diff options
Diffstat (limited to 'res/values-hr')
-rw-r--r-- | res/values-hr/cm_strings.xml | 163 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hr/qcomstrings.xml | 720 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-hr/strings.xml | 814 |
3 files changed, 633 insertions, 1064 deletions
diff --git a/res/values-hr/cm_strings.xml b/res/values-hr/cm_strings.xml index eff1b41b4..875bfeeff 100644 --- a/res/values-hr/cm_strings.xml +++ b/res/values-hr/cm_strings.xml @@ -16,93 +16,78 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- common aspect ratios --> - <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" --> - <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Široko</string> - <!-- format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio - parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels" - NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two) - will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands --> - <string name="pref_camera_megapixel_format">(%1$s) %2$1.1f megapiksela</string> - <!-- Settings screen, scene mode --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redukcija zamagljenja zbog gibanja</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Aqua</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Proširena stvarnost</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Najbolja snimka</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Beba</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Pozadinsko zamagljenje</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Pozadinsko osvjetljenje</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Pozadinsko osvjetljenje, portret</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Bar kod</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Plaža</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Ljepota</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Svjetlo svijeće</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Kinematografski</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Krupni plan</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Tamno</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Jelo</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Sumrak</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Dokument</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Boje jeseni</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Vatromet</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Cvijeće</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Sumrak (držano rukama)</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Visoka osjetljivost</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Unutarnje</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Krajolik</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Mješovita rasvjeta</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Atmosfera</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Noćni portret</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Noćno unutarnje</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Stari film</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Kućni ljubimac</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Portret</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Snijeg</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Mekana koža</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Sport</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Reflektor</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Mirna slika</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Mračna noć</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Prolaz za spajanje</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Tekst</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Kazalište</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Bijela ploča</string> - <!-- Settings screen, focus mode --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Neprekidno</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Kontinuirano (MW)</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Produženo</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Detekcija lica</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Prioritet lica</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Fiksni</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normalan</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Portret</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hiperfokus</string> - <!-- Color effects --> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Isprano</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Zastarjelo toplo</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Zastarjelo hladno</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Plava točka</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Zelena točka</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Crveno-žuta točka</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Crtić</string> - <!-- Red eye flash mode title --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Crvene oči</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">CRVENE OČI</string> - <!-- Power shutter --> - <string name="pref_camera_power_shutter_title">Tipka za napajanje i okidač</string> - <!-- Max brightness --> - <string name="pref_camera_max_brightness_title">Sjajan zaslon</string> - <!-- Touch focus duration --> - <string name="pref_camera_focustime_title">Trajanje fokusa na dodir</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0s</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3s</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5s</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10s</string> - <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Neograničeno</string> - <!-- Shutter speed --> - <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Brzina okidača</string> - <string name="auto_hdr_enabled">Auto HDR omogućen</string> - <!-- Advanced options --> - <string name="developer_menu_enabled">Omogućili ste napredne opcije kamere</string> - <string name="developer_menu_disabled">Onemogućili ste napredne opcije kamere</string> + <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Široko</string> + <string name="pref_camera_megapixel_format">(%1$s) %2$1.1f megapiksela</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redukcija zamagljenja zbog gibanja</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Aqua</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Proširena stvarnost</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Najbolja snimka</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Beba</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Pozadinsko zamagljenje</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Pozadinsko osvjetljenje</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Pozadinsko osvjetljenje, portret</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Bar kod</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Plaža</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Ljepota</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Svjetlo svijeće</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Kinematografski</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Krupni plan</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Tamno</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Jelo</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Sumrak</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Dokument</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Boje jeseni</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Vatromet</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Cvijeće</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Sumrak (držano rukama)</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Visoka osjetljivost</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Unutarnje</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Krajolik</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Mješovita rasvjeta</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Atmosfera</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Noćni portret</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Noćno unutarnje</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Stari film</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Kućni ljubimac</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Portret</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Snijeg</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Mekana koža</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Sport</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Reflektor</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Mirna slika</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Mračna noć</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Prolaz za spajanje</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Tekst</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Kazalište</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Bijela ploča</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Neprekidno</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Kontinuirano (MW)</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Produženo</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Detekcija lica</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Prioritet lica</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Fiksni</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normalan</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Portret</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hiperfokus</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Isprano</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Zastarjelo toplo</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Zastarjelo hladno</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Plava točka</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Zelena točka</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Crveno-žuta točka</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Crtić</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Crvene oči</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">CRVENE OČI</string> + <string name="pref_camera_power_shutter_title">Tipka za napajanje i okidač</string> + <string name="pref_camera_max_brightness_title">Sjajan zaslon</string> + <string name="pref_camera_focustime_title">Trajanje fokusa na dodir</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Neograničeno</string> + <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Brzina okidača</string> + <string name="auto_hdr_enabled">Auto HDR omogućen</string> + <string name="developer_menu_enabled">Omogućili ste napredne opcije kamere</string> + <string name="developer_menu_disabled">Onemogućili ste napredne opcije kamere</string> </resources> diff --git a/res/values-hr/qcomstrings.xml b/res/values-hr/qcomstrings.xml index ce151a886..f2f4797fc 100644 --- a/res/values-hr/qcomstrings.xml +++ b/res/values-hr/qcomstrings.xml @@ -21,438 +21,290 @@ limitations under the License. --> <resources> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Settings screen, Power Mode title --> - <string name="pref_camera_powermode_title">Način potrošnje</string> - <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Niska potrošnja</string> - <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Normalna potrošnja</string> - <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> - <!-- Default Power mode.. --> - <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select auto exposure title --> - <string name="pref_camera_autoexposure_title">Automatska ekspozicija</string> - <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Prosjek slike</string> - <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Naglasak na sredinu</string> - <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Mjerenje točaka</string> - <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Video encoder title --> - <string name="pref_camera_videoencoder_title">Video kodek</string> - <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices --> - <!-- Default video encoder setting. A numerical value. --> - <!-- Settings screen, Video encoder dialog title --> - <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Video kodek</string> - <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. --> - <!-- Settings screen, Audio encoder title --> - <string name="pref_camera_audioencoder_title">Audio kodek</string> - <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices --> - <!-- Default video duration setting. A numerical value.--> - <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title --> - <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Poboljšanje boje kože</string> - <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices --> - <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Omogući</string> - <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Onemogući</string> - <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, setting title text for ZSL--> - <string name="pref_camera_zsl_title">Nula laga okidača</string> - <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Selectable zone af title --> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Područje automatskog fokusa</string> - <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Automatski</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Mjerenje točaka</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Naglasak na sredinu</string> - <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Prosjek slike</string> - <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Selectable advanced features title --> - <string name="pref_camera_advanced_features_title">Napredne značajke</string> - <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Nijedan</string> - <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Višestruki fokus</string> - <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> - <!-- Manual exposure control entry values --> - <string name="pref_camera_manual_exp_title">Ručna ekspozicija</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO prioritet</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioritet vremena ekspozicije</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Postavke korisnika</string> - <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Isključen</string> - <!-- Manual white balance entry values --> - <string name="pref_camera_manual_wb_title">Ručni balans bijele</string> - <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Temperatura boje</string> - <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGB dobit</string> - <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Isključen</string> - <!-- Manual Focus entry values --> - <string name="pref_camera_manual_focus_title">Ručni fokus</string> - <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Način ljestvice</string> - <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Način dioptrije</string> - <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Isključen</string> - <!-- Instant Capture entry --> - <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Instantno snimanje</string> - <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">Agresivan AEC</string> - <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">Brio AEC</string> - <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Onemogući</string> - <!-- Instant Capture entry values --> - <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices --> - <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Uklj.</string> - <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled --> - <string name="hdr_enable_message">HDR je omogućen, podržan je samo način automatske scene</string> - <string name="scene_enable_message">HDR nije podržan ni u jednom načinu scena osim u automatskom</string> - <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices --> - <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Settings screen, CDS location dialog choices --> - <string name="pref_camera_cds_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_cds_entry_on">Uklj.</string> - <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatski</string> - <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices --> - <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Uklj.</string> - <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatski</string> - <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> - <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Onemogući</string> - <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Omogući</string> - <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> - <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> - <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Onemogući</string> - <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Omogući</string> - <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> - <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR--> - <string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string> - <!-- Settings menu, setting title text for cds mode--> - <string name="pref_camera_cds_title">CDS način</string> - <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode--> - <string name="pref_camera_video_cds_title">Video CDS način</string> - <!-- Default cds mode setting--> - <!-- Default video cds mode setting--> - <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode--> - <string name="pref_camera_tnr_title">TNR način</string> - <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode--> - <string name="pref_camera_video_tnr_title">Video TNR način</string> - <!-- Default tnr mode setting--> - <!-- Default video tnr mode setting--> - <!-- Default face detection setting. --> - <!-- Settings screen, Select Face Detection --> - <string name="pref_camera_facedetection_title">Prepoznavanje lica</string> - <!-- Settings menu, Face Detection choices --> - <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Default Selfie Flash setting. --> - <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection --> - <string name="pref_selfie_flash_title">Selfie flash</string> - <!-- Settings menu, Selfie Flash choices --> - <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Default redeye reduction setting. --> - <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction --> - <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Smanjenje efekta crvenih očiju</string> - <!-- Settings menu, redeye reduction choices --> - <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Omogući</string> - <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Onemogući</string> - <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Selfie ogledalo</string> - <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Omogući</string> - <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Onemogući</string> - <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Zvuk okidača</string> - <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Omogućeno</string> - <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Onemogućeno</string> - <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Usporeni snimak nije podržan za DIS i Timelapse.</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr">Usporeni snimak nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite manju rezoluciju</string> - <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode --> - <string name="error_app_unsupported_dis">Stabilizacija nije podržana za odabranu rezoluciju videa. Odaberite nižu rezoluciju videa</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hsr">Ubrzani video nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite nižu rezoluciju</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode --> - <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Samo H. 264 video kodiranje je podržano kada je HFR uključen</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> - <string name="error_app_unsupported">Rezolucija nije podržana za ovaj tip kodeka</string> - <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile--> - <string name="error_app_unsupported_profile">Nepodržani profil videa</string> - <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode--> - <string name="error_app_unsupported_raw">Raw format slike nije podržan u režimu Nula laga okidača. Odaberite JPEG</string> - <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices --> - <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Držanje automatske ekspozicije</string> - <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Držanje automatske ekspozicije</string> - <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Uklj.</string> - <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AE bracketing još nije podržan</string> - <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. --> - <string name="snapshot_lower_than_video">Rezolucija brzinskog snimka je niža od rezolucije videa. Izaberite rezoluciju veću ili jednaku trenutnoj veličini videa.</string> - <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. --> - <string name="snapshotsize_low_powermode">Promjena veličine slike nije podržana u načinu niske potrošnje. Snimit će se brzinski snimak. Odaberite način normalne potrošnje kako biste mogli mijenjati veličinu slike.</string> - <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. --> - <string name="snapshot_qcif_and_d1">U ovoj su rezoluciji brzinski snimci podržani samo u rezoluciji videa.</string> - <!-- Default hfr setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select hfr title --> - <string name="pref_camera_hfr_title">Usporeni snimak</string> - <!-- Settings screen, hfr radio button choices --> - <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Usporeni snimak 60 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Usporeni snimak 90 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Usporeni snimak 120 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Usporeni snimak 240 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Visoka brzina 60 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Visoka brzina 90 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Visoka brzina 120 FPS</string> - <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Visoka brzina 120 FPS</string> - <!-- HFR entry values. Do not translate. --> - <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select See More title --> - <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string> - <!-- Settings screen, see more radio button choices --> - <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string> - <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string> - <!-- see more entry values. Do not translate. --> - <!-- Default see more setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select See More title --> - <!-- Settings screen, see more radio button choices --> - <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Uklj.</string> - <!-- see more entry values. Do not translate. --> - <!-- Denoise Settings screen, setting title text --> - <string name="pref_camera_denoise_title">Uklanjanje šuma</string> - <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices --> - <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Default iso setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Iso title --> - <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> - <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Autom.</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Automatski (HJR)</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string> - <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string> - <!-- ISO entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Anti Banding title --> - <string name="pref_camera_antibanding_title">Sprječavanje spajanja u trake</string> - <!-- Default Anti Banding setting. --> - <!-- Settings screen, Anti Banding entries --> - <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Isključen</string> - <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string> - <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (SAD)</string> - <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Automatski</string> - <!-- Default color effect setting. --> - <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Uklj.</string> - <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Isključen</string> - <!-- Settings screen, Select Color effect title --> - <string name="pref_camera_coloreffect_title">Efekt boje</string> - <string name="pref_camera_filter_mode_title">Efekt boje</string> - <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Nijedan</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepija</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativ</string> - <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. --> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Osunčano</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizirano</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Aqua</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Reljefno</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Skica</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neonsko</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastelno</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mozaik</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Crveno obojano</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Plavo obojano</string> - <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleno obojano</string> - <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Select IS title --> - <string name="pref_camera_dis_title">Stabilizacija</string> - <!-- DIS choices --> - <string name="pref_camera_dis_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_dis_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Select Face Recognition title --> - <string name="pref_camera_facerc_title">Prepoznavanje lica</string> - <!-- Face Recognition choices --> - <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Razina 0</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Razina 1</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Razina 2 (početno)</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Razina 3</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Razina 4</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Razina 5</string> - <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Razina 6</string> - <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Razina 0</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Razina 1</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Razina 2</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Razina 3</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Razina 4</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Razina 5 (početno)</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Razina 6</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Razina 7</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Razina 8</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Razina 9</string> - <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Razina 10</string> - <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Razina 0</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Razina 1</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Razina 2</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Razina 3</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Razina 4</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Razina 5 (početno)</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Razina 6</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Razina 7</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Razina 8</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Razina 9</string> - <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Razina 10</string> - <!-- Default sharpness setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select sharpness title --> - <string name="pref_camera_sharpness_title">Oštrina</string> - <!-- Default contrast setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select contrast title --> - <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string> - <!-- Default saturation setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select saturation title --> - <string name="pref_camera_saturation_title">Zasićenje</string> - <!-- Default picture quality setting. See pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values --> - <!-- Default Picture format setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Picture format title --> - <string name="pref_camera_picture_format_title">Format slike</string> - <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices --> - <!-- Picture format entry values. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Picture quality title --> - <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvaliteta slike</string> - <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Niska</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Standardna</string> - <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Visoka</string> - <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. --> - <!-- Settings screen, Select Histogram title --> - <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string> - <!-- Settings screen, Histogram radio button choices --> - <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Omogući</string> - <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Onemogući</string> - <!-- Histogram entry values. Do not translate. --> - <!-- Default auto scene detection setting. --> - <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection --> - <string name="pref_camera_scenedetect_title">Automatska detekcija scene</string> - <!-- Settings menu, auto scene detection choices --> - <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Isključen</string> - <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. --> - <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Uklj.</string> - <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] --> - <string name="time_lapse_error">Neodgovarajuća postavka rezolucije videa za time-lapse snimanje.</string> - <!-- longshot value --> - <string name="pref_camera_longshot_title">Kontinuirano snimanje</string> - <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Ponestaje memorije, isključivanje neprekidnog slikanja</string> - <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket --> - <string name="flash_aebracket_message">Blic nije podržan u AE načinu izdvajanja</string> - <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR--> - <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string> - <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices --> - <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Omogući</string> - <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Onemogući</string> - <!-- toast message for storage location switch --> - <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Prostor interne pohrane nije dovoljan, prebačena lokacija pohrane na SD karticu</string> - <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title --> - <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR način</string> - <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices --> - <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Senzor HDR</string> - <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Višeslikovni HDR</string> - <!-- HDR mode entry values. Do not translate. --> - <!--Default video rotation setting--> - <!--Settings screen, video rotation title--> - <string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotacija videa</string> - <!--Menu, video rotation label--> - <string name="pref_camera_video_rotation_label">ROTACIJA VIDEA</string> - <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stupnjeva</string> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stupnjeva</string> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 stupnjeva</string> - <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 stupnjeva</string> - <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> - <string name="map_activity_not_found_err">Nema instaliranih aplikacija karata za prikaz lokacije</string> - <!-- Continuous shot enable message --> - <string name="longshot_enable_message">Napredne mogućnosti nisu podržane u načinu neprestanog slikanja</string> - <!-- Advanced features enable message --> - <string name="advance_feature_enable_msg">Neprekidno slikanje nije podržano pri uključenim naprednim mogućnostima</string> - <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation --> - <string name="camera_gesture_title">Pokreni kameru</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Uljepšavanje</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Uklj.</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nisko</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Srednje</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Visoko</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Prilagođeno</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Izbjeljivanje</string> - <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Omekšavanje</string> - <string name="text_tsmakeup_alert_title">Upozorenje</string> - <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Da biste se mogli koristiti značajkom uljepšavanja morate omogućiti otkrivanje lica. Želite li nastaviti?</string> - <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Nastavi</string> - <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Odustani</string> - <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Uljepšaj</string> - <string name="all_in_focus">Sve u fokusu</string> - <string name="refocus_toast">Za ponovo fokusiranje zadnje slike, dodirnite ovdje</string> - <string name="refocus_prompt_message">Sa UbiFocus-om, fotoaparat će snimiti 5 fotografija, svaki put kad pritisnete okidač. 5 fotografija će biti spojene u 1 fotografiju, sa svime u fokusu. Možete odabrati ponovno fokusiranje, nakon što snimite fotografiju.</string> - <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon pregrijan, zatvaranje fotoaparata.</string> - <string name="camera_server_died">Medijski poslužitelj zatvoren, zatvaranje fotoaparata.</string> - <string name="camera_unknown_error">Nepoznata pogreška, zatvaranje fotoaparata.</string> - <string name="mute_button_desc">Tipka za isključivanje zvuka</string> - <!-- Help menu strings --> - <string name="help_menu_ok">U redu</string> - <string name="help_menu_scene_mode_1">Odaberi</string> - <string name="help_menu_scene_mode_2">Način scene</string> - <string name="help_menu_scene_mode_3">za bolje slike</string> - <string name="help_menu_color_filter_1">Primijeni boju</string> - <string name="help_menu_color_filter_2">filteri</string> - <string name="help_menu_color_filter_3">do</string> - <string name="help_menu_color_filter_4">poboljšanje slika</string> - <string name="help_menu_beautify_1">Poboljšanje portreta</string> - <string name="help_menu_beautify_2">sa</string> - <string name="help_menu_beautify_3">Značajka Uljepšati</string> - <string name="help_menu_switcher_1">Promjeni</string> - <string name="help_menu_switcher_2">između</string> - <string name="help_menu_switcher_3">kamera, video i panorama</string> - <string name="pref_camera2_camera2_title">Camera2 način</string> - <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Uključi</string> - <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Isključi</string> - <string name="pref_camera2_mono_only_title">Mono samo</string> - <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Uklj.</string> - <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Mono pregled</string> - <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Uključen</string> - <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Uključen</string> - <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Isključen</string> - <string name="clearsight_capture_success">ClearSight snimanje upješno</string> - <string name="clearsight_capture_fail">ClearSight snimanje nije uspjelo</string> - <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO format</string> - <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Uključen</string> - <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera2_makeup_title">Šminka</string> - <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Uklj.</string> - <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string> - <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string> - <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string> - <string name="pref_camera2_videosnap_title">Auto snapshot veličina</string> - <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Uključi</string> - <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Isključi</string> - <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Praćenje fokusa</string> - <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Uklj.</string> - <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Najbolja slika</string> - <string name="bestpicture_done">GOTOVO</string> - <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Najmanje jedna slika mora biti odabrana.</string> - <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Uključeno</string> - <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Isključen</string> - <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvuk okidača</string> - <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string> - <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string> - <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Prednja</string> + <string name="pref_camera_powermode_title">Način potrošnje</string> + <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Niska potrošnja</string> + <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Normalna potrošnja</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_title">Automatska ekspozicija</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Prosjek slike</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Naglasak na sredinu</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Mjerenje točaka</string> + <string name="pref_camera_videoencoder_title">Video kodek</string> + <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Video kodek</string> + <string name="pref_camera_audioencoder_title">Audio kodek</string> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Poboljšanje boje kože</string> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_zsl_title">Nula laga okidača</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Područje automatskog fokusa</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Automatski</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Mjerenje točaka</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Naglasak na sredinu</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Prosjek slike</string> + <string name="pref_camera_advanced_features_title">Napredne značajke</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Nijedan</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Višestruki fokus</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_title">Ručna ekspozicija</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO prioritet</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioritet vremena ekspozicije</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Postavke korisnika</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_title">Ručni balans bijele</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Temperatura boje</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGB dobit</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_title">Ručni fokus</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Način ljestvice</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Način dioptrije</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Instantno snimanje</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">Agresivan AEC</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">Brio AEC</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Uklj.</string> + <string name="hdr_enable_message">HDR je omogućen, podržan je samo način automatske scene</string> + <string name="scene_enable_message">HDR nije podržan ni u jednom načinu scena osim u automatskom</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatski</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatski</string> + <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string> + <string name="pref_camera_cds_title">CDS način</string> + <string name="pref_camera_video_cds_title">Video CDS način</string> + <string name="pref_camera_tnr_title">TNR način</string> + <string name="pref_camera_video_tnr_title">Video TNR način</string> + <string name="pref_camera_facedetection_title">Prepoznavanje lica</string> + <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_selfie_flash_title">Selfie flash</string> + <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Smanjenje efekta crvenih očiju</string> + <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Selfie ogledalo</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Zvuk okidača</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Omogućeno</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Onemogućeno</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Usporeni snimak nije podržan za DIS i Timelapse.</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr">Usporeni snimak nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite manju rezoluciju</string> + <string name="error_app_unsupported_dis">Stabilizacija nije podržana za odabranu rezoluciju videa. Odaberite nižu rezoluciju videa</string> + <string name="error_app_unsupported_hsr">Ubrzani video nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite nižu rezoluciju</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Samo H. 264 video kodiranje je podržano kada je HFR uključen</string> + <string name="error_app_unsupported">Rezolucija nije podržana za ovaj tip kodeka</string> + <string name="error_app_unsupported_profile">Nepodržani profil videa</string> + <string name="error_app_unsupported_raw">Raw format slike nije podržan u režimu Nula laga okidača. Odaberite JPEG</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Držanje automatske ekspozicije</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Držanje automatske ekspozicije</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Uklj.</string> + <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AE bracketing još nije podržan</string> + <string name="snapshot_lower_than_video">Rezolucija brzinskog snimka je niža od rezolucije videa. Izaberite rezoluciju veću ili jednaku trenutnoj veličini videa.</string> + <string name="snapshotsize_low_powermode">Promjena veličine slike nije podržana u načinu niske potrošnje. Snimit će se brzinski snimak. Odaberite način normalne potrošnje kako biste mogli mijenjati veličinu slike.</string> + <string name="snapshot_qcif_and_d1">U ovoj su rezoluciji brzinski snimci podržani samo u rezoluciji videa.</string> + <string name="pref_camera_hfr_title">Usporeni snimak</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Usporeni snimak 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Usporeni snimak 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Usporeni snimak 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Usporeni snimak 240 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Visoka brzina 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Visoka brzina 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Visoka brzina 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Visoka brzina 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string> + <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_denoise_title">Uklanjanje šuma</string> + <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Autom.</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Automatski (HJR)</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string> + <string name="pref_camera_antibanding_title">Sprječavanje spajanja u trake</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Isključen</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (SAD)</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Automatski</string> + <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_title">Efekt boje</string> + <string name="pref_camera_filter_mode_title">Efekt boje</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Nijedan</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepija</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Osunčano</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizirano</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Aqua</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Reljefno</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Skica</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neonsko</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastelno</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mozaik</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Crveno obojano</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Plavo obojano</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleno obojano</string> + <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_dis_title">Stabilizacija</string> + <string name="pref_camera_dis_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_dis_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_facerc_title">Prepoznavanje lica</string> + <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Razina 0</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Razina 1</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Razina 2 (početno)</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Razina 3</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Razina 4</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Razina 5</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Razina 6</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Razina 0</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Razina 1</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Razina 2</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Razina 3</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Razina 4</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Razina 5 (početno)</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Razina 6</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Razina 7</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Razina 8</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Razina 9</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Razina 10</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Razina 0</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Razina 1</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Razina 2</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Razina 3</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Razina 4</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Razina 5 (početno)</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Razina 6</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Razina 7</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Razina 8</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Razina 9</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Razina 10</string> + <string name="pref_camera_sharpness_title">Oštrina</string> + <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string> + <string name="pref_camera_saturation_title">Zasićenje</string> + <string name="pref_camera_picture_format_title">Format slike</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvaliteta slike</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Niska</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Standardna</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Visoka</string> + <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string> + <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_scenedetect_title">Automatska detekcija scene</string> + <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Uklj.</string> + <string name="time_lapse_error">Neodgovarajuća postavka rezolucije videa za time-lapse snimanje.</string> + <string name="pref_camera_longshot_title">Kontinuirano snimanje</string> + <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Ponestaje memorije, isključivanje neprekidnog slikanja</string> + <string name="flash_aebracket_message">Blic nije podržan u AE načinu izdvajanja</string> + <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string> + <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Prostor interne pohrane nije dovoljan, prebačena lokacija pohrane na SD karticu</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR način</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Senzor HDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Višeslikovni HDR</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotacija videa</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_label">ROTACIJA VIDEA</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stupnjeva</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stupnjeva</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 stupnjeva</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 stupnjeva</string> + <string name="map_activity_not_found_err">Nema instaliranih aplikacija karata za prikaz lokacije</string> + <string name="longshot_enable_message">Napredne mogućnosti nisu podržane u načinu neprestanog slikanja</string> + <string name="advance_feature_enable_msg">Neprekidno slikanje nije podržano pri uključenim naprednim mogućnostima</string> + <string name="camera_gesture_title">Pokreni kameru</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Uljepšavanje</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nisko</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Srednje</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Visoko</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Prilagođeno</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Izbjeljivanje</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Omekšavanje</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_title">Upozorenje</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Da biste se mogli koristiti značajkom uljepšavanja morate omogućiti otkrivanje lica. Želite li nastaviti?</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Nastavi</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Odustani</string> + <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Uljepšaj</string> + <string name="all_in_focus">Sve u fokusu</string> + <string name="refocus_toast">Za ponovo fokusiranje zadnje slike, dodirnite ovdje</string> + <string name="refocus_prompt_message">Sa UbiFocus-om, fotoaparat će snimiti 5 fotografija, svaki put kad pritisnete okidač. 5 fotografija će biti spojene u 1 fotografiju, sa svime u fokusu. Možete odabrati ponovno fokusiranje, nakon što snimite fotografiju.</string> + <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon pregrijan, zatvaranje fotoaparata.</string> + <string name="camera_server_died">Medijski poslužitelj zatvoren, zatvaranje fotoaparata.</string> + <string name="camera_unknown_error">Nepoznata pogreška, zatvaranje fotoaparata.</string> + <string name="mute_button_desc">Tipka za isključivanje zvuka</string> + <string name="help_menu_ok">U redu</string> + <string name="help_menu_scene_mode_1">Odaberi</string> + <string name="help_menu_scene_mode_2">Način scene</string> + <string name="help_menu_scene_mode_3">za bolje slike</string> + <string name="help_menu_color_filter_1">Primijeni boju</string> + <string name="help_menu_color_filter_2">filteri</string> + <string name="help_menu_color_filter_3">do</string> + <string name="help_menu_color_filter_4">poboljšanje slika</string> + <string name="help_menu_beautify_1">Poboljšanje portreta</string> + <string name="help_menu_beautify_2">sa</string> + <string name="help_menu_beautify_3">Značajka Uljepšati</string> + <string name="help_menu_switcher_1">Promjeni</string> + <string name="help_menu_switcher_2">između</string> + <string name="help_menu_switcher_3">kamera, video i panorama</string> + <string name="pref_camera2_camera2_title">Camera2 način</string> + <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Uključi</string> + <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Isključi</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_title">Mono samo</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Mono pregled</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Uključen</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Uključen</string> + <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Isključen</string> + <string name="clearsight_capture_success">ClearSight snimanje upješno</string> + <string name="clearsight_capture_fail">ClearSight snimanje nije uspjelo</string> + <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO format</string> + <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Uključen</string> + <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_makeup_title">Šminka</string> + <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_title">Auto snapshot veličina</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Uključi</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Isključi</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Praćenje fokusa</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Uklj.</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Najbolja slika</string> + <string name="bestpicture_done">GOTOVO</string> + <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Najmanje jedna slika mora biti odabrana.</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Uključeno</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvuk okidača</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Prednja</string> </resources> diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 1cfc59f4b..8ba96b109 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -15,545 +15,277 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="app_name">Fotoaparat</string> - <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="video_camera_label">Kamera</string> - <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 --> - <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> - <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 --> - <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> - <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture - that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) --> - <string name="set_image">Postavi sliku kao</string> - <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="delete">Obriši</string> - <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> - <plurals name="delete_selection"> - <item quantity="one">Obrisati označenu stavku?</item> - <item quantity="few">Obrisati označenu stavku?</item> - <item quantity="other">Obrisati označene stavke?</item> - </plurals> - <string name="share">Dijeli</string> - <string name="share_panorama">Dijeli panoramu</string> - <string name="share_as_photo">Dijeli kao fotografiju</string> - <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="deleted">Izbrisano</string> - <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]--> - <string name="undo">PONIŠTI</string> - <string name="details">Pojedinosti</string> - <string name="close">Zatvori</string> - <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_items_selected"> - <item quantity="one">%1$d odabran</item> - <item quantity="few">%1$d odabranih</item> - <item quantity="other">%1$d označene</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_albums_selected"> - <item quantity="one">%1$d odabran</item> - <item quantity="few">%1$d odabranih</item> - <item quantity="other">%1$d odabranih</item> - </plurals> - <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected - eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> - <plurals name="number_of_groups_selected"> - <item quantity="one">%1$d odabran</item> - <item quantity="few">%1$d odabranih</item> - <item quantity="other">%1$d odabranih</item> - </plurals> - <!-- String indicating timestamp of photo or video --> - <string name="show_on_map">Pokaži na karti</string> - <string name="rotate_left">Zakreni ulijevo</string> - <string name="rotate_right">Zakreni udesno</string> - <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image - [CHAR_LIMIT=20]--> - <string name="edit">Uređivanje</string> - <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="crop_action">Obrezivanje</string> - <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="trim_action">Skraćivanje</string> - <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="set_as">Postavi kao</string> - <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="video_err">Video se ne može reproducirati</string> - <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the - %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> - <string name="crop_saved">Obrezana slika spremljena je u mapu <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> - <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="title">Naslov</string> - <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="description">Opis</string> - <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="time">Vrijeme</string> - <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="location">Lokacija</string> - <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="path">Putanja</string> - <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="width">Širina</string> - <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="height">Visina</string> - <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="orientation">Orijentacija</string> - <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="duration">Trajanje</string> - <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="mimetype">Vrsta MIME-a</string> - <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="file_size">Veličina dat.</string> - <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="maker">Autor</string> - <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="model">Model</string> - <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash">Bljeskalica</string> - <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="aperture">Otvor blende</string> - <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="focal_length">Žariš. duljina</string> - <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] --> - <string name="white_balance">Balans bijele</string> - <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="exposure_time">Vrijeme eksp.</string> - <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="iso">ISO</string> - <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] --> - <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] --> - <string name="unit_mm">mm</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="manual">Ručno</string> - <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> - <string name="auto">Autom.</string> - <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_on">Bljes. okinuta</string> - <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="flash_off">Bez bljesk.</string> - <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="unknown">Nepoznato</string> - <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline - [CHAR LIMIT=150] --> - <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Stavka je pohranjena lokalno i dostupna je izvan mreže.</string> - <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="please_wait">Pričekajte</string> - <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> - <string name="rendering_photo_sphere">Generiranje fotosfere</string> - <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="camera_error_title">Pogreška fotoaparata</string> - <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> - <string name="cannot_connect_camera">Povezivanje s fotoaparatom nije moguće.</string> - <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> - <string name="camera_disabled">Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila.</string> - <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="error_permissions">Aplikacija nema potrebne dozvole za pokretanje. Provjerite postavke dozvola.</string> - <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> - <string name="dialog_dismiss">Odbaci</string> - <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> - <string name="wait">Pričekajte…</string> - <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> - <string name="no_storage" product="default">Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu.</string> - <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> - <string name="preparing_sd" product="default">Priprema SD kartice…</string> - <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> - <string name="access_sd_fail" product="default">Nije moguć pristup SD kartici.</string> - <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> - <string name="time_lapse_title">Snimanje s vremenskim odmakom</string> - <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="capturing">Snimanje</string> - <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_id_title">Odaberite fotoaparat</string> - <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_back">Stražnji</string> - <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="pref_camera_id_entry_front">Prednji</string> - <!-- Settings screen, setting title text --> - <string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS lokacija</string> - <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_location_label">LOKACIJA</string> - <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> - <string name="pref_camera_timer_title">Timer za odbrojavanje</string> - <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> - <plurals name="pref_camera_timer_entry"> - <item quantity="one">1 sekunda</item> - <item quantity="few">%d sekundi</item> - <item quantity="other">%d sekundi</item> - </plurals> - <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> - <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odbrojavanja</string> - <!-- Entry of camera save path --> - <string name="pref_camera_savepath_title">Pohrana</string> - <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string> - <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD kartica</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_off">Isključeno</string> - <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> - <string name="setting_on">Uključeno</string> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. --> - <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. --> - <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] --> - <string name="pref_video_quality_title">Kvaliteta videozapisa</string> - <!-- The default quality value is NULL --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. - Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 2K quality. [CHAR LIMIT=24] --> - <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for - time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Vremenski odmak</string> - <!-- Settings screen, Camera setting category title --> - <string name="pref_camera_settings_category">Postavke fotoaparata</string> - <!-- Settings screen, Camcorder setting category title --> - <string name="pref_camcorder_settings_category">Postavke kamere</string> - <!-- Settings screen, Picture size title --> - <string name="pref_camera_picturesize_title">Veličina slike</string> - <!-- Settings screen, Focus mode title --> - <string name="pref_camera_focusmode_title">Način fokusa</string> - <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatski</string> - <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Beskonačno</string> - <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> - <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATSKI</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">BESKONAČNO</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> - <!-- Default flash mode setting.--> - <!-- Value for flash off setting--> - <!-- Settings screen, Flash mode title --> - <string name="pref_camera_flashmode_title">Bljeskalica</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatski</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Uključeno</string> - <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Isključeno</string> - <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATSKA BLJESKALICA</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLJESKALICA UKLJUČENA</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLJESKALICA ISKLJUČENA</string> - <!-- Default videocamera flash mode setting.--> - <!-- Default white balance setting. --> - <!-- Settings screen, white balance title --> - <string name="pref_camera_whitebalance_title">Balans bijele</string> - <!-- Menu, white balance label --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANS BIJELE</string> - <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatski</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Svjetlost žarulje</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dnevno svjetlo</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescentno</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Oblačno</string> - <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATSKI</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SVJETLOST ŽARULJE</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DNEVNO SVJETLO</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTNO</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">OBLAČNO</string> - <!-- Default scene mode setting. --> - <!-- Settings screen, Select Scene mode --> - <string name="pref_camera_scenemode_title">Način scene</string> - <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatski</string> - <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">VDR+</string> - <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">VDR</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR UKLJUČEN</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ ISKLJUČEN</string> - <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">VDR UKLJUČEN</string> - <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">VDR ISKLJUČEN</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Radnja</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noć</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Zalazak sunca</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Zabava</string> - <!-- Scene mode for refocus feature [CHAR LIMIT=16] --> - <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NIŠTA</string> - <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_action">RADNJA</string> - <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOĆ</string> - <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZALAZAK SUNCA</string> - <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ZABAVA</string> - <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_off">ODBROJAVANJE JE ISKLJUČENO</string> - <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> - <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDE</string> - <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUNDI</string> - <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUNDI</string> - <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="not_selectable_in_scene_mode">Ne može se odabrati u načinu scene.</string> - <!-- Toast after enable HDR function to inform Continuous Shot has disabled --> - <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR će onemogućiti neprekidno fotografiranje.</string> - <!-- Toast after enable Advanced Capture function to inform Continuous Shot has disabled --> - <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Napredno slikanje onemogućit će neprekidno fotografiranje.</string> - <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled --> - <string name="video_quality_4k_disable_IS">4K kvaliteta videa onemogućit će stabilizaciju slike.</string> - <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled --> - <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore ne može se omogućiti tijekom 4K videa.</string> - <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled --> - <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Visokokvalitetno smanjenje šuma onemogućit će CDS.</string> - <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled --> - <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Visokokvalitetno smanjenje šuma onemogućit će TNR.</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled --> - <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti CDS.</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled --> - <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti TNR.</string> - <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled --> - <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti smanjenje šuma.</string> - <!-- Exposure settings in preference --> - <string name="pref_exposure_title">Ekspozicija</string> - <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="pref_exposure_label">EKSPOZICIJA</string> - <!-- Default HDR entry value --> - <!-- Default HDR+ entry value --> - <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_hdr_label">VDR</string> - <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNJI FOTOAPARAT</string> - <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> - <string name="pref_camera_id_label_front">STRAŽNJI FOTOAPARAT</string> - <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> - <string name="dialog_ok">U redu</string> - <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na vašoj SD kartici ponestaje prostora. Promijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke.</string> - <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> - <!-- Filename prefix for panorama output. --> - <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> - <string name="video_reach_size_limit">Dosegnuto je ograničenje veličine.</string> - <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> - <string name="pano_too_fast_prompt">Prebrzo</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> - <string name="pano_dialog_prepare_preview">Priprema panorame</string> - <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramu nije moguće spremiti.</string> - <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> - <string name="pano_dialog_title">Panorama</string> - <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_capture_indication">Snimanje panorame</string> - <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> - <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čekanje na prethodnu panoramu</string> - <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> - <string name="pano_review_saving_indication_str">Spremanje…</string> - <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> - <string name="pano_review_rendering">Generiranje panorame</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> - <string name="tap_to_focus">Dodirnite za fokusiranje.</string> - <!-- Default effect setting that clears the effect. --> - <!-- Title of video effect setting popup window --> - <string name="pref_video_effect_title">Efekti</string> - <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_none">Ništa</string> - <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stisnuto</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velike oči</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velika usta</string> - <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Mala usta</string> - <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veliki nos</string> - <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Male oči</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_space">U svemiru</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_sunset">Zalazak sunca</string> - <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> - <string name="effect_backdropper_gallery">Vaš videozapis</string> - <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> - <string name="video_snapshot_hint">Dodirnite za fotografiranje tijekom snimanja.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_started">Pokrenuto je snimanje videozapisa.</string> - <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="video_recording_stopped">Zaustavljeno je snimanje videozapisa.</string> - <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="clear_effects">Obriši efekte</string> - <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_silly_faces">ŠAŠAVA LICA</string> - <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> - <string name="effect_background">POZADINA</string> - <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_shutter_button">Okidač</string> - <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_menu_button">Gumb izbornika</string> - <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_mode_picker">Birač fotoaparata, videozapisa ili panorame</string> - <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_check_box">Potvrdni okvir %1$s</string> - <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_camera">Prijeđi na fotoaparat</string> - <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_video">Prijeđi na videozapis</string> - <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prijeđi na panoramu</string> - <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prijeđi na fotosferu</string> - <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prijeđi na visoku kvalitetu</string> - <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_cancel">Odustani</string> - <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_ok">Pregled je završen</string> - <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ -CHAR LIMIT = NONE] --> - <string name="accessibility_review_retake">Ponovi snimanje u pregledu</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_on">UKLJUČENO</string> - <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> - <string name="capital_off">ISKLJUČENO</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Isključeno</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekundi</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekunde</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuta</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minute</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 sat</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 sata</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 sata</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 sata</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 sati</string> - <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 sata</string> - <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_seconds">s</string> - <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_minutes">min</string> - <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_hours">h</string> - <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="time_lapse_interval_set">Gotovo</string> - <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> - <string name="set_time_interval">Postavljanje vrem. intervala</string> - <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> - <string name="set_time_interval_help">Značajka vremenskog odmaka isključena je. Uključite je da biste postavili vremenski interval.</string> - <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> - <string name="set_duration">Postavite trajanje u sekundama</string> - <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> - <string name="count_down_title_text">Odbrojavanje do snimanja fotografije</string> - <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> - <string name="remember_location_title">Zapamtiti lokacije fotografija?</string> - <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> - <string name="remember_location_prompt">Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni.\n\nOstale aplikacije mogu pristupiti tim podacima i vašim spremljenim slikama.</string> - <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_no">Ne, hvala</string> - <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> - <string name="remember_location_yes">Da</string> - <!-- Camera menu labels --> - <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_more_label">VIŠE OPCIJA</string> - <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="camera_menu_settings_label">POSTAVKE</string> - <!-- Tiny Planet --> - <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="create_tiny_planet">Izradi sićušni planet</string> - <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> - <string name="saving_tiny_planet">Spremanje sićušnog planeta…</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_zoom">Zumiranje</string> - <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> - <string name="tiny_planet_rotate">Okretanje</string> - <!-- Crop --> - <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> - <string name="crop_save">Spremi</string> - <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="cannot_load_image">Nije moguće učitati sliku!</string> - <!-- Label for album filmstrip button --> - <string name="switch_photo_filmstrip">Prikaz filmske vrpce</string> - <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> - <string name="setting_wallpaper">Postavljanje pozadinske slike</string> - <!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] --> - <string name="remaining_photos_format">%d preostalo</string> - <string name="makeup_video_size_limit">Makeup radi samo pod VGA veličinom u snimanju videa.</string> + <string name="app_name">Fotoaparat</string> + <string name="video_camera_label">Kamera</string> + <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> + <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> + <string name="set_image">Postavi sliku kao</string> + <string name="delete">Obriši</string> + <plurals name="delete_selection"> + <item quantity="one">Obrisati označenu stavku?</item> + <item quantity="few">Obrisati označenu stavku?</item> + <item quantity="other">Obrisati označene stavke?</item> + </plurals> + <string name="share">Dijeli</string> + <string name="share_panorama">Dijeli panoramu</string> + <string name="share_as_photo">Dijeli kao fotografiju</string> + <string name="deleted">Izbrisano</string> + <string name="undo">PONIŠTI</string> + <string name="details">Pojedinosti</string> + <string name="close">Zatvori</string> + <plurals name="number_of_items_selected"> + <item quantity="one">%1$d odabran</item> + <item quantity="few">%1$d odabranih</item> + <item quantity="other">%1$d označene</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_albums_selected"> + <item quantity="one">%1$d odabran</item> + <item quantity="few">%1$d odabranih</item> + <item quantity="other">%1$d odabranih</item> + </plurals> + <plurals name="number_of_groups_selected"> + <item quantity="one">%1$d odabran</item> + <item quantity="few">%1$d odabranih</item> + <item quantity="other">%1$d odabranih</item> + </plurals> + <string name="show_on_map">Pokaži na karti</string> + <string name="rotate_left">Zakreni ulijevo</string> + <string name="rotate_right">Zakreni udesno</string> + <string name="edit">Uređivanje</string> + <string name="crop_action">Obrezivanje</string> + <string name="trim_action">Skraćivanje</string> + <string name="set_as">Postavi kao</string> + <string name="video_err">Video se ne može reproducirati</string> + <string name="crop_saved">Obrezana slika spremljena je u mapu <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> + <string name="title">Naslov</string> + <string name="description">Opis</string> + <string name="time">Vrijeme</string> + <string name="location">Lokacija</string> + <string name="path">Putanja</string> + <string name="width">Širina</string> + <string name="height">Visina</string> + <string name="orientation">Orijentacija</string> + <string name="duration">Trajanje</string> + <string name="mimetype">Vrsta MIME-a</string> + <string name="file_size">Veličina dat.</string> + <string name="maker">Autor</string> + <string name="model">Model</string> + <string name="flash">Bljeskalica</string> + <string name="aperture">Otvor blende</string> + <string name="focal_length">Žariš. duljina</string> + <string name="white_balance">Balans bijele</string> + <string name="exposure_time">Vrijeme eksp.</string> + <string name="iso">ISO</string> + <string name="unit_mm">mm</string> + <string name="manual">Ručno</string> + <string name="auto">Autom.</string> + <string name="flash_on">Bljes. okinuta</string> + <string name="flash_off">Bez bljesk.</string> + <string name="unknown">Nepoznato</string> + <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Stavka je pohranjena lokalno i dostupna je izvan mreže.</string> + <string name="please_wait">Pričekajte</string> + <string name="rendering_photo_sphere">Generiranje fotosfere</string> + <string name="camera_error_title">Pogreška fotoaparata</string> + <string name="cannot_connect_camera">Povezivanje s fotoaparatom nije moguće.</string> + <string name="camera_disabled">Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila.</string> + <string name="error_permissions">Aplikacija nema potrebne dozvole za pokretanje. Provjerite postavke dozvola.</string> + <string name="dialog_dismiss">Odbaci</string> + <string name="wait">Pričekajte…</string> + <string name="no_storage" product="default">Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu.</string> + <string name="preparing_sd" product="default">Priprema SD kartice…</string> + <string name="access_sd_fail" product="default">Nije moguć pristup SD kartici.</string> + <string name="time_lapse_title">Snimanje s vremenskim odmakom</string> + <string name="capturing">Snimanje</string> + <string name="pref_camera_id_title">Odaberite fotoaparat</string> + <string name="pref_camera_id_entry_back">Stražnji</string> + <string name="pref_camera_id_entry_front">Prednji</string> + <string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS lokacija</string> + <string name="pref_camera_location_label">LOKACIJA</string> + <string name="pref_camera_timer_title">Timer za odbrojavanje</string> + <plurals name="pref_camera_timer_entry"> + <item quantity="one">1 sekunda</item> + <item quantity="few">%d sekundi</item> + <item quantity="other">%d sekundi</item> + </plurals> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odbrojavanja</string> + <string name="pref_camera_savepath_title">Pohrana</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD kartica</string> + <string name="setting_off">Isključeno</string> + <string name="setting_on">Uključeno</string> + <string name="pref_video_quality_title">Kvaliteta videozapisa</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Vremenski odmak</string> + <string name="pref_camera_settings_category">Postavke fotoaparata</string> + <string name="pref_camcorder_settings_category">Postavke kamere</string> + <string name="pref_camera_picturesize_title">Veličina slike</string> + <string name="pref_camera_focusmode_title">Način fokusa</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatski</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Beskonačno</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATSKI</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">BESKONAČNO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> + <string name="pref_camera_flashmode_title">Bljeskalica</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatski</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Uključeno</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Isključeno</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATSKA BLJESKALICA</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLJESKALICA UKLJUČENA</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLJESKALICA ISKLJUČENA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">Balans bijele</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANS BIJELE</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatski</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Svjetlost žarulje</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dnevno svjetlo</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescentno</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Oblačno</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATSKI</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SVJETLOST ŽARULJE</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DNEVNO SVJETLO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTNO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">OBLAČNO</string> + <string name="pref_camera_scenemode_title">Način scene</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatski</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">VDR+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">VDR</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR UKLJUČEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ ISKLJUČEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">VDR UKLJUČEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">VDR ISKLJUČEN</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Radnja</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noć</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Zalazak sunca</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Zabava</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NIŠTA</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">RADNJA</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOĆ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZALAZAK SUNCA</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ZABAVA</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">ODBROJAVANJE JE ISKLJUČENO</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDE</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUNDI</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUNDI</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">Ne može se odabrati u načinu scene.</string> + <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR će onemogućiti neprekidno fotografiranje.</string> + <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Napredno slikanje onemogućit će neprekidno fotografiranje.</string> + <string name="video_quality_4k_disable_IS">4K kvaliteta videa onemogućit će stabilizaciju slike.</string> + <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore ne može se omogućiti tijekom 4K videa.</string> + <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Visokokvalitetno smanjenje šuma onemogućit će CDS.</string> + <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Visokokvalitetno smanjenje šuma onemogućit će TNR.</string> + <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti CDS.</string> + <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti TNR.</string> + <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore će onemogućiti smanjenje šuma.</string> + <string name="pref_exposure_title">Ekspozicija</string> + <string name="pref_exposure_label">EKSPOZICIJA</string> + <string name="pref_camera_hdr_label">VDR</string> + <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNJI FOTOAPARAT</string> + <string name="pref_camera_id_label_front">STRAŽNJI FOTOAPARAT</string> + <string name="dialog_ok">U redu</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na vašoj SD kartici ponestaje prostora. Promijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke.</string> + <string name="video_reach_size_limit">Dosegnuto je ograničenje veličine.</string> + <string name="pano_too_fast_prompt">Prebrzo</string> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">Priprema panorame</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramu nije moguće spremiti.</string> + <string name="pano_dialog_title">Panorama</string> + <string name="pano_capture_indication">Snimanje panorame</string> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čekanje na prethodnu panoramu</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str">Spremanje…</string> + <string name="pano_review_rendering">Generiranje panorame</string> + <string name="tap_to_focus">Dodirnite za fokusiranje.</string> + <string name="pref_video_effect_title">Efekti</string> + <string name="effect_none">Ništa</string> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stisnuto</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velike oči</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velika usta</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Mala usta</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veliki nos</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Male oči</string> + <string name="effect_backdropper_space">U svemiru</string> + <string name="effect_backdropper_sunset">Zalazak sunca</string> + <string name="effect_backdropper_gallery">Vaš videozapis</string> + <string name="video_snapshot_hint">Dodirnite za fotografiranje tijekom snimanja.</string> + <string name="video_recording_started">Pokrenuto je snimanje videozapisa.</string> + <string name="video_recording_stopped">Zaustavljeno je snimanje videozapisa.</string> + <string name="clear_effects">Obriši efekte</string> + <string name="effect_silly_faces">ŠAŠAVA LICA</string> + <string name="effect_background">POZADINA</string> + <string name="accessibility_shutter_button">Okidač</string> + <string name="accessibility_menu_button">Gumb izbornika</string> + <string name="accessibility_mode_picker">Birač fotoaparata, videozapisa ili panorame</string> + <string name="accessibility_check_box">Potvrdni okvir %1$s</string> + <string name="accessibility_switch_to_camera">Prijeđi na fotoaparat</string> + <string name="accessibility_switch_to_video">Prijeđi na videozapis</string> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prijeđi na panoramu</string> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prijeđi na fotosferu</string> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prijeđi na visoku kvalitetu</string> + <string name="accessibility_review_cancel">Odustani</string> + <string name="accessibility_review_ok">Pregled je završen</string> + <string name="accessibility_review_retake">Ponovi snimanje u pregledu</string> + <string name="capital_on">UKLJUČENO</string> + <string name="capital_off">ISKLJUČENO</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Isključeno</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekundi</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekunde</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuta</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minute</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 sat</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 sata</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 sata</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 sata</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 sati</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 sata</string> + <string name="time_lapse_seconds">s</string> + <string name="time_lapse_minutes">min</string> + <string name="time_lapse_hours">h</string> + <string name="time_lapse_interval_set">Gotovo</string> + <string name="set_time_interval">Postavljanje vrem. intervala</string> + <string name="set_time_interval_help">Značajka vremenskog odmaka isključena je. Uključite je da biste postavili vremenski interval.</string> + <string name="set_duration">Postavite trajanje u sekundama</string> + <string name="count_down_title_text">Odbrojavanje do snimanja fotografije</string> + <string name="remember_location_title">Zapamtiti lokacije fotografija?</string> + <string name="remember_location_prompt">Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni.\n\nOstale aplikacije mogu pristupiti tim podacima i vašim spremljenim slikama.</string> + <string name="remember_location_no">Ne, hvala</string> + <string name="remember_location_yes">Da</string> + <string name="camera_menu_more_label">VIŠE OPCIJA</string> + <string name="camera_menu_settings_label">POSTAVKE</string> + <string name="create_tiny_planet">Izradi sićušni planet</string> + <string name="saving_tiny_planet">Spremanje sićušnog planeta…</string> + <string name="tiny_planet_zoom">Zumiranje</string> + <string name="tiny_planet_rotate">Okretanje</string> + <string name="crop_save">Spremi</string> + <string name="cannot_load_image">Nije moguće učitati sliku!</string> + <string name="switch_photo_filmstrip">Prikaz filmske vrpce</string> + <string name="setting_wallpaper">Postavljanje pozadinske slike</string> + <string name="remaining_photos_format">%d preostalo</string> + <string name="makeup_video_size_limit">Makeup radi samo pod VGA veličinom u snimanju videa.</string> </resources> |