summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hi/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-hi/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml161
1 files changed, 0 insertions, 161 deletions
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 28ce4331e..34b19f80d 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -19,54 +19,19 @@
<string name="app_name" msgid="8338864393568040722">"कैमरा"</string>
<string name="details_ms" msgid="4368407634456462224">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="681695897098326459">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="movie_view_label" msgid="5418000271524694534">"वीडियो प्‍लेयर"</string>
- <string name="loading_video" msgid="7506410442678001647">"वीडियो लोड हो रहा है..."</string>
- <string name="loading_image" msgid="2060882673852072952">"चित्र लोड हो रहा है..."</string>
- <string name="loading_account" msgid="5905155935821293897">"खाता लोड हो रहा है..."</string>
- <string name="resume_playing_title" msgid="183661837882331054">"वीडियो फिर से शुरू करें"</string>
- <string name="resume_playing_message" msgid="2707046046147124277">"%s से फिर से चलाना शुरू करें ?"</string>
- <string name="resume_playing_resume" msgid="4273369210087304227">"चलाना फिर से शुरू करें"</string>
- <string name="loading" msgid="1780879367849478548">"लोड हो रही है..."</string>
- <string name="fail_to_load" msgid="8207740590161925891">"लोड नहीं कर सका"</string>
- <string name="fail_to_load_image" msgid="3133435559287332979">"चित्र लोड नहीं हो सका"</string>
- <string name="no_thumbnail" msgid="2070785115093266536">"कोई थंबनेल नहीं"</string>
- <string name="resume_playing_restart" msgid="7874418747024545675">"पुनः प्रारंभ करें"</string>
- <string name="crop_save_text" msgid="8249578825594306063">"ठीक"</string>
- <string name="ok" msgid="7771534786778882486">"ठीक"</string>
- <string name="multiface_crop_help" msgid="3096903739496991318">"शुरू करने के लिए कोई चेहरा स्‍पर्श करें."</string>
- <string name="saving_image" msgid="4305990779779942817">"फ़ोटो सहेजी जा रही है…"</string>
- <string name="filtershow_saving_image" msgid="4744098915256700747">"चित्र को <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> में सहेजा जा रहा है …"</string>
- <string name="save_error" msgid="1170362488191167076">"काट-छांट किया गया चित्र सहेजा नहीं जा सका."</string>
- <string name="crop_label" msgid="8114305803169123050">"फ़ोटो में काट-छांट करें"</string>
- <string name="trim_label" msgid="7369596929410798458">"वीडियो ट्रिम करें"</string>
- <string name="select_image" msgid="3289827722983995546">"फ़ोटो चुनें"</string>
- <string name="select_video" msgid="882817436381543724">"वीडियो चुनें"</string>
- <string name="select_item" msgid="2611103251995672148">"आइटम चुनें"</string>
- <string name="select_album" msgid="7946907074045669521">"एल्बम चुनें"</string>
- <string name="select_group" msgid="7446238738711880170">"समूह चुनें"</string>
<string name="set_image" msgid="3011821258780340803">"चित्र इस रूप में सेट करें"</string>
- <string name="set_wallpaper" msgid="4913071112864032079">"वॉलपेपर सेट करें"</string>
- <string name="wallpaper" msgid="3542643990146620046">"वॉलपेपर सेट हो रहा है..."</string>
- <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="8879027518158614935">"वॉलपेपर"</string>
<string name="delete" msgid="7258764001896874869">"हटाएं"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="2984228592820245170">"चयनित आइटम हटाएं?"</item>
<item quantity="other" msgid="882035505847338991">"चयनित आइटम हटाएं?"</item>
</plurals>
- <string name="confirm" msgid="6079809872780030117">"पुष्टि करें"</string>
- <string name="cancel" msgid="3709581234100450763">"रद्द करें"</string>
<string name="share" msgid="319799706929863109">"साझा करें"</string>
<string name="share_panorama" msgid="7488525470543070168">"पैनोरामा को साझा करें"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="8960831195285082544">"फ़ोटो के रूप में साझा करें"</string>
<string name="deleted" msgid="1144434522200481802">"हटाया गया"</string>
<string name="undo" msgid="7561810819827468379">"पूर्ववत करें"</string>
- <string name="select_all" msgid="3201279798263252094">"सभी चुनें"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="626233665600163037">"सभी का चयन रद्द करें"</string>
- <string name="slideshow" msgid="6249043759236676662">"स्लाइड शो"</string>
<string name="details" msgid="3581943734736871564">"विवरण"</string>
- <string name="details_title" msgid="681306416468138508">"%2$d में से %1$d आइटम:"</string>
<string name="close" msgid="7196876073399885123">"बंद करें"</string>
- <string name="switch_to_camera" msgid="5252691793674565308">"कैमरे पर स्विच करें"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="629802015400399691">"%1$d चयनित"</item>
<item quantity="one" msgid="4283105620980058761">"%1$d चयनित"</item>
@@ -85,40 +50,12 @@
<string name="show_on_map" msgid="1986264085815015696">"नक्शे पर दिखाएं"</string>
<string name="rotate_left" msgid="6719855780237705569">"बाएं घुमाएं"</string>
<string name="rotate_right" msgid="8558343437940821771">"दाएं घुमाएं"</string>
- <string name="no_such_item" msgid="8109733824863145928">"आइटम नहीं ढूंढा जा सका."</string>
<string name="edit" msgid="8457904262004517151">"संपादित करें"</string>
- <string name="simple_edit" msgid="7167857524719035134">"सरल संपादन"</string>
- <string name="process_caching_requests" msgid="6521997636837045412">"संचय अनुरोध प्रोसेस हो रहा है"</string>
- <string name="caching_label" msgid="6581817666800160995">"संचय हो रहा है..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3281088975169422593">"काटें"</string>
<string name="trim_action" msgid="1912063594235898890">"ट्रिम करें"</string>
- <string name="mute_action" msgid="6523005634451795344">"म्यूट करें"</string>
<string name="set_as" msgid="7362777416265059096">"इस रूप में सेट करें"</string>
- <string name="video_mute_err" msgid="4955516955624461937">"वीडियो म्यूट नहीं हो सकता."</string>
<string name="video_err" msgid="6747342411484597130">"वीडियो नहीं चल सकता."</string>
- <string name="group_by_location" msgid="7885728085506867484">"स्थान द्वारा"</string>
- <string name="group_by_time" msgid="7606993606977133185">"समय द्वारा"</string>
- <string name="group_by_tags" msgid="6973485447235472857">"टैग द्वारा"</string>
- <string name="group_by_faces" msgid="3460585100434719851">"लोगों द्वारा"</string>
- <string name="group_by_album" msgid="518334663451373758">"एल्बम द्वारा"</string>
- <string name="group_by_size" msgid="3086722779025599249">"आकार द्वारा"</string>
- <string name="untagged" msgid="4213803874762026102">"टैग नहीं किया गया"</string>
- <string name="no_location" msgid="4077330169715063726">"कोई स्थान नहीं"</string>
- <string name="no_connectivity" msgid="1400890066380537843">"नेटवर्क समस्‍याओं के कारण कुछ स्‍थानों को पहचाना नहीं जा सका."</string>
- <string name="sync_album_error" msgid="3635184059175668833">"इस एल्बम की फ़ोटो डाउनलोड नहीं की जा सकीं. बाद में पुन: प्रयास करें."</string>
- <string name="show_images_only" msgid="6498287528900683465">"केवल चित्र"</string>
- <string name="show_videos_only" msgid="4359019105151934599">"केवल वीडियो"</string>
- <string name="show_all" msgid="5621895787382615225">"चित्र और वीडियो"</string>
- <string name="appwidget_title" msgid="5392520642718789241">"फ़ोटो गैलरी"</string>
- <string name="appwidget_empty_text" msgid="7338621200293556250">"कोई फ़ोटो नहीं."</string>
<string name="crop_saved" msgid="6708204358512805637">"काट-छांट किए गए चित्र को <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g> में सहेजा गया."</string>
- <string name="no_albums_alert" msgid="6301185420723201993">"कोई एल्‍बम उपलब्‍ध नहीं."</string>
- <string name="empty_album" msgid="7143934241018780840">"O चित्र/वीडियो उपलब्‍ध."</string>
- <string name="picasa_posts" msgid="1266615912017351938">"पोस्ट"</string>
- <string name="make_available_offline" msgid="4399445722926739810">"ऑफ़लाइन उपलब्ध कराएं"</string>
- <string name="sync_picasa_albums" msgid="6809590273138267530">"रीफ्रेश करें"</string>
- <string name="done" msgid="998934109252173093">"पूर्ण"</string>
- <string name="sequence_in_set" msgid="7297278525463370182">"%2$d में से %1$d आइटम:"</string>
<string name="title" msgid="1465174588508188840">"शीर्षक"</string>
<string name="description" msgid="7012551348834166615">"वर्णन"</string>
<string name="time" msgid="53680310933472250">"समय"</string>
@@ -144,90 +81,16 @@
<string name="flash_on" msgid="4053187950402210000">"फ़्लैश चलाया गया"</string>
<string name="flash_off" msgid="7313393221333362406">"कोई फ़्लैश नहीं"</string>
<string name="unknown" msgid="2211992216750845926">"अज्ञात"</string>
- <string name="ffx_original" msgid="549901223077566047">"मूल"</string>
- <string name="ffx_vintage" msgid="4873569709320076102">"विंटेज"</string>
- <string name="ffx_instant" msgid="2789796369450602080">"झटपट"</string>
- <string name="ffx_bleach" msgid="2202542296041511846">"ब्लीच"</string>
- <string name="ffx_blue_crush" msgid="1345076859609804450">"नीला"</string>
- <string name="ffx_bw_contrast" msgid="2621607753472841297">"श्वेत/श्याम"</string>
- <string name="ffx_punch" msgid="5506629527921353460">"पंच"</string>
- <string name="ffx_x_process" msgid="3726293897101289705">"X प्रोसेस"</string>
- <string name="ffx_washout" msgid="6941478261736953916">"लैटे"</string>
- <string name="ffx_washout_color" msgid="1694204026157875566">"लीथो"</string>
- <plurals name="make_albums_available_offline">
- <item quantity="one" msgid="9028798463216468312">"एल्‍बम ऑफ़लाइन उपलब्‍ध कराना."</item>
- <item quantity="other" msgid="5124932962621695590">"एल्‍बम ऑफ़लाइन उपलब्‍ध कराना."</item>
- </plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="1084363257705484486">"यह आइटम स्‍थानीय रूप से संगृहीत है और ऑफ़लाइन उपलब्‍ध है."</string>
- <string name="set_label_all_albums" msgid="6609415760077097893">"सभी एल्बम"</string>
- <string name="set_label_local_albums" msgid="567749080638164284">"स्थानीय एल्बम"</string>
- <string name="set_label_mtp_devices" msgid="4247105968633555252">"MTP उपकरण"</string>
- <string name="set_label_picasa_albums" msgid="1648813072177988748">"Picasa एल्बम"</string>
- <string name="free_space_format" msgid="8580034980559719549">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> रिक्त"</string>
- <string name="size_below" msgid="5331319492812340226">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> या कम"</string>
- <string name="size_above" msgid="8622186702359360220">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> या अधिक"</string>
- <string name="size_between" msgid="2266484752949196814">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> से <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="Import" msgid="7415409432995200645">"आयात करें"</string>
- <string name="import_complete" msgid="6772771659359964875">"आयात पूर्ण"</string>
- <string name="import_fail" msgid="5162454276035072428">"आयात विफल"</string>
- <string name="camera_connected" msgid="5972302349448026591">"कैमरा कनेक्‍ट किया गया."</string>
- <string name="camera_disconnected" msgid="7879070561053748598">"कैमरा डिस्‍कनेक्‍ट किया गया."</string>
- <string name="click_import" msgid="5153823057201280612">"आयात करने के लिए यहां स्पर्श करें"</string>
- <string name="widget_type_album" msgid="8649890012992069317">"कोई एल्बम चुनें"</string>
- <string name="widget_type_shuffle" msgid="3813327035908882115">"सभी चित्रों को शफ़ल करें"</string>
- <string name="widget_type_photo" msgid="2237017593844917491">"कोई चित्र चुनें"</string>
- <string name="widget_type" msgid="1607279427350645903">"चित्रों को चुनें"</string>
- <string name="slideshow_dream_name" msgid="2358714399417036646">"स्लाइड शो"</string>
- <string name="albums" msgid="7571656500475430599">"एल्बम"</string>
- <string name="times" msgid="4738095876364133181">"इतनी बार"</string>
- <string name="locations" msgid="9050411755300802457">"स्थान"</string>
- <string name="people" msgid="4059890005675672784">"लोग"</string>
- <string name="tags" msgid="1837044547733525409">"टैग"</string>
- <string name="group_by" msgid="7228838244265292454">"इसके द्वारा समूहीकृत"</string>
- <string name="settings" msgid="2408436721619264685">"सेटिंग"</string>
- <string name="add_account" msgid="5407579257925503059">"खाता जोड़ें"</string>
- <string name="folder_camera" msgid="9117540100094034097">"कैमरा"</string>
- <string name="folder_download" msgid="9201141690833756842">"डाउनलोड करें"</string>
- <string name="folder_edited_online_photos" msgid="7885121837502350691">"ऑनलाइन संपादित फ़ोटो"</string>
- <string name="folder_imported" msgid="1652410522850456583">"आयातित"</string>
- <string name="folder_screenshot" msgid="8619432532724304995">"स्क्रीनशॉट"</string>
- <string name="help" msgid="2528548040829796056">"सहायता"</string>
- <string name="no_external_storage_title" msgid="8762156252392350944">"कोई संग्रहण नहीं"</string>
- <string name="no_external_storage" msgid="9150100688259295300">"कोई बाहरी संग्रहण उपलब्ध नहीं है"</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="3127252066531840020">"फ़िल्मस्ट्रिप दृश्य"</string>
- <string name="switch_photo_grid" msgid="3024831878595067734">"ग्रिड दृश्य"</string>
- <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="4057526478087143857">"पूर्णस्क्रीन दृश्य"</string>
- <string name="trimming" msgid="3297452940449729243">"ट्रिम हो रहा है"</string>
- <string name="muting" msgid="4406071974811026243">"म्‍यूट हो रहा है"</string>
<string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"कृपया प्रतीक्षा करें"</string>
- <string name="save_into" msgid="3800886260514315436">"वीडियो को <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> में सहेजा जा रहा है …"</string>
- <string name="trim_too_short" msgid="8755328952688477762">"ट्रिम नहीं कर सकते : लक्ष्य वीडियो बहुत छोटा है"</string>
<string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"photo sphere रेंडर हो रहा है"</string>
- <string name="save" msgid="4522918253523037970">"सहेजें"</string>
- <string name="ingest_scanning" msgid="7413203688783501800">"सामग्री स्कैन हो रही है..."</string>
- <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
- <item quantity="zero" msgid="2098511451971912797">"%1$d आइटम स्कैन किए गए"</item>
- <item quantity="one" msgid="6118751779386608938">"%1$d आइटम स्कैन किए गए"</item>
- <item quantity="other" msgid="1091937586315173697">"%1$d आइटम स्कैन किए गए"</item>
- </plurals>
- <string name="ingest_sorting" msgid="8879954253826159484">"क्रमित हो रही है..."</string>
- <string name="ingest_scanning_done" msgid="6058944721856901890">"स्कैन करना पूर्ण"</string>
- <string name="ingest_importing" msgid="3989872111774123311">"आयात हो रही है..."</string>
- <string name="ingest_empty_device" msgid="9025143785347635275">"आयात करने के लिए इस उपकरण पर कोई सामग्री उपलब्ध नहीं है."</string>
- <string name="ingest_no_device" msgid="8065743026716074158">"कोई MTP उपकरण कनेक्ट नहीं है"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="434116066686973315">"कैमरा त्रुटि"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="3323690925318631453">"कैमरे से कनेक्‍ट नहीं कर सकता."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="4927328535752421596">"सुरक्षा नीतियों के कारण कैमरा अक्षम कर दिया गया है."</string>
- <string name="camera_label" msgid="8822012181326078626">"कैमरा"</string>
<string name="wait" msgid="2081747495953883435">"कृपया प्रतीक्षा करें..."</string>
- <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7892683900710607322">"कैमरे का उपयोग करने से पहले USB संग्रहण माउंट करें."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5694411578108472132">"कैमरे का उपयोग करने से पहले SD कार्ड डालें."</string>
- <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="8251685935531776012">"USB संग्रहण तैयार हो रहा है…"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="5062635071578247325">"SD कार्ड तैयार हो रहा है…"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="5044995736520824361">"USB संग्रहण एक्सेस नहीं कर सका."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="7705342436207795167">"SD कार्ड एक्सेस नहीं कर सका."</string>
- <string name="review_cancel" msgid="4681578987722865410">"रद्द करें"</string>
- <string name="review_ok" msgid="4229133003029778558">"पूर्ण"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="264021984782348139">"समय समाप्ति रिकॉर्डिंग"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="8027686978170301915">"कैमरा चुनें"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="8034690205259224353">"पीछे"</string>
@@ -301,7 +164,6 @@
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="502442339727709162">"रात"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="7721050709109503669">"सूर्यास्त"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="8942534460201242073">"पार्टी"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="4311699135435555732">"काउंटडाउन टाइमर"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="1200317172301019900">"टाइमर बंद"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7105722039618597195">"1 सेकंड"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="113172366823379525">"3 सेकंड"</string>
@@ -316,7 +178,6 @@
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="6322318969185513097">"सामने का कैमरा"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="3244743091065982114">"पीछे का कैमरा"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="8097436389338241320">"ठीक"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="2617236781146028368">"आपके USB संग्रहण में स्थान कम है. गुणवत्ता सेटिंग बदलें या कुछ चित्र या अन्य फ़ाइलें हटाएं."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="9172166257752848178">"आपके SD कार्ड में स्थान कम है. गुणवत्ता सेटिंग बदलें या कुछ चित्र या अन्य फ़ाइलें हटाएं."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="3243731908069056095">"आकार सीमा तक पहुंच गए."</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="992490587329437459">"बहुत तेज़"</string>
@@ -339,24 +200,15 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="5794499374151237559">"अंतरिक्ष में"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"सूर्यास्त"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"आपका वीडियो"</string>
- <string name="bg_replacement_message" msgid="2572170208044781072">"अपने उपकरण को सेट करें.\nकुछ समय के लिए दृश्य से बाहर निकलें."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"रिकॉर्डिंग के दौरान फ़ोटो लेने के लिए स्‍पर्श करें."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"वीडियो रिकॉर्डिंग प्रारंभ हो गई है."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"वीडियो रिकॉर्डिंग रुक गई है."</string>
- <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4334057628190276515">"विशेष प्रभावों के चालू होने पर वीडियो स्‍नैपशॉट अक्षम हो जाता है."</string>
<string name="clear_effects" msgid="155262355011195942">"प्रभावों को साफ़ करें"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="2764749499874707741">"मज़ाकिया चेहरे"</string>
<string name="effect_background" msgid="2260438748276866983">"पृष्ठभूमि"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="442677115885353279">"शटर"</string>
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7265396535447770250">"मेनू बटन"</string>
- <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="7143704733606524094">"हाल ही की फ़ोटो"</string>
- <string name="accessibility_camera_picker" msgid="9003279178263013363">"अगला और पिछला कैमरा स्‍विच"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="5708483984757534790">"कैमरा, वीडियो या पैनोरामा चयनकर्ता"</string>
- <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="7164552210073297985">"अधिक सेटिंग नियंत्रण"</string>
- <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="4929828302800341447">"सेटिंग नियंत्रण बंद करें"</string>
- <string name="accessibility_zoom_control" msgid="7124489317642311462">"ज़ूम नियंत्रण"</string>
- <string name="accessibility_decrement" msgid="5448728215316193220">"%1$s घटाएं"</string>
- <string name="accessibility_increment" msgid="7569148421415559960">"%1$s बढ़ाएं"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="6190311654361323510">"%1$s चेक बॉक्स"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="8253443632354129201">"फ़ोटो पर स्‍विच करें"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="685379350229791000">"वीडियो पर स्विच करें"</string>
@@ -365,10 +217,6 @@
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="8233210011810145540">"समीक्षा रद्द करें"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="1919818908740908312">"समीक्षा पूर्ण"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="3256541538259494381">"समीक्षा रीटेक"</string>
- <string name="accessibility_play_video" msgid="7230042317349119408">"वीडियो चलाएं"</string>
- <string name="accessibility_pause_video" msgid="8737987643497056384">"वीडियो पॉज़ करें"</string>
- <string name="accessibility_reload_video" msgid="7551133941501337910">"वीडियो पुन: लोड करें"</string>
- <string name="accessibility_time_bar" msgid="2335246714845550375">"वीडियो प्लेयर समय बार"</string>
<string name="capital_on" msgid="5840588038158274585">"चालू"</string>
<string name="capital_off" msgid="3199056669644846925">"बंद"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="8999446316706593179">"बंद"</string>
@@ -417,21 +265,12 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="5430624261132317167">"पूर्ण"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="844482952911185265">"समय अंतराल सेट करें"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="1403571747238933001">"समय अंतराल सुविधा बंद है. समय अंतराल सेट करने के लिए इसे चालू करें."</string>
- <string name="set_timer_help" msgid="5221481839846083210">"काउंटडाउन टाइमर बंद है. चित्र लेने से पहले उल्‍टी गिनती करने के लिए इसे चालू करें."</string>
<string name="set_duration" msgid="7425045408900251919">"अवधि को सेकंड में सेट करें"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="8269417928362735617">"फ़ोटो लेने के लिए उल्टी गिनती कर रहा है"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="2290717227833540397">"फ़ोटो के स्थान याद रखें?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="6856517328973384896">"अपने फ़ोटो और वीडियो उन स्थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं.\n\nअन्य एप्लिकेशन आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="5160772992721036553">"नहीं धन्यवाद"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="4663333638854720964">"हां"</string>
- <string name="menu_camera" msgid="1910174810571362219">"कैमरा"</string>
- <string name="menu_search" msgid="8274896451431033951">"खोजें"</string>
- <string name="tab_photos" msgid="5966798251406174200">"फ़ोटो"</string>
- <string name="tab_albums" msgid="3792683042889346954">"एल्बम"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="3997839063378329544">"अधिक विकल्प"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="2038476709578884568">"सेटिंग"</string>
- <plurals name="number_of_photos">
- <item quantity="one" msgid="1666588544512497522">"%1$d फ़ोटो"</item>
- <item quantity="other" msgid="6337070372269594668">"%1$d फ़ोटो"</item>
- </plurals>
</resources>