diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r-- | res/values-ja/cm_strings.xml | 165 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ja/qcomstrings.xml | 429 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 755 |
3 files changed, 505 insertions, 844 deletions
diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml index dff06a4c1..bf110e410 100644 --- a/res/values-ja/cm_strings.xml +++ b/res/values-ja/cm_strings.xml @@ -16,94 +16,79 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- common aspect ratios --> - <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" --> - <string name="pref_camera_aspectratio_wide">ワイド</string> - <!-- Format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio, - parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels" - NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two) - will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands --> - <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> MP</string> - <!-- Settings screen, scene mode --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">マクロ+</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">被写体ブレ軽減</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">アクア</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">AR</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">ベストショット</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">赤ちゃん</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">背景ぼかし</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">逆光</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">逆光ポートレート</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">バーコード</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">ビーチ</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">ビューティー</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">キャンドルライト</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">シネマ</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">クローズアップ</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">暗闇</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">料理</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">夕焼け</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">ドキュメント</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">紅葉</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">花火</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">花</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">ハンドヘルド夜景</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">高感度</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">室内</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">風景</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">混光照明</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">ムード</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">夜景ポートレート</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">夜の室内</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">古いフィルム</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">ペット</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">ポートレート</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">雪</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">ソフトスキン</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">スポーツ</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">スポットライト</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">ステディカム</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">闇夜</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">スイープステッチ</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">テキスト</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">シアター</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">ホワイトボード</string> - <!-- Settings screen, focus mode --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">コンティニュアス</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">コンティニュアス(MW)</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">拡張</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">顔認識</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">顔優先</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">固定</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">標準</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">ポートレート</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">過焦点</string> - <!-- Color effects --> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">ウォッシュ</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">暖色ビンテージ</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">寒色ビンテージ</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">ポイントブルー</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">ポイントグリーン</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">ポイントレッドイエロー</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">マンガ風</string> - <!-- Red eye flash mode title --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">赤目</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">赤目</string> - <!-- Power shutter --> - <string name="pref_camera_power_shutter_title">電源ボタンでシャッター</string> - <!-- Max brightness --> - <string name="pref_camera_max_brightness_title">画面を明るくする</string> - <!-- Touch focus duration --> - <string name="pref_camera_focustime_title">タッチフォーカス継続</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0秒</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3秒</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5秒</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10秒</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">無制限</string> - <!-- Shutter speed --> - <string name="pref_camera_shutter_speed_title">シャッタースピード</string> - <string name="auto_hdr_enabled">オートHDR有効</string> - <!-- Advanced options --> - <string name="developer_menu_enabled">上級者向けのカメラのオプションを有効にしました</string> - <string name="developer_menu_disabled">上級者向けのカメラのオプションを無効にしました</string> + <string name="pref_camera_aspectratio_wide">ワイド</string> + <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> MP</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">マクロ+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">被写体ブレ軽減</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">アクア</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">AR</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">ベストショット</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">赤ちゃん</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">背景ぼかし</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">逆光</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">逆光ポートレート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">バーコード</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">ビーチ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">ビューティー</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">キャンドルライト</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">シネマ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">クローズアップ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">暗闇</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">料理</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">夕焼け</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">ドキュメント</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">紅葉</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">花火</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">花</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">ハンドヘルド夜景</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">高感度</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">室内</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">風景</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">混光照明</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">ムード</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">夜景ポートレート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">夜の室内</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">古いフィルム</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">ペット</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">ポートレート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">雪</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">ソフトスキン</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">スポーツ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">スポットライト</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">ステディカム</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">闇夜</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">スイープステッチ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">テキスト</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">シアター</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">ホワイトボード</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">コンティニュアス</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">コンティニュアス(MW)</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">拡張</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">顔認識</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">顔優先</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">固定</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">標準</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">ポートレート</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">過焦点</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">ウォッシュ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">暖色ビンテージ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">寒色ビンテージ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">ポイントブルー</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">ポイントグリーン</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">ポイントレッドイエロー</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">マンガ風</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">赤目</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">赤目</string> + <string name="pref_camera_power_shutter_title">電源ボタンでシャッター</string> + <string name="pref_camera_max_brightness_title">画面を明るくする</string> + <string name="pref_camera_focustime_title">タッチフォーカス継続</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">無制限</string> + <string name="pref_camera_shutter_speed_title">シャッタースピード</string> + <string name="auto_hdr_enabled">オートHDR有効</string> + <string name="developer_menu_enabled">上級者向けのカメラのオプションを有効にしました</string> + <string name="developer_menu_disabled">上級者向けのカメラのオプションを無効にしました</string> </resources> diff --git a/res/values-ja/qcomstrings.xml b/res/values-ja/qcomstrings.xml index f765c0808..02f43c7f4 100644 --- a/res/values-ja/qcomstrings.xml +++ b/res/values-ja/qcomstrings.xml @@ -21,253 +21,184 @@ limitations under the License. --> <resources> - <!-- Preferences --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Auto exposure --> - <string name="pref_camera_autoexposure_title">自動露出</string> - <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">中央部重点測光</string> - <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">フレームアベレージ</string> - <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">スポット測光</string> - <!-- Video codec --> - <string name="pref_camera_videoencoder_title">ビデオコーデック</string> - <!-- Audio codec --> - <string name="pref_camera_audioencoder_title">オーディオコーデック</string> - <!-- Skin tone enhancement --> - <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">肌の色合いの強調</string> - <!-- Zero shutter lag--> - <string name="pref_camera_zsl_title">ゼロシャッターラグ</string> - <!-- Autofocus zone --> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">オートフォーカスゾーン</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">オート</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">中央部重点測光</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">フレームアベレージ</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">スポット測光</string> - <!-- Advanced features --> - <string name="pref_camera_advanced_features_title">上級者向けの機能</string> - <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">なし</string> - <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">マルチタッチフォーカス</string> - <!-- Manual exposure --> - <string name="pref_camera_manual_exp_title">マニュアル露出</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO優先順位</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">露出時間の優先順位</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">ユーザー設定</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">OFF</string> - <!-- Manual white balance --> - <string name="pref_camera_manual_wb_title">マニュアルホワイトバランス</string> - <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">色温度</string> - <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGBゲイン</string> - <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">OFF</string> - <!-- Manual focus --> - <string name="pref_camera_manual_focus_title">マニュアルフォーカス</string> - <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">スケールモード</string> - <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">視度モード</string> - <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">OFF</string> - <!-- Still More --> - <!-- Video HDR--> - <string name="pref_camera_video_hdr_title">動画HDR</string> - <!-- CDS mode--> - <string name="pref_camera_cds_title">CDSモード</string> - <string name="pref_camera_cds_entry_auto">オート</string> - <!-- Video CDS--> - <string name="pref_camera_video_cds_title">動画CDSモード</string> - <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">オート</string> - <!-- TNR--> - <string name="pref_camera_tnr_title">TNRモード</string> - <!-- Video TNR --> - <string name="pref_camera_video_tnr_title">動画TNRモード</string> - <!-- Face detection --> - <string name="pref_camera_facedetection_title">顔認識</string> - <!-- Selfie Flash --> - <string name="pref_selfie_flash_title">自撮りフラッシュ</string> - <!-- Red eye reduction --> - <string name="pref_camera_redeyereduction_title">赤目軽減</string> - <!-- AE bracketing --> - <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">自動段階露出</string> - <!-- High-framerate recording --> - <string name="pref_camera_hfr_title">スローモーション</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_off">OFF</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">スローモーション 60 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">スローモーション 90 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">スローモーション 120 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">スローモーション 240 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">ハイスピード 60 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">ハイスピード 90 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">ハイスピード 120 FPS</string> - <!-- See More --> - <!-- Denoise --> - <string name="pref_camera_denoise_title">ノイズ除去</string> - <!-- ISO --> - <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_auto">オート</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">オート(HJR)</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string> - <!-- Antibanding --> - <string name="pref_camera_antibanding_title">アンチバンディング</string> - <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">オート</string> - <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz(ヨーロッパ)</string> - <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz(アメリカ)</string> - <!-- Color effect --> - <string name="pref_camera_coloreffect_title">色彩エフェクト</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">なし</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">モノクロ</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">セピア</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">ネガ</string> - <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. --> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">ソラリゼーション</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">ポスタライズ</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">アクア</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">エンボス</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">スケッチ</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">ネオン</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">パステル</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">モザイク</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">淡い赤色</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">淡い青色</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">淡い緑色</string> - <!-- Stabilization --> - <string name="pref_camera_dis_title">手ぶれ補正</string> - <!-- Face recognition --> - <string name="pref_camera_facerc_title">顔認識</string> - <!-- Sharpness --> - <string name="pref_camera_sharpness_title">シャープネス</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">レベル0</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">レベル1</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">レベル2(デフォルト)</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">レベル3</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">レベル4</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">レベル5</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">レベル6</string> - <!-- Contrast --> - <string name="pref_camera_contrast_title">コントラスト</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">レベル0</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">レベル1</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">レベル2</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">レベル3</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">レベル4</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">レベル5(デフォルト)</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">レベル6</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">レベル7</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">レベル8</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">レベル9</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">レベル10</string> - <!-- Saturation --> - <string name="pref_camera_saturation_title">彩度</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">レベル0</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">レベル1</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">レベル2</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">レベル3</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">レベル4</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">レベル5(デフォルト)</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">レベル6</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">レベル7</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">レベル8</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">レベル9</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">レベル10</string> - <!-- Picture format --> - <string name="pref_camera_picture_format_title">写真の形式</string> - <!-- Picture quality --> - <string name="pref_camera_jpegquality_title">画質</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65%(標準)</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75%(ファイン)</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85%(スーパーファイン)</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string> - <!-- Histogram --> - <string name="pref_camera_histogram_title">ヒストグラム</string> - <!-- Auto scene detection --> - <string name="pref_camera_scenedetect_title">自動シーン認識</string> - <!-- Continuous shot --> - <string name="pref_camera_longshot_title">連写</string> - <!-- Auto HDR --> - <string name="pref_camera_auto_hdr_title">オートHDR</string> - <!-- HDR mode --> - <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDRモード</string> - <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">センサーHDR</string> - <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">マルチフレームHDR</string> - <!-- HDR needs 1x frame --> - <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDRは等倍速フレームを必要とします</string> - <!-- Video rotation --> - <string name="pref_camera_video_rotation_title">動画の回転</string> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0度</string> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90度</string> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180度</string> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270度</string> - <!-- Storage location --> - <string name="pref_camera_savepath_title">ストレージの場所</string> - <string name="pref_camera_savepath_entry_0">内部ストレージ</string> - <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SDカード</string> - <!-- Misc --> - <!-- The alias of CameraActivity for gesture operation --> - <string name="camera_gesture_title">カメラを起動</string> - <string name="all_in_focus">全焦点</string> - <string name="refocus_toast">前の写真をリフォーカスするには、ここをタップしてください</string> - <!-- Toast messages --> - <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for High-framerate recording mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">高フレームレート録画は手ぶれ補正/低速度撮影/HDR使用時は使用できません。</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for Slow motion mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr">選択した動画サイズではスローモーションモードは使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> - <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for Stabilization mode --> - <string name="error_app_unsupported_dis">手ぶれ補正は選択した動画サイズでは使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for High speed mode --> - <string name="error_app_unsupported_hsr">ハイスピードモードは選択した解像度では使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">HFRがONになっている場合はH.264ビデオエンコーディングのみ使用できます</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> - <string name="error_app_unsupported">このエンコーダの種類では使用できない動画の解像度です</string> - <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in Zero shutter lag mode--> - <string name="error_app_unsupported_raw">RAW画像形式はゼロシャッターラグモードでは使用できません。JPEGを選択してください。</string> - <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">メモリが不足しているため、連写を中止しました</string> - <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket --> - <string name="flash_aebracket_message">フラッシュは自動段階露出モードでは使用できません</string> - <!-- toast message for storage location switch --> - <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">内部ストレージの容量が少なくなっているため、ストレージの場所をSDカードに切り替えました</string> - <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> - <string name="map_activity_not_found_err">位置情報を表示するマップアプリがインストールされていません</string> - <!-- Continous shot enable message --> - <string name="longshot_enable_message">上級者向けの機能は連写モードでは使用できません</string> - <!-- Advance features enable message --> - <string name="advance_feature_enable_msg">上級者向けの機能が有効になっている場合は連写は使用できません</string> - <!-- Toast after enable HDR function to inform continuous shot has disabled --> - <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDRを有効にすると連写が無効になります</string> - <!-- Toast after enable advanced capture function to inform continuous shot has disabled --> - <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">上級者向けの撮影機能を有効にすると連写が無効になります</string> - <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled --> - <string name="video_quality_4k_disable_IS">4K動画サイズを有効にすると手ぶれ補正が無効になります</string> - <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled --> - <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">4K動画が有効になっている間はその他の設定を有効にすることはできません</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled --> - <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMoreを有効にするとCDSが無効になります</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled --> - <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMoreを有効にするとTNRが無効になります</string> - <!-- TODO: Remove these? --> + <string name="pref_camera_autoexposure_title">自動露出</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">中央部重点測光</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">フレームアベレージ</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">スポット測光</string> + <string name="pref_camera_videoencoder_title">ビデオコーデック</string> + <string name="pref_camera_audioencoder_title">オーディオコーデック</string> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">肌の色合いの強調</string> + <string name="pref_camera_zsl_title">ゼロシャッターラグ</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">オートフォーカスゾーン</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">中央部重点測光</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">フレームアベレージ</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">スポット測光</string> + <string name="pref_camera_advanced_features_title">上級者向けの機能</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">なし</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">マルチタッチフォーカス</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_title">マニュアル露出</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO優先順位</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">露出時間の優先順位</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">ユーザー設定</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_title">マニュアルホワイトバランス</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">色温度</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGBゲイン</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_title">マニュアルフォーカス</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">スケールモード</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">視度モード</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_title">動画HDR</string> + <string name="pref_camera_cds_title">CDSモード</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_video_cds_title">動画CDSモード</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_tnr_title">TNRモード</string> + <string name="pref_camera_video_tnr_title">動画TNRモード</string> + <string name="pref_camera_facedetection_title">顔認識</string> + <string name="pref_selfie_flash_title">自撮りフラッシュ</string> + <string name="pref_camera_redeyereduction_title">赤目軽減</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">自動段階露出</string> + <string name="pref_camera_hfr_title">スローモーション</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">スローモーション 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">スローモーション 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">スローモーション 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">スローモーション 240 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">ハイスピード 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">ハイスピード 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">ハイスピード 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_denoise_title">ノイズ除去</string> + <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">オート(HJR)</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string> + <string name="pref_camera_antibanding_title">アンチバンディング</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">オート</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz(ヨーロッパ)</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz(アメリカ)</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_title">色彩エフェクト</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">なし</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">モノクロ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">セピア</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">ネガ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">ソラリゼーション</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">ポスタライズ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">アクア</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">エンボス</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">スケッチ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">ネオン</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">パステル</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">モザイク</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">淡い赤色</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">淡い青色</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">淡い緑色</string> + <string name="pref_camera_dis_title">手ぶれ補正</string> + <string name="pref_camera_facerc_title">顔認識</string> + <string name="pref_camera_sharpness_title">シャープネス</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">レベル0</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">レベル1</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">レベル2(デフォルト)</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">レベル3</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">レベル4</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">レベル5</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">レベル6</string> + <string name="pref_camera_contrast_title">コントラスト</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">レベル0</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">レベル1</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">レベル2</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">レベル3</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">レベル4</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">レベル5(デフォルト)</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">レベル6</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">レベル7</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">レベル8</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">レベル9</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">レベル10</string> + <string name="pref_camera_saturation_title">彩度</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">レベル0</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">レベル1</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">レベル2</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">レベル3</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">レベル4</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">レベル5(デフォルト)</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">レベル6</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">レベル7</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">レベル8</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">レベル9</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">レベル10</string> + <string name="pref_camera_picture_format_title">写真の形式</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_title">画質</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65%(標準)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75%(ファイン)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85%(スーパーファイン)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string> + <string name="pref_camera_histogram_title">ヒストグラム</string> + <string name="pref_camera_scenedetect_title">自動シーン認識</string> + <string name="pref_camera_longshot_title">連写</string> + <string name="pref_camera_auto_hdr_title">オートHDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDRモード</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">センサーHDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">マルチフレームHDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDRは等倍速フレームを必要とします</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_title">動画の回転</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0度</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90度</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180度</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270度</string> + <string name="pref_camera_savepath_title">ストレージの場所</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_0">内部ストレージ</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SDカード</string> + <string name="camera_gesture_title">カメラを起動</string> + <string name="all_in_focus">全焦点</string> + <string name="refocus_toast">前の写真をリフォーカスするには、ここをタップしてください</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">高フレームレート録画は手ぶれ補正/低速度撮影/HDR使用時は使用できません。</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr">選択した動画サイズではスローモーションモードは使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> + <string name="error_app_unsupported_dis">手ぶれ補正は選択した動画サイズでは使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> + <string name="error_app_unsupported_hsr">ハイスピードモードは選択した解像度では使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">HFRがONになっている場合はH.264ビデオエンコーディングのみ使用できます</string> + <string name="error_app_unsupported">このエンコーダの種類では使用できない動画の解像度です</string> + <string name="error_app_unsupported_raw">RAW画像形式はゼロシャッターラグモードでは使用できません。JPEGを選択してください。</string> + <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">メモリが不足しているため、連写を中止しました</string> + <string name="flash_aebracket_message">フラッシュは自動段階露出モードでは使用できません</string> + <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">内部ストレージの容量が少なくなっているため、ストレージの場所をSDカードに切り替えました</string> + <string name="map_activity_not_found_err">位置情報を表示するマップアプリがインストールされていません</string> + <string name="longshot_enable_message">上級者向けの機能は連写モードでは使用できません</string> + <string name="advance_feature_enable_msg">上級者向けの機能が有効になっている場合は連写は使用できません</string> + <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDRを有効にすると連写が無効になります</string> + <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">上級者向けの撮影機能を有効にすると連写が無効になります</string> + <string name="video_quality_4k_disable_IS">4K動画サイズを有効にすると手ぶれ補正が無効になります</string> + <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">4K動画が有効になっている間はその他の設定を有効にすることはできません</string> + <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMoreを有効にするとCDSが無効になります</string> + <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMoreを有効にするとTNRが無効になります</string> </resources> diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index ea0b1f36d..b47da210f 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -15,509 +15,254 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="app_name">カメラ</string> - <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="video_camera_label">ビデオ録画</string> - <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 --> - <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> - <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 --> - <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> - <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture - that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) --> - <string name="set_image">登録</string> - <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="delete">削除</string> - <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> - <plurals name="delete_selection"> - <item quantity="other">選択したアイテムを削除しますか?</item> - </plurals> - <string name="share">共有</string> - <string name="share_panorama">パノラマを共有</string> - <string name="share_as_photo">写真として共有</string> - <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="deleted">削除しました</string> - <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]--> - <string name="undo">元に戻す</string> - <string name="details">詳細</string> - <string name="close">閉じる</string> - <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_items_selected"> - <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_albums_selected"> - <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_groups_selected"> - <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> - </plurals> - <!-- String indicating timestamp of photo or video --> - <string name="show_on_map">地図で表示</string> - <string name="rotate_left">左に回転</string> - <string name="rotate_right">右に回転</string> - <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image - [CHAR_LIMIT=20]--> - <string name="edit">編集</string> - <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="crop_action">クロップ</string> - <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="trim_action">トリミング</string> - <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="set_as">登録</string> - <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="video_err">動画を再生できません。</string> - <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the - %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> - <string name="crop_saved">クロップした写真を<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>に保存しました。</string> - <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="title">タイトル</string> - <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="description">説明</string> - <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="time">日時</string> - <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="location">場所</string> - <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="path">パス</string> - <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="width">幅</string> - <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="height">高さ</string> - <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="orientation">回転</string> - <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="duration">録画時間</string> - <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="mimetype">MIMEタイプ</string> - <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="file_size">ファイルサイズ</string> - <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="maker">メーカー</string> - <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="model">モデル</string> - <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash">フラッシュ</string> - <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="aperture">絞り</string> - <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="focal_length">焦点距離</string> - <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="white_balance">ホワイトバランス</string> - <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="exposure_time">露出時間</string> - <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="iso">ISO</string> - <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] --> - <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] --> - <string name="unit_mm">mm</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="manual">マニュアル</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> - <string name="auto">オート</string> - <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_on">フラッシュON</string> - <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_off">フラッシュOFF</string> - <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="unknown">不明</string> - <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline - [CHAR LIMIT=150] --> - <string name="try_to_set_local_album_available_offline">このアイテムは端末に保存され、オフラインで利用できます。</string> - <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="please_wait">お待ちください</string> - <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> - <string name="rendering_photo_sphere">Photo Sphereをレンダリングしています</string> - <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="camera_error_title">カメラエラー</string> - <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="cannot_connect_camera">カメラに接続できません。</string> - <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> - <string name="camera_disabled">カメラはセキュリティポリシーにより無効になっています。</string> - <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_permissions">アプリは実行に必要となる重要な権限が与えられていません。権限の設定を確認してください。</string> - <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> - <string name="dialog_dismiss">閉じる</string> - <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> - <string name="wait">お待ちください...</string> - <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> - <string name="no_storage" product="default">カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。</string> - <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> - <string name="preparing_sd" product="default">SDカードを準備中...</string> - <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> - <string name="access_sd_fail" product="default">SDカードにアクセスできませんでした。</string> - <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> - <string name="time_lapse_title">低速度撮影</string> - <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="capturing">キャプチャしています</string> - <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_id_title">カメラを選択</string> - <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_back">背面</string> - <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_front">前面</string> - <!-- Settings screen, setting title text --> - <string name="pref_camera_recordlocation_title">撮影場所の記録</string> - <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_location_label">場所</string> - <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> - <string name="pref_camera_timer_title">カウントダウンタイマー</string> - <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> - <plurals name="pref_camera_timer_entry"> - <item quantity="other">%d秒</item> - </plurals> - <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> - <string name="pref_camera_timer_sound_title">カウントダウン音を鳴らす</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_off">OFF</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_on">ON</string> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. --> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. --> - <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] --> - <string name="pref_video_quality_title">画質</string> - <!-- The default quality value is NULL --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for - time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">低速度撮影</string> - <!-- Settings screen, Camera setting category title --> - <string name="pref_camera_settings_category">カメラの設定</string> - <!-- Settings screen, Camcorder setting category title --> - <string name="pref_camcorder_settings_category">ビデオ録画の設定</string> - <!-- Settings screen, Picture size title --> - <string name="pref_camera_picturesize_title">写真のサイズ</string> - <!-- Settings screen, Focus mode title --> - <string name="pref_camera_focusmode_title">フォーカスモード</string> - <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">オート</string> - <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">無限遠</string> - <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">マクロ</string> - <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">オート</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">無限遠</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">マクロ</string> - <!-- Default flash mode setting.--> - <!-- Value for flash off setting--> - <!-- Settings screen, Flash mode title --> - <string name="pref_camera_flashmode_title">フラッシュモード</string> - <!-- flash label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_flashmode_label">フラッシュモード</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">オート</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">ON</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">OFF</string> - <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">フラッシュオート</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_on">フラッシュON</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_off">フラッシュOFF</string> - <!-- Default videocamera flash mode setting.--> - <!-- Default white balance setting. --> - <!-- Settings screen, white balance title --> - <string name="pref_camera_whitebalance_title">ホワイトバランス</string> - <!-- Menu, white balance label --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label">ホワイトバランス</string> - <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">オート</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">白熱灯</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">昼光</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">蛍光灯</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">曇り</string> - <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">オート</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">白熱灯</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">昼光</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">蛍光灯</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">曇り</string> - <!-- Default scene mode setting. --> - <!-- Settings screen, Select Scene mode --> - <string name="pref_camera_scenemode_title">撮影モード</string> - <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">オート</string> - <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> - <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ON</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ OFF</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ON</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR OFF</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">スポーツ</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">夜景</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">夕焼け</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">パーティ</string> - <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">なし</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_action">スポーツ</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_night">夜景</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">夕焼け</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_party">パーティ</string> - <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_off">タイマーOFF</string> - <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_one">1秒</string> - <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_three">3秒</string> - <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10秒</string> - <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15秒</string> - <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="not_selectable_in_scene_mode">撮影モードでは選択できません。</string> - <!-- Exposure settings in preference --> - <string name="pref_exposure_title">露出</string> - <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_exposure_label">露出</string> - <!-- Default HDR entry value --> - <!-- Default HDR+ entry value --> - <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> - <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_back">前面カメラ</string> - <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_front">背面カメラ</string> - <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="dialog_ok">OK</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content" product="default">SDカードの空き領域が少なくなっています。画質の設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。</string> - <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Filename prefix for panorama output. --> - <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> - <string name="video_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> - <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pano_too_fast_prompt">速すぎます</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pano_dialog_prepare_preview">パノラマを準備しています</string> - <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_panorama_failed">パノラマを保存できませんでした。</string> - <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pano_dialog_title">パノラマ</string> - <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_capture_indication">パノラマを撮影しています</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_waiting_previous">前のパノラマを待機しています</string> - <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> - <string name="pano_review_saving_indication_str">保存中...</string> - <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_review_rendering">パノラマをレンダリングしています</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> - <string name="tap_to_focus">タップしてフォーカスします。</string> - <!-- Default effect setting that clears the effect. --> - <!-- Title of video effect setting popup window --> - <string name="pref_video_effect_title">エフェクト</string> - <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_none">なし</string> - <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_squeeze">スクイーズ</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_eyes">大きな目</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_mouth">大きな口</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_mouth">小さな口</string> - <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_nose">大きな鼻</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_eyes">小さな目</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_space">宇宙空間</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_sunset">夕焼け</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_gallery">動画</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> - <string name="video_snapshot_hint">録画中にタップして静止画を撮影できます。</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_started">録画を開始しました。</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_stopped">録画を停止しました。</string> - <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="clear_effects">エフェクトを消去</string> - <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_silly_faces">変な顔</string> - <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_background">背景</string> - <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_shutter_button">シャッター</string> - <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_menu_button">メニューボタン</string> - <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_mode_picker">写真、動画、パノラマの切り替え</string> - <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_check_box">%1$sチェックボックス</string> - <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_camera">写真に切り替え</string> - <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_video">動画に切り替え</string> - <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_panorama">パノラマに切り替え</string> - <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Photo Sphereに切り替え</string> - <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_gcam">高画質に切り替え</string> - <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_cancel">レビュー - キャンセル</string> - <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_ok">レビュー - 完了</string> - <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ -CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_retake">レビュー - 撮り直し</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_on">ON</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_off">OFF</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">OFF</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0.5秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1.5秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2.5秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24秒</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0.5分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1.5分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2.5分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24分</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0.5時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1.5時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2.5時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15時間</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24時間</string> - <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_seconds">秒</string> - <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_minutes">分</string> - <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_hours">時間</string> - <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_interval_set">完了</string> - <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> - <string name="set_time_interval">間隔を設定</string> - <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> - <string name="set_time_interval_help">低速度撮影機能がOFFになっています。間隔を設定するにはONにしてください。</string> - <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> - <string name="set_duration">設定時間(秒数)</string> - <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> - <string name="count_down_title_text">写真を撮影するまでカウントダウンします</string> - <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> - <string name="remember_location_title">撮影場所を記録しますか?</string> - <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> - <string name="remember_location_prompt">写真や動画に撮影場所のタグを付けることができます。\n\n他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。</string> - <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_no">いいえ</string> - <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_yes">はい</string> - <!-- Camera menu labels --> - <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_more_label">その他のオプション</string> - <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_settings_label">設定</string> - <!-- Tiny Planet --> - <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="create_tiny_planet">小さい惑星を作成</string> - <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="saving_tiny_planet">小さい惑星を保存中…</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_zoom">ズーム</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_rotate">回転</string> - <!-- Crop --> - <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="crop_save">保存</string> - <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="cannot_load_image">画像を読み込めません</string> - <!-- Label for album filmstrip button --> - <string name="switch_photo_filmstrip">フィルムストリップ表示</string> - <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="setting_wallpaper">壁紙を設定しています</string> + <string name="app_name">カメラ</string> + <string name="video_camera_label">ビデオ録画</string> + <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> + <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> + <string name="set_image">登録</string> + <string name="delete">削除</string> + <plurals name="delete_selection"> + <item quantity="other">選択したアイテムを削除しますか?</item> + </plurals> + <string name="share">共有</string> + <string name="share_panorama">パノラマを共有</string> + <string name="share_as_photo">写真として共有</string> + <string name="deleted">削除しました</string> + <string name="undo">元に戻す</string> + <string name="details">詳細</string> + <string name="close">閉じる</string> + <plurals name="number_of_items_selected"> + <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_albums_selected"> + <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_groups_selected"> + <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> + </plurals> + <string name="show_on_map">地図で表示</string> + <string name="rotate_left">左に回転</string> + <string name="rotate_right">右に回転</string> + <string name="edit">編集</string> + <string name="crop_action">クロップ</string> + <string name="trim_action">トリミング</string> + <string name="set_as">登録</string> + <string name="video_err">動画を再生できません。</string> + <string name="crop_saved">クロップした写真を<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>に保存しました。</string> + <string name="title">タイトル</string> + <string name="description">説明</string> + <string name="time">日時</string> + <string name="location">場所</string> + <string name="path">パス</string> + <string name="width">幅</string> + <string name="height">高さ</string> + <string name="orientation">回転</string> + <string name="duration">録画時間</string> + <string name="mimetype">MIMEタイプ</string> + <string name="file_size">ファイルサイズ</string> + <string name="maker">メーカー</string> + <string name="model">モデル</string> + <string name="flash">フラッシュ</string> + <string name="aperture">絞り</string> + <string name="focal_length">焦点距離</string> + <string name="white_balance">ホワイトバランス</string> + <string name="exposure_time">露出時間</string> + <string name="iso">ISO</string> + <string name="unit_mm">mm</string> + <string name="manual">マニュアル</string> + <string name="auto">オート</string> + <string name="flash_on">フラッシュON</string> + <string name="flash_off">フラッシュOFF</string> + <string name="unknown">不明</string> + <string name="try_to_set_local_album_available_offline">このアイテムは端末に保存され、オフラインで利用できます。</string> + <string name="please_wait">お待ちください</string> + <string name="rendering_photo_sphere">Photo Sphereをレンダリングしています</string> + <string name="camera_error_title">カメラエラー</string> + <string name="cannot_connect_camera">カメラに接続できません。</string> + <string name="camera_disabled">カメラはセキュリティポリシーにより無効になっています。</string> + <string name="error_permissions">アプリは実行に必要となる重要な権限が与えられていません。権限の設定を確認してください。</string> + <string name="dialog_dismiss">閉じる</string> + <string name="wait">お待ちください...</string> + <string name="no_storage" product="default">カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。</string> + <string name="preparing_sd" product="default">SDカードを準備中...</string> + <string name="access_sd_fail" product="default">SDカードにアクセスできませんでした。</string> + <string name="time_lapse_title">低速度撮影</string> + <string name="capturing">キャプチャしています</string> + <string name="pref_camera_id_title">カメラを選択</string> + <string name="pref_camera_id_entry_back">背面</string> + <string name="pref_camera_id_entry_front">前面</string> + <string name="pref_camera_recordlocation_title">撮影場所の記録</string> + <string name="pref_camera_location_label">場所</string> + <string name="pref_camera_timer_title">カウントダウンタイマー</string> + <plurals name="pref_camera_timer_entry"> + <item quantity="other">%d秒</item> + </plurals> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">カウントダウン音を鳴らす</string> + <string name="setting_off">OFF</string> + <string name="setting_on">ON</string> + <string name="pref_video_quality_title">画質</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">低速度撮影</string> + <string name="pref_camera_settings_category">カメラの設定</string> + <string name="pref_camcorder_settings_category">ビデオ録画の設定</string> + <string name="pref_camera_picturesize_title">写真のサイズ</string> + <string name="pref_camera_focusmode_title">フォーカスモード</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">無限遠</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">マクロ</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">無限遠</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">マクロ</string> + <string name="pref_camera_flashmode_title">フラッシュモード</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label">フラッシュモード</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">ON</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">フラッシュオート</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_on">フラッシュON</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_off">フラッシュOFF</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">ホワイトバランス</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label">ホワイトバランス</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">白熱灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">昼光</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">蛍光灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">曇り</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">白熱灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">昼光</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">蛍光灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">曇り</string> + <string name="pref_camera_scenemode_title">撮影モード</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ON</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ OFF</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ON</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR OFF</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">スポーツ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">夜景</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">夕焼け</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">パーティ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">なし</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">スポーツ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">夜景</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">夕焼け</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">パーティ</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">タイマーOFF</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1秒</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3秒</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10秒</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15秒</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">撮影モードでは選択できません。</string> + <string name="pref_exposure_title">露出</string> + <string name="pref_exposure_label">露出</string> + <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> + <string name="pref_camera_id_label_back">前面カメラ</string> + <string name="pref_camera_id_label_front">背面カメラ</string> + <string name="dialog_ok">OK</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">SDカードの空き領域が少なくなっています。画質の設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。</string> + <string name="video_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> + <string name="pano_too_fast_prompt">速すぎます</string> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">パノラマを準備しています</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">パノラマを保存できませんでした。</string> + <string name="pano_dialog_title">パノラマ</string> + <string name="pano_capture_indication">パノラマを撮影しています</string> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">前のパノラマを待機しています</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str">保存中...</string> + <string name="pano_review_rendering">パノラマをレンダリングしています</string> + <string name="tap_to_focus">タップしてフォーカスします。</string> + <string name="pref_video_effect_title">エフェクト</string> + <string name="effect_none">なし</string> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">スクイーズ</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">大きな目</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">大きな口</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">小さな口</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">大きな鼻</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">小さな目</string> + <string name="effect_backdropper_space">宇宙空間</string> + <string name="effect_backdropper_sunset">夕焼け</string> + <string name="effect_backdropper_gallery">動画</string> + <string name="video_snapshot_hint">録画中にタップして静止画を撮影できます。</string> + <string name="video_recording_started">録画を開始しました。</string> + <string name="video_recording_stopped">録画を停止しました。</string> + <string name="clear_effects">エフェクトを消去</string> + <string name="effect_silly_faces">変な顔</string> + <string name="effect_background">背景</string> + <string name="accessibility_shutter_button">シャッター</string> + <string name="accessibility_menu_button">メニューボタン</string> + <string name="accessibility_mode_picker">写真、動画、パノラマの切り替え</string> + <string name="accessibility_check_box">%1$sチェックボックス</string> + <string name="accessibility_switch_to_camera">写真に切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_video">動画に切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">パノラマに切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Photo Sphereに切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">高画質に切り替え</string> + <string name="accessibility_review_cancel">レビュー - キャンセル</string> + <string name="accessibility_review_ok">レビュー - 完了</string> + <string name="accessibility_review_retake">レビュー - 撮り直し</string> + <string name="capital_on">ON</string> + <string name="capital_off">OFF</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">OFF</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0.5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1.5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2.5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0.5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1.5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2.5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0.5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1.5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2.5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24時間</string> + <string name="time_lapse_seconds">秒</string> + <string name="time_lapse_minutes">分</string> + <string name="time_lapse_hours">時間</string> + <string name="time_lapse_interval_set">完了</string> + <string name="set_time_interval">間隔を設定</string> + <string name="set_time_interval_help">低速度撮影機能がOFFになっています。間隔を設定するにはONにしてください。</string> + <string name="set_duration">設定時間(秒数)</string> + <string name="count_down_title_text">写真を撮影するまでカウントダウンします</string> + <string name="remember_location_title">撮影場所を記録しますか?</string> + <string name="remember_location_prompt">写真や動画に撮影場所のタグを付けることができます。\n\n他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。</string> + <string name="remember_location_no">いいえ</string> + <string name="remember_location_yes">はい</string> + <string name="camera_menu_more_label">その他のオプション</string> + <string name="camera_menu_settings_label">設定</string> + <string name="create_tiny_planet">小さい惑星を作成</string> + <string name="saving_tiny_planet">小さい惑星を保存中…</string> + <string name="tiny_planet_zoom">ズーム</string> + <string name="tiny_planet_rotate">回転</string> + <string name="crop_save">保存</string> + <string name="cannot_load_image">画像を読み込めません</string> + <string name="switch_photo_filmstrip">フィルムストリップ表示</string> + <string name="setting_wallpaper">壁紙を設定しています</string> </resources> |