summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs/qcomstrings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-cs/qcomstrings.xml')
-rw-r--r--res/values-cs/qcomstrings.xml100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-cs/qcomstrings.xml b/res/values-cs/qcomstrings.xml
index e2400c76c..58158a06d 100644
--- a/res/values-cs/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-cs/qcomstrings.xml
@@ -26,7 +26,10 @@
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
<!-- Settings screen, Power Mode title -->
+ <string name="pref_camera_powermode_title">Režim výkonu</string>
<!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Nízký výkon</string>
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Normální výkon</string>
<!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
<!-- Default Power mode.. -->
<!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
@@ -52,6 +55,8 @@
<!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Vylepšení tónů pleti</string>
<!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Použít</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Zakázat</string>
<!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
<string name="pref_camera_zsl_title">Bez zpoždění závěrky</string>
@@ -87,21 +92,35 @@
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Režim dioptrie</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Vypnuto</string>
<!-- Instant Capture entry -->
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Okamžité snímání</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">Agresivní AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">Rychlé AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Vypnuto</string>
<!-- Instant Capture entry values -->
<!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
<string name="pref_camera_zsl_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
+ <string name="hdr_enable_message">HDR je povoleno, je podporován pouze režim Automatická scéna</string>
+ <string name="scene_enable_message">HDR není podporováno v jiném než automatickém režimu</string>
<!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
<string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
<string name="pref_camera_cds_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_on">Zapnuto</string>
<string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automaticky</string>
<!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
<string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Zapnuto</string>
<string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automaticky</string>
<!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Zakázat</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Povolit</string>
<!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
<!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Zakázat</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Povolit</string>
<!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
<!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
<string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string>
@@ -122,15 +141,25 @@
<string name="pref_camera_facedetection_title">Detekce obličeje</string>
<!-- Settings menu, Face Detection choices -->
<string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Default Selfie Flash setting. -->
<!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
<string name="pref_selfie_flash_title">Selfie blesk</string>
<!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
<string name="pref_selfie_flash_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Default redeye reduction setting. -->
<!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
<string name="pref_camera_redeyereduction_title">Redukce červených očí</string>
<!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Povolit</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Zakázat</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Selfie zrcadlo</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Povolit</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Zakázat</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">Zvuk závěrky</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Povoleno</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Zakázáno</string>
<!-- Default mce setting. Do not translate. -->
<!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
<string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Vysoká rychlost snímání (zpomalený pohyb) nelze použít pro stabilizátor / časosběr / HDR.</string>
@@ -145,14 +174,20 @@
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
<string name="error_app_unsupported">Nepodporované rozlišení videa pro daný kodek</string>
<!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
+ <string name="error_app_unsupported_profile">Nepodporovaný formát videa</string>
<!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
<string name="error_app_unsupported_raw">Formát obrázku RAW není v režimu „Bez zpoždění závěrky“ podporován. Zvolte JPEG</string>
<!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Automatický expoziční bracketing</string>
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Automatický expoziční bracketing</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Zapnuto</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">AE bracketing není zatím podporován</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <string name="snapshot_lower_than_video">Rozlišení snímků z videa je nižší než vlastní rozlišení videa. Zvolte rozlišení vyšší nebo stejné jako snímané video.</string>
<!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">Změna velikosti obrázku není povolena v režimu nízkého výkonu, velikost bude stejná jako snímané video. Zvolte normální výkon pro umožnění změny velikosti rozlišení obrázku.</string>
<!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">V tomto rozlišení je pro snímek z videa povolena pouze velikost snímaného videa.</string>
<!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select hfr title -->
<string name="pref_camera_hfr_title">Zpomalený pohyb</string>
@@ -165,22 +200,27 @@
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Vysoká rychlost 60 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Vysoká rychlost 90 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Vysoká rychlost 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Vysoká rychlost 240 FPS</string>
<!-- HFR entry values. Do not translate. -->
<!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Redukce šumu</string>
<!-- Settings screen, see more radio button choices -->
<string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Vypnuto</string>
<string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Rychle</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Vysoká kvalita</string>
<!-- see more entry values. Do not translate. -->
<!-- Default see more setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select See More title -->
<!-- Settings screen, see more radio button choices -->
<string name="pref_camera_see_more_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- see more entry values. Do not translate. -->
<!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
<string name="pref_camera_denoise_title">Odstranění šumu</string>
<!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
<string name="pref_camera_denoise_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Default iso setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select Iso title -->
<string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
@@ -202,6 +242,7 @@
<string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string>
<string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Automaticky</string>
<!-- Default color effect setting. -->
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Zapnuto</string>
<string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Vypnuto</string>
<!-- Settings screen, Select Color effect title -->
<string name="pref_camera_coloreffect_title">Barevný efekt</string>
@@ -225,16 +266,20 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Odstín zelené</string>
<!-- Default Touch AF/AEC setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select Touch AF/AEC title -->
+ <string name="pref_camera_touchafaec_title">AF/AEC dotykem</string>
<!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Select IS title -->
<string name="pref_camera_dis_title">Stabilizace obrazu</string>
<!-- DIS choices -->
<string name="pref_camera_dis_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_dis_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Select Face Recognition title -->
<string name="pref_camera_facerc_title">Detekce obličeje</string>
<!-- Face Recognition choices -->
<string name="pref_camera_facerc_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Úroveň 0</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Úroveň 1</string>
@@ -285,10 +330,15 @@
<!-- Settings screen, Picture quality title -->
<string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvalita obrázku</string>
<!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Nízká</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Standardní</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Vysoká</string>
<!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
<!-- Settings screen, Select Histogram title -->
<string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string>
<!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Použít</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Zakázat</string>
<!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
<!-- Default auto scene detection setting. -->
<!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
@@ -296,7 +346,9 @@
<!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
<string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Vypnuto</string>
<!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Zapnuto</string>
<!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="time_lapse_error">Neplatná velikost videa pro časosběrné nahrávání.</string>
<!-- longshot value -->
<string name="pref_camera_longshot_title">Sekvenční snímání</string>
<string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Dochází paměť, ruší se sekvenční snímání</string>
@@ -305,6 +357,8 @@
<!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
<string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auotmatické HDR</string>
<!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Použít</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Zakázat</string>
<!-- toast message for storage location switch -->
<string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Nedostatek místa na vnitřním úložišti. Ukládání se přepne na kartu SD</string>
<!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
@@ -322,6 +376,7 @@
<!--Settings screen, video rotation title-->
<string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotace video</string>
<!--Menu, video rotation label-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_label">OTÁČENÍ VIDEA</string>
<!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0°</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90°</string>
@@ -335,24 +390,69 @@
<string name="advance_feature_enable_msg">Sekvenční snímání není podporováno při zapnutých rozšířených funkcích</string>
<!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
<string name="camera_gesture_title">Spuštění fotoaparátu</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Zkrášlování</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Zapnuto</string>
<string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nízká</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Střední</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Vysoká</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Vlastní</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Bělení</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Změkčit</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_title">Varování</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Detekce obličeje musí být povolena chcete-li použít funkci zkrášlování. Chcete pokračovat?</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Pokračovat</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Zrušit</string>
+ <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Zkrášlení</string>
<string name="all_in_focus">Zaostřeno na vše</string>
<string name="refocus_toast">Dotykem zde znovu zaostřit poslední fotku</string>
+ <string name="refocus_prompt_message">S UbiFocus dojde při stisknutí závěrky ke zhotovení vždy 5 snímků. Tyto snímky se poté sloučí do jednoho. Po vytvoření tohoto snímku si můžete vybrat zaostření.</string>
+ <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon se přehřál, fotoaparát se vypne.</string>
+ <string name="camera_server_died">Mediální server zemřel, vypínám fotoaparát.</string>
+ <string name="camera_unknown_error">Neznámá chyba, fotoaparát se vypne.</string>
+ <string name="mute_button_desc">Tlačítko pro ztlumení</string>
<!-- Help menu strings -->
+ <string name="help_menu_ok">OK</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_1">Vybrat</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_2">Scénický režim</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_3">pro lepší snímky</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_1">Použít barvu</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_2">filtry</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_3">do</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_4">vylepšení obrázků</string>
+ <string name="help_menu_beautify_1">Vylepšené portréty</string>
+ <string name="help_menu_beautify_2">s</string>
+ <string name="help_menu_beautify_3">Funkce zkrášlení</string>
+ <string name="help_menu_switcher_1">Přepnout</string>
+ <string name="help_menu_switcher_2">mezi</string>
+ <string name="help_menu_switcher_3">fotoaparát, video a panorama</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_title">Režim Camera2</string>
<string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Použít</string>
<string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Nepoužít</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_title">Pouze Mono</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Náhled Mono</string>
<string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Zapnout</string>
<string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Vypnuto</string>
<string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Zapnout</string>
<string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Vypnuto</string>
<string name="clearsight_capture_success">ClearSight úspěšně zachyceno</string>
<string name="clearsight_capture_fail">ClearSight zachycení selhalo</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_title">MPO formát</string>
<string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Zapnout</string>
<string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Vypnuto</string>
<string name="pref_camera2_makeup_title">Makeup</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Redukce šumu</string>
<string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Vypnuto</string>
<string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Rychle</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Vysoká kvalita</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_title">Automatická velikost snímku</string>
<string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Použít</string>
<string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Zakázat</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Sledování zaostření</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Nejlepší obraz</string>
+ <string name="bestpicture_done">HOTOVO</string>
+ <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Musí být vybrán alespoň jeden obrázek.</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Zapnuto</string>
<string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Vypnuto</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvuk závěrky</string>
</resources>