string>
- <string name="ffx_x_process" msgid="3726293897101289705">"Cross"</string>
- <string name="ffx_washout" msgid="6941478261736953916">"Latte"</string>
- <string name="ffx_washout_color" msgid="1694204026157875566">"Litografia"</string>
- <plurals name="make_albums_available_offline">
- <item quantity="one" msgid="9028798463216468312">"Udostępnianie albumu offline."</item>
- <item quantity="other" msgid="5124932962621695590">"Udostępnianie albumów offline."</item>
- </plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="1084363257705484486">"Ten element jest przechowywany lokalnie i dostępny offline."</string>
- <string name="set_label_all_albums" msgid="6609415760077097893">"Wszystkie albumy"</string>
- <string name="set_label_local_albums" msgid="567749080638164284">"Albumy lokalne"</string>
- <string name="set_label_mtp_devices" msgid="4247105968633555252">"Urządzenia MTP"</string>
- <string name="set_label_picasa_albums" msgid="1648813072177988748">"Albumy Picasa"</string>
- <string name="free_space_format" msgid="8580034980559719549">"Wolne: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="size_below" msgid="5331319492812340226">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub mniej"</string>
- <string name="size_above" msgid="8622186702359360220">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub więcej"</string>
- <string name="size_between" msgid="2266484752949196814">"Od <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="Import" msgid="7415409432995200645">"Importuj"</string>
- <string name="import_complete" msgid="6772771659359964875">"Import zakończony"</string>
- <string name="import_fail" msgid="5162454276035072428">"Nie udało się zaimportować"</string>
- <string name="camera_connected" msgid="5972302349448026591">"Aparat podłączony."</string>
- <string name="camera_disconnected" msgid="7879070561053748598">"Aparat odłączony."</string>
- <string name="click_import" msgid="5153823057201280612">"Kliknij tutaj, by zaimportować"</string>
- <string name="widget_type_album" msgid="8649890012992069317">"Wybierz album"</string>
- <string name="widget_type_shuffle" msgid="3813327035908882115">"Wszystkie zdjęcia losowo"</string>
- <string name="widget_type_photo" msgid="2237017593844917491">"Wybierz zdjęcie"</string>
- <string name="widget_type" msgid="1607279427350645903">"Wybierz zdjęcia"</string>
- <string name="slideshow_dream_name" msgid="2358714399417036646">"Pokaz slajdów"</string>
- <string name="albums" msgid="7571656500475430599">"Albumy"</string>
- <string name="times" msgid="4738095876364133181">"Godziny"</string>
- <string name="locations" msgid="9050411755300802457">"Lokalizacje"</string>
- <string name="people" msgid="4059890005675672784">"Osoby"</string>
- <string name="tags" msgid="1837044547733525409">"Tagi"</string>
- <string name="group_by" msgid="7228838244265292454">"Grupuj według"</string>
- <string name="settings" msgid="2408436721619264685">"Ustawienia"</string>
- <string name="add_account" msgid="5407579257925503059">"Dodaj konto"</string>
- <string name="folder_camera" msgid="9117540100094034097">"Aparat"</string>
- <string name="folder_download" msgid="9201141690833756842">"Pobierz"</string>
- <string name="folder_edited_online_photos" msgid="7885121837502350691">"Edytowane zdjęcia online"</string>
- <string name="folder_imported" msgid="1652410522850456583">"Zaimportowane"</string>
- <string name="folder_screenshot" msgid="8619432532724304995">"Zrzut ekranu"</string>
- <string name="help" msgid="2528548040829796056">"Pomoc"</string>
- <string name="no_external_storage_title" msgid="8762156252392350944">"Brak pamięci"</string>
- <string name="no_external_storage" msgid="9150100688259295300">"Brak pamięci zewnętrznej"</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="3127252066531840020">"Widok taśmy filmowej"</string>
- <string name="switch_photo_grid" msgid="3024831878595067734">"Widok siatki"</string>
- <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="4057526478087143857">"Widok pełnoekranowy"</string>
- <string name="trimming" msgid="3297452940449729243">"Przycinanie"</string>
- <string name="muting" msgid="4406071974811026243">"Wyciszam"</string>
<string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"Zaczekaj"</string>
- <string name="save_into" msgid="3800886260514315436">"Zapisuję film w albumie <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
- <string name="trim_too_short" msgid="8755328952688477762">"Nie można przyciąć: film docelowy jest za krótki"</string>
<string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"Renderuję zdjęcie sferyczne"</string>
- <string name="save" msgid="4522918253523037970">"Zapisz"</string>
- <string name="ingest_scanning" msgid="7413203688783501800">"Skanuję zawartość..."</string>
- <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
- <item quantity="zero" msgid="2098511451971912797">"Przeskanowane: %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="6118751779386608938">"Przeskanowane: %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="1091937586315173697">"Przeskanowane: %1$d"</item>
- </plurals>
- <string name="ingest_sorting" msgid="8879954253826159484">"Sortuję..."</string>
- <string name="ingest_scanning_done" msgid="6058944721856901890">"Skanowanie ukończone"</string>
- <string name="ingest_importing" msgid="3989872111774123311">"Importuję..."</string>
- <string name="ingest_empty_device" msgid="9025143785347635275">"Brak treści do zaimportowania na tym urządzeniu."</string>
- <string name="ingest_no_device" msgid="8065743026716074158">"Brak podłączonego urządzenia MTP"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="434116066686973315">"Błąd aparatu"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="3323690925318631453">"Nie można połączyć się z aparatem."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="4927328535752421596">"Aparat został wyłączony z powodu zasad bezpieczeństwa."</string>
- <string name="camera_label" msgid="8822012181326078626">"Aparat"</string>
<string name="wait" msgid="2081747495953883435">"Zaczekaj…"</string>
- <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7892683900710607322">"Zanim użyjesz aparatu, podłącz nośnik USB."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5694411578108472132">"Zanim użyjesz aparatu, włóż kartę SD."</string>
- <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="8251685935531776012">"Przygotowuję nośnik USB…"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="5062635071578247325">"Przygotowuję kartę SD…"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="5044995736520824361">"Nie udało się otworzyć pamięci USB."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="7705342436207795167">"Nie udało się otworzyć karty SD."</string>
- <string name="review_cancel" msgid="4681578987722865410">"ANULUJ"</string>
- <string name="review_ok" msgid="4229133003029778558">"GOTOWE"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="264021984782348139">"Nagrywanie poklatkowe"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="8027686978170301915">"Wybierz aparat"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="8034690205259224353">"Tylny"</string>
@@ -301,7 +164,6 @@
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="502442339727709162">"NOC"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="7721050709109503669">"ZACHÓD SŁOŃCA"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="8942534460201242073">"IMPREZA"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="4311699135435555732">"SAMOWYZWALACZ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="1200317172301019900">"SAMOWYZWALACZ WYŁ."</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7105722039618597195">"1 SEKUNDA"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="113172366823379525">"3 SEKUNDY"</string>
@@ -316,7 +178,6 @@
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="6322318969185513097">"PRZEDNI APARAT"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="3244743091065982114">"TYLNY APARAT"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="8097436389338241320">"OK"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="2617236781146028368">"Na nośniku USB kończy się miejsce. Zmień ustawienie jakości albo usuń niektóre zdjęcia lub inne pliki."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="9172166257752848178">"Na karcie SD kończy się miejsce. Zmień ustawienie jakości albo usuń niektóre zdjęcia lub inne pliki."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="3243731908069056095">"Osiągnięto limit rozmiaru."</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="992490587329437459">"Za szybko"</string>
@@ -339,24 +200,15 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="5794499374151237559">"Kosmos"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"Zachód słońca"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"Twój film"</string>
- <string name="bg_replacement_message" msgid="2572170208044781072">"Skieruj urządzenie w dół.\nOpuść na chwilę kadr."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"Kliknij, by zrobić zdjęcie podczas nagrywania."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"Rozpoczęto nagrywanie filmu."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"Zatrzymano nagrywanie filmu."</string>
- <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4334057628190276515">"Stopklatka nie działa, gdy są aktywne efekty specjalne."</string>
<string name="clear_effects" msgid="155262355011195942">"Usuń efekty"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="2764749499874707741">"ZABAWNE TWARZE"</string>
<string name="effect_background" msgid="2260438748276866983">"TŁO"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="442677115885353279">"Migawka"</string>
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7265396535447770250">"Przycisk menu"</string>
- <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="7143704733606524094">"Najnowsze zdjęcie"</string>
- <string name="accessibility_camera_picker" msgid="9003279178263013363">"Przełącznik przedniego i tylnego aparatu"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="5708483984757534790">"Wybór aparatu, filmu lub panoramy"</string>
- <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="7164552210073297985">"Więcej ustawień"</string>
- <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="4929828302800341447">"Zamknij ustawienia"</string>
- <string name="accessibility_zoom_control" msgid="7124489317642311462">"Sterowanie powiększeniem"</string>
- <string name="accessibility_decrement" msgid="5448728215316193220">"Zmniejsz: %1$s"</string>
- <string name="accessibility_increment" msgid="7569148421415559960">"Zwiększ: %1$s"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="6190311654361323510">"Pole wyboru: %1$s"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="8253443632354129201">"Przełącz na zdjęcia"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="685379350229791000">"Przełącz na filmy"</string>
@@ -365,10 +217,6 @@
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="8233210011810145540">"Przegląd: anuluj"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="1919818908740908312">"Przegląd: gotowe"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="3256541538259494381">"Przegląd: powtórz"</string>
- <string name="accessibility_play_video" msgid="7230042317349119408">"Odtwórz film"</string>
- <string name="accessibility_pause_video" msgid="8737987643497056384">"Wstrzymaj film"</string>
- <string name="accessibility_reload_video" msgid="7551133941501337910">"Załaduj ponownie film"</string>
- <string name="accessibility_time_bar" msgid="2335246714845550375">"Pasek czasu w odtwarzaczu wideo"</string>
<string name="capital_on" msgid="5840588038158274585">"WŁ."</string>
<string name="capital_off" msgid="3199056669644846925">"WYŁ."</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="8999446316706593179">"Wył."</string>
@@ -417,21 +265,12 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="5430624261132317167">"Gotowe"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="844482952911185265">"Ustaw interwał czasu"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="1403571747238933001">"Funkcja filmu poklatkowego jest wyłączona. Włącz ją, by ustawić interwał czasu."</string>
- <string name="set_timer_help" msgid="5221481839846083210">"Samowyzwalacz jest wyłączony. Włącz go, by odliczał czas pozostały do zrobienia zdjęcia."</string>
<string name="set_duration" msgid="7425045408900251919">"Ustaw czas w sekundach"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="8269417928362735617">"Odliczanie czasu pozostałego do zrobienia zdjęcia"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="2290717227833540397">"Zapamiętywać lokalizacje zdjęć?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="6856517328973384896">"Dodawaj tagi lokalizacji, w których zostały zrobione zdjęcia lub nagrane filmy.\n\nInne aplikacje mają dostęp do tych informacji wraz z zapisanymi zdjęciami."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="5160772992721036553">"Nie, dziękuję"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="4663333638854720964">"Tak"</string>
- <string name="menu_camera" msgid="1910174810571362219">"Aparat"</string>
- <string name="menu_search" msgid="8274896451431033951">"Szukaj"</string>
- <string name="tab_photos" msgid="5966798251406174200">"Zdjęcia"</string>
- <string name="tab_albums" msgid="3792683042889346954">"Albumy"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="3997839063378329544">"WIĘCEJ OPCJI"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="2038476709578884568">"USTAWIENIA"</string>
- <plurals name="number_of_photos">
- <item quantity="one" msgid="1666588544512497522">"%1$d zdjęcie"</item>
- <item quantity="other" msgid="6337070372269594668">"Zdjęcia: %1$d"</item>
- </plurals>
</resources>