diff options
author | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-11-16 12:21:43 -0800 |
---|---|---|
committer | Baligh Uddin <baligh@google.com> | 2012-11-16 12:21:43 -0800 |
commit | 61c6641631d7c6735e1542411a6e92eb440ae491 (patch) | |
tree | e9f3d28ba0a3bf8d023b0bd33c14f1566707a8ab /res/values-uk | |
parent | aaba479505f53ce31fc24e1a3fd858730c3bc4c9 (diff) | |
download | android_packages_apps_Snap-61c6641631d7c6735e1542411a6e92eb440ae491.tar.gz android_packages_apps_Snap-61c6641631d7c6735e1542411a6e92eb440ae491.tar.bz2 android_packages_apps_Snap-61c6641631d7c6735e1542411a6e92eb440ae491.zip |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id9ca88eb57a0765e6e16c051de418b33f5d02fce
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r-- | res/values-uk/strings.xml | 9 |
1 files changed, 8 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 6d1af8ea7..3ac9e4ec8 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -92,7 +92,11 @@ <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Кешування..."</string> <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Обрізати"</string> <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Обрізати"</string> + <!-- no translation found for mute_action (5296241754753306251) --> + <skip /> <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Устан. як"</string> + <!-- no translation found for video_mute_err (6392457611270600908) --> + <skip /> <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Неможливо відтворити відео."</string> <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"За місцезнаходженням"</string> <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"За часом"</string> @@ -194,8 +198,11 @@ <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Діафільм"</string> <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Ескізи"</string> <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Обрізання"</string> + <!-- no translation found for muting (5094925919589915324) --> + <skip /> <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Зачекайте"</string> - <string name="save_into" msgid="4960537214388766062">"Збереження обрізаного відео в альбомі:"</string> + <!-- no translation found for save_into (9155488424829609229) --> + <skip /> <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Неможливо обрізати: цільове відео закоротке"</string> <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Обробка панорами"</string> <string name="save" msgid="613976532235060516">"Зберегти"</string> |