diff options
-rw-r--r-- | res/values-sk/cm_strings.xml | 75 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sk/qcomstrings.xml | 209 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sk/strings.xml | 258 |
3 files changed, 541 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-sk/cm_strings.xml b/res/values-sk/cm_strings.xml index a7dfcd470..f4d2c198e 100644 --- a/res/values-sk/cm_strings.xml +++ b/res/values-sk/cm_strings.xml @@ -18,18 +18,91 @@ <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <!-- common aspect ratios --> <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" --> + <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Široké</string> <!-- Format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio, parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels" NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two) will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands --> - <string name="pref_camera_megapixel_format">(%1$s) %2$1.1f Mpx</string> + <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> Mpx</string> <!-- Settings screen, scene mode --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">Makro+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redukcia rozmazania pohybu</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Voda</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Rozšírená realita</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Najlepší záber</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Dieťa</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Rozmazanie pozadia</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Podsvietenie</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Portrét v protisvetle</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Čiarový kód</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Pláž</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Krása</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Svetlo sviečky</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Film</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Detailný záber</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Tma</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Jedlo</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Súmrak</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Dokument</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Jesenné farby</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Ohňostroj</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Kvetiny</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Súmrak fotografovaný z ruky</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Vysoká citlivosť</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Interiér</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Krajina</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Zmiešané osvetlenie</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Náladové</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Nočný portrét</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Nočný interiér</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Starý film</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Domáce zvieratko</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Portrét</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Sneh</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Mäkký tón pleti</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Šport</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Bodový reflektor</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Použitie statívu</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Tmavá noc</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Plynulá panoráma</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Text</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Divadlo</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Biela tabuľa</string> <!-- Settings screen, focus mode --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Sekvenčne</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Sekvenčne (MW)</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Rozšírený</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Rozpoznávanie tváre</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Priorita tváre</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Pevný</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normálne</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Portrét</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hyperfokálne</string> <!-- Color effects --> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Degradácia</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Teplé staré</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Chladné staré</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Bodovo modrá</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Bodovo zelená</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Bodovo červenožltá</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Kreslené</string> <!-- Red eye flash mode title --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Červené oči</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">ČERVENÉ OČI</string> <!-- Power shutter --> <!-- Max brightness --> + <string name="pref_camera_max_brightness_title">Jas obrazovky</string> <!-- Touch focus duration --> + <string name="pref_camera_focustime_title">Trvanie zaostrenia dotykom</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0 s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3 s</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5 sekúnd</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10 sekúnd</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Nekonečno</string> <!-- Shutter speed --> + <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Rýchlosť uzávierky</string> + <string name="auto_hdr_enabled">Auto HDR zapnuté</string> <!-- Advanced options --> + <string name="developer_menu_enabled">Máte povolené rozšírené možnosti fotoaparátu</string> + <string name="developer_menu_disabled">Máte zakázané rozšírené možnosti fotoaparátu</string> </resources> diff --git a/res/values-sk/qcomstrings.xml b/res/values-sk/qcomstrings.xml index 0ab861f02..f1bb9e5dc 100644 --- a/res/values-sk/qcomstrings.xml +++ b/res/values-sk/qcomstrings.xml @@ -27,71 +27,280 @@ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] --> <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] --> <!-- Auto exposure --> + <string name="pref_camera_autoexposure_title">Automatická expozícia</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Zamerané na stred</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Priemer rámu</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Bodové meranie</string> <!-- Video codec --> + <string name="pref_camera_videoencoder_title">Kodek videa</string> <!-- Audio codec --> + <string name="pref_camera_audioencoder_title">Kodek zvuku</string> <!-- Skin tone enhancement --> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Vylepšenia tónu pleti</string> <!-- Zero shutter lag--> + <string name="pref_camera_zsl_title">Nulové oneskorenie uzávierky</string> <!-- Autofocus zone --> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Zóna automatického zaostrovania</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Zamerané na stred</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Priemer rámu</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Bodové meranie</string> <!-- Advanced features --> + <string name="pref_camera_advanced_features_title">Rozšírené funkcie</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Žiadny</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Multi-dotykové zaostrovanie</string> <!-- Manual exposure --> + <string name="pref_camera_manual_exp_title">Manuálna expozícia</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Priorita ISO</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Priorita času expozície</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Nastavenie použivateľa</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Vypnutá</string> <!-- Manual white balance --> + <string name="pref_camera_manual_wb_title">Manuálne vyváženie bielej</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Teplota farieb</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Zisky RBGB</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Vypnuté</string> <!-- Manual focus --> + <string name="pref_camera_manual_focus_title">Manuálne zaostrenie</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Režim mierky</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Dioptrický režim</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Vypnuté</string> <!-- Still More --> <!-- Video HDR--> + <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR video</string> <!-- CDS mode--> + <string name="pref_camera_cds_title">Režim CDS</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatický</string> <!-- Video CDS--> + <string name="pref_camera_video_cds_title">Režim CDS videa</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatický</string> <!-- TNR--> + <string name="pref_camera_tnr_title">Režim TNR</string> <!-- Video TNR --> + <string name="pref_camera_video_tnr_title">Režim TNR videa</string> <!-- Face detection --> + <string name="pref_camera_facedetection_title">Detekcia tvárí</string> <!-- Selfie Flash --> + <string name="pref_selfie_flash_title">Selfie blesk</string> <!-- Red eye reduction --> + <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Redukcia červených očí</string> <!-- AE bracketing --> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Automatický expozičný bracketing</string> <!-- High-framerate recording --> + <string name="pref_camera_hfr_title">Spomalený pohyb</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Vypnuté</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Spomalený pohyb 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Spomalený pohyb 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Spomalený pohyb 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Spomalený pohyb 240 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Vysoká rýchlosť 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Vysoká rýchlosť 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Vysoká rýchlosť 120 FPS</string> <!-- See More --> <!-- Denoise --> + <string name="pref_camera_denoise_title">Odstránenie šumu</string> <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. --> + <string name="pref_camera_noise_reduction_default">vypnuté</string> <!-- Settings screen, Select See More title --> + <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Redukcia šumu</string> <!-- Settings screen, see more radio button choices --> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Vypnutá</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Rýchlo</string> + <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Vysoká kvalita</string> <!-- see more entry values. Do not translate. --> + <string name="pref_camera_noise_reduction_value_off">vypnuté</string> <!-- ISO --> + <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO 50</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO 100</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO 125</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO 150</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO 200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO 250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO 300</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO 320</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO 350</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO 400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO 450</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO 500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO 600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO 640</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO 700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO 800</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO 1000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO 1200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO 1250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO 1500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO 1600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO 2000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO 2500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO 2700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO 3200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO 6400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO 12800</string> <!-- Antibanding --> + <string name="pref_camera_antibanding_title">Potlačenie blikania obrazu</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Automatické</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Európa)</string> + <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string> <!-- Color effect --> + <string name="pref_camera_coloreffect_title">Farebný efekt</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Žiadny</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Čiernobiely</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sépia</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negatív</string> <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. --> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Solarizácia</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizácia</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Voda</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Reliéf</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Náčrtok</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neón</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastel</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mozaika</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Červený odtieň</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Modrý odtieň</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zelený odtieň</string> <!-- Stabilization --> + <string name="pref_camera_dis_title">Stabilizácia videa</string> <!-- Face recognition --> + <string name="pref_camera_facerc_title">Rozpoznávanie tvárí</string> <!-- Sharpness --> + <string name="pref_camera_sharpness_title">Ostrosť</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Úroveň 2 (Predvolené)</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Úroveň 5</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Úroveň 6</string> <!-- Contrast --> + <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Úroveň 5 (Predvolené)</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Úroveň 6</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Úroveň 7</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Úroveň 8</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Úroveň 9</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Úroveň 10</string> <!-- Saturation --> + <string name="pref_camera_saturation_title">Sýtosť</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Úroveň 0</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Úroveň 1</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Úroveň 2</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Úroveň 3</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Úroveň 4</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Úroveň 5 (Predvolené)</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Úroveň 6</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Úroveň 7</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Úroveň 8</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Úroveň 9</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Úroveň 10</string> <!-- Picture format --> + <string name="pref_camera_picture_format_title">Formát obrázku</string> <!-- Picture quality --> + <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvalita obrázku</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65% (normálne)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75% (jemná)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85% (veľmi jemné)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string> <!-- Histogram --> + <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string> <!-- Auto scene detection --> + <string name="pref_camera_scenedetect_title">Automatická detekcia scény</string> <!-- Continuous shot --> + <string name="pref_camera_longshot_title">Sekvenčné snímanie</string> <!-- Auto HDR --> + <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string> <!-- HDR mode --> + <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR režim</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Senzor HDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Multisnímkový HDR</string> <!-- HDR needs 1x frame --> + <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDR potrebuje 1x snímku</string> <!-- Video rotation --> + <string name="pref_camera_video_rotation_title">Otočenie videa</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stupňov</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stupňov</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 stupňov</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 stupňov</string> <!-- Storage location --> + <string name="pref_camera_savepath_title">Umiestnenie úložiska</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Vnútorná pamäť</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Karta SD</string> <!-- Misc --> <!-- The alias of CameraActivity for gesture operation --> + <string name="camera_gesture_title">Spustiť fotoaparát</string> + <string name="all_in_focus">Zaostrené na všetko</string> + <string name="refocus_toast">Pre znovu zaostrenie poslednej fotky, kliknite sem</string> <!-- Toast messages --> <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for High-framerate recording mode --> + <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Vysoká rýchlosť/pomalý pohyb nie je podporované pre DIS (optická stabilizácia obrazu) a TimeLapse (časozber)</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for Slow motion mode --> + <string name="error_app_unsupported_hfr">Spomalené video nie je podporované pri vybratom rozlíšení</string> <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for Stabilization mode --> + <string name="error_app_unsupported_dis">Stabilizácia nie je podporovaná pre zvolenú veľkosť videa. Zvoľte menšiu veľkosť videa</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for High speed mode --> + <string name="error_app_unsupported_hsr">Vysokorýchlostné video nie je podporované pri vybratom rozlíšení</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode --> + <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Len H.264 kódovanie videa je podporované pri spomalenom zábere</string> <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution--> + <string name="error_app_unsupported">Nepodporované rozlíšenie videa pre tento typ kodeku</string> <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in Zero shutter lag mode--> + <string name="error_app_unsupported_raw">Obrázky formátu RAW nie sú podporované v režime nulové oneskorenie uzávierky. Zvoľte JPEG</string> + <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Nedostatok pamäte, sekvenčné snímanie sa ruší</string> <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket --> + <string name="flash_aebracket_message">Blesk nie je podporovaný v AE bracketing režime</string> <!-- toast message for storage location switch --> + <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Nedostatok vnútorného ukladacieho priestoru, ukladá sa na kartu SD</string> <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app --> + <string name="map_activity_not_found_err">Nie je nainštalovaná žiadna mapová aplikácia pre zobrazenie polohy</string> <!-- Continous shot enable message --> + <string name="longshot_enable_message">Rozšírené funkcie nie sú podporované v sekvenčnom režime</string> <!-- Advance features enable message --> + <string name="advance_feature_enable_msg">Sekvenčné snímanie nie je podporované, ak sú zapnuté rozšírené funkcie</string> <!-- Toast after enable HDR function to inform continuous shot has disabled --> + <string name="HDR_disable_continuous_shot">Povolením HDR sa vypne sekvenčné snímanie</string> <!-- Toast after enable advanced capture function to inform continuous shot has disabled --> + <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Povolením rozšírenej uzávierky sa vypne sekvenčné snímanie</string> <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled --> + <string name="video_quality_4k_disable_IS">Povolením 4k videa sa vypne stabilizácia</string> <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled --> + <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore nie je možné zapnúť počas 4k videa</string> <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled --> + <string name="disable_CDS_during_SeeMore">Povolením funkcie SeeMore zakážete funkciu CDS</string> <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled --> + <string name="disable_TNR_during_SeeMore">Povolením funkcie SeeMore zakážete funkciu TNR</string> <!-- TODO: Remove these? --> + <string name="pref_camera2_camera2_title" translatable="true">Režim Camera2</string> + <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable" translatable="true">Použiť</string> + <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable" translatable="true">Nepoužiť</string> + <string name="pref_camera2_mono_only_title" translatable="true">Iba Mono</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_title" translatable="true">Náhľad Mono</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on" translatable="true">Zapnúť</string> + <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off" translatable="true">Vypnutá</string> + <string name="pref_camera2_clearsight_title" translatable="true">ClearSight</string> + <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on" translatable="true">Zapnúť</string> + <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off" translatable="true">Vypnutá</string> + <string name="clearsight_capture_success">ClearSight úspešně zachytené</string> + <string name="clearsight_capture_fail">ClearSight zachytenie zlyhalo</string> + <string name="pref_camera2_mpo_title" translatable="true">MPO formát</string> + <string name="pref_camera2_mpo_entry_on" translatable="true">Zapnúť</string> + <string name="pref_camera2_mpo_entry_off" translatable="true">Vypnutá</string> + <string name="pref_camera2_makeup_title" translatable="true">Makeup</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_title" translatable="true">Redukcia šumu</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off" translatable="true">Vypnutá</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast" translatable="true">Rychlo</string> + <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality" translatable="true">Vysoká kvalita</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_title" translatable="true">Automatická veľkosť obrázku</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_value_enable" translatable="true">použiť</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable" translatable="true">Použiť</string> + <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable" translatable="true">Zakázať</string> </resources> diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 04b68ebcd..0a5640539 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -16,84 +16,176 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="app_name">Fotoaparát</string> <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="video_camera_label">Videokamera</string> <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 --> + <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 --> + <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) --> + <string name="set_image">Fotografia bude použitá ako</string> <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> + <string name="delete">Odstrániť</string> <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] --> + <plurals name="delete_selection"> + <item quantity="one">Odstrániť vybranú položku?</item> + <item quantity="few">Odstrániť vybraté položky?</item> + <item quantity="other">Odstrániť vybratú položku?</item> + </plurals> + <string name="share">Zdieľať</string> + <string name="share_panorama">Zdieľať panorámu</string> + <string name="share_as_photo">Zdieľať ako fotografiu</string> <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="deleted">Odstránené</string> <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]--> + <string name="undo">SPÄŤ</string> + <string name="details">Podrobnosti</string> + <string name="close">Zavrieť</string> <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> + <plurals name="number_of_items_selected"> + <item quantity="one">Počet vybratých položiek: %1$d</item> + <item quantity="few">Počet vybratých položiek: %1$d</item> + <item quantity="other">%1$d vybraných</item> + </plurals> <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> + <plurals name="number_of_albums_selected"> + <item quantity="one">Počet vybratých položiek: %1$d</item> + <item quantity="few">Počet vybratých položiek: %1$d</item> + <item quantity="other">%1$d vybraných</item> + </plurals> <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] --> + <plurals name="number_of_groups_selected"> + <item quantity="one">Počet vybratých položiek: %1$d</item> + <item quantity="few">Počet vybratých položiek: %1$d</item> + <item quantity="other">%1$d vybraných</item> + </plurals> <!-- String indicating timestamp of photo or video --> + <string name="show_on_map">Zobraziť na mape</string> + <string name="rotate_left">Otočiť doľava</string> + <string name="rotate_right">Otočiť doprava</string> <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image [CHAR_LIMIT=20]--> + <string name="edit">Upraviť</string> <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="crop_action">Orezať</string> <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="trim_action">Strihať</string> <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="set_as">Nastaviť ako</string> <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="video_err">Video sa nepodarilo prehrať.</string> <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]--> + <string name="crop_saved"> +Orezaný obrázok bol uložený do priečinka <xliff:g id="folder_name">%s</xliff:g>.</string> <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="title">Názov</string> <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="description">Popis</string> <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="time">Čas</string> <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="location">Miesto</string> <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="path">Cesta</string> <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="width">Šírka</string> <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="height">Výška</string> <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="orientation">Orientácia</string> <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] --> + <string name="duration">Trvanie</string> <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="mimetype">Typ MIME</string> <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="file_size">Veľkosť súboru</string> <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="maker">Autor</string> <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="model">Model</string> <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="flash">Blesk</string> <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="aperture">Clona</string> <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="focal_length">Ohnisková vzd.</string> <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] --> + <string name="white_balance">Vyváž. bielej</string> <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="exposure_time">Doba expozície</string> <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="iso">ISO</string> <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] --> <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] --> + <string name="unit_mm">mm</string> <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="manual">Ručne</string> <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 --> + <string name="auto">Automaticky</string> <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="flash_on">S bleskom</string> <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="flash_off">Bez blesku</string> <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="unknown">Neznáme</string> <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline [CHAR LIMIT=150] --> + <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Táto položka je uložená miestne a je k dispozícii v režime offline.</string> <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="please_wait">Počkajte prosím</string> <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]--> + <string name="rendering_photo_sphere">Vykresľovanie Photo Sphere</string> <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware --> + <string name="camera_error_title">Chyba fotoaparátu</string> <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware --> + <string name="cannot_connect_camera">Nedá sa pripojiť k fotoaparátu.</string> <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. --> + <string name="camera_disabled">Fotoaparát bol z bezpečnostných dôvodov vypnutý.</string> <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="error_permissions">Aplikácia nemá kritické povolenia potrebné na spustenie. Skontrolujte nastavenia povolení.</string> <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]--> + <string name="dialog_dismiss">Zamietnuť</string> <!-- alert to the user to wait for some operation to complete --> + <string name="wait">Čakajte prosím\u2026</string> <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera --> + <string name="no_storage" product="default">Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD.</string> <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked --> + <string name="preparing_sd" product="default">Príprava karty SD\u2026</string> <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. --> + <string name="access_sd_fail" product="default">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] --> + <string name="time_lapse_title">Časozberný záznam</string> <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="capturing">Prebieha snímanie</string> <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="pref_camera_id_title">Vybrať fotoaparát</string> <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="pref_camera_id_entry_back">Späť</string> <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="pref_camera_id_entry_front">Predný</string> <!-- Settings screen, setting title text --> + <string name="pref_camera_recordlocation_title">Ukladať polohu</string> <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_location_label">POLOHA</string> <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]--> + <string name="pref_camera_timer_title">Časovač odpočítavania</string> <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]--> <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]--> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk pri odpočítavaní</string> <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="setting_off">Vypnuté</string> <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] --> + <string name="setting_on">Zapnuté</string> <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. --> <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. --> <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] --> + <string name="pref_video_quality_title">Kvalita videa</string> <!-- The default quality value is NULL --> <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] --> @@ -104,172 +196,338 @@ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] --> <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časozberné video</string> <!-- Settings screen, Camera setting category title --> + <string name="pref_camera_settings_category">Nastavenia fotoaparátu</string> <!-- Settings screen, Camcorder setting category title --> + <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavenie videokamery</string> <!-- Settings screen, Picture size title --> + <string name="pref_camera_picturesize_title">Veľkosť fotografie</string> <!-- Settings screen, Focus mode title --> + <string name="pref_camera_focusmode_title">Režim zaostrenia</string> <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automaticky</string> <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Nekonečno</string> <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string> <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NEKONEČNO</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string> <!-- Default flash mode setting.--> <!-- Value for flash off setting--> <!-- Settings screen, Flash mode title --> + <string name="pref_camera_flashmode_title">Režim blesku</string> <!-- flash label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_flashmode_label">REŽIM BLESKU</string> <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automaticky</string> <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Zapnuté</string> <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Vypnuté</string> <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATICKÝ BLESK</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLESK ZAPNUTÝ</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLESK VYPNUTÝ</string> <!-- Default videocamera flash mode setting.--> <!-- Default white balance setting. --> <!-- Settings screen, white balance title --> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">Vyváženie bielej</string> <!-- Menu, white balance label --> + <string name="pref_camera_whitebalance_label">VYVÁŽENIE BIELEJ</string> <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices --> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automaticky</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žiarovka</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Denné svetlo</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Žiarivka</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Zamračené</string> <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATICKY</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽIAROVKA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DENNÉ SVETLO</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ŽIARIVKA</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ZAMRAČENÉ</string> <!-- Default scene mode setting. --> <!-- Settings screen, Select Scene mode --> + <string name="pref_camera_scenemode_title">Scénický režim</string> <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automaticky</string> <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ZAPNUTÉ</string> <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ VYPNUTÉ</string> <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ZAPNUTÉ</string> <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR VYPNUTÉ</string> <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Akcia</string> <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noc</string> <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Západ slnka</string> <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Večierok</string> <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">ŽIADNE</string> <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">AKCIA</string> <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOC</string> <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZÁPAD SLNKA</string> <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">VEČIEROK</string> <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">ČASOVAČ JE VYPNUTÝ</string> <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string> <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDY</string> <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKÚND</string> <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKÚND</string> <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">Nie je možné vybrať v scénickom režime.</string> <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled --> + <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoko kvalitné potlačenie šumu zakáže CDS</string> <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled --> + <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Vysoko kvalitné potlačenie šumu zakáže TNR</string> <!-- Exposure settings in preference --> + <string name="pref_exposure_title">Expozícia</string> <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="pref_exposure_label">EXPOZÍCIA</string> <!-- Default HDR entry value --> <!-- Default HDR+ entry value --> <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_id_label_back">PREDNÝ FOTOAPARÁT</string> <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] --> + <string name="pref_camera_id_label_front">ZADNÝ FOTOAPARÁT</string> <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. --> + <string name="dialog_ok">OK</string> <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory.</string> <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. --> <!-- Filename prefix for panorama output. --> <!-- The message shown when video record reaches size limit. --> + <string name="video_reach_size_limit">Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti.</string> <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] --> + <string name="pano_too_fast_prompt">Veľmi rýchlo</string> <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">Príprava panorámy</string> <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorámu sa nepodarilo uložiť.</string> <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] --> + <string name="pano_dialog_title">Panoráma</string> <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] --> + <string name="pano_capture_indication">Snímanie panorámy</string> <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] --> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čaká sa na predchádzajúcu panorámu</string> <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] --> + <string name="pano_review_saving_indication_str">Ukladá sa…</string> <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] --> + <string name="pano_review_rendering">Vykresľovanie panorámy</string> <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] --> + <string name="tap_to_focus">Dotykom zaostríte.</string> <!-- Default effect setting that clears the effect. --> <!-- Title of video effect setting popup window --> + <string name="pref_video_effect_title">Efekty</string> <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_none">Žiadne</string> <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stlačiť</string> <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Veľké oči</string> <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Veľké ústa</string> <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Malé ústa</string> <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">Veľký nos</string> <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Malé oči</string> <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_space">Vo vesmíre</string> <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_sunset">Západ slnka</string> <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="effect_backdropper_gallery">Vaše video</string> <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] --> + <string name="video_snapshot_hint">Dotykom môžete počas záznamu fotiť.</string> <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="video_recording_started">Bol spustený záznam videa.</string> <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="video_recording_stopped">Záznam videa bol zastavený.</string> <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="clear_effects">Vymazať efekty</string> <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="effect_silly_faces">BLÁZNIVÉ TVÁRE</string> <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] --> + <string name="effect_background">POZADIE</string> <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_shutter_button">Uzávierka</string> <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_menu_button">Tlačidlo Menu</string> <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_mode_picker">Prepínač medzi panoramatickým režimom a režimami fotoaparátu a videokamery</string> <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_check_box">Zaškrtávacie políčko %1$s</string> <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_camera">Prepnúť na fotoaparát</string> <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_video">Prepnúť do režimu video</string> <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">Prepnúť na panorámu</string> <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prepnúť na panorámu Photo Sphere</string> <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">Prepnúť na vysokú kvalitu</string> <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_cancel">Zrušiť</string> <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_ok">Hotovo</string> <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [ CHAR LIMIT = NONE] --> + <string name="accessibility_review_retake">Nasnímať znova</string> <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> + <string name="capital_on">ZAPNUTÉ</string> <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. --> + <string name="capital_off">VYPNUTÉ</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Vypnuté</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekundy</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekúnd</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minúta</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minúty</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minút</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 hodina</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 hodiny</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 hodín</string> <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 hodín</string> <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_seconds">s</string> <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_minutes">minúty</string> <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_hours">hodiny</string> <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="time_lapse_interval_set">Hotovo</string> <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]--> + <string name="set_time_interval">Nastaviť časový interval</string> <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]--> + <string name="set_time_interval_help">Funkcia časozberného videa je vypnutá. Zapnite ju a a nastavte časový interval.</string> <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]--> + <string name="set_duration">Nastavte dobu trvania v sekundách</string> <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]--> + <string name="count_down_title_text">Odpočítavanie spúšte fotoaparátu</string> <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] --> + <string name="remember_location_title">Zapamätať si, kde boli fotky vytvorené?</string> <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] --> + <string name="remember_location_prompt">Pridajte k fotkám a videám polohy, kde boli zaznamenané.\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam.</string> <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="remember_location_no">Nie, nemám záujem</string> <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] --> + <string name="remember_location_yes">Áno</string> <!-- Camera menu labels --> <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="camera_menu_more_label">ĎALŠIE MOŽNOSTI</string> <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVENIA</string> <!-- Tiny Planet --> <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="create_tiny_planet">Vytvoriť malú planétu</string> <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] --> + <string name="saving_tiny_planet">Ukladanie malej planéty …</string> <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> + <string name="tiny_planet_zoom">Lupa</string> <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] --> + <string name="tiny_planet_rotate">Otáčanie</string> <!-- Crop --> <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] --> + <string name="crop_save">Uložiť</string> <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="cannot_load_image">Obrázok sa nepodarilo načítať!</string> <!-- Label for album filmstrip button --> + <string name="switch_photo_filmstrip">Zobrazenie filmového pásu</string> <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="setting_wallpaper">Prebieha nastavovanie tapety</string> </resources> |