diff options
Diffstat (limited to 'res/values-hr/qcomstrings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-hr/qcomstrings.xml | 104 |
1 files changed, 104 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-hr/qcomstrings.xml b/res/values-hr/qcomstrings.xml index 20c7f6d6d..ce151a886 100644 --- a/res/values-hr/qcomstrings.xml +++ b/res/values-hr/qcomstrings.xml @@ -26,7 +26,10 @@ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> <!-- Settings screen, Power Mode title --> + <string name="pref_camera_powermode_title">Način potrošnje</string> <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Niska potrošnja</string> + <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Normalna potrošnja</string> <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> <!-- Default Power mode.. --> <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. --> @@ -52,6 +55,8 @@ <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title --> <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Poboljšanje boje kože</string> <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices --> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Onemogući</string> <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. --> <!-- Settings screen, setting title text for ZSL--> <string name="pref_camera_zsl_title">Nula laga okidača</string> @@ -87,21 +92,35 @@ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Način dioptrije</string> <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Isključen</string> <!-- Instant Capture entry --> + <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Instantno snimanje</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">Agresivan AEC</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">Brio AEC</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Onemogući</string> <!-- Instant Capture entry values --> <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices --> <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Uklj.</string> <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled --> + <string name="hdr_enable_message">HDR je omogućen, podržan je samo način automatske scene</string> + <string name="scene_enable_message">HDR nije podržan ni u jednom načinu scena osim u automatskom</string> <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Uklj.</string> <!-- Settings screen, CDS location dialog choices --> <string name="pref_camera_cds_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_on">Uklj.</string> <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatski</string> <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices --> <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Uklj.</string> <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatski</string> <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Omogući</string> <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Omogući</string> <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR--> <string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string> @@ -122,15 +141,25 @@ <string name="pref_camera_facedetection_title">Prepoznavanje lica</string> <!-- Settings menu, Face Detection choices --> <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Uklj.</string> <!-- Default Selfie Flash setting. --> <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection --> <string name="pref_selfie_flash_title">Selfie flash</string> <!-- Settings menu, Selfie Flash choices --> <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Uklj.</string> <!-- Default redeye reduction setting. --> <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction --> <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Smanjenje efekta crvenih očiju</string> <!-- Settings menu, redeye reduction choices --> + <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Selfie ogledalo</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Onemogući</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Zvuk okidača</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Omogućeno</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Onemogućeno</string> <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode --> <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Usporeni snimak nije podržan za DIS i Timelapse.</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode --> @@ -144,14 +173,20 @@ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> <string name="error_app_unsupported">Rezolucija nije podržana za ovaj tip kodeka</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile--> + <string name="error_app_unsupported_profile">Nepodržani profil videa</string> <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode--> <string name="error_app_unsupported_raw">Raw format slike nije podržan u režimu Nula laga okidača. Odaberite JPEG</string> <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices --> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Držanje automatske ekspozicije</string> <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Držanje automatske ekspozicije</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Uklj.</string> + <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AE bracketing još nije podržan</string> <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. --> + <string name="snapshot_lower_than_video">Rezolucija brzinskog snimka je niža od rezolucije videa. Izaberite rezoluciju veću ili jednaku trenutnoj veličini videa.</string> <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. --> + <string name="snapshotsize_low_powermode">Promjena veličine slike nije podržana u načinu niske potrošnje. Snimit će se brzinski snimak. Odaberite način normalne potrošnje kako biste mogli mijenjati veličinu slike.</string> <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. --> + <string name="snapshot_qcif_and_d1">U ovoj su rezoluciji brzinski snimci podržani samo u rezoluciji videa.</string> <!-- Default hfr setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select hfr title --> <string name="pref_camera_hfr_title">Usporeni snimak</string> @@ -164,22 +199,27 @@ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Visoka brzina 60 FPS</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Visoka brzina 90 FPS</string> <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Visoka brzina 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Visoka brzina 120 FPS</string> <!-- HFR entry values. Do not translate. --> <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select See More title --> + <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string> <!-- Settings screen, see more radio button choices --> <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Isključen</string> <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string> <!-- see more entry values. Do not translate. --> <!-- Default see more setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select See More title --> <!-- Settings screen, see more radio button choices --> <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Uklj.</string> <!-- see more entry values. Do not translate. --> <!-- Denoise Settings screen, setting title text --> <string name="pref_camera_denoise_title">Uklanjanje šuma</string> <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices --> <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Uklj.</string> <!-- Default iso setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select Iso title --> <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> @@ -201,6 +241,7 @@ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (SAD)</string> <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Automatski</string> <!-- Default color effect setting. --> + <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Uklj.</string> <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Isključen</string> <!-- Settings screen, Select Color effect title --> <string name="pref_camera_coloreffect_title">Efekt boje</string> @@ -224,14 +265,17 @@ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleno obojano</string> <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Uklj.</string> <!-- Select IS title --> <string name="pref_camera_dis_title">Stabilizacija</string> <!-- DIS choices --> <string name="pref_camera_dis_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_dis_entry_on">Uklj.</string> <!-- Select Face Recognition title --> <string name="pref_camera_facerc_title">Prepoznavanje lica</string> <!-- Face Recognition choices --> <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Uklj.</string> <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Razina 0</string> <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Razina 1</string> @@ -282,10 +326,15 @@ <!-- Settings screen, Picture quality title --> <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvaliteta slike</string> <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Niska</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Standardna</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Visoka</string> <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. --> <!-- Settings screen, Select Histogram title --> <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string> <!-- Settings screen, Histogram radio button choices --> + <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Onemogući</string> <!-- Histogram entry values. Do not translate. --> <!-- Default auto scene detection setting. --> <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection --> @@ -293,7 +342,9 @@ <!-- Settings menu, auto scene detection choices --> <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Isključen</string> <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. --> + <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Uklj.</string> <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] --> + <string name="time_lapse_error">Neodgovarajuća postavka rezolucije videa za time-lapse snimanje.</string> <!-- longshot value --> <string name="pref_camera_longshot_title">Kontinuirano snimanje</string> <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Ponestaje memorije, isključivanje neprekidnog slikanja</string> @@ -302,6 +353,8 @@ <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR--> <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string> <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Omogući</string> + <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Onemogući</string> <!-- toast message for storage location switch --> <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Prostor interne pohrane nije dovoljan, prebačena lokacija pohrane na SD karticu</string> <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title --> @@ -314,6 +367,7 @@ <!--Settings screen, video rotation title--> <string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotacija videa</string> <!--Menu, video rotation label--> + <string name="pref_camera_video_rotation_label">ROTACIJA VIDEA</string> <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices --> <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stupnjeva</string> <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stupnjeva</string> @@ -327,28 +381,78 @@ <string name="advance_feature_enable_msg">Neprekidno slikanje nije podržano pri uključenim naprednim mogućnostima</string> <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation --> <string name="camera_gesture_title">Pokreni kameru</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Uljepšavanje</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Uklj.</string> <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nisko</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Srednje</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Visoko</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Prilagođeno</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Izbjeljivanje</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Omekšavanje</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_title">Upozorenje</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Da biste se mogli koristiti značajkom uljepšavanja morate omogućiti otkrivanje lica. Želite li nastaviti?</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Nastavi</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Odustani</string> + <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Uljepšaj</string> <string name="all_in_focus">Sve u fokusu</string> <string name="refocus_toast">Za ponovo fokusiranje zadnje slike, dodirnite ovdje</string> + <string name="refocus_prompt_message">Sa UbiFocus-om, fotoaparat će snimiti 5 fotografija, svaki put kad pritisnete okidač. 5 fotografija će biti spojene u 1 fotografiju, sa svime u fokusu. Možete odabrati ponovno fokusiranje, nakon što snimite fotografiju.</string> + <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon pregrijan, zatvaranje fotoaparata.</string> + <string name="camera_server_died">Medijski poslužitelj zatvoren, zatvaranje fotoaparata.</string> + <string name="camera_unknown_error">Nepoznata pogreška, zatvaranje fotoaparata.</string> + <string name="mute_button_desc">Tipka za isključivanje zvuka</string> <!-- Help menu strings --> + <string name="help_menu_ok">U redu</string> + <string name="help_menu_scene_mode_1">Odaberi</string> + <string name="help_menu_scene_mode_2">Način scene</string> + <string name="help_menu_scene_mode_3">za bolje slike</string> + <string name="help_menu_color_filter_1">Primijeni boju</string> + <string name="help_menu_color_filter_2">filteri</string> + <string name="help_menu_color_filter_3">do</string> + <string name="help_menu_color_filter_4">poboljšanje slika</string> + <string name="help_menu_beautify_1">Poboljšanje portreta</string> + <string name="help_menu_beautify_2">sa</string> + <string name="help_menu_beautify_3">Značajka Uljepšati</string> + <string name="help_menu_switcher_1">Promjeni</string> + <string name="help_menu_switcher_2">između</string> + <string name="help_menu_switcher_3">kamera, video i panorama</string> + <string name="pref_camera2_camera2_title">Camera2 način</string> <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Uključi</string> <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Isključi</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_title">Mono samo</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Uklj.</string> <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Mono pregled</string> <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Uključen</string> <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Isključen</string> <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Uključen</string> <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Isključen</string> <string name="clearsight_capture_success">ClearSight snimanje upješno</string> <string name="clearsight_capture_fail">ClearSight snimanje nije uspjelo</string> + <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO format</string> <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Uključen</string> <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Isključen</string> <string name="pref_camera2_makeup_title">Šminka</string> + <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Uklj.</string> <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Smanjenje šuma</string> <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Isključen</string> <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kvaliteta</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_title">Auto snapshot veličina</string> <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Uključi</string> <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Isključi</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Praćenje fokusa</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Uklj.</string> <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Najbolja slika</string> + <string name="bestpicture_done">GOTOVO</string> + <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Najmanje jedna slika mora biti odabrana.</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Uključeno</string> <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Isključen</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvuk okidača</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string> <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Prednja</string> </resources> |