summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-25 19:40:31 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2017-01-04 21:57:45 +0200
commit5ce083d8b446618f30417b1551c76c08625dcf23 (patch)
tree9b55b3dbd7cd786fd990245d6a1be19859212dbb /res/values-sr
parentf7497b864bf1739ef8e644bca7f80d840ff02942 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-5ce083d8b446618f30417b1551c76c08625dcf23.tar.gz
android_packages_apps_Snap-5ce083d8b446618f30417b1551c76c08625dcf23.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-5ce083d8b446618f30417b1551c76c08625dcf23.zip
Automatic translation import
Change-Id: I8a5ba161884f24c304c4ed250f1a68f3177a5f68
Diffstat (limited to 'res/values-sr')
-rw-r--r--res/values-sr/cm_strings.xml138
-rw-r--r--res/values-sr/qcomstrings.xml201
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml523
3 files changed, 592 insertions, 270 deletions
diff --git a/res/values-sr/cm_strings.xml b/res/values-sr/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..239bcc3d3
--- /dev/null
+++ b/res/values-sr/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,138 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_20_7mp">20.7 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_20_1mp_wide">20.1 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_18mp">18 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_16_2mp_wide">16.2 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_16mp">16 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_15_9mp_wide">15.9 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp">13 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_12_8mp">12,8 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_12_7mp">12,7 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_12_6mp">12.6 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_12mp">12 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_11_9mp">11.9 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_11_5mp">11,5 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_10_4mp">10.4 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_10mp">10 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_9_7mp_wide">9.7 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_9_4mp_wide">9,4 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_9mp">9 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_8_2mp_wide">8.2 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp">8 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_7_7mp">7.7 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_7_5mp_wide">7.5 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_6_4mp">6.4 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_6mp_wide">6 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp">5 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4_5mp">4.5 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide">4 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp">4 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_3_7mp_wide">3.7 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp">3 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2_5mp_wide">2.5 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2_5mp">2.5 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2_1mp_wide">2.1 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide">2 MP (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp">2 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_9mp">1,9 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp">1,5 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp">1.3 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp">1 MP</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_wxga">WXGA</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_xga">XGA</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_svga">SVGA</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_wvga">WVGA</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga">VGA</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_nhd_wide">nHD (16:9)</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_wqvga">WQVGA</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga">QVGA</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">Макро+</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Редукција замагљивања покрета</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Вода</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Измењена реалност</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Најбољи хитац</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Беба</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Замагљивање позадине</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Позадинско осветљење</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Портрет позадинског осветљења</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Баркод</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Плажа</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Лепота</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Светлост свеће</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Биоскоп</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Изблиза</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Мрак</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Јело</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Сумрак</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Документарац</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Јесење боје</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Ватромет</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Цвеће</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Сумрак 2</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Висока осетљивост</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Унутра</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Пејзаж</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Мешано осветљење</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Расположење</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Портрет ноћу</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Унутрашња ноћ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Стари филм</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Кућни љубимац</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Портрет</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Снег</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Мекана кожа</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Спортови</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">Рефлектор</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Стабилна фотографија</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Тамна ноћ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Широко чисто</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Текст</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Позориште</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Белатабла</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Непрекидно</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Непрекидно (MW)</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Проширено</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Детекција лица</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Приоритет лица</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Стабилно</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Нормално</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Портрет</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Жижно</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Опрано</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Берба топло</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Берба хладно</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Тачка плаве</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Тачка зелене</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Тачка црвено-жута</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Цртаћ</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Црвене очи</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">ЦРВЕНЕ ОЧИ</string>
+ <string name="pref_camera_power_shutter_title">Power окидач</string>
+ <string name="pref_camera_max_brightness_title">Светли екран</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_title">Трајање додирног фокуса</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5с</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10с</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_15">15с</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_20">20с</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_30">30с</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Неограничен</string>
+ <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Брзина затварача</string>
+ <string name="auto_hdr_enabled">Аутоматски HDR омогућен</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sr/qcomstrings.xml b/res/values-sr/qcomstrings.xml
new file mode 100644
index 000000000..d07fe4fa3
--- /dev/null
+++ b/res/values-sr/qcomstrings.xml
@@ -0,0 +1,201 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2012-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project
+
+ Not a Contribution.
+
+ Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_title">Аутоматска експозиција</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Притиснут центар</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Просек оквира</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Мерење места</string>
+ <string name="pref_camera_videoencoder_title">Видео кодек</string>
+ <string name="pref_camera_audioencoder_title">Аудио кодек</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Унапређење тона коже</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_title">Нула лага окидача</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Зона аутофокуса</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Притиснут центар</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Просек оквира</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Мерење места</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_features_title">Напредне функције</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Ништа</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Вишеструки фокус</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_title">Ручна експозиција</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO приоритет</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Приоритет времена експозиције</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Поставке корисника</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Искључено</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_title">Ручни баланс белог</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Топлота боје</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGB добит</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Искључено</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_title">Ручни фокус</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Скала режим</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Режим диоптрије</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Искључено</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR Видео</string>
+ <string name="pref_camera_cds_title">Режим CDS</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_title">Видео CDS режим</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_title">Режим TNR</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_title">Видео TNR режим</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_title">Детекција лица</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Редукција црвених очију</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Држање аутоматске експозиције</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_title">Успорени снимак</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Искључено</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Успорени снимак 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Успорени снимак 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Успорени снимак 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Успорени снимак 240 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Висока брзина 60 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Висока брзина 90 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Висока брзина 120 FPS</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_title">Потискивање буке</string>
+ <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Аутоматски (HJR)</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_title">Смањивање трептања</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Европа)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (USA)</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_title">Ефекат боје</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Ниједан</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Моно</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Сепија</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Негатив</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Соларизовано</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Постеризовано</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Вода</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Клесано</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Скица</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Неон</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Пастелно</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Мозаик</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Црвена нијанса</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Плава нијанса</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Зелена нијанса</string>
+ <string name="pref_camera_dis_title">Стабилизација видеа</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_title">Препознавање лица</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">Оштрина</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Ниво 0</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Ниво 1</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Ниво 2 (Подразумевано)</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">Ниво 3</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Ниво 4</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Ниво 5</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Ниво 6</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_title">Контраст</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Ниво 0</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Ниво 1</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Ниво 2</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">Ниво 3</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">Ниво 4</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">Ниво 5 (Подразумевано)</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">Ниво 6</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">Ниво 7</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Ниво 8</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Ниво 9</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Ниво 10</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_title">Засићење</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Ниво 0</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Ниво 1</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Ниво 2</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">Ниво 3</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">Ниво 4</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">Ниво 5 (Подразумевано)</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">Ниво 6</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">Ниво 7</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Ниво 8</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Ниво 9</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Ниво 10</string>
+ <string name="pref_camera_picture_format_title">Формат слике</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_title">Квалитет слике</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65% (нормално)</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75% (фино)</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85% (суперфино)</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_title">Хистограм</string>
+ <string name="pref_camera_scenedetect_title">Аутоматска детекција сцена</string>
+ <string name="pref_camera_longshot_title">Непрекидан снимак</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Аутоматски HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR режим</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">HDR сензор</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Вишеслојни HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDR треба 1x слој</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_title">Ротација видеа</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 степени</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 степени</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 степени</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 степени</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_title">Локација складишта</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Унутрашње складиште</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD картица</string>
+ <string name="camera_gesture_title">Покрени камеру</string>
+ <string name="all_in_focus">Све у фокусу</string>
+ <string name="refocus_toast">Да поново фокусираш фото, додирни овде</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Висока брзина/Успорени снимак није подржано за DIS и TimeLapse</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">Успорени снимак није подржан за изабрану резолуцију</string>
+ <string name="error_app_unsupported_dis">Стабилизација није подржана за изабрану величину видеа. Изабери нижу величину видеа</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">Убрзанио видео није подржан за изабрану резолуцију</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Једино H.264 видео кодирање је подржано када је Успорени снимак укључен</string>
+ <string name="error_app_unsupported">Неподржана видео резолуција за овај тип кодека</string>
+ <string name="error_app_unsupported_raw">Raw формат слике није подржан у режиму нула лага окидача. Изабери JPEG</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Понестаје меморије, искључујем непрекидно окидање</string>
+ <string name="flash_aebracket_message">Блиц није подржан у режиму издвајања AE</string>
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Простор унутрашњег складишта није довољан, пребачена локација складишта на SD картицу</string>
+ <string name="map_activity_not_found_err">Нема апликације мапе да прикаже локацију</string>
+ <string name="longshot_enable_message">Напредне могућности нису подржанеу режиму непрестаног окидања</string>
+ <string name="advance_feature_enable_msg">Непрекидно окидање није подржано при укљученим напредним могућностима</string>
+ <string name="HDR_disable_continuous_shot">Омогућавање HDR-а ће донемогућити непрекидно окидање</string>
+ <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Омогућење напредног хватања ће онемогућити непрекидно окидање</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_IS">Омогућење 4к величине видеа ће онемогучити стабилизацију</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore не може бити омогућено у току 4к видеа</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 4aa8cdaf4..f705c26ab 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,282 +13,264 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Камера"</string>
- <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Камкордер"</string>
- <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
- <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Постављање слике као"</string>
- <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Избриши"</string>
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Камера</string>
+ <string name="video_camera_label">Камкордер</string>
+ <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
+ <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
+ <string name="set_image">Постављање слике као</string>
+ <string name="delete">Избриши</string>
<plurals name="delete_selection">
- <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Желите ли да избришете изабрану ставку?"</item>
- <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Желите ли да избришете изабране ставке?"</item>
+ <item quantity="one">Желите ли да избришете изабрану ставку?</item>
+ <item quantity="few">Желите ли да избришете изабране ставке?</item>
+ <item quantity="other">Обрисати изабране ставке?</item>
</plurals>
- <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Дели"</string>
- <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Дели панораму"</string>
- <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Дели као слику"</string>
- <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Избрисано је"</string>
- <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ОПОЗОВИ"</string>
- <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Детаљи"</string>
- <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Затвори"</string>
+ <string name="share">Дели</string>
+ <string name="share_panorama">Дели панораму</string>
+ <string name="share_as_photo">Дели као слику</string>
+ <string name="deleted">Избрисано је</string>
+ <string name="undo">ОПОЗОВИ</string>
+ <string name="details">Детаљи</string>
+ <string name="close">Затвори</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
- <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Изабрано je %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Изабрана je %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"Изабрано je %1$d"</item>
+ <item quantity="one">Изабрана je %1$d</item>
+ <item quantity="few">Изабрано je %1$d</item>
+ <item quantity="other">%1$d изабране</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
- <item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"Изабрано je %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"Изабран je %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="135044054552480485">"Изабрано је %1$d"</item>
+ <item quantity="one">Изабран je %1$d</item>
+ <item quantity="few">Изабрано је %1$d</item>
+ <item quantity="other">%1$d изабране</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
- <item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"Изабрано je %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"Изабрана je %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"Изабрано je %1$d"</item>
+ <item quantity="one">Изабрана je %1$d</item>
+ <item quantity="few">Изабрано je %1$d</item>
+ <item quantity="other">%1$d изабране</item>
</plurals>
- <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Прикажи на мапи"</string>
- <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Ротирај налево"</string>
- <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Ротирај надесно"</string>
- <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Измени"</string>
- <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Опсеци"</string>
- <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Скрати"</string>
- <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Постави као"</string>
- <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Није могуће пустити видео."</string>
- <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Опсечена слика је сачувана у директоријуму <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Наслов"</string>
- <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Опис"</string>
- <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Време"</string>
- <string name="location" msgid="564326205780827668">"Локација"</string>
- <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Путања"</string>
- <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Ширина"</string>
- <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Висина"</string>
- <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Положај"</string>
- <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Трајање"</string>
- <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"MIME тип"</string>
- <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Велич. датот."</string>
- <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Аутор"</string>
- <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Модел"</string>
- <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Блиц"</string>
- <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Отвор бленде"</string>
- <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Жижна даљина"</string>
- <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Баланс беле"</string>
- <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Време експоз."</string>
- <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
- <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
- <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ручно"</string>
- <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Аутоматски"</string>
- <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Блиц активиран"</string>
- <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Без блица"</string>
- <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Непознато"</string>
- <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Ова ставка је локално сачувана и доступна офлајн."</string>
- <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Сачекајте"</string>
- <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Приказивање фото-сфере"</string>
- <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка камере"</string>
- <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Повезивање са камером није могуће."</string>
- <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камера је онемогућена због смерница за безбедност."</string>
- <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Сачекајте..."</string>
- <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Уметните SD картицу пре коришћења камере."</string>
- <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Припремање SD картице…"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Није могуће приступити SD картици."</string>
- <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Снимањe у дужем интервалу"</string>
- <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Снимање"</string>
- <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Изаберите камеру"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задња"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Предња"</string>
- <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"Складишти локацију"</string>
- <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"ЛОКАЦИЈА"</string>
- <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Тајмер за одбројавање"</string>
+ <string name="show_on_map">Прикажи на мапи</string>
+ <string name="rotate_left">Ротирај налево</string>
+ <string name="rotate_right">Ротирај надесно</string>
+ <string name="edit">Измени</string>
+ <string name="crop_action">Опсеци</string>
+ <string name="trim_action">Скрати</string>
+ <string name="set_as">Постави као</string>
+ <string name="video_err">Није могуће пустити видео.</string>
+ <string name="crop_saved">Опсечена слика је сачувана у директоријуму <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="title">Наслов</string>
+ <string name="description">Опис</string>
+ <string name="time">Време</string>
+ <string name="location">Локација</string>
+ <string name="path">Путања</string>
+ <string name="width">Ширина</string>
+ <string name="height">Висина</string>
+ <string name="orientation">Положај</string>
+ <string name="duration">Трајање</string>
+ <string name="mimetype">MIME тип</string>
+ <string name="file_size">Велич. датот.</string>
+ <string name="maker">Аутор</string>
+ <string name="model">Модел</string>
+ <string name="flash">Блиц</string>
+ <string name="aperture">Отвор бленде</string>
+ <string name="focal_length">Жижна даљина</string>
+ <string name="white_balance">Баланс беле</string>
+ <string name="exposure_time">Време експоз.</string>
+ <string name="iso">ISO</string>
+ <string name="unit_mm">mm</string>
+ <string name="manual">Ручно</string>
+ <string name="auto">Аутоматски</string>
+ <string name="flash_on">Блиц активиран</string>
+ <string name="flash_off">Без блица</string>
+ <string name="unknown">Непознато</string>
+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Ова ставка је локално сачувана и доступна офлајн.</string>
+ <string name="please_wait">Сачекајте</string>
+ <string name="rendering_photo_sphere">Приказивање фото-сфере</string>
+ <string name="camera_error_title">Грешка камере</string>
+ <string name="cannot_connect_camera">Повезивање са камером није могуће.</string>
+ <string name="camera_disabled">Камера је онемогућена због смерница за безбедност.</string>
+ <string name="wait">Сачекајте...</string>
+ <string name="no_storage" product="default">Уметните SD картицу пре коришћења камере.</string>
+ <string name="preparing_sd" product="default">Припремање SD картице…</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default">Није могуће приступити SD картици.</string>
+ <string name="time_lapse_title">Снимањe у дужем интервалу</string>
+ <string name="capturing">Снимање</string>
+ <string name="pref_camera_id_title">Изаберите камеру</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_back">Задња</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_front">Предња</string>
+ <string name="pref_camera_recordlocation_title">Складишти локацију</string>
+ <string name="pref_camera_location_label">ЛОКАЦИЈА</string>
+ <string name="pref_camera_timer_title">Тајмер за одбројавање</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
- <item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 секунда"</item>
- <item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d сек"</item>
+ <item quantity="one">1 секунда</item>
+ <item quantity="few">%d сек</item>
+ <item quantity="other">%d секунде</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Звучно одбројавање"</string>
- <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Искључено"</string>
- <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Укључено"</string>
- <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Квалитет видео снимка"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Снимање у дужем интервалу"</string>
- <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Подешавања камере"</string>
- <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Подешавања камкордера"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Величина слике"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide" msgid="3338812763544573634">"4 мегапиксела (16:9)"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2 мегапиксела (16:9)"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp" msgid="7089801019442294745">"1,5 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1,3 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1 мегапиксел"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="7387786033708903628">"VGA"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="6134562622041084167">"QVGA"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Режим фокуса"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Аутоматски"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Бесконачност"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Макро"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"АУТОМАТСКИ"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"БЕСКОНАЧНОСТ"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"МАКРО"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Режим блица"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"РЕЖИМ БЛИЦА"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Аутоматски"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Укључено"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Искључено"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"АУТОМАТСКИ БЛИЦ"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"УКЉУЧЕН БЛИЦ"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"ИСКЉУЧЕН БЛИЦ"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Баланс беле"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"БАЛАНС БЕЛЕ"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Аутоматски"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Усијано"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Дневна светлост"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Флуоресцентно"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Облачно"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"АУТОМАТСКИ"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"УСИЈАНО"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ДНЕВНА СВЕТЛОСТ"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ФЛУОРЕСЦЕНТНО"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ОБЛАЧНО"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Режим сцене"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Аутоматски"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"УКЉУЧИ HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"ИСКЉУЧИ HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"УКЉУЧИ HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"ИСКЉУЧИ HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Радња"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Ноћ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Залазак сунца"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Журка"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"НИШТА"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"РАДЊА"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"НОЋ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ЗАЛАЗАК СУНЦА"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ЖУРКА"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ТАЈМЕР ЈЕ ИСКЉУЧЕН"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 СЕКУНДА"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 СЕКУНДЕ"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ово не може да се изабере у режиму сцене."</string>
- <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Експозиција"</string>
- <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ЕКСПОЗИЦИЈА"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ПРЕДЊА КАМЕРА"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДЊА КАМЕРА"</string>
- <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"Потврди"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"На SD картици понестаје места. Промените подешавање квалитета или избришите неке слике или друге датотеке."</string>
- <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнуто је ограничење величине."</string>
- <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Пребрзо"</string>
- <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Припремање панораме"</string>
- <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Није могуће сачувати панораму."</string>
- <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Панорама"</string>
- <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Снимање панораме"</string>
- <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Чека се претходна панорама"</string>
- <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Чување..."</string>
- <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Приказивање панораме"</string>
- <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Додирните за фокусирање."</string>
- <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Ефекти"</string>
- <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Ништа"</string>
- <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Стисни"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Велике очи"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Велика уста"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Мала уста"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Велики нос"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Мале очи"</string>
- <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"У свемиру"</string>
- <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Залазак сунца"</string>
- <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Ваш видео"</string>
- <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Додирните да бисте направили слику током снимања."</string>
- <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Снимање видео садржаја је започето."</string>
- <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Снимање видео садржаја је заустављено."</string>
- <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Обриши ефекте"</string>
- <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"СМЕШНА ЛИЦА"</string>
- <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ПОЗАДИНА"</string>
- <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Затварач"</string>
- <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Дугме менија"</string>
- <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"Бирач камере, видео снимка или панораме"</string>
- <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Поље за потврду %1$s"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Пребаци на слику"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Пребаци на видео"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Пребаци на панораму"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Пребаци на фото-сферу"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Пребаци на високи квалитет"</string>
- <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Откажи преглед"</string>
- <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Преглед је готов"</string>
- <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Поново сними за преглед"</string>
- <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"УКЉ."</string>
- <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИСКЉ."</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Искључено"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 секунда"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 секунде"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 секунде"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 секунде"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 секунде"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 минут"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 сат"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 сата"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 сата"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 сата"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 сати"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 сата"</string>
- <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"секунде"</string>
- <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"минути"</string>
- <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"сати"</string>
- <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Готово"</string>
- <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Подеси временски интервал"</string>
- <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Функција снимања у дужем интервалу је искључена. Укључите је да бисте подесили временски интервал."</string>
- <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Подеси трајање у секундама"</string>
- <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Одбројавање за снимање слике"</string>
- <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Желите ли да запамтите локације слика?"</string>
- <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Додајте сликама и видео снимцима ознаке са местима где су снимљени.\n\nДруге апликације могу да приступе овим информацијама заједно са сачуваним сликама."</string>
- <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, хвала"</string>
- <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
- <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ЈОШ ОПЦИЈА"</string>
- <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"ПОДЕШАВАЊА"</string>
- <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Направи малу планету"</string>
- <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Чување мале планете…"</string>
- <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Зумирај"</string>
- <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Ротирај"</string>
- <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Сачувај"</string>
- <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Није могуће учитати слику!"</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Приказ филмске траке"</string>
- <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Подешавање позадине"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title">Звучно одбројавање</string>
+ <string name="setting_off">Искључено</string>
+ <string name="setting_on">Укључено</string>
+ <string name="pref_video_quality_title">Квалитет видео снимка</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Снимање у дужем интервалу</string>
+ <string name="pref_camera_settings_category">Подешавања камере</string>
+ <string name="pref_camcorder_settings_category">Подешавања камкордера</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_title">Величина слике</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_title">Режим фокуса</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Бесконачност</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Макро</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">АУТОМАТСКИ</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">БЕСКОНАЧНОСТ</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">МАКРО</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_title">Режим блица</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label">РЕЖИМ БЛИЦА</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Укључено</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Искључено</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">АУТОМАТСКИ БЛИЦ</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on">УКЉУЧЕН БЛИЦ</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off">ИСКЉУЧЕН БЛИЦ</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_title">Баланс беле</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label">БАЛАНС БЕЛЕ</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Усијано</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Дневна светлост</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Флуоресцентно</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Облачно</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">АУТОМАТСКИ</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">УСИЈАНО</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">ДНЕВНА СВЕТЛОСТ</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">ФЛУОРЕСЦЕНТНО</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">ОБЛАЧНО</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_title">Режим сцене</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Аутоматски</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">УКЉУЧИ HDR+</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">ИСКЉУЧИ HDR+</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">УКЉУЧИ HDR</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">ИСКЉУЧИ HDR</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Радња</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Ноћ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Залазак сунца</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Журка</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">НИШТА</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action">РАДЊА</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night">НОЋ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ЗАЛАЗАК СУНЦА</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ЖУРКА</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off">ТАЈМЕР ЈЕ ИСКЉУЧЕН</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 СЕКУНДА</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 СЕКУНДЕ</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 СЕКУНДИ</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 СЕКУНДИ</string>
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">Ово не може да се изабере у режиму сцене.</string>
+ <string name="pref_exposure_title">Експозиција</string>
+ <string name="pref_exposure_label">ЕКСПОЗИЦИЈА</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_back">ПРЕДЊА КАМЕРА</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_front">ЗАДЊА КАМЕРА</string>
+ <string name="dialog_ok">Потврди</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">На SD картици понестаје места. Промените подешавање квалитета или избришите неке слике или друге датотеке.</string>
+ <string name="video_reach_size_limit">Достигнуто је ограничење величине.</string>
+ <string name="pano_too_fast_prompt">Пребрзо</string>
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview">Припремање панораме</string>
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed">Није могуће сачувати панораму.</string>
+ <string name="pano_dialog_title">Панорама</string>
+ <string name="pano_capture_indication">Снимање панораме</string>
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous">Чека се претходна панорама</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str">Чување...</string>
+ <string name="pano_review_rendering">Приказивање панораме</string>
+ <string name="tap_to_focus">Додирните за фокусирање.</string>
+ <string name="pref_video_effect_title">Ефекти</string>
+ <string name="effect_none">Ништа</string>
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze">Стисни</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Велике очи</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Велика уста</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Мала уста</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose">Велики нос</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Мале очи</string>
+ <string name="effect_backdropper_space">У свемиру</string>
+ <string name="effect_backdropper_sunset">Залазак сунца</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery">Ваш видео</string>
+ <string name="video_snapshot_hint">Додирните да бисте направили слику током снимања.</string>
+ <string name="video_recording_started">Снимање видео садржаја је започето.</string>
+ <string name="video_recording_stopped">Снимање видео садржаја је заустављено.</string>
+ <string name="clear_effects">Обриши ефекте</string>
+ <string name="effect_silly_faces">СМЕШНА ЛИЦА</string>
+ <string name="effect_background">ПОЗАДИНА</string>
+ <string name="accessibility_shutter_button">Затварач</string>
+ <string name="accessibility_menu_button">Дугме менија</string>
+ <string name="accessibility_mode_picker">Бирач камере, видео снимка или панораме</string>
+ <string name="accessibility_check_box">Поље за потврду %1$s</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_camera">Пребаци на слику</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_video">Пребаци на видео</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama">Пребаци на панораму</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Пребаци на фото-сферу</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam">Пребаци на високи квалитет</string>
+ <string name="accessibility_review_cancel">Откажи преглед</string>
+ <string name="accessibility_review_ok">Преглед је готов</string>
+ <string name="accessibility_review_retake">Поново сними за преглед</string>
+ <string name="capital_on">УКЉ.</string>
+ <string name="capital_off">ИСКЉ.</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Искључено</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 секунда</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 секунде</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 секунде</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 секунде</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 секунди</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 секунде</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 минут</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 минута</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 сат</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 сата</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 сата</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 сата</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 сати</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 сата</string>
+ <string name="time_lapse_seconds">секунде</string>
+ <string name="time_lapse_minutes">минути</string>
+ <string name="time_lapse_hours">сати</string>
+ <string name="time_lapse_interval_set">Готово</string>
+ <string name="set_time_interval">Подеси временски интервал</string>
+ <string name="set_time_interval_help">Функција снимања у дужем интервалу је искључена. Укључите је да бисте подесили временски интервал.</string>
+ <string name="set_duration">Подеси трајање у секундама</string>
+ <string name="count_down_title_text">Одбројавање за снимање слике</string>
+ <string name="remember_location_title">Желите ли да запамтите локације слика?</string>
+ <string name="remember_location_prompt">Додајте сликама и видео снимцима ознаке са местима где су снимљени.\n\nДруге апликације могу да приступе овим информацијама заједно са сачуваним сликама.</string>
+ <string name="remember_location_no">Не, хвала</string>
+ <string name="remember_location_yes">Да</string>
+ <string name="camera_menu_more_label">ЈОШ ОПЦИЈА</string>
+ <string name="camera_menu_settings_label">ПОДЕШАВАЊА</string>
+ <string name="create_tiny_planet">Направи малу планету</string>
+ <string name="saving_tiny_planet">Чување мале планете&#8230;</string>
+ <string name="tiny_planet_zoom">Зумирај</string>
+ <string name="tiny_planet_rotate">Ротирај</string>
+ <string name="crop_save">Сачувај</string>
+ <string name="cannot_load_image">Није могуће учитати слику!</string>
+ <string name="switch_photo_filmstrip">Приказ филмске траке</string>
+ <string name="setting_wallpaper">Подешавање позадине</string>
</resources>