summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-iw')
-rw-r--r--res/values-iw/cm_strings.xml10
-rw-r--r--res/values-iw/qcomstrings.xml44
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml32
3 files changed, 44 insertions, 42 deletions
diff --git a/res/values-iw/cm_strings.xml b/res/values-iw/cm_strings.xml
index 846829686..aabdab854 100644
--- a/res/values-iw/cm_strings.xml
+++ b/res/values-iw/cm_strings.xml
@@ -147,10 +147,10 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">צבעי סתיו</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">זיקוקים</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">פרחים</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">בין ערביים</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">בין-ערביים</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">רגישות גבוהה</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">בתוך מבנים</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">נוף</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">נוף/רוחב</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">תאורה מעורבת</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">מצב רוח</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">דיוקן לילה</string>
@@ -180,12 +180,12 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">מיקוד יתר</string>
<!-- Color effects -->
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">דהוי</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">וינטאג\' חם</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">וינטאג\' קר</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">וינטג\' חם</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">וינטג\' קר</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">הצבע הכחול</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">הצבע הירוק</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">הצבע האדום-צהוב</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">קומיקסי</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">אפקט קומיקס</string>
<!-- Red eye flash mode title -->
<string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">עיניים אדומות</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">עיניים אדומות</string>
diff --git a/res/values-iw/qcomstrings.xml b/res/values-iw/qcomstrings.xml
index 4f534df70..b8c177db0 100644
--- a/res/values-iw/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-iw/qcomstrings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
<!-- Auto exposure -->
<string name="pref_camera_autoexposure_title">חשיפה אוטומטית</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">בדגש על מרכז התמונה</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">דגש על מרכז התמונה</string>
<string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">לפי ממוצע כללי</string>
<string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">מדידה נקודתית</string>
<!-- Video codec -->
@@ -38,11 +38,11 @@
<!-- Skin tone enhancement -->
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">שיפור גוון עור</string>
<!-- Zero shutter lag-->
- <string name="pref_camera_zsl_title">צילום מיידי</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_title">צילום מידי</string>
<!-- Autofocus zone -->
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">איזור פוקוס אוטומטי</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">אזור פוקוס אוטומטי</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">אוטומטי</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">בדגש על מרכז התמונה</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">דגש על מרכז התמונה</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">לפי ממוצע כללי</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">מדידה נקודתית</string>
<!-- Advanced features -->
@@ -63,6 +63,7 @@
<!-- Manual focus -->
<string name="pref_camera_manual_focus_title">מיקוד ידני</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">מצב קנה-מידה</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">מצב קצר רואי</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">כבוי</string>
<!-- Video HDR-->
<string name="pref_camera_video_hdr_title">וידאו HDR</string>
@@ -205,7 +206,7 @@
<!-- Auto scene detection -->
<string name="pref_camera_scenedetect_title">זיהוי סצינה אוטומטי</string>
<!-- Continuous shot -->
- <string name="pref_camera_longshot_title">צילום מתמשך</string>
+ <string name="pref_camera_longshot_title">רצף תמונות</string>
<!-- Auto HDR -->
<string name="pref_camera_auto_hdr_title">HDR אוטומטי</string>
<!-- HDR mode -->
@@ -213,6 +214,7 @@
<string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">חיישן HDR</string>
<string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">HDR מרובה פריימים</string>
<!-- HDR needs 1x frame -->
+ <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">לצילום HDR דרוש פריים 1x</string>
<!-- Video rotation -->
<string name="pref_camera_video_rotation_title">סיבוב וידאו</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 מעלות</string>
@@ -226,41 +228,41 @@
<!-- Misc -->
<!-- The alias of CameraActivity for gesture operation -->
<string name="camera_gesture_title">הפעל מצלמה</string>
- <string name="all_in_focus">הכל בפוקוס</string>
- <string name="refocus_toast">למיקוד מחדש של התמונה האחרונה, לחץ כאן</string>
+ <string name="all_in_focus">הכול בפוקוס</string>
+ <string name="refocus_toast">למיקוד מחדש של התמונה האחרונה, הקש כאן</string>
<!-- Toast messages -->
<!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for High-framerate recording mode -->
<string name="error_app_unsupported_hfr_selection">הקלטה במהירות פריימים גבוהה אינה נתמכת בעת שימוש בייצוב תמונה דיגיטלי/צילום מואץ/HDR.</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for Slow motion mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr">סרטוני הילוך איטי אינם נתמכים ברזולוציה שנבחרה. בחר רזולוציה נמוכה יותר</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">סרטוני הילוך איטי אינם נתמכים ברזולוציה שנבחרה. בחר ברזולוציה נמוכה יותר</string>
<!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for Stabilization mode -->
- <string name="error_app_unsupported_dis">ייצוב תמונה דיגיטלי אינו נתמך עבור רזולוציית הוידאו שנבחרה. בחר רזולוציית וידאו קטנה יותר</string>
+ <string name="error_app_unsupported_dis">ייצוב תמונה דיגיטלי אינו נתמך עבור רזולוציית הווידאו שנבחרה. בחר ברזולוציית וידאו קטנה יותר</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for High speed mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hsr">סרטוני מהירות גבוהה אינם נתמכים ברזולוציה שנבחרה. בחר רזולוציה נמוכה יותר</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">סרטוני מהירות גבוהה אינם נתמכים ברזולוציה שנבחרה. בחר ברזולוציה נמוכה יותר</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">רק קידוד וידאו H264 נתמך כאשר הילוך איטי פעיל</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">רק קידוד וידאו H264 נתמך כאשר הילוך איטי מופעל</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
- <string name="error_app_unsupported">רזולוציה זו לא נתמכת עבור קידוד וידאו זה</string>
+ <string name="error_app_unsupported">הרזולוציה אינהנתמכת עבור קידוד וידאו זה</string>
<!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in Zero shutter lag mode-->
- <string name="error_app_unsupported_raw">תמונה בפורמט Raw לא נתמך במצב צילום מיידי. בחר בפורמט JPEG</string>
- <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">הזיכרון הולך להיגמר, מבטל צילום מתמשך</string>
+ <string name="error_app_unsupported_raw">תמונה בפורמט Raw אינה נתמכת במצב צילום מיידי. בחר בפורמט JPEG</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">הזיכרון אוזל, מבטל רצף תמונות</string>
<!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
- <string name="flash_aebracket_message">הבזק אינו נתמך במצב תיחום חשיפה אוטומטי</string>
+ <string name="flash_aebracket_message">פלאש אינו נתמך במצב תיחום חשיפה אוטומטי</string>
<!-- toast message for storage location switch -->
- <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">שטח האחסון הפנימי אינו מספיק, בוצעה החלפת מיקום האחסון לכרטיס הזיכרון</string>
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">שטח האחסון הפנימי אינו מספיק, מיקום האחסון הוחלף לכרטיס הזיכרון</string>
<!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
- <string name="map_activity_not_found_err">אין אף יישום מפות כדי להראות את המיקום בעזרתו</string>
+ <string name="map_activity_not_found_err">לא נמצא אף יישום מפות להצגת המיקום</string>
<!-- Continous shot enable message -->
- <string name="longshot_enable_message">תכונות מתקדמות אינן נתמכות במצב צילום מתמשך</string>
+ <string name="longshot_enable_message">תכונות מתקדמות אינן נתמכות במצב רצף תמונות</string>
<!-- Advance features enable message -->
- <string name="advance_feature_enable_msg">צילום מתמשך אינו נתמך כאשר אפשרויות מתקדמות מופעלות</string>
+ <string name="advance_feature_enable_msg">רצף תמונות אינו נתמך כאשר אפשרויות מתקדמות מופעלות</string>
<!-- Toast after enable HDR function to inform continuous shot has disabled -->
- <string name="HDR_disable_continuous_shot">הפעלת HDR תבטל את אפשרות הצילום המתמשך</string>
+ <string name="HDR_disable_continuous_shot">הפעלת HDR תבטל את אפשרות רצף התמונות</string>
<!-- Toast after enable advanced capture function to inform continuous shot has disabled -->
<string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">הפעלת צילום מתקדם תבטל את הצילום המתמשך</string>
<!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled -->
<string name="video_quality_4k_disable_IS">הפעלת וידאו ברזולוציית 4k תבטל את ייצוב התמונה</string>
<!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled -->
- <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore לא יכול לפעול במהלך וידאו ברזולוציית 4k</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore אינו יכול לפעול במהלך הפעלת וידאו ברזולוציית 4k</string>
<!-- TODO: Remove these? -->
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 78dcb3da3..8d84cdf10 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -30,8 +30,8 @@
<string name="delete">מחק</string>
<!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] -->
<plurals name="delete_selection">
- <item quantity="one">האם למחוק את הפריט שנבחר?</item>
- <item quantity="other">האם למחוק את הפריטים שנבחרו?</item>
+ <item quantity="one">למחוק את הפריט שנבחר?</item>
+ <item quantity="other">למחוק את הפריטים שנבחרו?</item>
</plurals>
<string name="share">שתף</string>
<string name="share_panorama">שתף פנורמה</string>
@@ -66,7 +66,7 @@
<string name="rotate_right">סובב ימינה</string>
<!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image
[CHAR_LIMIT=20]-->
- <string name="edit">עריכה</string>
+ <string name="edit">ערוך</string>
<!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="crop_action">חיתוך</string>
<!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] -->
@@ -74,7 +74,7 @@
<!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="set_as">הגדר בתור</string>
<!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="video_err">לא ניתן להפעיל את הסרטון.</string>
+ <string name="video_err">לא ניתן להפעיל את הווידאו.</string>
<!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the
%s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]-->
<string name="crop_saved">התמונה שנחתכה נשמרה ב-<xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
@@ -168,7 +168,7 @@
<string name="pref_camera_timer_title">שעון לספירה לאחור</string>
<!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]-->
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
- <item quantity="one">שנייה אחת</item>
+ <item quantity="one">שנייה 1</item>
<item quantity="other">‏%d שניות</item>
</plurals>
<!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]-->
@@ -176,7 +176,7 @@
<!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="setting_off">כבוי</string>
<!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] -->
- <string name="setting_on">פועל</string>
+ <string name="setting_on">מופעל</string>
<!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. -->
<!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. -->
<!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] -->
@@ -219,12 +219,12 @@
<!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">אוטומטי</string>
<!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">פועל</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">מופעל</string>
<!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">כבוי</string>
<!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">פלאש אוטומטי</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_on">פלאש פועל</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on">פלאש מופעל</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">פלאש כבוי</string>
<!-- Default videocamera flash mode setting.-->
<!-- Default white balance setting. -->
@@ -246,7 +246,7 @@
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">מעונן</string>
<!-- Default scene mode setting. -->
<!-- Settings screen, Select Scene mode -->
- <string name="pref_camera_scenemode_title">מצב נוף</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_title">מצב נוף/רוחב</string>
<!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">אוטומטי</string>
<!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] -->
@@ -290,7 +290,7 @@
<!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 שניות</string>
<!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="not_selectable_in_scene_mode">לא ניתן לבחירה במצב נוף.</string>
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">לא ניתן לבחירה במצב נוף/רוחב.</string>
<!-- Exposure settings in preference -->
<string name="pref_exposure_title">חשיפה</string>
<!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] -->
@@ -306,7 +306,7 @@
<!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
<string name="dialog_ok">אישור</string>
<!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="spaceIsLow_content" product="default">‏השטח בכרטיס הזיכרון הולך להיגמר. שנה את הגדרת האיכות, או מחק כמה תמונות או קבצים אחרים.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">‏השטח בכרטיס הזיכרון עומד להיגמר. שנה את הגדרת האיכות, או מחק כמה תמונות או קבצים אחרים.</string>
<!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
<!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
<!-- Filename prefix for panorama output. -->
@@ -352,7 +352,7 @@
<!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_backdropper_sunset">שקיעה</string>
<!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_backdropper_gallery">הסרטון שלך</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery">הווידאו שלך</string>
<!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] -->
<string name="video_snapshot_hint">גע כדי לצלם תמונה במהלך ההקלטה.</string>
<!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] -->
@@ -391,7 +391,7 @@
CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_review_retake">הצג צילום חוזר</string>
<!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
- <string name="capital_on">פועל</string>
+ <string name="capital_on">מופעל</string>
<!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
<string name="capital_off">כבוי</string>
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
@@ -491,9 +491,9 @@ CHAR LIMIT = NONE] -->
<!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]-->
<string name="count_down_title_text">סופר לאחור עד לצילום תמונה</string>
<!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] -->
- <string name="remember_location_title">האם לזכור מיקומי תמונות?</string>
+ <string name="remember_location_title">לזכור מיקומי תמונות?</string>
<!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] -->
- <string name="remember_location_prompt">תייג את התמונות והסרטונים שלך לציון המקומות שבהם צולמו.\n\nיישומים אחרים יכולים לגשת למידע הזה בנוסף לתמונות שנשמרו.</string>
+ <string name="remember_location_prompt">תייג את התמונות והסרטונים שלך לציון המקומות שבהם צולמו.\n\nיישומים אחרים יכולים לגשת למידע זה בנוסף לתמונות שנשמרו.</string>
<!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="remember_location_no">לא תודה</string>
<!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
@@ -505,7 +505,7 @@ CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="camera_menu_settings_label">הגדרות</string>
<!-- Tiny Planet -->
<!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="create_tiny_planet">צור עולם קטן</string>
+ <string name="create_tiny_planet">צור עולם קטנטן</string>
<!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="saving_tiny_planet">שומר עולם קטן&#8230;</string>
<!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->