summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja/photoeditor_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ja/photoeditor_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ja/photoeditor_strings.xml60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ja/photoeditor_strings.xml b/res/values-ja/photoeditor_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..61237f0e3
--- /dev/null
+++ b/res/values-ja/photoeditor_strings.xml
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
+ <skip />
+ <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"画像を読み込めません"</string>
+ <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"画像を保存できません"</string>
+ <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"写真をアルバム「<xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g>」に保存しました"</string>
+ <string name="edited_photo_bucket_name" msgid="3777746536831799890">"編集済み"</string>
+ <string name="save_photo" msgid="3125109368779997862">"編集した写真を保存しますか?"</string>
+ <string name="yes" msgid="5402582493291792293">"はい"</string>
+ <string name="no" msgid="5595408018304861875">"いいえ"</string>
+ <string name="save" msgid="8933983016766252129">"保存"</string>
+ <string name="autofix" msgid="1663414996270538748">"自動修正"</string>
+ <string name="crop" msgid="7598378507763334041">"トリミング"</string>
+ <string name="crossprocess" msgid="4173724489001742342">"クロスプロセス"</string>
+ <string name="documentary" msgid="50396326708699797">"ドキュメンタリー"</string>
+ <string name="doodle" msgid="1686409894518940990">"落書き"</string>
+ <string name="duotone" msgid="8145893940788467106">"デュオトーン"</string>
+ <string name="filllight" msgid="2644989991700022526">"明るさ調整"</string>
+ <string name="fisheye" msgid="6037488646928998921">"魚眼レンズ"</string>
+ <string name="flip" msgid="2357692401826287480">"反転"</string>
+ <string name="grain" msgid="7487585304579789098">"フィルムグレイン"</string>
+ <string name="grayscale" msgid="7641563843060945228">"モノクロ"</string>
+ <string name="highlight" msgid="3902653944386623972">"ハイライト"</string>
+ <string name="lomoish" msgid="1270032154357186736">"LOMO"</string>
+ <string name="negative" msgid="1985508917342811252">"白黒反転"</string>
+ <string name="posterize" msgid="4139212359561383385">"ポスタライズ"</string>
+ <string name="redeye" msgid="4958448806369928239">"赤目処理"</string>
+ <string name="rotate" msgid="6607597269792373083">"回転"</string>
+ <string name="saturation" msgid="8621322012271169931">"彩度"</string>
+ <string name="sepia" msgid="7978093531824705601">"セピア"</string>
+ <string name="shadow" msgid="8235188588101973090">"シャドウ"</string>
+ <string name="sharpen" msgid="8449662378104403230">"シャープ"</string>
+ <string name="straighten" msgid="5217801513491493491">"傾き調整"</string>
+ <string name="temperature" msgid="1607987938521534517">"暖色"</string>
+ <string name="tint" msgid="154435943863418434">"色合い"</string>
+ <string name="vignette" msgid="7648125924662648282">"周辺減光"</string>
+ <string name="crop_tooltip" msgid="8794037869706891710">"写真をトリミングするにはマーカーをドラッグ"</string>
+ <string name="doodle_tooltip" msgid="2902117272374362915">"画像の上に書き込みます"</string>
+ <string name="flip_tooltip" msgid="2700943256714731737">"画像をめくるにはドラッグします"</string>
+ <string name="redeye_tooltip" msgid="9112774042113471358">"赤目を補正するにはタップします"</string>
+ <string name="rotate_tooltip" msgid="7008602969130734229">"画像を回転させるにはドラッグします"</string>
+ <string name="straighten_tooltip" msgid="4846317027139212339">"画像をまっすぐにするにはドラッグします"</string>
+</resources>