summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/strings.xml186
1 files changed, 186 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml
index b2a89bb54..e7233d0ea 100644
--- a/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -61,27 +61,37 @@
<item quantity="other">%1$d esbillaos</item>
</plurals>
<!-- String indicating timestamp of photo or video -->
+ <string name="show_on_map">Amosar nel mapa</string>
<string name="rotate_left">Voltiar a esquierda</string>
+ <string name="rotate_right">Xirar a la derecha</string>
<!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image
[CHAR_LIMIT=20]-->
<string name="edit">Editar</string>
<!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="crop_action">Recortar</string>
<!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="trim_action">Recortar</string>
<!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="set_as">Afitar como</string>
<!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="video_err">Nun pue reproducise\'l videu.</string>
<!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the
%s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]-->
+ <string name="crop_saved"> La imaxe recortada guardóse en <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
<!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="title">Títulu</string>
<!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="description">Descripción</string>
<!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="time">Hora</string>
<!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="location">Allugamientu</string>
<!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="path">Camín</string>
<!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="width">Anchor</string>
<!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="height">Altor</string>
<!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="orientation">Orientación</string>
<!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
@@ -89,13 +99,21 @@
<!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="mimetype">Triba MIME</string>
<!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="file_size">Tamañu del ficheru</string>
<!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="maker">Creador</string>
<!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="model">Modelu</string>
<!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash">Flax</string>
<!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="aperture">Apertura</string>
<!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="focal_length">Llonxitú focal</string>
<!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
+ <string name="white_balance">Balance de blancos</string>
<!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="exposure_time">Tiempu d\'esposición</string>
<!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="iso">ISO</string>
<!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] -->
@@ -104,49 +122,73 @@
<!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="manual">Manual</string>
<!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 -->
+ <string name="auto">Auto</string>
<!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="flash_on">Flax activáu</string>
<!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="flash_off">Ensin flax</string>
<!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="unknown">Desconocíu</string>
<!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline
[CHAR LIMIT=150] -->
<string name="try_to_set_local_album_available_offline"> Esti elementu atroxóse de mou llocal y ta disponible ensin conexón.</string>
<!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="please_wait">Espera</string>
<!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]-->
+ <string name="rendering_photo_sphere">Procesando semeya esférica</string>
<!-- title for the dialog showing the error of camera hardware -->
+ <string name="camera_error_title">Fallu de cámara</string>
<!-- message for the dialog showing the error of camera hardware -->
+ <string name="cannot_connect_camera">Nun pue accedese a la cámara.</string>
<!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. -->
+ <string name="camera_disabled">Inhabilitóse la cámara por polítiques de seguridá.</string>
<!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="error_permissions">L\'aplicación nun precisa de permisos críticos pa executase. Comprueba los tos axustes de permisos, por favor.</string>
<!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]-->
+ <string name="dialog_dismiss">Escartar</string>
<!-- alert to the user to wait for some operation to complete -->
+ <string name="wait">Por favor, espera\u2026</string>
<!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera -->
+ <string name="no_storage" product="default">Pa poder usar la cámara, inxerta una tarxeta SD.</string>
<!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked -->
+ <string name="preparing_sd" product="default">Tresnando tarxeta SD\u2026</string>
<!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. -->
+ <string name="access_sd_fail" product="default">Nun pudo accedese a la tarxeta SD.</string>
<!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] -->
+ <string name="time_lapse_title">Grabación a intervalos de tiempu</string>
<!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="capturing">Capturando</string>
<!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_id_title">Seleicionar cámara</string>
<!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="pref_camera_id_entry_back">Atrás</string>
<!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="pref_camera_id_entry_front">Delantera</string>
<!-- Settings screen, setting title text -->
<string name="pref_camera_recordlocation_title">Allugamientu GPS</string>
<!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_location_label">ALLUGAMIENTU</string>
<!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]-->
+ <string name="pref_camera_timer_title">Temporizador de cuenta atrás</string>
<!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]-->
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one">1 segundu</item>
<item quantity="other">%d segundos</item>
</plurals>
<!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]-->
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title">Usar pitíu</string>
<!-- Entry of camera save path -->
<string name="pref_camera_savepath_title">Almacenamientu</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_0">Teléfonu</string>
<string name="pref_camera_savepath_entry_1">Tarxeta SD</string>
<!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="setting_off">Non</string>
<!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] -->
+ <string name="setting_on">Activáu</string>
<!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. -->
<!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. -->
<!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] -->
+ <string name="pref_video_quality_title">Calidá de videu</string>
<!-- The default quality value is NULL -->
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] -->
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
@@ -157,47 +199,95 @@
<!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 2K quality. [CHAR LIMIT=24] -->
<!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for
time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Intervalu de tiempu</string>
<!-- Settings screen, Camera setting category title -->
+ <string name="pref_camera_settings_category">Axustes de la cámara</string>
<!-- Settings screen, Camcorder setting category title -->
+ <string name="pref_camcorder_settings_category">Configuración de videocámara</string>
<!-- Settings screen, Picture size title -->
+ <string name="pref_camera_picturesize_title">Tamañu imaxe</string>
<!-- Settings screen, Focus mode title -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_title">Mou d\'enfoque</string>
<!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automáticu</string>
<!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Infinitu</string>
<!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Macro</string>
<!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMÁTICU</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">INFINITU</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MACRO</string>
<!-- Default flash mode setting.-->
<!-- Value for flash off setting-->
<!-- Settings screen, Flash mode title -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_title">Flax</string>
<!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automáticu</string>
<!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Activáu</string>
<!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Non</string>
<!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">FLASH AUTOMÁTICU</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on">FLASH ACTIVÁU</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off">FLASH DESACTIVÁU</string>
<!-- Default videocamera flash mode setting.-->
<!-- Default white balance setting. -->
<!-- Settings screen, white balance title -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_title">Balance de blancos</string>
<!-- Menu, white balance label -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANCE DE BLANCOS</string>
<!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automáticu</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Incandescente</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Lluz natural</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescente</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Ñuble</string>
<!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMÁTICU</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">INCANDESCENTE</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">LLUZ NATURAL</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTE</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ÑUBLE</string>
<!-- Default scene mode setting. -->
<!-- Settings screen, Select Scene mode -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_title">Mou d\'escena</string>
<!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automáticu</string>
<!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
<!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
<!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ON</string>
<!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ OFF</string>
<!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ON</string>
<!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR OFF</string>
<!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Aición</string>
<!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Nueche</string>
<!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Atapecer</string>
<!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Folixa</string>
<!-- Scene mode for refocus feature [CHAR LIMIT=16] -->
<!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NENGÚN</string>
<!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AICIÓN</string>
<!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NUECHE</string>
<!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ATAPECER</string>
<!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party">FOLIXA</string>
<!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off">TEMPORIZADOR DESACTIVÁU</string>
<!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEGUNDU</string>
<!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
@@ -207,6 +297,7 @@
<!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEGUNDOS</string>
<!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nun pue seleicionase nel mou d\'escena.</string>
<!-- Toast after enable HDR function to inform Continuous Shot has disabled -->
<string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR deshabilitará\'l disparu continuu.</string>
<!-- Toast after enable Advanced Capture function to inform Continuous Shot has disabled -->
@@ -226,63 +317,112 @@
<!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled -->
<string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore deshabilitará la reducción de ruíu.</string>
<!-- Exposure settings in preference -->
+ <string name="pref_exposure_title">Esposición</string>
<!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="pref_exposure_label">ESPOSICIÓN</string>
<!-- Default HDR entry value -->
<!-- Default HDR+ entry value -->
<!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
<!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_id_label_back">CÁMARA FRONTAL</string>
<!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] -->
+ <string name="pref_camera_id_label_front">CÁMARA TRASERA</string>
<!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
+ <string name="dialog_ok">Aceutar</string>
<!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">Nun hai espaciu na tarxeta SD. Cambia la configuración de calidá o desanicia dalgunes imáxenes o otros ficheros.</string>
<!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
<!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
<!-- Filename prefix for panorama output. -->
<!-- The message shown when video record reaches size limit. -->
<string name="video_reach_size_limit">Algamóse la llende de tamañu.</string>
<!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] -->
+ <string name="pano_too_fast_prompt">Mui rápidu</string>
<!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] -->
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview">Preparando mou panorámicu</string>
<!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed">Fallu al guardar imaxe panorámica.</string>
<!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] -->
+ <string name="pano_dialog_title">Panorámicu</string>
<!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] -->
+ <string name="pano_capture_indication">Capturando panorámica</string>
<!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] -->
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous">Esperando semeya panorámica anterior</string>
<!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] -->
+ <string name="pano_review_saving_indication_str">Guardando\u2026</string>
<!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] -->
+ <string name="pano_review_rendering">Creando panorámica</string>
<!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] -->
+ <string name="tap_to_focus">Toca pa enfocar.</string>
<!-- Default effect setting that clears the effect. -->
<!-- Title of video effect setting popup window -->
+ <string name="pref_video_effect_title">Efeutos</string>
<!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_none">Nengún</string>
<!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze">Comprimir</string>
<!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Güeyos grandes</string>
<!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Boca grande</string>
<!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Boca pequeña</string>
<!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose">Nariz grande</string>
<!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Güeyos pequeños</string>
<!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_space">Nel espaciu</string>
<!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_sunset">Atapecer</string>
<!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="effect_backdropper_gallery">El to videu</string>
<!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] -->
+ <string name="video_snapshot_hint">Toca pa facer una semeya mientres grabes un videu.</string>
<!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="video_recording_started">Anicióse la grabación de videu.</string>
<!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="video_recording_stopped">La grabación de videu detúvose.</string>
<!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="clear_effects">Quitar efeutos</string>
<!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="effect_silly_faces">CARES GRACIOSES</string>
<!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] -->
+ <string name="effect_background">FONDU</string>
<!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_shutter_button">Disparador</string>
<!-- The exit best photo mode button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Salir del mou meyor semeya</string>
<!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_menu_button">Botón Menú</string>
<!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_mode_picker">Cámara, videu o mou panorámicu</string>
<!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_check_box">Caxellu de verificación %1$s</string>
<!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_camera">Cambiar a la cámara</string>
<!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_video">Cambiar a videu</string>
<!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama">Cambiar a mou panorámicu</string>
<!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Cambiar a fotografía esférica</string>
<!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam">Cambiar a calidá alta</string>
<!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_cancel">Revisar encaboxar</string>
<!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_ok">Revisar fecho</string>
<!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [
CHAR LIMIT = NONE] -->
+ <string name="accessibility_review_retake">Revisar repetición</string>
<!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
+ <string name="capital_on">SÍ</string>
<!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
+ <string name="capital_off">NON</string>
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Non</string>
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 segundos</string>
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
@@ -312,6 +452,7 @@ CHAR LIMIT = NONE] -->
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minutos</string>
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minutu</string>
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minutos</string>
<!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
@@ -369,26 +510,71 @@ CHAR LIMIT = NONE] -->
<!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="time_lapse_interval_set">Fecho</string>
<!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]-->
+ <string name="set_time_interval">Afita intervalu de tiempu</string>
<!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]-->
+ <string name="set_time_interval_help">L\'intervalu de tiempu ta desactiváu. Activa esta función p\'afitar un intervalu.</string>
<!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]-->
+ <string name="set_duration">Afitar duración en segundos</string>
<!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]-->
+ <string name="count_down_title_text">Cuenta atrás pa facer una semeya</string>
<!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] -->
+ <string name="remember_location_title">¿Recordar llocalizaciones de les semeyes?</string>
<!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] -->
+ <string name="remember_location_prompt">Etiqueta les tos semeyes y vídeos coles llocalizaciones au se fexeron.\n\nOtres aplicaciones puen acceder a esta información, asina como a les imáxenes guardaes.</string>
<!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="remember_location_no">Non, gracies</string>
<!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
+ <string name="remember_location_yes">Sí</string>
<!-- Camera menu labels -->
<!-- more options label [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="camera_menu_more_label">MÁS OPCIONES</string>
<!-- settings label [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="camera_menu_settings_label">AXUSTES</string>
<!-- Tiny Planet -->
<!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="create_tiny_planet">Crear Planeta nanu</string>
<!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] -->
+ <string name="saving_tiny_planet">Guardar Planeta nanu …</string>
<!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
+ <string name="tiny_planet_zoom">Zoom</string>
<!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
+ <string name="tiny_planet_rotate">Xirar</string>
<!-- Crop -->
<!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] -->
+ <string name="crop_save">Guardar</string>
<!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="cannot_load_image">Fallu al cargar la imaxe!</string>
<!-- Label for album filmstrip button -->
+ <string name="switch_photo_filmstrip">Vista de tira de película</string>
<!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="setting_wallpaper">Afitando fondu de pantalla</string>
<!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="remaining_photos_format">Queden %d</string>
+ <string name="makeup_video_size_limit">Makeup namái furrula so tamañu VGA na grabación de videu.</string>
+ <string name="pref_camera2_category_system">Sistema</string>
+ <string name="pref_camera2_restore_default">Reafitar valores</string>
+ <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Van reafitase los axustes de la cámara</string>
+ <plurals name="save_best_dialog_content">
+ <item quantity="one">%1$d de 10 imaxes van guardase y el restu van desaniciase</item>
+ <item quantity="other">%1$d de 10 imaxes van guardase y el restu van desaniciase</item>
+ </plurals>
+ <string name="save_best_dialog_title">¿Guardar les semeyes esbillaes?</string>
+ <string name="save_best_dialog_positive_bt">Aceutar</string>
+ <string name="save_best_dialog_native_bt">Encaboxar</string>
+ <plurals name="save_best_image_toast">
+ <item quantity="one">%1$d de 10 imaxes guardaes.</item>
+ <item quantity="other">%1$d de 10 imaxes guardaes.</item>
+ </plurals>
+ <string name="dialog_do_not_show">Nun amosar más</string>
+ <string name="delete_best_dialog_title">¿Desaniciar too?</string>
+ <string name="delete_best_dialog_content">¿Quies desaniciar les 10 semeyes feches?</string>
+ <string name="delete_best_dialog_native_bt">Encaboxar</string>
<string name="delete_best_dialog_positive_bt">Desaniciar</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_title">¿Desaniciar too?</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_content">¿Quies desaniciar toles imáxenes?</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Encaboxar</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Desaniciar too</string>
+ <string name="overflow_best_item1">Guardar too</string>
+ <string name="overflow_best_item2">Desaniciar too</string>
+ <string name="settings_title">Axustes</string>
</resources>