summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rTW
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-09-12 11:48:14 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-09-12 11:48:14 -0700
commit46027feb3b117b935f7af430946b8d9271784fd3 (patch)
tree50f8cba7ad39fc69dc27f35cf673ccd5b59914d7 /res/values-zh-rTW
parente47b9e56e9c91c3b104bf69df29d066482514d9a (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-46027feb3b117b935f7af430946b8d9271784fd3.tar.gz
android_packages_apps_Snap-46027feb3b117b935f7af430946b8d9271784fd3.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-46027feb3b117b935f7af430946b8d9271784fd3.zip
Import revised translations.
Change-Id: Ib0e2131240074ef02677a61acfd796f8900db9c6
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/photoeditor_strings.xml60
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml3
2 files changed, 62 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/photoeditor_strings.xml b/res/values-zh-rTW/photoeditor_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..0f9c703ae
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rTW/photoeditor_strings.xml
@@ -0,0 +1,60 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2010 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- no translation found for photoeditor_name (4738587346771969697) -->
+ <skip />
+ <string name="loading_failure" msgid="5990741970574295950">"無法載入相片"</string>
+ <string name="saving_failure" msgid="8596600582621364077">"無法儲存相片"</string>
+ <string name="photo_saved" msgid="3494363661299484657">"相片已儲存至 <xliff:g id="ALBUM_NAME">%s</xliff:g> 相簿中"</string>
+ <string name="edited_photo_bucket_name" msgid="3777746536831799890">"已編輯"</string>
+ <string name="save_photo" msgid="3125109368779997862">"要儲存已編輯的相片嗎?"</string>
+ <string name="yes" msgid="5402582493291792293">"是"</string>
+ <string name="no" msgid="5595408018304861875">"否"</string>
+ <string name="save" msgid="8933983016766252129">"儲存"</string>
+ <string name="autofix" msgid="1663414996270538748">"自動修復"</string>
+ <string name="crop" msgid="7598378507763334041">"裁剪"</string>
+ <string name="crossprocess" msgid="4173724489001742342">"融合處理"</string>
+ <string name="documentary" msgid="50396326708699797">"黑白記錄片"</string>
+ <string name="doodle" msgid="1686409894518940990">"塗鴉"</string>
+ <string name="duotone" msgid="8145893940788467106">"雙色調"</string>
+ <string name="filllight" msgid="2644989991700022526">"調整亮度"</string>
+ <string name="fisheye" msgid="6037488646928998921">"魚眼"</string>
+ <string name="flip" msgid="2357692401826287480">"翻轉"</string>
+ <string name="grain" msgid="7487585304579789098">"膠片顆粒"</string>
+ <string name="grayscale" msgid="7641563843060945228">"黑白"</string>
+ <string name="highlight" msgid="3902653944386623972">"強光"</string>
+ <string name="lomoish" msgid="1270032154357186736">"Lomo"</string>
+ <string name="negative" msgid="1985508917342811252">"負片"</string>
+ <string name="posterize" msgid="4139212359561383385">"色調分離"</string>
+ <string name="redeye" msgid="4958448806369928239">"紅眼修正"</string>
+ <string name="rotate" msgid="6607597269792373083">"旋轉"</string>
+ <string name="saturation" msgid="8621322012271169931">"飽和度"</string>
+ <string name="sepia" msgid="7978093531824705601">"懷舊色調"</string>
+ <string name="shadow" msgid="8235188588101973090">"陰影"</string>
+ <string name="sharpen" msgid="8449662378104403230">"銳化"</string>
+ <string name="straighten" msgid="5217801513491493491">"拉正"</string>
+ <string name="temperature" msgid="1607987938521534517">"暖色"</string>
+ <string name="tint" msgid="154435943863418434">"著色"</string>
+ <string name="vignette" msgid="7648125924662648282">"暈影"</string>
+ <string name="crop_tooltip" msgid="8794037869706891710">"拖曳標記即可裁剪相片"</string>
+ <string name="doodle_tooltip" msgid="2902117272374362915">"在相片上畫圖即可塗鴉"</string>
+ <string name="flip_tooltip" msgid="2700943256714731737">"拖曳照片即可翻轉"</string>
+ <string name="redeye_tooltip" msgid="9112774042113471358">"輕按即可消除紅眼"</string>
+ <string name="rotate_tooltip" msgid="7008602969130734229">"拖曳照片即可旋轉"</string>
+ <string name="straighten_tooltip" msgid="4846317027139212339">"拖曳照片即可拉正"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 85acb1207..c121495e0 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -77,7 +77,8 @@
<string name="activity_not_found" msgid="3731390759313019518">"沒有可用的應用程式"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="1076938190997999614">"處理快取要求"</string>
<string name="caching_label" msgid="3244800874547101776">"快取中..."</string>
- <string name="crop" msgid="7970750655414797277">"裁剪"</string>
+ <!-- no translation found for crop_action (3427470284074377001) -->
+ <skip />
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"設為"</string>
<string name="video_err" msgid="7917736494827857757">"無法播放影片"</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"依位置"</string>