summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-23 07:54:02 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-23 07:54:02 -0700
commitf7de53cd651623ea8044638d7bf5ea9c1fbeeee9 (patch)
treea6db36b78003e521c1d74ccd4f7a8772ee91d935 /res/values-zh-rTW
parentb627ec4649645789e5dd799d429bf1017d60b37f (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-f7de53cd651623ea8044638d7bf5ea9c1fbeeee9.tar.gz
android_packages_apps_Snap-f7de53cd651623ea8044638d7bf5ea9c1fbeeee9.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-f7de53cd651623ea8044638d7bf5ea9c1fbeeee9.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If15c45ec7bcecd33d0b452c9b2ffcbe6a8d75cb1 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml21
1 files changed, 7 insertions, 14 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 3e3335567..61ee5c6ea 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -36,8 +36,7 @@
<string name="ok" msgid="5296833083983263293">"確定"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"輕觸臉孔即可開始。"</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"正在儲存相片…"</string>
- <!-- no translation found for filtershow_saving_image (6659463980581993016) -->
- <skip />
+ <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"正在將圖片儲存至「<xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>」…"</string>
<string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"無法儲存裁剪的圖片。"</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"裁剪相片"</string>
<string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"修剪影片"</string>
@@ -142,21 +141,16 @@
<string name="auto" msgid="4296941368722892821">"自動"</string>
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"使用閃光燈"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"未使用閃光燈"</string>
- <!-- no translation found for ffx_original (372686331501281474) -->
- <skip />
+ <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"原始"</string>
<string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"復古"</string>
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"即時"</string>
<string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"漂白"</string>
- <!-- no translation found for ffx_blue_crush (6034283412305561226) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ffx_bw_contrast (517988490066217206) -->
- <skip />
+ <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"藍色"</string>
+ <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"黑白"</string>
<string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"打孔"</string>
<string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X 光處理"</string>
- <!-- no translation found for ffx_washout (4594160692176642735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ffx_washout_color (8034075742195795219) -->
- <skip />
+ <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"褐色"</string>
+ <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"石版"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
<item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"正在將相簿設為可離線瀏覽。"</item>
<item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"正在將相簿設為可離線瀏覽。"</item>
@@ -191,8 +185,7 @@
<string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"新增帳戶"</string>
<string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"相機"</string>
<string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"下載"</string>
- <!-- no translation found for folder_edited_online_photos (6278215510236800181) -->
- <skip />
+ <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"已編輯的線上相片"</string>
<string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"匯入"</string>
<string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"螢幕擷取畫面"</string>
<string name="help" msgid="7368960711153618354">"說明"</string>