summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr/qcomstrings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hr/qcomstrings.xml')
-rw-r--r--res/values-hr/qcomstrings.xml104
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-hr/qcomstrings.xml b/res/values-hr/qcomstrings.xml
index 20c7f6d6d..ce151a886 100644
--- a/res/values-hr/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-hr/qcomstrings.xml
@@ -26,7 +26,10 @@
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
<!-- Settings screen, Power Mode title -->
+ <string name="pref_camera_powermode_title">Način potrošnje</string>
<!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Niska potrošnja</string>
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Normalna potrošnja</string>
<!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
<!-- Default Power mode.. -->
<!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
@@ -52,6 +55,8 @@
<!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Poboljšanje boje kože</string>
<!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Omogući</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Onemogući</string>
<!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
<string name="pref_camera_zsl_title">Nula laga okidača</string>
@@ -87,21 +92,35 @@
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Način dioptrije</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Isključen</string>
<!-- Instant Capture entry -->
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Instantno snimanje</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">Agresivan AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">Brio AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Onemogući</string>
<!-- Instant Capture entry values -->
<!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
<string name="pref_camera_zsl_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Uklj.</string>
<!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
+ <string name="hdr_enable_message">HDR je omogućen, podržan je samo način automatske scene</string>
+ <string name="scene_enable_message">HDR nije podržan ni u jednom načinu scena osim u automatskom</string>
<!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
<string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
<string name="pref_camera_cds_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_on">Uklj.</string>
<string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatski</string>
<!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
<string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Uklj.</string>
<string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatski</string>
<!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Onemogući</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Omogući</string>
<!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
<!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Onemogući</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Omogući</string>
<!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
<!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
<string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string>
@@ -122,15 +141,25 @@
<string name="pref_camera_facedetection_title">Prepoznavanje lica</string>
<!-- Settings menu, Face Detection choices -->
<string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Default Selfie Flash setting. -->
<!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
<string name="pref_selfie_flash_title">Selfie flash</string>
<!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
<string name="pref_selfie_flash_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Default redeye reduction setting. -->
<!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
<string name="pref_camera_redeyereduction_title">Smanjenje efekta crvenih očiju</string>
<!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Omogući</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Onemogući</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Selfie ogledalo</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Omogući</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Onemogući</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Zvuk okidača</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Omogućeno</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Onemogućeno</string>
<!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
<string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Usporeni snimak nije podržan za DIS i Timelapse.</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
@@ -144,14 +173,20 @@
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
<string name="error_app_unsupported">Rezolucija nije podržana za ovaj tip kodeka</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
+ <string name="error_app_unsupported_profile">Nepodržani profil videa</string>
<!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
<string name="error_app_unsupported_raw">Raw format slike nije podržan u režimu Nula laga okidača. Odaberite JPEG</string>
<!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Držanje automatske ekspozicije</string>
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Držanje automatske ekspozicije</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Uklj.</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AE bracketing još nije podržan</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <string name="snapshot_lower_than_video">Rezolucija brzinskog snimka je niža od rezolucije videa. Izaberite rezoluciju veću ili jednaku trenutnoj veličini videa.</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">Promjena veličine slike nije podržana u načinu niske potrošnje. Snimit će se brzinski snimak. Odaberite način normalne potrošnje kako biste mogli mijenjati veličinu slike.</string>
<!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">U ovoj su rezoluciji brzinski snimci podržani samo u rezoluciji videa.</string>
<!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select hfr title -->
<string name="pref_camera_hfr_title">Usporeni snimak</string>
@@ -164,22 +199,27 @@
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Visoka brzina 60 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Visoka brzina 90 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Visoka brzina 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Visoka brzina 120 FPS</string>
<!-- HFR entry values. Do not translate. -->
<!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string>
<!-- Settings screen, see more radio button choices -->
<string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Isključen</string>
<string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string>
<!-- see more entry values. Do not translate. -->
<!-- Default see more setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select See More title -->
<!-- Settings screen, see more radio button choices -->
<string name="pref_camera_see_more_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Uklj.</string>
<!-- see more entry values. Do not translate. -->
<!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
<string name="pref_camera_denoise_title">Uklanjanje šuma</string>
<!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
<string name="pref_camera_denoise_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Default iso setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select Iso title -->
<string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
@@ -201,6 +241,7 @@
<string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (SAD)</string>
<string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Automatski</string>
<!-- Default color effect setting. -->
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Uklj.</string>
<string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Isključen</string>
<!-- Settings screen, Select Color effect title -->
<string name="pref_camera_coloreffect_title">Efekt boje</string>
@@ -224,14 +265,17 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleno obojano</string>
<!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Select IS title -->
<string name="pref_camera_dis_title">Stabilizacija</string>
<!-- DIS choices -->
<string name="pref_camera_dis_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_dis_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Select Face Recognition title -->
<string name="pref_camera_facerc_title">Prepoznavanje lica</string>
<!-- Face Recognition choices -->
<string name="pref_camera_facerc_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Razina 0</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Razina 1</string>
@@ -282,10 +326,15 @@
<!-- Settings screen, Picture quality title -->
<string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvaliteta slike</string>
<!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Niska</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Standardna</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Visoka</string>
<!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select Histogram title -->
<string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string>
<!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Omogući</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Onemogući</string>
<!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
<!-- Default auto scene detection setting. -->
<!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
@@ -293,7 +342,9 @@
<!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
<string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Isključen</string>
<!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Uklj.</string>
<!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="time_lapse_error">Neodgovarajuća postavka rezolucije videa za time-lapse snimanje.</string>
<!-- longshot value -->
<string name="pref_camera_longshot_title">Kontinuirano snimanje</string>
<string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Ponestaje memorije, isključivanje neprekidnog slikanja</string>
@@ -302,6 +353,8 @@
<!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
<string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string>
<!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Omogući</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Onemogući</string>
<!-- toast message for storage location switch -->
<string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Prostor interne pohrane nije dovoljan, prebačena lokacija pohrane na SD karticu</string>
<!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
@@ -314,6 +367,7 @@
<!--Settings screen, video rotation title-->
<string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotacija videa</string>
<!--Menu, video rotation label-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_label">ROTACIJA VIDEA</string>
<!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stupnjeva</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stupnjeva</string>
@@ -327,28 +381,78 @@
<string name="advance_feature_enable_msg">Neprekidno slikanje nije podržano pri uključenim naprednim mogućnostima</string>
<!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
<string name="camera_gesture_title">Pokreni kameru</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Uljepšavanje</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Uklj.</string>
<string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nisko</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Srednje</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Visoko</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Prilagođeno</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Izbjeljivanje</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Omekšavanje</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_title">Upozorenje</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Da biste se mogli koristiti značajkom uljepšavanja morate omogućiti otkrivanje lica. Želite li nastaviti?</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Nastavi</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Odustani</string>
+ <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Uljepšaj</string>
<string name="all_in_focus">Sve u fokusu</string>
<string name="refocus_toast">Za ponovo fokusiranje zadnje slike, dodirnite ovdje</string>
+ <string name="refocus_prompt_message">Sa UbiFocus-om, fotoaparat će snimiti 5 fotografija, svaki put kad pritisnete okidač. 5 fotografija će biti spojene u 1 fotografiju, sa svime u fokusu. Možete odabrati ponovno fokusiranje, nakon što snimite fotografiju.</string>
+ <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon pregrijan, zatvaranje fotoaparata.</string>
+ <string name="camera_server_died">Medijski poslužitelj zatvoren, zatvaranje fotoaparata.</string>
+ <string name="camera_unknown_error">Nepoznata pogreška, zatvaranje fotoaparata.</string>
+ <string name="mute_button_desc">Tipka za isključivanje zvuka</string>
<!-- Help menu strings -->
+ <string name="help_menu_ok">U redu</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_1">Odaberi</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_2">Način scene</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_3">za bolje slike</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_1">Primijeni boju</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_2">filteri</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_3">do</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_4">poboljšanje slika</string>
+ <string name="help_menu_beautify_1">Poboljšanje portreta</string>
+ <string name="help_menu_beautify_2">sa</string>
+ <string name="help_menu_beautify_3">Značajka Uljepšati</string>
+ <string name="help_menu_switcher_1">Promjeni</string>
+ <string name="help_menu_switcher_2">između</string>
+ <string name="help_menu_switcher_3">kamera, video i panorama</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_title">Camera2 način</string>
<string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Uključi</string>
<string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Isključi</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_title">Mono samo</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Uklj.</string>
<string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Mono pregled</string>
<string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Uključen</string>
<string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Isključen</string>
<string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Uključen</string>
<string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Isključen</string>
<string name="clearsight_capture_success">ClearSight snimanje upješno</string>
<string name="clearsight_capture_fail">ClearSight snimanje nije uspjelo</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO format</string>
<string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Uključen</string>
<string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Isključen</string>
<string name="pref_camera2_makeup_title">Šminka</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Uklj.</string>
<string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string>
<string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Isključen</string>
<string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_title">Auto snapshot veličina</string>
<string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Uključi</string>
<string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Isključi</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Praćenje fokusa</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Uklj.</string>
<string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Najbolja slika</string>
+ <string name="bestpicture_done">GOTOVO</string>
+ <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Najmanje jedna slika mora biti odabrana.</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Uključeno</string>
<string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvuk okidača</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
<string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Prednja</string>
</resources>