summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gl-rES
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-gl-rES')
-rw-r--r--res/values-gl-rES/cm_strings.xml165
-rw-r--r--res/values-gl-rES/qcomstrings.xml429
-rw-r--r--res/values-gl-rES/strings.xml767
3 files changed, 510 insertions, 851 deletions
diff --git a/res/values-gl-rES/cm_strings.xml b/res/values-gl-rES/cm_strings.xml
index 98fa65641..992e626f3 100644
--- a/res/values-gl-rES/cm_strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/cm_strings.xml
@@ -16,94 +16,79 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- common aspect ratios -->
- <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" -->
- <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Amplitude</string>
- <!-- Format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio,
- parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels"
- NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two)
- will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands -->
- <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> megapíxeis</string>
- <!-- Settings screen, scene mode -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">Macro+</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redución do desenfoque</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Auga</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Realidade aumentada</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Mellor disparo</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Bebé</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Difuminado de fondo</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Contraluz</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Retrato a contraluz</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Código de barras</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Praia</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Beleza</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Luz de velas</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Cine</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Primeiro plano</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Escuro</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Prato</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Abrente</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Documento</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Outonizo</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Fogos de artificio</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Flores</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Solpor</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Alta sensibilidade</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Interior</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Paisaxe</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Iluminación mixta</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Estado de ánimo</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Retrato nocturno</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Interior á noite</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Película antiga</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Mascota</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Retrato</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Neve</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Pel suave</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Deportes</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Foco</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Foto estábel</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Noite escura</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Desprazar e unir</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Texto</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Teatro</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Taboleiro branco</string>
- <!-- Settings screen, focus mode -->
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Continuo</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Continuo (MW)</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Estendido</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Detección de cara</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Priorizar cara</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Fixo</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normal</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Retrato</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hiperfocal</string>
- <!-- Color effects -->
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Lavado</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Antigo quente</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Antigo frío</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Punto azul</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Punto verde</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Punto vermello-amarelo</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Viñetizar</string>
- <!-- Red eye flash mode title -->
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Ollo vermello</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">OLLO VERMELLO</string>
- <!-- Power shutter -->
- <string name="pref_camera_power_shutter_title">Disparar co botón de acendido</string>
- <!-- Max brightness -->
- <string name="pref_camera_max_brightness_title">Brillo de pantalla</string>
- <!-- Touch focus duration -->
- <string name="pref_camera_focustime_title">Duración do toque de enfoque</string>
- <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0s</string>
- <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3s</string>
- <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5s</string>
- <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10s</string>
- <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Infinito</string>
- <!-- Shutter speed -->
- <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Velocidade de disparo</string>
- <string name="auto_hdr_enabled">HDR Automático activado</string>
- <!-- Advanced options -->
- <string name="developer_menu_enabled">Activaches as opcións avanzadas da cámara</string>
- <string name="developer_menu_disabled">Desactivaches as opcións avanzadas da cámara</string>
+ <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Amplitude</string>
+ <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> megapíxeis</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">Macro+</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redución do desenfoque</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Auga</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Realidade aumentada</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Mellor disparo</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Bebé</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Difuminado de fondo</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Contraluz</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Retrato a contraluz</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Código de barras</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Praia</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Beleza</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Luz de velas</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Cine</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Primeiro plano</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Escuro</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Prato</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Abrente</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Documento</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Outonizo</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Fogos de artificio</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Flores</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Solpor</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Alta sensibilidade</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Interior</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Paisaxe</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Iluminación mixta</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Estado de ánimo</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Retrato nocturno</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Interior á noite</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Película antiga</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Mascota</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Retrato</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Neve</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Pel suave</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Deportes</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Foco</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Foto estábel</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Noite escura</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Desprazar e unir</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Texto</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Teatro</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Taboleiro branco</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Continuo</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Continuo (MW)</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Estendido</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Detección de cara</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Priorizar cara</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Fixo</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normal</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Retrato</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hiperfocal</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Lavado</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Antigo quente</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Antigo frío</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Punto azul</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Punto verde</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Punto vermello-amarelo</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Viñetizar</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Ollo vermello</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">OLLO VERMELLO</string>
+ <string name="pref_camera_power_shutter_title">Disparar co botón de acendido</string>
+ <string name="pref_camera_max_brightness_title">Brillo de pantalla</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_title">Duración do toque de enfoque</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Infinito</string>
+ <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Velocidade de disparo</string>
+ <string name="auto_hdr_enabled">HDR Automático activado</string>
+ <string name="developer_menu_enabled">Activaches as opcións avanzadas da cámara</string>
+ <string name="developer_menu_disabled">Desactivaches as opcións avanzadas da cámara</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gl-rES/qcomstrings.xml b/res/values-gl-rES/qcomstrings.xml
index 33f64ff92..041279429 100644
--- a/res/values-gl-rES/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/qcomstrings.xml
@@ -21,253 +21,184 @@
limitations under the License.
-->
<resources>
- <!-- Preferences -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Auto exposure -->
- <string name="pref_camera_autoexposure_title">Exposición automática</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Ponderada ao centro</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Medición puntual</string>
- <!-- Video codec -->
- <string name="pref_camera_videoencoder_title">Códec de vídeo</string>
- <!-- Audio codec -->
- <string name="pref_camera_audioencoder_title">Códec de son</string>
- <!-- Skin tone enhancement -->
- <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Mellora do ton da pel</string>
- <!-- Zero shutter lag-->
- <string name="pref_camera_zsl_title">Retardo cero de disparador</string>
- <!-- Autofocus zone -->
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zona de enfoque automático</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Auto</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Ponderada ao centro</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Medición puntual</string>
- <!-- Advanced features -->
- <string name="pref_camera_advanced_features_title">Funcionalidades avanzadas</string>
- <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Ningún</string>
- <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Foco multitoque</string>
- <!-- Manual exposure -->
- <string name="pref_camera_manual_exp_title">Exposición manual</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prioridade ISO</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioridade de tempo de exposición</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Axuste do usuario</string>
- <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Apagado</string>
- <!-- Manual white balance -->
- <string name="pref_camera_manual_wb_title">Balance manual de brancos</string>
- <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Cor de temperatura</string>
- <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Ganancia RBGB</string>
- <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Apagada</string>
- <!-- Manual focus -->
- <string name="pref_camera_manual_focus_title">Enfoque manual</string>
- <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Modo de escala</string>
- <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Modo de dioptría</string>
- <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Apagado</string>
- <!-- Still More -->
- <!-- Video HDR-->
- <string name="pref_camera_video_hdr_title">Vídeo HDR</string>
- <!-- CDS mode-->
- <string name="pref_camera_cds_title">Modo CDS</string>
- <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Auto</string>
- <!-- Video CDS-->
- <string name="pref_camera_video_cds_title">Modo de vídeo CDS</string>
- <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Auto</string>
- <!-- TNR-->
- <string name="pref_camera_tnr_title">Modo TNR</string>
- <!-- Video TNR -->
- <string name="pref_camera_video_tnr_title">Modo de vídeo TNR</string>
- <!-- Face detection -->
- <string name="pref_camera_facedetection_title">Detección da cara</string>
- <!-- Selfie Flash -->
- <string name="pref_selfie_flash_title">Flash de selfie</string>
- <!-- Red eye reduction -->
- <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Redución de ollos vermellos</string>
- <!-- AE bracketing -->
- <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Exposición automática para interpolación</string>
- <!-- High-framerate recording -->
- <string name="pref_camera_hfr_title">A cámara lenta</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Apagado</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">A cámara lenta 60 FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">A cámara lenta 90 FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">A cámara lenta 120 FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">A cámara lenta 240 FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">A gran velocidade 60 FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">A gran velocidade 90 FPS</string>
- <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">A gran velocidade 120 FPS</string>
- <!-- See More -->
- <!-- Denoise -->
- <string name="pref_camera_denoise_title">Reducir ruído</string>
- <!-- ISO -->
- <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Auto</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Auto (HjR)</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
- <!-- Antibanding -->
- <string name="pref_camera_antibanding_title">Antibandas</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Auto</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string>
- <!-- Color effect -->
- <string name="pref_camera_coloreffect_title">Efecto de cor</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Ningún</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepia</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativo</string>
- <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizar</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizar</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Auga</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Realzar</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Esbozo a lapis</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neon</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastel</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mosaico</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Tinta vermella</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Tinta azul</string>
- <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Tinta verde</string>
- <!-- Stabilization -->
- <string name="pref_camera_dis_title">Estabilización</string>
- <!-- Face recognition -->
- <string name="pref_camera_facerc_title">Recoñecemento de cara</string>
- <!-- Sharpness -->
- <string name="pref_camera_sharpness_title">Nitidez</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Nivel 0</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Nivel 1</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Nivel 2 (Predeterminado)</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Nivel 3</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Nivel 4</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Nivel 5</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Nivel 6</string>
- <!-- Contrast -->
- <string name="pref_camera_contrast_title">Contraste</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Nivel 0</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Nivel 1</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Nivel 2</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Nivel 3</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Nivel 4</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Nivel 5 (Predeterminado)</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Nivel 6</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Nivel 7</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Nivel 8</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Nivel 9</string>
- <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Nivel 10</string>
- <!-- Saturation -->
- <string name="pref_camera_saturation_title">Saturación</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Nivel 0</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Nivel 1</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Nivel 2</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Nivel 3</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Nivel 4</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Nivel 5 (Predeterminado)</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Nivel 6</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Nivel 7</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Nivel 8</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Nivel 9</string>
- <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Nivel 10</string>
- <!-- Picture format -->
- <string name="pref_camera_picture_format_title">Formato da imaxe</string>
- <!-- Picture quality -->
- <string name="pref_camera_jpegquality_title">Calidade da imaxe</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65% (normal)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75% (fino)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85% (superfino)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string>
- <!-- Histogram -->
- <string name="pref_camera_histogram_title">Histograma</string>
- <!-- Auto scene detection -->
- <string name="pref_camera_scenedetect_title">Detección automática de escenas</string>
- <!-- Continuous shot -->
- <string name="pref_camera_longshot_title">Disparo continuo</string>
- <!-- Auto HDR -->
- <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string>
- <!-- HDR mode -->
- <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Modo HDR</string>
- <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Sensor HDR</string>
- <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Multicadro HDR</string>
- <!-- HDR needs 1x frame -->
- <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">O HDR necesita 1x cadro</string>
- <!-- Video rotation -->
- <string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotación de vídeo</string>
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 graos</string>
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 graos</string>
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 graos</string>
- <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 graos</string>
- <!-- Storage location -->
- <string name="pref_camera_savepath_title">Localización de almacenamento</string>
- <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Almacenamento interno</string>
- <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Tarxeta SD</string>
- <!-- Misc -->
- <!-- The alias of CameraActivity for gesture operation -->
- <string name="camera_gesture_title">Lanzar cámara</string>
- <string name="all_in_focus">Todo enfocado</string>
- <string name="refocus_toast">Para reenfocar a última foto, toque aquí</string>
- <!-- Toast messages -->
- <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for High-framerate recording mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Os modos Gran velocidade/Cámara lenta non son compatíbeis con DIS e TimeLapse</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for Slow motion mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr">O modo de vídeo a cámara lenta non é compatíbel coa resolución seleccionada</string>
- <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for Stabilization mode -->
- <string name="error_app_unsupported_dis">A estabilización non é compatíbel co tamaño de vídeo seleccionado. Seleccione un tamaño de vídeo menor</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for High speed mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hsr">O modo de vídeo a gran velocidade non é compatíbel coa resolución seleccionada</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
- <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">O modo de vídeo a cámara lenta só acepta o codificado de vídeo H.264</string>
- <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
- <string name="error_app_unsupported">Esta resolución de vídeo non é compatíbel con este tipo de códec</string>
- <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in Zero shutter lag mode-->
- <string name="error_app_unsupported_raw">O formato de imaxe RAW non é compatíbel co modo de retardo cero do disparador. Seleccione JPEG</string>
- <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">A execución sobarda a memoria dispoñíbel, anúlase o disparo continuo</string>
- <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
- <string name="flash_aebracket_message">O flash non é compatíbel co modo de AE de composición (bracketing)</string>
- <!-- toast message for storage location switch -->
- <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">O espazo de almacenamento interno non chega, trocouse por almacenar na tarxeta SD</string>
- <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
- <string name="map_activity_not_found_err">Non hai instalada unha aplicación de mapas para amosar a localización</string>
- <!-- Continous shot enable message -->
- <string name="longshot_enable_message">As funcionalidades avanzadas non son compatíbeis co modo de disparo continuo</string>
- <!-- Advance features enable message -->
- <string name="advance_feature_enable_msg">O disparo continuo non é posíbel cando están activadas as funcionalidades avanzadas</string>
- <!-- Toast after enable HDR function to inform continuous shot has disabled -->
- <string name="HDR_disable_continuous_shot">Ao activar HDR desactivarase o disparo continuo</string>
- <!-- Toast after enable advanced capture function to inform continuous shot has disabled -->
- <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">A activar a captura avanzada desactivarase o disparo continuo</string>
- <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled -->
- <string name="video_quality_4k_disable_IS">Ao activar o tamaño de vídeo 4k desactivarase a estabilización</string>
- <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled -->
- <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Non se pode activar o SeeMore con vídeos 4k</string>
- <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled -->
- <string name="disable_CDS_during_SeeMore">Activar SeeMore desactivará CDS</string>
- <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled -->
- <string name="disable_TNR_during_SeeMore">Activar SeeMore desactivará TNR</string>
- <!-- TODO: Remove these? -->
+ <string name="pref_camera_autoexposure_title">Exposición automática</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Ponderada ao centro</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Medición puntual</string>
+ <string name="pref_camera_videoencoder_title">Códec de vídeo</string>
+ <string name="pref_camera_audioencoder_title">Códec de son</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Mellora do ton da pel</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_title">Retardo cero de disparador</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zona de enfoque automático</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Ponderada ao centro</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Media de marcos</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Medición puntual</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_features_title">Funcionalidades avanzadas</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Ningún</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Foco multitoque</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_title">Exposición manual</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prioridade ISO</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioridade de tempo de exposición</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Axuste do usuario</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Apagado</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_title">Balance manual de brancos</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Cor de temperatura</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Ganancia RBGB</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Apagada</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_title">Enfoque manual</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Modo de escala</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Modo de dioptría</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Apagado</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_title">Vídeo HDR</string>
+ <string name="pref_camera_cds_title">Modo CDS</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_title">Modo de vídeo CDS</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_title">Modo TNR</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_title">Modo de vídeo TNR</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_title">Detección da cara</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_title">Flash de selfie</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Redución de ollos vermellos</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Exposición automática para interpolación</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_title">A cámara lenta</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Apagado</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">A cámara lenta 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">A cámara lenta 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">A cámara lenta 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">A cámara lenta 240 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">A gran velocidade 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">A gran velocidade 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">A gran velocidade 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_title">Reducir ruído</string>
+ <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Auto (HjR)</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_title">Antibandas</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_title">Efecto de cor</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Ningún</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepia</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativo</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizar</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizar</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Auga</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Realzar</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Esbozo a lapis</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neon</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastel</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mosaico</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Tinta vermella</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Tinta azul</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Tinta verde</string>
+ <string name="pref_camera_dis_title">Estabilización</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_title">Recoñecemento de cara</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">Nitidez</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Nivel 0</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Nivel 1</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Nivel 2 (Predeterminado)</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Nivel 3</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Nivel 4</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Nivel 5</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Nivel 6</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_title">Contraste</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Nivel 0</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Nivel 1</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Nivel 2</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Nivel 3</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Nivel 4</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Nivel 5 (Predeterminado)</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Nivel 6</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Nivel 7</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Nivel 8</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Nivel 9</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Nivel 10</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_title">Saturación</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Nivel 0</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Nivel 1</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Nivel 2</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Nivel 3</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Nivel 4</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Nivel 5 (Predeterminado)</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Nivel 6</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Nivel 7</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Nivel 8</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Nivel 9</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Nivel 10</string>
+ <string name="pref_camera_picture_format_title">Formato da imaxe</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_title">Calidade da imaxe</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65% (normal)</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75% (fino)</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85% (superfino)</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_title">Histograma</string>
+ <string name="pref_camera_scenedetect_title">Detección automática de escenas</string>
+ <string name="pref_camera_longshot_title">Disparo continuo</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Modo HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Sensor HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Multicadro HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">O HDR necesita 1x cadro</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotación de vídeo</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 graos</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 graos</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 graos</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 graos</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_title">Localización de almacenamento</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Almacenamento interno</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Tarxeta SD</string>
+ <string name="camera_gesture_title">Lanzar cámara</string>
+ <string name="all_in_focus">Todo enfocado</string>
+ <string name="refocus_toast">Para reenfocar a última foto, toque aquí</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Os modos Gran velocidade/Cámara lenta non son compatíbeis con DIS e TimeLapse</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">O modo de vídeo a cámara lenta non é compatíbel coa resolución seleccionada</string>
+ <string name="error_app_unsupported_dis">A estabilización non é compatíbel co tamaño de vídeo seleccionado. Seleccione un tamaño de vídeo menor</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">O modo de vídeo a gran velocidade non é compatíbel coa resolución seleccionada</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">O modo de vídeo a cámara lenta só acepta o codificado de vídeo H.264</string>
+ <string name="error_app_unsupported">Esta resolución de vídeo non é compatíbel con este tipo de códec</string>
+ <string name="error_app_unsupported_raw">O formato de imaxe RAW non é compatíbel co modo de retardo cero do disparador. Seleccione JPEG</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">A execución sobarda a memoria dispoñíbel, anúlase o disparo continuo</string>
+ <string name="flash_aebracket_message">O flash non é compatíbel co modo de AE de composición (bracketing)</string>
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">O espazo de almacenamento interno non chega, trocouse por almacenar na tarxeta SD</string>
+ <string name="map_activity_not_found_err">Non hai instalada unha aplicación de mapas para amosar a localización</string>
+ <string name="longshot_enable_message">As funcionalidades avanzadas non son compatíbeis co modo de disparo continuo</string>
+ <string name="advance_feature_enable_msg">O disparo continuo non é posíbel cando están activadas as funcionalidades avanzadas</string>
+ <string name="HDR_disable_continuous_shot">Ao activar HDR desactivarase o disparo continuo</string>
+ <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">A activar a captura avanzada desactivarase o disparo continuo</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_IS">Ao activar o tamaño de vídeo 4k desactivarase a estabilización</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Non se pode activar o SeeMore con vídeos 4k</string>
+ <string name="disable_CDS_during_SeeMore">Activar SeeMore desactivará CDS</string>
+ <string name="disable_TNR_during_SeeMore">Activar SeeMore desactivará TNR</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index a0e2f8f16..d5eafacbf 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -15,516 +15,259 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="app_name">Cámara</string>
- <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="video_camera_label">Gravadora de vídeo</string>
- <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 -->
- <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
- <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 -->
- <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
- <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture
- that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) -->
- <string name="set_image">Estabelecer imaxe como</string>
- <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
- <string name="delete">Eliminar</string>
- <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] -->
- <plurals name="delete_selection">
- <item quantity="one">Quere eliminar o obxecto seleccionado?</item>
- <item quantity="other">Quere eliminar os obxectos seleccionados?</item>
- </plurals>
- <string name="share">Compartir</string>
- <string name="share_panorama">Compartir panorámica</string>
- <string name="share_as_photo">Compartir como foto</string>
- <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="deleted">Eliminada</string>
- <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]-->
- <string name="undo">DESFACER</string>
- <string name="details">Detalles</string>
- <string name="close">Pechar</string>
- <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected
- eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
- <plurals name="number_of_items_selected">
- <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
- <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
- </plurals>
- <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected
- eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
- <plurals name="number_of_albums_selected">
- <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
- <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
- </plurals>
- <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected
- eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
- <plurals name="number_of_groups_selected">
- <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
- <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
- </plurals>
- <!-- String indicating timestamp of photo or video -->
- <string name="show_on_map">Amosar no mapa</string>
- <string name="rotate_left">Xirar a esquerda</string>
- <string name="rotate_right">Xirar á dereita</string>
- <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image
- [CHAR_LIMIT=20]-->
- <string name="edit">Editar</string>
- <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] -->
- <string name="crop_action">Recortar</string>
- <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] -->
- <string name="trim_action">Recortar</string>
- <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] -->
- <string name="set_as">Estabelecer como</string>
- <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="video_err">Non se puido reproducir o vídeo.</string>
- <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the
- %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]-->
- <string name="crop_saved">
- A imaxe recortada gardouse en <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
- <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="title">Título</string>
- <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="description">Descrición</string>
- <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="time">Hora</string>
- <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="location">Localización</string>
- <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="path">Ruta</string>
- <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="width">Largura</string>
- <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="height">Altura</string>
- <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="orientation">Orientación</string>
- <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
- <string name="duration">Duración</string>
- <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="mimetype">Tipo MIME</string>
- <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="file_size">Tamaño do ficheiro</string>
- <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="maker">Autor</string>
- <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="model">Modelo</string>
- <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="flash">Flash</string>
- <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="aperture">Apertura</string>
- <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="focal_length">Lonxitude focal</string>
- <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
- <string name="white_balance">Balance de brancos</string>
- <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="exposure_time">Tempo de exposición</string>
- <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="iso">ISO</string>
- <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] -->
- <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] -->
- <string name="unit_mm">mm</string>
- <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="manual">Manual</string>
- <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 -->
- <string name="auto">Auto</string>
- <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="flash_on">Con flash</string>
- <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="flash_off">Sen flash</string>
- <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="unknown">Non se coñece</string>
- <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline
- [CHAR LIMIT=150] -->
- <string name="try_to_set_local_album_available_offline">
- Este álbum gardouse de forma local e pódese consultar sen conexión.</string>
- <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="please_wait">Agarde, por favor</string>
- <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]-->
- <string name="rendering_photo_sphere">Procesando foto esférica</string>
- <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware -->
- <string name="camera_error_title">Error da cámara</string>
- <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware -->
- <string name="cannot_connect_camera">Non se pode estabelecer conexión coa cámara.</string>
- <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. -->
- <string name="camera_disabled">Desactivouse a cámara seguindo as políticas de seguridade.</string>
- <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="error_permissions">A aplicación non ten permisos imprescindíbeis para executarse. Verifica os axustes de permisos.</string>
- <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]-->
- <string name="dialog_dismiss">Desbotar</string>
- <!-- alert to the user to wait for some operation to complete -->
- <string name="wait">Por favor agarde\n2026</string>
- <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera -->
- <string name="no_storage" product="default">Antes de utilizar a cámara, insira unha tarxeta SD.</string>
- <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked -->
- <string name="preparing_sd" product="default">Preparando a tarxeta SD\u2026</string>
- <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. -->
- <string name="access_sd_fail" product="default">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string>
- <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] -->
- <string name="time_lapse_title">Gravación a intervalos de tempo</string>
- <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="capturing">Capturando</string>
- <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="pref_camera_id_title">Escoller cámara</string>
- <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="pref_camera_id_entry_back">Volver</string>
- <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="pref_camera_id_entry_front">Frontal</string>
- <!-- Settings screen, setting title text -->
- <string name="pref_camera_recordlocation_title">Gardar localización</string>
- <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_location_label">LOCALIZACIÓN</string>
- <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]-->
- <string name="pref_camera_timer_title">Conta atrás</string>
- <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]-->
- <plurals name="pref_camera_timer_entry">
- <item quantity="one">1 segundo</item>
- <item quantity="other">%d segundos</item>
- </plurals>
- <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]-->
- <string name="pref_camera_timer_sound_title">Pitar na conta atrás</string>
- <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] -->
- <string name="setting_off">Apagar</string>
- <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] -->
- <string name="setting_on">Aceso</string>
- <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. -->
- <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. -->
- <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] -->
- <string name="pref_video_quality_title">Calidade do vídeo</string>
- <!-- The default quality value is NULL -->
- <!-- Video quality setting entry.
- Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry.
- Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
- <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for
- time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Intervalo de tempo</string>
- <!-- Settings screen, Camera setting category title -->
- <string name="pref_camera_settings_category">Configuración da cámara</string>
- <!-- Settings screen, Camcorder setting category title -->
- <string name="pref_camcorder_settings_category">Configuración de cámara de gravación</string>
- <!-- Settings screen, Picture size title -->
- <string name="pref_camera_picturesize_title">Tamaño da foto</string>
- <!-- Settings screen, Focus mode title -->
- <string name="pref_camera_focusmode_title">Modo de foco</string>
- <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Auto</string>
- <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Infinito</string>
- <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
- <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">INFINITO</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
- <!-- Default flash mode setting.-->
- <!-- Value for flash off setting-->
- <!-- Settings screen, Flash mode title -->
- <string name="pref_camera_flashmode_title">Modo flash</string>
- <!-- flash label [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_flashmode_label">MODO FLASH</string>
- <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Auto</string>
- <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Aceso</string>
- <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Apagado</string>
- <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">FLASH AUTOMÁTICO</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_on">FLASH ACESO</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_off">FLASH APAGADO</string>
- <!-- Default videocamera flash mode setting.-->
- <!-- Default white balance setting. -->
- <!-- Settings screen, white balance title -->
- <string name="pref_camera_whitebalance_title">Balance de brancos</string>
- <!-- Menu, white balance label -->
- <string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANCE DE BRANCOS</string>
- <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices -->
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Auto</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Incandescente</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Luz de día</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescente</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Nubrado</string>
- <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">INCANDESCENTE</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">LUZ DE DÍA</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTE</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">NUBRADO</string>
- <!-- Default scene mode setting. -->
- <!-- Settings screen, Select Scene mode -->
- <string name="pref_camera_scenemode_title">Modo de escena</string>
- <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Auto</string>
- <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
- <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
- <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ACTIVADO</string>
- <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DESACTIVADO</string>
- <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ACTIVADO</string>
- <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DESACTIVADO</string>
- <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Acción</string>
- <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noite</string>
- <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Solpor</string>
- <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Festa</string>
- <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NINGÚN</string>
- <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_label_action">ACCIÓN</string>
- <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOITE</string>
- <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SOLPOR</string>
- <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_scenemode_label_party">FESTA</string>
- <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_countdown_label_off">CONTA ATRÁS DESACTIVADA</string>
- <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEGUNDO</string>
- <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEGUNDOS</string>
- <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEGUNDOS</string>
- <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEGUNDOS</string>
- <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="not_selectable_in_scene_mode">Non se pode seleccionar no modo de escena.</string>
- <!-- Exposure settings in preference -->
- <string name="pref_exposure_title">Exposición</string>
- <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="pref_exposure_label">EXPOSICIÓN</string>
- <!-- Default HDR entry value -->
- <!-- Default HDR+ entry value -->
- <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] -->
- <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
- <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] -->
- <string name="pref_camera_id_label_back">CÁMARA FRONTAL</string>
- <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] -->
- <string name="pref_camera_id_label_front">CÁMARA TRASEIRA</string>
- <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
- <string name="dialog_ok">Aceptar</string>
- <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="spaceIsLow_content" product="default">A tarxeta SD está a quedar sen espazo. Cambie o axuste de calidade ou elimine imaxes ou outros ficheiros.</string>
- <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
- <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
- <!-- Filename prefix for panorama output. -->
- <!-- The message shown when video record reaches size limit. -->
- <string name="video_reach_size_limit">Límite de tamaño acadado.</string>
- <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] -->
- <string name="pano_too_fast_prompt">Rápido de máis</string>
- <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] -->
- <string name="pano_dialog_prepare_preview">Preparando a panorámica</string>
- <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="pano_dialog_panorama_failed">Non se puido gardar a panorámica.</string>
- <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] -->
- <string name="pano_dialog_title">Panorámica</string>
- <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] -->
- <string name="pano_capture_indication">Capturando panorámica</string>
- <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] -->
- <string name="pano_dialog_waiting_previous">Agardando pola panorámica anterior</string>
- <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] -->
- <string name="pano_review_saving_indication_str">Gardando\u2026</string>
- <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] -->
- <string name="pano_review_rendering">Creando panorámica</string>
- <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] -->
- <string name="tap_to_focus">Toque para enfocar.</string>
- <!-- Default effect setting that clears the effect. -->
- <!-- Title of video effect setting popup window -->
- <string name="pref_video_effect_title">Efectos</string>
- <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_none">Ningún</string>
- <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_goofy_face_squeeze">Comprimir</string>
- <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Ollos grandes</string>
- <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Boca grande</string>
- <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Boca pequena</string>
- <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_goofy_face_big_nose">Nariz grande</string>
- <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Ollos pequeños</string>
- <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_backdropper_space">No espazo</string>
- <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_backdropper_sunset">Solpor</string>
- <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] -->
- <string name="effect_backdropper_gallery">O seu vídeo</string>
- <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] -->
- <string name="video_snapshot_hint">Toque para sacar foto mentres grava.</string>
- <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="video_recording_started">Comezou a gravación de vídeo.</string>
- <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="video_recording_stopped">Deteuse a gravación de vídeo.</string>
- <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] -->
- <string name="clear_effects">Eliminar efectos</string>
- <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] -->
- <string name="effect_silly_faces">CARAS RARAS</string>
- <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] -->
- <string name="effect_background">FONDO</string>
- <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_shutter_button">Obturador</string>
- <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_menu_button">Botón do menú</string>
- <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_mode_picker">Selector de cámara, vídeo ou panorámica</string>
- <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_check_box">%1$s caixa de selección</string>
- <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_switch_to_camera">Ir á cámara de fotos</string>
- <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_switch_to_video">Ir a cámara de vídeo</string>
- <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_switch_to_panorama">Ir á cámara panorámica</string>
- <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Ir a cámara foto esférica</string>
- <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_switch_to_gcam">Cambiar á calidade alta</string>
- <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_review_cancel">Revisión anulada</string>
- <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_review_ok">Revisión acabada</string>
- <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [
-CHAR LIMIT = NONE] -->
- <string name="accessibility_review_retake">Volver a revisar</string>
- <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
- <string name="capital_on">ACESO</string>
- <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
- <string name="capital_off">APAGADO</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Apagar</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 segundo</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 segundos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuto</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minutos</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hora</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 horas</string>
- <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 horas</string>
- <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
- <string name="time_lapse_seconds">segundos</string>
- <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
- <string name="time_lapse_minutes">minutos</string>
- <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
- <string name="time_lapse_hours">horas</string>
- <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] -->
- <string name="time_lapse_interval_set">Listo</string>
- <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]-->
- <string name="set_time_interval">Estabelecer intervalo de tempo</string>
- <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]-->
- <string name="set_time_interval_help">O Intervalo de tempo está desactivado. Actíveo para estabelecer o tempo do intervalo.</string>
- <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]-->
- <string name="set_duration">Estabelecer duración en segundos</string>
- <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]-->
- <string name="count_down_title_text">Facendo conta atrás para sacar unha foto</string>
- <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] -->
- <string name="remember_location_title">Lembrar o lugar das fotos?</string>
- <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] -->
- <string name="remember_location_prompt">Etiquete as súas fotos e vídeos co lugar onde foron tomadas.\n\nOutras aplicacións poden acceder a esta información xunto coas imaxes gardadas.</string>
- <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
- <string name="remember_location_no">Non, grazas</string>
- <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
- <string name="remember_location_yes">Si</string>
- <!-- Camera menu labels -->
- <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="camera_menu_more_label">MÁIS OPCIÓNS</string>
- <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] -->
- <string name="camera_menu_settings_label">CONFIGURACIÓN</string>
- <!-- Tiny Planet -->
- <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="create_tiny_planet">Crear miniplaneta</string>
- <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] -->
- <string name="saving_tiny_planet">Gardando miniplaneta&#8230;</string>
- <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
- <string name="tiny_planet_zoom">Facer zoom</string>
- <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
- <string name="tiny_planet_rotate">Xirar</string>
- <!-- Crop -->
- <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] -->
- <string name="crop_save">Gardar</string>
- <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="cannot_load_image">Non se pode cargar a imaxe!</string>
- <!-- Label for album filmstrip button -->
- <string name="switch_photo_filmstrip">Vista de tira de película</string>
- <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <string name="setting_wallpaper">Estabelecendo fondo de pantalla</string>
+ <string name="app_name">Cámara</string>
+ <string name="video_camera_label">Gravadora de vídeo</string>
+ <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
+ <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
+ <string name="set_image">Estabelecer imaxe como</string>
+ <string name="delete">Eliminar</string>
+ <plurals name="delete_selection">
+ <item quantity="one">Quere eliminar o obxecto seleccionado?</item>
+ <item quantity="other">Quere eliminar os obxectos seleccionados?</item>
+ </plurals>
+ <string name="share">Compartir</string>
+ <string name="share_panorama">Compartir panorámica</string>
+ <string name="share_as_photo">Compartir como foto</string>
+ <string name="deleted">Eliminada</string>
+ <string name="undo">DESFACER</string>
+ <string name="details">Detalles</string>
+ <string name="close">Pechar</string>
+ <plurals name="number_of_items_selected">
+ <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="number_of_albums_selected">
+ <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="number_of_groups_selected">
+ <item quantity="one">%1$d seleccionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d seleccionados</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_on_map">Amosar no mapa</string>
+ <string name="rotate_left">Xirar a esquerda</string>
+ <string name="rotate_right">Xirar á dereita</string>
+ <string name="edit">Editar</string>
+ <string name="crop_action">Recortar</string>
+ <string name="trim_action">Recortar</string>
+ <string name="set_as">Estabelecer como</string>
+ <string name="video_err">Non se puido reproducir o vídeo.</string>
+ <string name="crop_saved"> A imaxe recortada gardouse en <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="title">Título</string>
+ <string name="description">Descrición</string>
+ <string name="time">Hora</string>
+ <string name="location">Localización</string>
+ <string name="path">Ruta</string>
+ <string name="width">Largura</string>
+ <string name="height">Altura</string>
+ <string name="orientation">Orientación</string>
+ <string name="duration">Duración</string>
+ <string name="mimetype">Tipo MIME</string>
+ <string name="file_size">Tamaño do ficheiro</string>
+ <string name="maker">Autor</string>
+ <string name="model">Modelo</string>
+ <string name="flash">Flash</string>
+ <string name="aperture">Apertura</string>
+ <string name="focal_length">Lonxitude focal</string>
+ <string name="white_balance">Balance de brancos</string>
+ <string name="exposure_time">Tempo de exposición</string>
+ <string name="iso">ISO</string>
+ <string name="unit_mm">mm</string>
+ <string name="manual">Manual</string>
+ <string name="auto">Auto</string>
+ <string name="flash_on">Con flash</string>
+ <string name="flash_off">Sen flash</string>
+ <string name="unknown">Non se coñece</string>
+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline"> Este álbum gardouse de forma local e pódese consultar sen conexión.</string>
+ <string name="please_wait">Agarde, por favor</string>
+ <string name="rendering_photo_sphere">Procesando foto esférica</string>
+ <string name="camera_error_title">Error da cámara</string>
+ <string name="cannot_connect_camera">Non se pode estabelecer conexión coa cámara.</string>
+ <string name="camera_disabled">Desactivouse a cámara seguindo as políticas de seguridade.</string>
+ <string name="error_permissions">A aplicación non ten permisos imprescindíbeis para executarse. Verifica os axustes de permisos.</string>
+ <string name="dialog_dismiss">Desbotar</string>
+ <string name="wait">Por favor agarde\n2026</string>
+ <string name="no_storage" product="default">Antes de utilizar a cámara, insira unha tarxeta SD.</string>
+ <string name="preparing_sd" product="default">Preparando a tarxeta SD\u2026</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string>
+ <string name="time_lapse_title">Gravación a intervalos de tempo</string>
+ <string name="capturing">Capturando</string>
+ <string name="pref_camera_id_title">Escoller cámara</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_back">Volver</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_front">Frontal</string>
+ <string name="pref_camera_recordlocation_title">Gardar localización</string>
+ <string name="pref_camera_location_label">LOCALIZACIÓN</string>
+ <string name="pref_camera_timer_title">Conta atrás</string>
+ <plurals name="pref_camera_timer_entry">
+ <item quantity="one">1 segundo</item>
+ <item quantity="other">%d segundos</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title">Pitar na conta atrás</string>
+ <string name="setting_off">Apagar</string>
+ <string name="setting_on">Aceso</string>
+ <string name="pref_video_quality_title">Calidade do vídeo</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Intervalo de tempo</string>
+ <string name="pref_camera_settings_category">Configuración da cámara</string>
+ <string name="pref_camcorder_settings_category">Configuración de cámara de gravación</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_title">Tamaño da foto</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_title">Modo de foco</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Infinito</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">INFINITO</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_title">Modo flash</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label">MODO FLASH</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Aceso</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Apagado</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">FLASH AUTOMÁTICO</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on">FLASH ACESO</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off">FLASH APAGADO</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_title">Balance de brancos</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANCE DE BRANCOS</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Incandescente</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Luz de día</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescente</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Nubrado</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTO</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">INCANDESCENTE</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">LUZ DE DÍA</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTE</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">NUBRADO</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_title">Modo de escena</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ACTIVADO</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ DESACTIVADO</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ACTIVADO</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR DESACTIVADO</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Acción</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noite</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Solpor</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Festa</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NINGÚN</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action">ACCIÓN</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOITE</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SOLPOR</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party">FESTA</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off">CONTA ATRÁS DESACTIVADA</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEGUNDO</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEGUNDOS</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEGUNDOS</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEGUNDOS</string>
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">Non se pode seleccionar no modo de escena.</string>
+ <string name="pref_exposure_title">Exposición</string>
+ <string name="pref_exposure_label">EXPOSICIÓN</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_back">CÁMARA FRONTAL</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_front">CÁMARA TRASEIRA</string>
+ <string name="dialog_ok">Aceptar</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">A tarxeta SD está a quedar sen espazo. Cambie o axuste de calidade ou elimine imaxes ou outros ficheiros.</string>
+ <string name="video_reach_size_limit">Límite de tamaño acadado.</string>
+ <string name="pano_too_fast_prompt">Rápido de máis</string>
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview">Preparando a panorámica</string>
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed">Non se puido gardar a panorámica.</string>
+ <string name="pano_dialog_title">Panorámica</string>
+ <string name="pano_capture_indication">Capturando panorámica</string>
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous">Agardando pola panorámica anterior</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str">Gardando\u2026</string>
+ <string name="pano_review_rendering">Creando panorámica</string>
+ <string name="tap_to_focus">Toque para enfocar.</string>
+ <string name="pref_video_effect_title">Efectos</string>
+ <string name="effect_none">Ningún</string>
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze">Comprimir</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Ollos grandes</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Boca grande</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Boca pequena</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose">Nariz grande</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Ollos pequeños</string>
+ <string name="effect_backdropper_space">No espazo</string>
+ <string name="effect_backdropper_sunset">Solpor</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery">O seu vídeo</string>
+ <string name="video_snapshot_hint">Toque para sacar foto mentres grava.</string>
+ <string name="video_recording_started">Comezou a gravación de vídeo.</string>
+ <string name="video_recording_stopped">Deteuse a gravación de vídeo.</string>
+ <string name="clear_effects">Eliminar efectos</string>
+ <string name="effect_silly_faces">CARAS RARAS</string>
+ <string name="effect_background">FONDO</string>
+ <string name="accessibility_shutter_button">Obturador</string>
+ <string name="accessibility_menu_button">Botón do menú</string>
+ <string name="accessibility_mode_picker">Selector de cámara, vídeo ou panorámica</string>
+ <string name="accessibility_check_box">%1$s caixa de selección</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_camera">Ir á cámara de fotos</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_video">Ir a cámara de vídeo</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama">Ir á cámara panorámica</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Ir a cámara foto esférica</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam">Cambiar á calidade alta</string>
+ <string name="accessibility_review_cancel">Revisión anulada</string>
+ <string name="accessibility_review_ok">Revisión acabada</string>
+ <string name="accessibility_review_retake">Volver a revisar</string>
+ <string name="capital_on">ACESO</string>
+ <string name="capital_off">APAGADO</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Apagar</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 segundo</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 segundos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuto</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minutos</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hora</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 horas</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 horas</string>
+ <string name="time_lapse_seconds">segundos</string>
+ <string name="time_lapse_minutes">minutos</string>
+ <string name="time_lapse_hours">horas</string>
+ <string name="time_lapse_interval_set">Listo</string>
+ <string name="set_time_interval">Estabelecer intervalo de tempo</string>
+ <string name="set_time_interval_help">O Intervalo de tempo está desactivado. Actíveo para estabelecer o tempo do intervalo.</string>
+ <string name="set_duration">Estabelecer duración en segundos</string>
+ <string name="count_down_title_text">Facendo conta atrás para sacar unha foto</string>
+ <string name="remember_location_title">Lembrar o lugar das fotos?</string>
+ <string name="remember_location_prompt">Etiquete as súas fotos e vídeos co lugar onde foron tomadas.\n\nOutras aplicacións poden acceder a esta información xunto coas imaxes gardadas.</string>
+ <string name="remember_location_no">Non, grazas</string>
+ <string name="remember_location_yes">Si</string>
+ <string name="camera_menu_more_label">MÁIS OPCIÓNS</string>
+ <string name="camera_menu_settings_label">CONFIGURACIÓN</string>
+ <string name="create_tiny_planet">Crear miniplaneta</string>
+ <string name="saving_tiny_planet">Gardando miniplaneta…</string>
+ <string name="tiny_planet_zoom">Facer zoom</string>
+ <string name="tiny_planet_rotate">Xirar</string>
+ <string name="crop_save">Gardar</string>
+ <string name="cannot_load_image">Non se pode cargar a imaxe!</string>
+ <string name="switch_photo_filmstrip">Vista de tira de película</string>
+ <string name="setting_wallpaper">Estabelecendo fondo de pantalla</string>
</resources>