summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/qcomstrings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ca/qcomstrings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/qcomstrings.xml376
1 files changed, 316 insertions, 60 deletions
diff --git a/res/values-ca/qcomstrings.xml b/res/values-ca/qcomstrings.xml
index 37d2ce488..445b6314c 100644
--- a/res/values-ca/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-ca/qcomstrings.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
- Copyright (c) 2012-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
- Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project
+ Copyright (c) 2012-2014, 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
Not a Contribution.
Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+ Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -21,47 +21,177 @@
limitations under the License.
-->
<resources>
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Settings screen, Power Mode title -->
+ <string name="pref_camera_powermode_title">Mode d\'energia</string>
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Baix consum</string>
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Consum normal</string>
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <!-- Default Power mode.. -->
+ <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
<string name="pref_camera_autoexposure_title">Exposició automàtica</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Ponderada al centre</string>
+ <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Mitjana de fotogrames</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Ponderada al centre</string>
<string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Mesura puntual</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder title -->
<string name="pref_camera_videoencoder_title">Codificador de vídeo</string>
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Codificador de vídeo</string>
+ <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
<string name="pref_camera_audioencoder_title">Codificador de so</string>
+ <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video duration setting. A numerical value.-->
+ <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Millora la tonalitat de la pell</string>
+ <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Activa</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Desactiva</string>
+ <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
<string name="pref_camera_zsl_title">Obturador sense retard</string>
+ <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zona d\'Autofocus</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Auto</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Mesura puntual</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Ponderada al centre</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Mitjana de fotogrames</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Mesura puntual</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
<string name="pref_camera_advanced_features_title">Característiques avançades</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Cap</string>
<string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Enfocament multi-tàctil</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Manual exposure control entry values -->
<string name="pref_camera_manual_exp_title">Exposició manual</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prioritat ISO</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioritat de temps d\'exposició</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Configuració d\'usuari</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Desactivat</string>
+ <!-- Manual white balance entry values -->
<string name="pref_camera_manual_wb_title">Balanç de blancs manual</string>
<string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Temperatura del color</string>
<string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Guanys RBGB</string>
<string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Desactivat</string>
+ <!-- Manual Focus entry values -->
<string name="pref_camera_manual_focus_title">Enfocament manual</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Mode d\'escala</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Mode de diòptria</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Desactivat</string>
+ <!-- Instant Capture entry -->
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title" translatable="true">Captura instantània</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec" translatable="true">AEC agressiva</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec" translatable="true">AEC ràpida</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable" translatable="true">Desactiva</string>
+ <!-- Instant Capture entry values -->
+ <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Sí</string>
+ <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
+ <string name="hdr_enable_message">L\'HDR està habilitat, només està suportat el mode d\'escena Auto</string>
+ <string name="scene_enable_message">L\'HDR no éstà suportat en modes d\'escena diferents d\'Auto</string>
+ <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_cds_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Auto</string>
+ <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Auto</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Desactiva</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Activa</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Desactiva</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Activa</string>
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
<string name="pref_camera_video_hdr_title">Vídeo HDR</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
<string name="pref_camera_cds_title">Mode de CDS</string>
- <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Auto</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
<string name="pref_camera_video_cds_title">Mode de vídeo CDS</string>
- <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Auto</string>
+ <!-- Default cds mode setting-->
+ <!-- Default video cds mode setting-->
+ <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
<string name="pref_camera_tnr_title">Mode TNR</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
<string name="pref_camera_video_tnr_title">Mode de vídeo TNR</string>
+ <!-- Default tnr mode setting-->
+ <!-- Default video tnr mode setting-->
+ <!-- Default face detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
<string name="pref_camera_facedetection_title">Detecció de cares</string>
+ <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Default Selfie Flash setting. -->
+ <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
<string name="pref_selfie_flash_title">Selfie flaix</string>
+ <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Default redeye reduction setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
<string name="pref_camera_redeyereduction_title">Reducció d\'ull vermells</string>
- <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Bracketing d\'exposició automàtica</string>
+ <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Activa</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Desactiva</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_title" translatable="true">Mirall Selfie</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Activa</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Desactiva</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_title" translatable="true">So de l\'obturador</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Habilitat</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Deshabilitat</string>
+ <!-- Default mce setting. Do not translate. -->
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">L\'enregistrament a alta velocitat no està suportat quan s\'utilitza Estabilització/TimeLapse/HDR.</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">El vídeo en càmera lenta no està suportat en la resolució seleccionada. Selecciona una mida de vídeo més petita</string>
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_dis">L\'estabilització no és compatible amb la mida de vídeo seleccionada. Selecciona una mida de vídeo més petita</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">El vídeo d\'alta velocitat no està suportat en la resolució seleccionada. Selecciona una mida de vídeo més petita</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">La codificació de vídeo H264 només està suportada quan l\'HFR (Alta velocitat) està activat</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
+ <string name="error_app_unsupported">Resolució de vídeo no suportada en aquest tipus de codificador</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
+ <string name="error_app_unsupported_profile">Perfil de vídeo no suportat</string>
+ <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
+ <string name="error_app_unsupported_raw">El format d\'imatge Raw no és compatible amb el mode d\'obturador sense retard. Selecciona JPEG</string>
+ <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Bracketing d\'AE</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Bracketing d\'AE</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Sí</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Encara no hi ha suport per AE bracket</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <string name="snapshot_lower_than_video">La mida de la captura de vídeo és més baixa que la mida del vídeo. S\'està redimensionant a la mida del vídeo. Si us plau selecciona una resolució més gran o igual a la mida del vídeo actual.</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">Canviar la mida de la fotografia no està suportat en el mode de baix consum, es farà una captura de la mida del vídeo. Si us plau selecciona el mode d\'energia Normal poder permetre canviar la mida de la imatge.</string>
+ <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">Només estan suportades les captures en la mida de vídeo per aquesta resolució.</string>
+ <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select hfr title -->
<string name="pref_camera_hfr_title">Enregistrament Càmera lenta</string>
+ <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
<string name="pref_camera_hfr_entry_off">Desactivat</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Càmera lenta 60 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Càmera lenta 90 FPS</string>
@@ -70,46 +200,59 @@
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Alta velocitat 60 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Alta velocitat 90 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Alta velocitat 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Alta velocitat 240 FPS</string>
+ <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Reducció de soroll</string>
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Ràpid</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Qualitat alta</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Sí</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
<string name="pref_camera_denoise_title">Antisoroll</string>
+ <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Iso title -->
<string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_iso_entry_auto">Auto</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Auto (HJR)</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_title">Antibandeig</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Auto</string>
+ <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_title">Antibanding</string>
+ <!-- Default Anti Banding setting. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Desactivat</string>
<string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string>
<string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (EUA)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Auto</string>
+ <!-- Default color effect setting. -->
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Desactivat</string>
+ <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
<string name="pref_camera_coloreffect_title">Efecte de color</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_title">Efecte de color</string>
+ <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Cap</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sèpia</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negatiu</string>
+ <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solaritza</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posteritza</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Aigua</string>
@@ -121,9 +264,23 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Tinta vermella</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Tinta blava</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Tinta verda</string>
+ <!-- Default Touch AF/AEC setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Touch AF/AEC title -->
+ <string name="pref_camera_touchafaec_title">AF/AEC tàctil</string>
+ <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_touchafaec_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Select IS title -->
<string name="pref_camera_dis_title">Estabilització</string>
+ <!-- DIS choices -->
+ <string name="pref_camera_dis_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_dis_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Select Face Recognition title -->
<string name="pref_camera_facerc_title">Reconeixement de cares</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_title">Nitidesa</string>
+ <!-- Face Recognition choices -->
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Nivell 0</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Nivell 1</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Nivell 2 (Predefinit)</string>
@@ -131,7 +288,7 @@
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Nivell 4</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Nivell 5</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Nivell 6</string>
- <string name="pref_camera_contrast_title">Contrast</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Nivell 0</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Nivell 1</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Nivell 2</string>
@@ -143,7 +300,7 @@
<string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Nivell 8</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Nivell 9</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Nivell 10</string>
- <string name="pref_camera_saturation_title">Saturació</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Nivell 0</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Nivell 1</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Nivell 2</string>
@@ -155,48 +312,147 @@
<string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Nivell 8</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Nivell 9</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Nivell 10</string>
+ <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">Nitidesa</string>
+ <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select contrast title -->
+ <string name="pref_camera_contrast_title">Contrast</string>
+ <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select saturation title -->
+ <string name="pref_camera_saturation_title">Saturació</string>
+ <!-- Default picture quality setting. See pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
+ <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
<string name="pref_camera_picture_format_title">Format de la imatge</string>
+ <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
+ <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Picture quality title -->
<string name="pref_camera_jpegquality_title">Qualitat d\'imatge</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65% (normal)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75% (fina)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85% (super fina)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string>
+ <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Baixa</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Estàndard</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Alta</string>
+ <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
<string name="pref_camera_histogram_title">Histograma</string>
+ <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Activa</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Desactiva</string>
+ <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default auto scene detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
<string name="pref_camera_scenedetect_title">Detecció d\'escenes automàtica</string>
+ <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Desactivat</string>
+ <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Sí</string>
+ <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
+ <string name="time_lapse_error">Mida del vídeo invàlida per a la gravació time-lapse.</string>
+ <!-- longshot value -->
<string name="pref_camera_longshot_title">Obturador continu</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">S\'està acabant la memòria, cancel·lant el disparador continu</string>
+ <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
+ <string name="flash_aebracket_message">El flaix no està suportat en el mode de bracketing d\'exposició automàtica</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
<string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string>
+ <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Activa</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Desactiva</string>
+ <!-- toast message for storage location switch -->
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Espai d\'emmagatzematge intern insuficient, s\'ha canviat l\'ubicació de l\'emmagatzematge cap a la targeta SD</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
<string name="pref_camera_hdr_mode_title">Mode de HDR</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
<string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Sensor HDR</string>
<string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Multi-marc HDR</string>
+ <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame default value -->
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame title -->
<string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">L\'HDR necessita un marc 1x</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame radio button choices -->
+ <!-- HDR need 1x frame entry values. Do not translate. -->
+ <!--Default video rotation setting-->
+ <!--Settings screen, video rotation title-->
<string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotació del vídeo</string>
+ <!--Menu, video rotation label-->
+ <string name="pref_camera_video_rotation_label">ROTACIÓ DEL VÍDEO</string>
+ <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 graus</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 graus</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 graus</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 graus</string>
- <string name="pref_camera_savepath_title">Ubicació de l\'emmagatzematge</string>
- <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Emmagatzematge intern</string>
- <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Targeta SD</string>
- <string name="camera_gesture_title">Obre la càmera</string>
- <string name="all_in_focus">Tot en focus</string>
- <string name="refocus_toast">Per tornar a enfocar la darrera foto, pica aquí</string>
- <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">L\'enregistrament a alta velocitat no està suportat quan s\'utilitza Estabilització/TimeLapse/HDR.</string>
- <string name="error_app_unsupported_hfr">El vídeo en càmera lenta no està suportat en la resolució seleccionada. Selecciona una mida de vídeo més petita</string>
- <string name="error_app_unsupported_dis">L\'estabilització no és compatible amb la mida de vídeo seleccionada. Selecciona una mida de vídeo més petita</string>
- <string name="error_app_unsupported_hsr">El vídeo d\'alta velocitat no està suportat en la resolució seleccionada. Selecciona una mida de vídeo més petita</string>
- <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">La codificació de vídeo H264 només està suportada quan l\'HFR (Alta velocitat) està activat</string>
- <string name="error_app_unsupported">Resolució de vídeo no suportada en aquest tipus de codificador</string>
- <string name="error_app_unsupported_raw">El format d\'imatge Raw no és compatible amb el mode d\'obturador sense retard. Selecciona JPEG</string>
- <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">S\'està acabant la memòria, cancel·lant el disparador continu</string>
- <string name="flash_aebracket_message">El flaix no està suportat en el mode de bracketing d\'exposició automàtica</string>
- <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Espai d\'emmagatzematge intern insuficient, s\'ha canviat l\'ubicació de l\'emmagatzematge cap a la targeta SD</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
<string name="map_activity_not_found_err">No hi ha cap aplicació de mapes instal·lada per mostrar la ubicació</string>
+ <!-- Continuous shot enable message -->
<string name="longshot_enable_message">Les característiques avançades no estan suportades en el mode d\'obturador continu</string>
+ <!-- Advanced features enable message -->
<string name="advance_feature_enable_msg">El mode d\'obturador continu no és compatible quan s\'habiliten les característiques avançades</string>
- <string name="HDR_disable_continuous_shot">Habilitant l\'HDR es deshabilitarà el mode d\'obturador continu</string>
- <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Habilitant la captura avançada es deshabilitarà el mode d\'obturador continu</string>
- <string name="video_quality_4k_disable_IS">Habilitant la mida de vídeo 4k es deshabilitarà l\'estabilització</string>
- <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore no es pot habilitar durant el vídeo 4k</string>
+ <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
+ <string name="camera_gesture_title">Obre la càmera</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Embelliment</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Baix</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Mitja</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Alt</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Personalitzat</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Blanqueja</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Suavitza</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_title">Alerta</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_msg">La detecció de cares ha d\'estar habilitada per utilitzar la funció d\'embelliment. Vols continuar?</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Continua</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Cancel·la</string>
+ <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Embelleix</string>
+ <string name="all_in_focus">Tot en focus</string>
+ <string name="refocus_toast">Per tornar a enfocar la darrera foto, pica aquí</string>
+ <string name="refocus_prompt_message">Amb UbiFocus, la càmera farà 5 fotografies, cada vegada que premis el botó del disparador. Es combinaran les 5 fotografies en 1 fotografia, on tot estarà enfocat. Pots escollir tornar a enfocar, després de prendre la fotografia.</string>
+ <string name="camera_thermal_shutdown">Telèfon sobreescalfat, s\'està tancant la càmera.</string>
+ <string name="camera_server_died">El servidor d\'audiovisuals ha mort, s\'està tancant la càmera.</string>
+ <string name="camera_unknown_error">Error desconegut, s\'està tancant la càmera.</string>
+ <string name="mute_button_desc">Botó silenci</string>
+ <!-- Help menu strings -->
+ <string name="help_menu_ok">Accepta</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_1">Selecciona un</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_2">Mode d\'escena</string>
+ <string name="help_menu_scene_mode_3">per fer millors fotografies</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_1">Aplica filtres de</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_2">de color</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_3">per</string>
+ <string name="help_menu_color_filter_4">millorar les fotografies</string>
+ <string name="help_menu_beautify_1">Millora els retrats</string>
+ <string name="help_menu_beautify_2">amb la</string>
+ <string name="help_menu_beautify_3">Característica d\'embelliment</string>
+ <string name="help_menu_switcher_1">Canvia</string>
+ <string name="help_menu_switcher_2">entre</string>
+ <string name="help_menu_switcher_3">càmera, vídeo, i panoràmica</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_title">Mode Camera2</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Habilita</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Deshabilita</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_title">Només Mono</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Vista prèvia Mono</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="clearsight_capture_success">Captura amb ClearSight exitosa</string>
+ <string name="clearsight_capture_fail">Ha fallat la captura amb ClearSight</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_title">Format MPO</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_title">Maquillatge</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Reducció de soroll</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Ràpid</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Qualitat alta</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_title">Mida automàtica de la instantània</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Habilita</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Deshabilita</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Seguiment del focus</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Millor fotografia</string>
+ <string name="bestpicture_done">FET</string>
+ <string name="bestpicture_at_least_one_picture">S\'ha de escollir almenys una imatge.</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Sí</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Desactivat</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">So de l\'obturador</string>
</resources>