diff options
Diffstat (limited to 'res/values-cs')
-rw-r--r-- | res/values-cs/cm_strings.xml | 108 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-cs/qcomstrings.xml | 568 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-cs/strings.xml | 823 |
3 files changed, 1231 insertions, 268 deletions
diff --git a/res/values-cs/cm_strings.xml b/res/values-cs/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..9151b2844 --- /dev/null +++ b/res/values-cs/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,108 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- common aspect ratios --> + <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" --> + <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Široké</string> + <!-- Format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio, + parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels" + NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two) + will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands --> + <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> Mpx</string> + <!-- Settings screen, scene mode --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redukce rozmazání</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Voda</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Rozšířená realita</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Nejlepší snímek</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Dítě</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Rozostřené pozadí</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Protisvětlo</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Portrét v protisvětlu</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Čárový kód</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Pláž</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Krása</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Osvětlení svíčkou</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Kino</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Detailní</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Temný</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Jídlo</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Soumrak</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Dokument</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Podzim</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Ohňostroj</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Květiny</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Soumrak fotografovaný z ruky</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Vysoká citlivost</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Doma</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Krajina</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Smíšené osvětlení</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Náladové</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Noční portrét</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Doma v noci</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Starý film</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Mazlíček</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Portrét</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Sníh</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Měkké tóny pleti</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Sporty</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Bodový reflektor</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Použití stativu</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Temná noc</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Plynulé panorama</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Text</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Divadlo</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Bílá tabule</string> + <!-- Settings screen, focus mode --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Sekvenčně</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Sekvenčně (MW)</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Rozšířený</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Detekce obličeje</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Priorita obličeje</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Pevný</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normální</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Portrét</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hyperfokální</string> + <!-- Color effects --> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Seprané</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Staré teplé</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Staré studené</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Bodový modrý</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Bodový zelený</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Bodový červenožlutý</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Kreslený</string> + <!-- Red eye flash mode title --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Červené oči</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">ČERVENÉ OČI</string> + <!-- Power shutter --> + <string name="pref_camera_power_shutter_title">Spoušť tlačítkem vypnutí</string> + <!-- Max brightness --> + <string name="pref_camera_max_brightness_title">Plný jas obrazovky</string> + <!-- Touch focus duration --> + <string name="pref_camera_focustime_title">Trvání ostření dotykem</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Nekonečno</string> + <!-- Shutter speed --> + <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Rychlost závěrky</string> + <!-- Advanced options --> + <string name="developer_menu_enabled">Máte povolené rozšířené možnosti fotoaparátu</string> + <string name="developer_menu_disabled">Máte zakázané rozšířené možnosti fotoaparátu</string> + <string name="pref_camera2_preferences_category_developer">Rozšířené možnosti</string> +</resources> diff --git a/res/values-cs/qcomstrings.xml b/res/values-cs/qcomstrings.xml new file mode 100644 index 000000000..97409ef94 --- /dev/null +++ b/res/values-cs/qcomstrings.xml @@ -0,0 +1,568 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2012-2014, 2016-2017 The Linux Foundation. All rights reserved. + + Not a Contribution. + + Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project + Copyright (C) 2017-2018 The LineageOS Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Settings screen, Power Mode title --> + <string name="pref_camera_powermode_title">Režim výkonu</string> + <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Nízký výkon</string> + <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Normální výkon</string> + <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices --> + <!-- Default Power mode.. --> + <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select auto exposure title --> + <string name="pref_camera_autoexposure_title">Automatická expozice</string> + <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Průměrový</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Se zvýrazněným středem</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Bodový</string> + <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Video encoder title --> + <string name="pref_camera_videoencoder_title">Video kodek</string> + <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices --> + <!-- Default video encoder setting. A numerical value. --> + <!-- Settings screen, Video encoder dialog title --> + <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Video kodek</string> + <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. --> + <!-- Settings screen, Audio encoder title --> + <string name="pref_camera_audioencoder_title">Zvukový kodek</string> + <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices --> + <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title --> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Vylepšení tónů pleti</string> + <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices --> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Zakázat</string> + <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, setting title text for ZSL--> + <string name="pref_camera_zsl_title">Bez zpoždění závěrky</string> + <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Selectable zone af title --> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zóna automatického ostření</string> + <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Bodový</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Se zvýrazněným středem</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Průměrový</string> + <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Selectable advanced features title --> + <string name="pref_camera_advanced_features_title">Pokročilé funkce</string> + <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Žádný</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Vícedotykové ostření</string> + <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. --> + <!-- Manual exposure control entry values --> + <string name="pref_camera_manual_exp_title">Ruční expozice</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO priorita</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Priorita času expozice</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Uživatelské nastavení</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Vypnuto</string> + <!-- Manual white balance entry values --> + <string name="pref_camera_manual_wb_title">Ruční vyvážení bílé</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Teplota barev</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGB zisky</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Vypnuto</string> + <!-- Manual Focus entry values --> + <string name="pref_camera_manual_focus_title">Manuální ostření</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Režim měřítka</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Režim dioptrie</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Vypnuto</string> + <!-- Instant Capture entry --> + <string name="pref_camera_instant_capture_title">Okamžité snímání</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec">Agresivní AEC</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec">Rychlé AEC</string> + <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">Vypnuto</string> + <!-- Instant Capture entry values --> + <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices --> + <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled --> + <string name="hdr_enable_message">HDR je povoleno, je podporován pouze režim Automatická scéna</string> + <string name="scene_enable_message">HDR není podporováno v jiném než automatickém režimu</string> + <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Settings screen, CDS location dialog choices --> + <string name="pref_camera_cds_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automaticky</string> + <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices --> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automaticky</string> + <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Zakázat</string> + <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Povolit</string> + <!-- Settings screen, TNR location dialog choices --> + <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Zakázat</string> + <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Povolit</string> + <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices --> + <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR--> + <string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string> + <!-- Settings menu, setting title text for cds mode--> + <string name="pref_camera_cds_title">Režim CDS</string> + <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode--> + <string name="pref_camera_video_cds_title">Režim video CDS</string> + <!-- Default cds mode setting--> + <!-- Default video cds mode setting--> + <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode--> + <string name="pref_camera_tnr_title">Režim TNR</string> + <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode--> + <string name="pref_camera_video_tnr_title">Režim video TNR</string> + <!-- Default tnr mode setting--> + <!-- Default video tnr mode setting--> + <!-- Default face detection setting. --> + <!-- Settings screen, Select Face Detection --> + <string name="pref_camera_facedetection_title">Detekce obličeje</string> + <!-- Settings menu, Face Detection choices --> + <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Default Selfie Flash setting. --> + <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection --> + <string name="pref_selfie_flash_title">Selfie blesk</string> + <!-- Settings menu, Selfie Flash choices --> + <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Default redeye reduction setting. --> + <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction --> + <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Redukce červených očí</string> + <!-- Settings menu, redeye reduction choices --> + <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Povolit</string> + <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Zakázat</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_title">Selfie zrcadlo</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Povolit</string> + <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Zakázat</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_title">Zvuk závěrky</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Povoleno</string> + <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Zakázáno</string> + <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode --> + <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Vysoká rychlost snímání (zpomalený pohyb) nelze použít pro stabilizátor / časosběr / HDR.</string> + <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode --> + <string name="error_app_unsupported_hfr">Zpomalené video není pro velikost vybraného videa podporováno. Zvolte menší velikost</string> + <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode --> + <string name="error_app_unsupported_dis">Stabilizace není v dané velikosti videa podporována. Zvolte nižší velikost videa</string> + <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode --> + <string name="error_app_unsupported_hsr">Vysoká rychlost videa není pro vybrané rozlišení podporováno. Zvolte nižší velikost videa</string> + <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode --> + <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Při zvolení zpomaleného videa je dostupný pouze H.264 kodek</string> + <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> + <string name="error_app_unsupported">Nepodporované rozlišení videa pro daný kodek</string> + <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile--> + <string name="error_app_unsupported_profile">Nepodporovaný formát videa</string> + <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode--> + <string name="error_app_unsupported_raw">Formát obrázku RAW není v režimu „Bez zpoždění závěrky“ podporován. Zvolte JPEG</string> + <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Automatický expoziční bracketing</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Automatický expoziční bracketing</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AE bracketing není zatím podporován</string> + <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. --> + <string name="snapshot_lower_than_video">Rozlišení snímků z videa je nižší než vlastní rozlišení videa. Zvolte rozlišení vyšší nebo stejné jako snímané video.</string> + <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. --> + <string name="snapshotsize_low_powermode">Změna velikosti obrázku není povolena v režimu nízkého výkonu, velikost bude stejná jako snímané video. Zvolte normální výkon pro umožnění změny velikosti rozlišení obrázku.</string> + <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. --> + <string name="snapshot_qcif_and_d1">V tomto rozlišení je pro snímek z videa povolena pouze velikost snímaného videa.</string> + <!-- Default hfr setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select hfr title --> + <string name="pref_camera_hfr_title">Zpomalený pohyb</string> + <!-- Settings screen, hfr radio button choices --> + <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Zpomalený pohyb 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Zpomalený pohyb 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Zpomalený pohyb 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Zpomalený pohyb 240 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Vysoká rychlost 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Vysoká rychlost 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Vysoká rychlost 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Vysoká rychlost 240 FPS</string> + <!-- HFR entry values. Do not translate. --> + <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select See More title --> + <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Redukce šumu</string> + <!-- Settings screen, see more radio button choices --> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Rychle</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Vysoká kvalita</string> + <!-- see more entry values. Do not translate. --> + <!-- Default see more setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select See More title --> + <!-- Settings screen, see more radio button choices --> + <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- see more entry values. Do not translate. --> + <!-- Denoise Settings screen, setting title text --> + <string name="pref_camera_denoise_title">Odstranění šumu</string> + <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices --> + <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Default iso setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select Iso title --> + <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> + <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Automaticky (HJR)</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string> + <!-- ISO entry values. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Anti Banding title --> + <string name="pref_camera_antibanding_title">Odstranění pruhů</string> + <!-- Default Anti Banding setting. --> + <!-- Settings screen, Anti Banding entries --> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Auto</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Evropa)</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string> + <!-- Default color effect setting. --> + <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Vypnuto</string> + <!-- Settings screen, Select Color effect title --> + <string name="pref_camera_coloreffect_title">Barevný efekt</string> + <string name="pref_camera_filter_mode_title">Barevný efekt</string> + <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Žádný</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Černobílý</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sépie</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativ</string> + <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. --> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizace</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizace</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Voda</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Reliéf</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Skica</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neónový</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastelový</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mozaika</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Odstín červené</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Odstín modré</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Odstín zelené</string> + <!-- Select IS title --> + <string name="pref_camera_dis_title">Stabilizace obrazu</string> + <!-- DIS choices --> + <string name="pref_camera_dis_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_dis_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Select Face Recognition title --> + <string name="pref_camera_facerc_title">Detekce obličeje</string> + <!-- Face Recognition choices --> + <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Úroveň 2 (výchozí)</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Úroveň 5</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Úroveň 6</string> + <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Úroveň 5 (výchozí)</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Úroveň 6</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Úroveň 7</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Úroveň 8</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Úroveň 9</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Úroveň 10</string> + <!-- Settings screen, Multiple levels entries --> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Úroveň 5 (výchozí)</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Úroveň 6</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Úroveň 7</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Úroveň 8</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Úroveň 9</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Úroveň 10</string> + <!-- Default sharpness setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select sharpness title --> + <string name="pref_camera_sharpness_title">Ostrost</string> + <!-- Default contrast setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select contrast title --> + <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string> + <!-- Default saturation setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select saturation title --> + <string name="pref_camera_saturation_title">Sytost</string> + <!-- Default picture quality setting. See + pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values --> + <!-- Default Picture format setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select Picture format title --> + <string name="pref_camera_picture_format_title">Formát obrázku</string> + <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices --> + <!-- Picture format entry values. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Picture quality title --> + <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvalita obrázku</string> + <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Nízká</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Standardní</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Vysoká</string> + <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. --> + <!-- Settings screen, Select Histogram title --> + <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string> + <!-- Settings screen, Histogram radio button choices --> + <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Zakázat</string> + <!-- Histogram entry values. Do not translate. --> + <!-- Default auto scene detection setting. --> + <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection --> + <string name="pref_camera_scenedetect_title">Automatická detekce scény</string> + <!-- Settings menu, auto scene detection choices --> + <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Vypnuto</string> + <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. --> + <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] --> + <string name="time_lapse_error">Neplatná velikost videa pro časosběrné nahrávání.</string> + <!-- longshot value --> + <string name="pref_camera_longshot_title">Sekvenční snímání</string> + <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Dochází paměť, ruší se sekvenční snímání</string> + <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket --> + <string name="flash_aebracket_message">Focení s bleskem není v režimu AE bracketing podporováno</string> + <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR--> + <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auotmatické HDR</string> + <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices --> + <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Zakázat</string> + <!-- toast message for storage location switch --> + <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Nedostatek místa na vnitřním úložišti. Ukládání se přepne na kartu SD</string> + <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title --> + <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Režim HDR</string> + <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices --> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Senzor HDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Vícepolíčkové HDR</string> + <!-- HDR mode entry values. Do not translate. --> + <!--Default video rotation setting--> + <!--Settings screen, video rotation title--> + <string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotace video</string> + <!--Menu, video rotation label--> + <string name="pref_camera_video_rotation_label">OTÁČENÍ VIDEA</string> + <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0°</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90°</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180°</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270°</string> + <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> + <string name="map_activity_not_found_err">Pro zobrazení polohy je nutné mít nainstalovánu mapovou aplikaci</string> + <!-- Continuous shot enable message --> + <string name="longshot_enable_message">V sekvenčním snímání nejsou podporovány rozšířené funkce</string> + <!-- Advanced features enable message --> + <string name="advance_feature_enable_msg">Sekvenční snímání není podporováno při zapnutých rozšířených funkcích</string> + <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation --> + <string name="camera_gesture_title">Spuštění fotoaparátu</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Zkrášlování</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nízká</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Střední</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Vysoká</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Vlastní</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Bělení</string> + <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Změkčit</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_title">Varování</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Detekce obličeje musí být povolena chcete-li použít funkci zkrášlování. Chcete pokračovat?</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Pokračovat</string> + <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Zrušit</string> + <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Zkrášlení</string> + <string name="all_in_focus">Zaostřeno na vše</string> + <string name="refocus_toast">Dotykem zde znovu zaostřit poslední fotku</string> + <string name="refocus_prompt_message">S UbiFocus dojde při stisknutí závěrky ke zhotovení vždy 5 snímků. Tyto snímky se poté sloučí do jednoho. Po vytvoření tohoto snímku si můžete vybrat zaostření.</string> + <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon se přehřál, fotoaparát se vypne.</string> + <string name="camera_server_died">Mediální server zemřel, vypínám fotoaparát.</string> + <string name="camera_unknown_error">Neznámá chyba, fotoaparát se vypne.</string> + <string name="mute_button_desc">Tlačítko pro ztlumení</string> + <string name="pref_camera2_camera2_title">Režim Camera2</string> + <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_title">Pouze Mono</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Náhled Mono</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Zapnout</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Zapnout</string> + <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="clearsight_capture_success">ClearSight úspěšně zachyceno</string> + <string name="clearsight_capture_fail">ClearSight zachycení selhalo</string> + <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO formát</string> + <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Zapnout</string> + <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_makeup_title">Makeup</string> + <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Redukce šumu</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Rychle</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Vysoká kvalita</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_title">Automatická velikost snímku</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Zakázat</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Sledování zaostření</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Nejlepší obraz</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sharpshooter">Ostrá fotografie</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_trackingfocus">Sledování zaostření</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_panorama">Panorama</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_promode">Režim Pro</string> + <string name="bestpicture_done">HOTOVO</string> + <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Musí být vybrán alespoň jeden obrázek.</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Zapnuto</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvuk závěrky</string> + <string name="pref_camera2_timer_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_timer_entry_2sec">2 sekundy</string> + <string name="pref_camera2_timer_entry_5sec">5 sekund</string> + <string name="pref_camera2_timer_entry_10sec">10 sekund</string> + <string name="pref_camera2_saveraw_title">Uložit s formátem RAW</string> + <string name="panocapture_direction_is_not_determined">Neustále se pohybujte jedním směrem.</string> + <string name="panocapture_intro">Stiskněte tlačítko fotoaparátu pro spuštění.</string> + <string name="panocapture_direction_is_changed">Směr byl změněn, zastavování panoramatického snímání\u2026</string> + <string name="makeup_ui_title">Vyberte úroveň zkrášlování.</string> + <string name="makeup_ui_ok_button">OK</string> + <string name="perf_camera2_version_info">Informace o verzi</string> + <string name="perf_camera2_preferences_category_general">Hlavní</string> + <string name="perf_camera2_preferences_category_photo">Fotoaparát</string> + <string name="perf_camera2_preferences_category_video">Videokamera</string> + <string name="perf_camera2_preferences_category_system">Systém</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_dual_camera_instructional_content">V režimu duální kamery budou vaše obrázky jasnější. Můžete také použít efekty pozadí úpravou snímků s duálními kamerami v galerii.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_ubi_focus_instructional_content">S UbiFocus bude fotoaparát pořizovat pět fotografií a kombinovat je do jednoho snímku, kde je vše zaostřené. Po zachycení obrázku můžete vybrat nové zaostření.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_opti_zoom_instructional_content">Použijte OptiZoom pokud chcete přibližovat pro získání ostrého. Přiblížit můžete před nebo po zhotovení snímku.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_sports_instructional_content">Režim Sport vám pomáhá lépe dělat sportovní nebo akční snímky.\n\nVylepšuje vaše fotografie, ale nemá vliv na nahrávání videa.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_hdr_instructional_content">Pokud jste ve smíšených světelných podmínkách, např. slabé světlo a scény v protisvětlu, vyberte „HDR“ pro nejlepší možné fotografie.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_best_photo_instructional_content">Umožňuje vytvořit sekvenci 10 snímků a Vy poté vyberete ten nejlepší.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_chroma_flash_instructional_content">S funkcí ChromaFlash bude osvětlení ve fotografiích s bleskem optimalizováno pro všechny osoby a objekty ve vašich obrázcích. Tato funkce se týká pouze zadní kamery.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">Sharp Photo snižuje rozmazání, které je způsobeno pohybem ve scéně nebo pohybem rukou.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">Umožňuje sledovat a zaostřit vybranou osobu nebo objekt při fotografování nebo videu. Chcete-li začít, umístěte obdélník ohniska na osobu nebo objekt, který chcete zachytit.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">S časosběrným nahráváním můžete přeměnit dlouhé nahrávání videa na několikasekundové. Tento efekt platí pro videa, nikoliv pro fotografie.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">Umožňuje snímat panorama posunem vlevo nebo vpravo. Pro zachycení vysokých snímků je možné též posouvat nahoru nebo dolů.</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">BlurBuster snižuje rozmazání z třesoucích se rukou. Může být užitečné při fotografování v obtížných místech.</string> + <string name="pref_camera2_not_show_again">Znovu nezobrazovat</string> + <string name="pref_camera2_scene_mode_instructional_ok">OK</string> + <string name="pref_camera2_instant_aec_title">Okamžité AEC</string> + <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_aggressive">Agresivní AEC</string> + <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_fast">Rychlé AEC</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_title">Sytost</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_5">Úroveň 5 (výchozí)</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_6">Úroveň 6</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_7">Úroveň 7</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_8">Úroveň 8</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_9">Úroveň 9</string> + <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_10">Úroveň 10</string> + <string name="pref_camera2_anti_banding_level_title">Odstranění pruhů</string> + <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_50hz">50 Hz (Evropa)</string> + <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_60hz">60 Hz (USA)</string> + <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera2_histogram_title">Histogram</string> + <string name="pref_camera2_histogram_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera2_histogram_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera2_hdr_title">HDR</string> + <string name="pref_camera2_hdr_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera2_hdr_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera2_auto_hdr_title">Auotmatické HDR</string> + <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera_bokeh_mode_title">Režim rozostřeného pozadí (bokeh)</string> + <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera_bokeh_mpo_title">Režim rozostřeného pozadí (bokeh) MPO</string> + <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">Hodnota rozostření pozadí</string> + <!-- Default Zoom setting. --> + <string name="pref_camera_zoom_title">Přiblížení</string> + <!-- Settings menu, Zoom choices --> + <string name="pref_camera_zoom_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_3x">3×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_4x">4×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_5x">5×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_6x">6×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_7x">7×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_8x">8×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_9x">9×</string> + <string name="pref_camera_zoom_entry_10x">10×</string> + <string name="pref_camera2_bsgc_title">Úsměv / mrknutí / detekce pohledu</string> + <string name="pref_camera2_bsgc_entry_enable">Použít</string> + <string name="pref_camera2_bsgc_entry_disable">Nepoužít</string> + <string name="pref_camera2_zsl_title">Bez zpoždění závěrky</string> + <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">Softwarové ZSL</string> + <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">Hardwarové ZSL</string> + <string name="pref_camera2_sharpness_control_entry_level2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera2_afmode_entry_disable">Zakázáno</string> + <string name="pref_camera2_afmode_entry_off">Vypnuto</string> + <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Přepnutí fotoaparátu pomocí ID</string> + <!-- QCFA Title --> + <!-- QCFA choices --> + <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Přepnutí fotoaparátu pomocí ID</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Černobílý</string> + <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Přední</string> + <string name="pref_camera2_eis_entry_disable">Zakázáno</string> + <string name="pref_camera2_fovc_entry_enable">Povoleno</string> + <string name="pref_camera2_fovc_entry_disable">Zakázáno</string> + <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_enable">Povoleno</string> + <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_disable">Zakázáno</string> + <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_enable">Povoleno</string> + <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_disable">Zakázáno</string> + <string name="pref_camera2_capture_mfsr_entry_enable">Povoleno</string> + <string name="pref_camera2_capture_mfsr_entry_disable">Zakázáno</string> +</resources> diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index e15430a2c..99b8fec8f 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1,5 +1,6 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. @@ -12,270 +13,556 @@ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Fotoaparát"</string> - <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Videokamera"</string> - <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string> - <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> - <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Nastavit fotku jako"</string> - <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Smazat"</string> - <plurals name="delete_selection"> - <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Smazat vybranou položku?"</item> - <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Smazat vybrané položky?"</item> - </plurals> - <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Sdílet"</string> - <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Sdílet panorama"</string> - <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Sdílet jako fotku"</string> - <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Smazáno"</string> - <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"VRÁTIT ZPĚT"</string> - <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Podrobnosti"</string> - <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zavřít"</string> - <plurals name="number_of_items_selected"> - <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Vybráno: %1$d"</item> - <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Vybráno: %1$d"</item> - <item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"Vybráno: %1$d"</item> - </plurals> - <plurals name="number_of_albums_selected"> - <item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"Vybráno: %1$d"</item> - <item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"Vybráno: %1$d"</item> - <item quantity="other" msgid="135044054552480485">"Vybráno: %1$d"</item> - </plurals> - <plurals name="number_of_groups_selected"> - <item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"Vybráno: %1$d"</item> - <item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"Vybráno: %1$d"</item> - <item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"Vybráno: %1$d"</item> - </plurals> - <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Zobrazit na mapě"</string> - <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Otočit doleva"</string> - <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Otočit doprava"</string> - <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Upravit"</string> - <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Oříznout"</string> - <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Oříznout"</string> - <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Nastavit jako"</string> - <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Video nelze přehrát."</string> - <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Oříznutý snímek byl uložen do složky <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> - <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Název"</string> - <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Popis"</string> - <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Čas"</string> - <string name="location" msgid="564326205780827668">"Poloha"</string> - <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Cesta"</string> - <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Šířka"</string> - <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Výška"</string> - <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Orientace"</string> - <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Doba trvání"</string> - <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Typ MIME"</string> - <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Velik. souboru"</string> - <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Autor"</string> - <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Model"</string> - <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Blesk"</string> - <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Clona"</string> - <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Ohnisková vzd."</string> - <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Vyvážení bílé"</string> - <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Expoziční čas"</string> - <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string> - <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string> - <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ručně"</string> - <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Automaticky"</string> - <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"S bleskem"</string> - <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Bez blesku"</string> - <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Neznámé"</string> - <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Tato položka je uložena v místním úložišti a je k dispozici offline."</string> - <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Čekejte prosím"</string> - <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Vykreslování Photo Sphere"</string> - <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Chyba fotoaparátu"</string> - <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Nelze se připojit k fotoaparátu."</string> - <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován."</string> - <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Čekejte prosím…"</string> - <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Před použitím fotoaparátu vložte kartu SD."</string> - <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Příprava karty SD…"</string> - <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Nelze získat přístup ke kartě SD."</string> - <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Časosběrný záznam"</string> - <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Pořizování snímku"</string> - <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Zvolit fotoaparát"</string> - <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Zpět"</string> - <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Přední"</string> - <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"Ukládat polohu"</string> - <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"POLOHA"</string> - <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Časovač odpočítávání"</string> - <plurals name="pref_camera_timer_entry"> - <item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 s"</item> - <item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d s"</item> - </plurals> - <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) --> - <skip /> - <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Zvuk při odpočtu"</string> - <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Vypnuto"</string> - <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Zapnuto"</string> - <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kvalita videa"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Časosběr"</string> - <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Nastavení fotoaparátu"</string> - <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Nastavení videokamery"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Velikost fotografie"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Režim zaostření"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Automaticky"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Nekonečno"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"AUTOMATICKY"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"NEKONEČNO"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Režim blesku"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"REŽIM BLESKU"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Automaticky"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Zapnuto"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Vypnuto"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"AUTOMATICKÝ BLESK"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLESK ZAPNUT"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLESK VYPNUT"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Vyvážení bílé"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"VYVÁŽENÍ BÍLÉ"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Automaticky"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Žárovka"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Denní světlo"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Zářivka"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Zataženo"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"AUTOMATICKY"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ŽÁROVKA"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"DENNÍ SVĚTLO"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ZÁŘIVKA"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ZATAŽENO"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Scénický režim"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Automaticky"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ZAPNUTO"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ VYPNUTO"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR ZAPNUTO"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR VYPNUTO"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Akce"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Noc"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Západ slunce"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Oslava"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"ŽÁDNÉ"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"AKCE"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"NOC"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ZÁPAD SLUNCE"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"OSLAVA"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ČASOVAČ VYPNUT"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKUNDA"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKUNDY"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKUND"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKUND"</string> - <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Tuto možnost ve scénickém režimu vybrat nelze."</string> - <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Expozice"</string> - <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"EXPOZICE"</string> - <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) --> - <skip /> - <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) --> - <skip /> - <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string> - <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"PŘEDNÍ FOTOAPARÁT"</string> - <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ZADNÍ FOTOAPARÁT"</string> - <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory."</string> - <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Bylo dosaženo limitu velikosti."</string> - <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Moc rychle"</string> - <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Příprava panoramatu"</string> - <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panoramatickou fotku nelze uložit."</string> - <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panoráma"</string> - <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Snímání panoramatu"</string> - <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Čeká se na předchozí panoráma"</string> - <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Ukládání…"</string> - <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Vykreslování panoramatu"</string> - <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Dotykem zaostříte."</string> - <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Efekty"</string> - <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Žádný"</string> - <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Zmáčknout"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Velké oči"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Velká ústa"</string> - <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Malá ústa"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Velký nos"</string> - <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Malé oči"</string> - <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"Ve vesmíru"</string> - <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Západ slunce"</string> - <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Vaše video"</string> - <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Dotykem v průběhu nahrávání pořídíte snímek."</string> - <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Záznam videa byl zahájen."</string> - <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Záznam videa byl zastaven."</string> - <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Vymazat efekty"</string> - <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"BLÁZNIVÉ TVÁŘE"</string> - <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"POZADÍ"</string> - <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Závěrka"</string> - <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Tlačítko Menu"</string> - <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"Přepínač mezi panoramatickým režimem a režimy fotoaparátu a videokamery"</string> - <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Zaškrtávací políčko %1$s"</string> - <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Přepnout na fotoaparát"</string> - <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Přepnout na video"</string> - <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Přepnout do panoramatického režimu"</string> - <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Přepnout do režimu Photo Sphere"</string> - <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Přepnout na vysokou kvalitu"</string> - <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Zrušit"</string> - <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Hotovo"</string> - <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Pořídit další"</string> - <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ZAP."</string> - <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"VYP"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Vypnuto"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekundy"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekundy"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekundy"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekundy"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekundy"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekundy"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekund"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekund"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekund"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekund"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekund"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekund"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minuty"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuta"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minuty"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minuty"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minuty"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minuty"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minuty"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minut"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minut"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minut"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minut"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minut"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minut"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 hodiny"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 hodina"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 hodiny"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 hodiny"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 hodiny"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 hodiny"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 hodiny"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 hodin"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 hodin"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 hodin"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 hodin"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 hodin"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 hodin"</string> - <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"s"</string> - <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"min"</string> - <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"hod"</string> - <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Hotovo"</string> - <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Nastavit časový interval"</string> - <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Funkce časosběr je vypnutá. Zapněte ji a nastavte časový interval."</string> - <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nastavit dobu v sekundách"</string> - <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odpočítávání spouště fotoaparátu"</string> - <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Pamatovat, kde byly fotky pořízeny?"</string> - <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili.\n\nOstatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům."</string> - <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Díky, nemám zájem"</string> - <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Ano"</string> - <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"DALŠÍ MOŽNOSTI"</string> - <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"NASTAVENÍ"</string> - <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Vytvořit malou planetu"</string> - <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Ukládání malé planety…"</string> - <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Lupa"</string> - <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Otáčení"</string> - <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Uložit"</string> - <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Obrázek nelze načíst!"</string> - <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Zobrazení filmového pásu"</string> - <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Nastavování tapety"</string> +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="app_name">Fotoaparát</string> + <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="video_camera_label">Videokamera</string> + <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 --> + <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> + <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 --> + <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> + <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture + that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) --> + <string name="set_image">Nastavit fotku jako</string> + <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> + <string name="delete">Smazat</string> + <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="share">Sdílet</string> + <string name="share_panorama">Sdílet panorama</string> + <string name="share_as_photo">Sdílet jako fotku</string> + <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="deleted">Smazáno</string> + <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]--> + <string name="undo">VRÁTIT ZPĚT</string> + <string name="details">Podrobnosti</string> + <string name="close">Zavřít</string> + <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected + eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected + eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected + eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- String indicating timestamp of photo or video --> + <string name="show_on_map">Zobrazit na mapě</string> + <string name="rotate_left">Otočit doleva</string> + <string name="rotate_right">Otočit doprava</string> + <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image + [CHAR_LIMIT=20]--> + <string name="edit">Upravit</string> + <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="crop_action">Oříznout</string> + <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="trim_action">Střihat</string> + <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="set_as">Nastavit jako</string> + <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="video_err">Video nelze přehrát.</string> + <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the + %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> + <string name="crop_saved">Oříznutý snímek byl uložen do složky <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string> + <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="title">Název</string> + <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="description">Popis</string> + <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="time">Čas</string> + <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="location">Poloha</string> + <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="path">Cesta</string> + <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="width">Šířka</string> + <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="height">Výška</string> + <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="orientation">Orientace</string> + <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] --> + <string name="duration">Doba trvání</string> + <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="mimetype">Typ MIME</string> + <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="file_size">Velik. souboru</string> + <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="maker">Autor</string> + <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="model">Model</string> + <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="flash">Blesk</string> + <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="aperture">Clona</string> + <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string> + <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] --> + <string name="white_balance">Vyvážení bílé</string> + <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="exposure_time">Expoziční čas</string> + <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="iso">ISO</string> + <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] --> + <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] --> + <string name="unit_mm">mm</string> + <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="manual">Ručně</string> + <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> + <string name="auto">Automaticky</string> + <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="flash_on">S bleskem</string> + <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="flash_off">Bez blesku</string> + <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="unknown">Neznámé</string> + <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline + [CHAR LIMIT=150] --> + <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Tato položka je uložena v místním úložišti a je k dispozici offline.</string> + <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="please_wait">Čekejte prosím</string> + <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> + <string name="rendering_photo_sphere">Vykreslování Photo Sphere</string> + <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> + <string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string> + <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> + <string name="cannot_connect_camera">Nelze se připojit k fotoaparátu.</string> + <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> + <string name="camera_disabled">Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován.</string> + <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="error_permissions">Tato aplikace nemá udělené kritické oprávnění vyžadované pro spuštění. Prosím zkontrolujte nastavení oprávnění.</string> + <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> + <string name="dialog_dismiss">Zamítnout</string> + <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> + <string name="wait">Čekejte prosím…</string> + <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> + <string name="no_storage" product="default">Před použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string> + <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> + <string name="preparing_sd" product="default">Příprava karty SD…</string> + <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> + <string name="access_sd_fail" product="default">Nelze získat přístup ke kartě SD.</string> + <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> + <string name="time_lapse_title">Časosběrný záznam</string> + <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="capturing">Pořizování snímku</string> + <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="pref_camera_id_title">Zvolit fotoaparát</string> + <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="pref_camera_id_entry_back">Zpět</string> + <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="pref_camera_id_entry_front">Přední</string> + <!-- Settings screen, setting title text --> + <string name="pref_camera_recordlocation_title">Poloha GPS</string> + <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string> + <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> + <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítávání</string> + <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> + <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk při odpočtu</string> + <!-- Entry of camera save path --> + <string name="pref_camera_savepath_title">Úložiště</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD karta</string> + <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="setting_off">Vypnuto</string> + <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="setting_on">Zapnuto</string> + <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. --> + <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. --> + <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] --> + <string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string> + <!-- The default quality value is NULL --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QHD quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 2K quality. [CHAR LIMIT=24] --> + <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for + time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časosběr</string> + <!-- Settings screen, Camera setting category title --> + <string name="pref_camera_settings_category">Nastavení fotoaparátu</string> + <!-- Settings screen, Camcorder setting category title --> + <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavení videokamery</string> + <!-- Settings screen, Picture size title --> + <string name="pref_camera_picturesize_title">Velikost fotografie</string> + <!-- Settings screen, Focus mode title --> + <string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostření</string> + <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string> + <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string> + <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> + <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATICKY</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> + <!-- Default flash mode setting.--> + <!-- Value for flash off setting--> + <!-- Settings screen, Flash mode title --> + <string name="pref_camera_flashmode_title">Blesk</string> + <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string> + <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuto</string> + <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuto</string> + <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUT</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUT</string> + <!-- Default videocamera flash mode setting.--> + <!-- Default white balance setting. --> + <!-- Settings screen, white balance title --> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyvážení bílé</string> + <!-- Menu, white balance label --> + <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENÍ BÍLÉ</string> + <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žárovka</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denní světlo</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Zářivka</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zataženo</string> + <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATICKY</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽÁROVKA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÍ SVĚTLO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ZÁŘIVKA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZATAŽENO</string> + <!-- Default scene mode setting. --> + <!-- Settings screen, Select Scene mode --> + <string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string> + <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string> + <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> + <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> + <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTO</string> + <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTO</string> + <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTO</string> + <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTO</string> + <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akce</string> + <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string> + <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slunce</string> + <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Oslava</string> + <!-- Scene mode for refocus feature [CHAR LIMIT=16] --> + <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽÁDNÉ</string> + <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCE</string> + <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string> + <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLUNCE</string> + <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">OSLAVA</string> + <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ VYPNUT</string> + <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> + <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string> + <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUND</string> + <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUND</string> + <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">Tuto možnost ve scénickém režimu vybrat nelze.</string> + <!-- Toast after enable HDR function to inform Continuous Shot has disabled --> + <string name="HDR_disable_continuous_shot">Povolením HDR dojde k vypnutí sekvenčního snímání.</string> + <!-- Toast after enable Advanced Capture function to inform Continuous Shot has disabled --> + <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Povolením rozšířeného snímání dojde k vypnutí sekvenčního snímání.</string> + <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled --> + <string name="video_quality_4k_disable_IS">Povolení videa velikosti 4k dojde k vypnutí stabilizace.</string> + <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled --> + <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">Během 4k videa nelze povolit SeeMore.</string> + <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled --> + <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoce kvalitní potlačení šumu zakáže CDS.</string> + <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled --> + <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoce kvalitní potlačení šumu zakáže TNR.</string> + <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled --> + <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore zakáže CDS.</string> + <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled --> + <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore zakáže TNR.</string> + <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled --> + <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore zakáže potlačení šumu.</string> + <!-- Exposure settings in preference --> + <string name="pref_exposure_title">Expozice</string> + <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_exposure_label">EXPOZICE</string> + <!-- Default HDR entry value --> + <!-- Default HDR+ entry value --> + <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> + <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_id_label_back">PŘEDNÍ FOTOAPARÁT</string> + <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÍ FOTOAPARÁT</string> + <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> + <string name="dialog_ok">OK</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory.</string> + <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> + <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> + <!-- Filename prefix for panorama output. --> + <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> + <string name="video_reach_size_limit">Bylo dosaženo limitu velikosti.</string> + <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pano_too_fast_prompt">Příliš rychle</string> + <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">Vytváření panoramatu</string> + <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramatickou fotku nelze uložit.</string> + <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pano_dialog_title">Panorama</string> + <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> + <string name="pano_capture_indication">Snímání panoramatu</string> + <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čeká se na předchozí panorama</string> + <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> + <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukládání…</string> + <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> + <string name="pano_review_rendering">Vykreslování panoramatu</string> + <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> + <string name="tap_to_focus">Dotykem zaostřit.</string> + <!-- Default effect setting that clears the effect. --> + <!-- Title of video effect setting popup window --> + <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string> + <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_none">Žádný</string> + <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">Zmáčknout</string> + <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velké oči</string> + <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velká ústa</string> + <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malá ústa</string> + <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">Velký nos</string> + <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string> + <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_space">Ve vesmíru</string> + <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slunce</string> + <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string> + <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> + <string name="video_snapshot_hint">Dotykem v průběhu nahrávání pořídíte snímek.</string> + <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="video_recording_started">Záznam videa byl zahájen.</string> + <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="video_recording_stopped">Záznam videa byl zastaven.</string> + <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="clear_effects">Vymazat efekty</string> + <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁŘE</string> + <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="effect_background">POZADÍ</string> + <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_shutter_button">Závěrka</string> + <!-- The exit best photo mode button. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Ukončit režim nejlepší fotografie</string> + <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_menu_button">Tlačítko Menu</string> + <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_mode_picker">Přepínač mezi panoramatickým režimem a režimy fotoaparátu a videokamery</string> + <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávací políčko %1$s</string> + <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_camera">Přepnout na fotoaparát</string> + <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_video">Přepnout na video</string> + <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">Přepnout do panoramatického režimu</string> + <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Přepnout do režimu Photo Sphere</string> + <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">Přepnout na vysokou kvalitu</string> + <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_cancel">Zrušit</string> + <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string> + <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ +CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_retake">Pořídit další</string> + <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> + <string name="capital_on">ZAP</string> + <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> + <string name="capital_off">VYP</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuto</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekund</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekund</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekund</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekund</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekund</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekund</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuty</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuty</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuty</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuty</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minuty</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minuty</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minut</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minut</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minut</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minut</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minut</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minut</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodin</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodin</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodin</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodin</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodin</string> + <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodin</string> + <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_seconds">s</string> + <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_minutes">min</string> + <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_hours">hod</string> + <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string> + <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> + <string name="set_time_interval">Nastavit časový interval</string> + <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> + <string name="set_time_interval_help">Funkce časosběr je vypnutá. Zapněte ji a nastavte časový interval.</string> + <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> + <string name="set_duration">Nastavit dobu v sekundách</string> + <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> + <string name="count_down_title_text">Odpočítávání spouště fotoaparátu</string> + <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> + <string name="remember_location_title">Pamatovat, kde byly fotky pořízeny?</string> + <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> + <string name="remember_location_prompt">Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili.\n\nOstatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům.</string> + <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="remember_location_no">Díky, nemám zájem</string> + <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="remember_location_yes">Ano</string> + <!-- Camera menu labels --> + <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="camera_menu_more_label">DALŠÍ MOŽNOSTI</string> + <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENÍ</string> + <!-- Tiny Planet --> + <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="create_tiny_planet">Vytvořit malou planetu</string> + <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="saving_tiny_planet">Ukládání malé planety…</string> + <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> + <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string> + <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> + <string name="tiny_planet_rotate">Otáčení</string> + <!-- Crop --> + <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="crop_save">Uložit</string> + <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="cannot_load_image">Obrázek nelze načíst!</string> + <!-- Label for album filmstrip button --> + <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazení filmového pásu</string> + <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="setting_wallpaper">Nastavování tapety</string> + <!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_video_rotation_label_90">90</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_label_180">180</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_label_270">270</string> + <string name="remaining_photos_format">%d zbývá</string> + <string name="initial_recording_seconds">00:00</string> + <string name="makeup_video_size_limit">Make-up funguje pouze pokud je rozlišení videa menší než VGA.</string> + <string name="pref_camera2_category_system">Systém</string> + <string name="pref_camera2_restore_default">Obnovit původní</string> + <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Nastavení fotoaparátu bude obnoveno na výchozí nastavení</string> + <plurals name="save_best_dialog_content"> + <item quantity="one">%1$d z 10 obrázků bude uložen a zbytek odstraněn</item> + <item quantity="few">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item> + <item quantity="many">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item> + <item quantity="other">%1$d z 10 obrázků bude uloženo a zbytek odstraněn</item> + </plurals> + <string name="save_best_dialog_title">Uložit vybrané obrázky?</string> + <string name="save_best_dialog_positive_bt">OK</string> + <string name="save_best_dialog_native_bt">Zrušit</string> + <plurals name="save_best_image_toast"> + <item quantity="one">%1$d z 10 obrázků uložen.</item> + <item quantity="few">%1$d z 10 obrázků uloženy.</item> + <item quantity="many">%1$d z 10 obrázků uloženo.</item> + <item quantity="other">%1$d z 10 obrázků uloženo.</item> + </plurals> + <string name="dialog_do_not_show">Znovu nezobrazovat</string> + <string name="delete_best_dialog_title">Odstranit vše?</string> + <string name="delete_best_dialog_content">Opravdu chcete odstranit všech 10 pořízených snímků?</string> + <string name="delete_best_dialog_native_bt">Zrušit</string> + <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Smazat</string> + <string name="delete_all_best_dialog_title">Odstranit vše?</string> + <string name="delete_all_best_dialog_content">Opravdu chcete odstranit všechny obrázky?</string> + <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Zrušit</string> + <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Odstranit vše</string> + <string name="overflow_best_item1">Uložit vše</string> + <string name="overflow_best_item2">Odstranit vše</string> + <string name="settings_title">Nastavení</string> </resources> |