summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2020-01-27 16:43:25 +0200
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2020-01-27 16:43:25 +0200
commit2bd38f540405233daba3d63545bdc368f96973a3 (patch)
treec8222adcbc6e73f3d5a4453cd1a7b3669c4a359b /res/values-sl
parent06515c0f78e5ebb95e22e96924d2382704cdb517 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-2bd38f540405233daba3d63545bdc368f96973a3.tar.gz
android_packages_apps_Snap-2bd38f540405233daba3d63545bdc368f96973a3.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-2bd38f540405233daba3d63545bdc368f96973a3.zip
Automatic translation import
Change-Id: I77a6c6a85e052068e91b6fcdf62f5ca819be163b
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/cm_strings.xml93
-rw-r--r--res/values-sl/qcomstrings.xml441
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml582
3 files changed, 848 insertions, 268 deletions
diff --git a/res/values-sl/cm_strings.xml b/res/values-sl/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..d54e58dbf
--- /dev/null
+++ b/res/values-sl/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,93 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Široko</string>
+ <string name="pref_camera_megapixel_format">(<xliff:g id="ratio" example="16:9">%1$s</xliff:g>) <xliff:g id="pixels">%2$1.1f</xliff:g> mio. sl. točk</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Zmanjševanje zamegljenosti gibanja</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Akva</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Izboljšana resničnost</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">Najboljši posnetek</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">Dojenček</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">Zamegljenost ozadja</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">Osvetljeno ozadje</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">Portret z osvetljenim ozadjem</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">Črtna koda</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">Plaža</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">Lepotno</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">Umetna svetloba</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">Kinematografsko</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">Od blizu</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">Temno</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">Jed</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">Zora/Mrak</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">Dokument</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">Jesenske barve</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">Ognjemet</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">Cvetje</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">Ročni somrak</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">Visoka občutljivost</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">Notranji</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">Pokrajina</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">Mešana svetloba</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">Razpoloženje</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">Nočni portret</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">Nočni notranji</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">Star film</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">Domača žival</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">Portret</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">Sneg</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">Mehka koža</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">Šport</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">V žarišču</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">Mirna slika</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">Temna noč</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">Šivanje potega</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Besedilo</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Gledališče</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Bela tabla</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Neprekinjeno</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Neprekinjeno (MW)</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Razširjeno</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">Zaznavanje obraza</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">Prednost obraza</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">Pritrjeno</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Običajno</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Portret</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hiperosredotočeno</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Oprano</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Toplo starodobno</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Hladno starodobno</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">Poudarjanje modre barve</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Poudarjanje zelene barve</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Poudarjanje rdečo-rumene barve</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Risani film</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Rdeče oči</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">RDEČE OČI</string>
+ <string name="pref_camera_power_shutter_title">Gumb za vkl./izk. kot sprožilec</string>
+ <string name="pref_camera_max_brightness_title">Svetel zaslon</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_title">Trajanje izostritve ob dotiku</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_0">0 s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_3">3 s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5 s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10 s</string>
+ <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Neskončno</string>
+ <string name="pref_camera_shutter_speed_title">Hitrost zaslonke</string>
+ <string name="developer_menu_enabled">Omogočili ste napredne možnosti fotoaparata</string>
+ <string name="developer_menu_disabled">Onemogočili ste napredne možnosti fotoaparata</string>
+ <string name="pref_camera2_preferences_category_developer">Napredne možnosti</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sl/qcomstrings.xml b/res/values-sl/qcomstrings.xml
new file mode 100644
index 000000000..9f76a2ba5
--- /dev/null
+++ b/res/values-sl/qcomstrings.xml
@@ -0,0 +1,441 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2012-2014, 2016-2017 The Linux Foundation. All rights reserved.
+
+ Not a Contribution.
+
+ Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+ Copyright (C) 2017-2018 The LineageOS Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources>
+ <string name="pref_camera_powermode_title">Način napajanja</string>
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_lp">Nizka poraba</string>
+ <string name="pref_camera_powermode_entry_np">Običajna poraba</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_title">Samodejna osvetlitev</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Povprečje okvirja</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Sredinsko uravnoteženo</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Točkovno</string>
+ <string name="pref_camera_videoencoder_title">Kodek slike</string>
+ <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Kodek slike</string>
+ <string name="pref_camera_audioencoder_title">Kodek zvoka</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Izboljšanje tona kože</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_title">Brez zakasnitve sprožilca</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Področje sam. ostrenja</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Točkovno</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Sredinsko uravnoteženo</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Povprečje okvirja</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_features_title">Napredne značilnosti</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Brez</string>
+ <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Ostrenje z več dotiki</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_title">Ročna osvetlitev</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">Prednost ISO</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Časovna prednost osvetlitve</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Uporabniške nastavitve</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_gains_priority">Prednostne stopnje</string>
+ <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_title">Ročno uravnavanje beline</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Temperatura barve</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">Vrednosti RBGB</string>
+ <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_title">Ročno ostrenje</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Način lestvice</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Način dioptra</string>
+ <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_title">Takojšen zajem</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_aggressive_aec">Agresiven AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_fast_aec">Hitri AEC</string>
+ <string name="pref_camera_instant_capture_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="hdr_enable_message">HDR je omogočen, podprt je samo samodejni prizor</string>
+ <string name="scene_enable_message">HDR je podprt samo v samodejnem načinu zaznavanja prizora</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_video_hdr_title">HDR slike</string>
+ <string name="pref_camera_cds_title">Način CDS</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_title">Način slike CDS</string>
+ <string name="pref_camera_tnr_title">Način TNR</string>
+ <string name="pref_camera_video_tnr_title">Način slike TNR</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_title">Zaznavanje obraza</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_title">Bliskavica samoposnetka</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_title">Zmanjšanje učinka rdečih oči</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_redeyereduction_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_title">Ogledalo samoposnetka</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_selfiemirror_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_title">Zvok sprožilca</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_enable">Omogočen</string>
+ <string name="pref_camera_shuttersound_entry_disable">Onemogočen</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Počasni posnetek ni podprt ob uporabi ustalitve/časovnega zamika/HDR-a.</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">Počasni posnetek ni podprt za izbrano ločljivost</string>
+ <string name="error_app_unsupported_dis">Ustalitev ni podprta v izbrani ločljivosti videoposnetka. Izberite nižjo ločljivost</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">Visoka hitrost ni podprta za izbrano ločljivost</string>
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Ko je vključen Počasni posnetek, je podprto samo kodiranje slike H.264</string>
+ <string name="error_app_unsupported">Nepodprta ločljivost videoposnetka za to vrsto kodeka</string>
+ <string name="error_app_unsupported_profile">Video profil ni podprt</string>
+ <string name="error_app_unsupported_raw">Slikovna oblika RAW ni podprta v načinu brez zakasnitve sprožilca. Izberite JPEG</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Korektura sam. osvetlitve</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Korektura sam. osvetlitve</string>
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="err_app_unsupport_ae_bracket_code">Korektura samodejne osvetlitve še ni podprta</string>
+ <string name="snapshot_lower_than_video">Velikost samodejnega posnetka je nižja od velikosti videoposnetka, omejevanje na velikost videoposnetka. Izberite ločljivost višjo ali enako velikosti trenutnega videoposnetka.</string>
+ <string name="snapshotsize_low_powermode">Sprememba velikosti slike ni podprta v načinu nizke porabe, posnet bo samodejni posnetek v velikosti videoposnetka. Za spremembo velikosti slike izberete način običajne porabe.</string>
+ <string name="snapshot_qcif_and_d1">Samodejni posnetek za to ločljivost je podprt samo v velikosti videoposnetka.</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_title">Počasni posnetek</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Počasni posnetek 60 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Počasni posnetek 90 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">Počasni posnetek 120 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">Počasni posnetek 240 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_16x">Počasni posnetek 480 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Visoka hitrost 60 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Visoka hitrost 90 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Visoka hitrost 120 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_240">Visoka hitrost 240 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_480">Visoka hitrost 480 sl./s</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_title">Zmanjševanje šuma</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Hitro</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kakovost</string>
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_title">Odstr. šuma</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Samodejno (HJR)</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO 50</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO 100</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO 125</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO 150</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO 200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO 250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO 300</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO 320</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO 350</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO 400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO 450</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO 500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO 600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO 640</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO 700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO 800</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO 1000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO 1200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO 1250</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO 1500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO 1600</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO 2000</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO 2500</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO 2700</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO 3200</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO 6400</string>
+ <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO 12800</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_title">Odstranjevanje pasov</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Evropa)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (ZDA)</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_title">Barvni učinek</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_title">Barvni učinek</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Brez</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepija</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativ</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Osvetli</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posteriziraj</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Akva</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">Bočeno</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">Skica</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">Neonsko</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">Pastelno</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">Mozaik</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Rdeči odtenek</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Modri odtenek</string>
+ <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleni odtenek</string>
+ <string name="pref_camera_dis_title">Ustalitev</string>
+ <string name="pref_camera_dis_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_dis_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_title">Zaznavanje obraza</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Raven 0</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">1. raven</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">2. raven (privzeta)</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">3. raven</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">4. raven</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">5. raven</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">6. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Raven 0</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">1. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">2. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">3. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">4. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">5. raven (privzeta)</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">6. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">7. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">8. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">9. raven</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">10. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Raven 0</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">1. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">2. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">3. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">4. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">5. raven (privzeta)</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">6. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">7. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">8. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">9. raven</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">10. raven</string>
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">Ostrina</string>
+ <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string>
+ <string name="pref_camera_saturation_title">Nasičenost</string>
+ <string name="pref_camera_picture_format_title">Oblika slike</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_title">Kakovost slike</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">Nizka</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">Običajna</string>
+ <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">Visoka</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_histogram_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_scenedetect_title">Samodejno zaznavanje prizora</string>
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="time_lapse_error">Neveljavna velikost videoposnetka za snemanje s časovnim zamikom.</string>
+ <string name="pref_camera_longshot_title">Neprekinjeno fotografiranje</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Zmanjkuje pomnilnika, preklicevanje neprekinjenega fotografiranja</string>
+ <string name="flash_aebracket_message">Bliskavica ni podprta v načinu korekture samodejne osvetlitve</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_title">Samodejni HDR</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_auto_hdr_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Na notranjem pomnilniku je premalo prostora, preklop na kartico SD</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_title">Način HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Tipalo HDR</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Večslikovni HDR</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_title">Sukanje videoposnetka</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_label">SUKANJE VIDEOPOSNETKA</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stopinj</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stopinj</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 stopinj</string>
+ <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 stopinj</string>
+ <string name="map_activity_not_found_err">Ni nameščene aplikacije za zemljevide, da bi se prikazala lokacija</string>
+ <string name="longshot_enable_message">Napredne značilnosti niso podprte v neprekinjenem fotografiranju</string>
+ <string name="advance_feature_enable_msg">Neprekinjeno fotografiranje ni mogoče z omogočenimi naprednimi značilnostmi</string>
+ <string name="camera_gesture_title">Zaženi fotoaparat</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_title">Polepšava</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_low">Nizka</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_mid">Srednja</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_high">Visoka</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_custom">Po meri</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_whiten">Pobeli</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_level_clean">Zmehčaj</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_title">Opozorilo</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_msg">Zaznavanje obraza mora biti omogočeno za uporabo značilnosti Polepšava. Ali želite nadaljevati?</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_continue">Nadaljuj</string>
+ <string name="text_tsmakeup_alert_quit">Prekliči</string>
+ <string name="text_tsmakeup_beautify_toast">Polepšaj</string>
+ <string name="all_in_focus">V celoti izostreno</string>
+ <string name="refocus_toast">Za ponovno ostrenje zadnje slike tapnite tukaj</string>
+ <string name="refocus_prompt_message">Z UbiFocus, bo vaš fotoaparat z vsakim pritiskom na sprožilec posnel pet fotografij. Teh pet fotografij bo združenih v eno izostreno fotografijo. Posneto fotografijo lahko ponovno izostrite.</string>
+ <string name="camera_thermal_shutdown">Telefon se pregreva, zapiranje fotoaparata.</string>
+ <string name="camera_server_died">Izpad strežnika za predstavnost, zapiranje fotoaparata.</string>
+ <string name="camera_unknown_error">Neznana napaka, zapiranje fotoaparata.</string>
+ <string name="mute_button_desc">Gumb za nemo</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_title">Način Camera2</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_title">Samo mono</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_only_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_title">Predogled mono</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="clearsight_capture_success">Zajem ClearSight je bil upešen</string>
+ <string name="clearsight_capture_fail">Zajem ClearSight je spodletel</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_title">Oblika MPO-ja</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_title">Ličilo</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_title">Zmanjševanje šuma</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Hitro</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_high_quality">Visoka kakovost</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_title">Velikost samodejnega posnetka</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_title">Ostrenje s sledenjem</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_trackingfocus_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_bestpicture">Najboljša slika</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sharpshooter">Ostra fotografija</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_trackingfocus">Ostrenje s sledenjem</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_panorama">Panorama</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_promode">Način Pro</string>
+ <string name="bestpicture_done">OPRAVLJENO</string>
+ <string name="bestpicture_at_least_one_picture">Izbrana mora biti vsaj ena slika.</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_title">Zvok sprožilca</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_2sec">2 sekundi</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_5sec">5 sekund</string>
+ <string name="pref_camera2_timer_entry_10sec">10 sekund</string>
+ <string name="pref_camera2_saveraw_title">Shrani z obliko Raw</string>
+ <string name="panocapture_direction_is_not_determined">Nenehno premikajte v eno smer.</string>
+ <string name="panocapture_intro">Za začetek pritisnite gumb fotoaparata.</string>
+ <string name="panocapture_direction_is_changed">Smer se je spremenila, ustavljanje zajema panorame \u2026</string>
+ <string name="makeup_ui_title">Izberite moč polepšave.</string>
+ <string name="makeup_ui_ok_button">V REDU</string>
+ <string name="perf_camera2_version_info">Informacije o različici</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_general">Splošno</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_photo">Miren fotoaparat</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_video">Video kamera</string>
+ <string name="perf_camera2_preferences_category_system">Sistem</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_dual_camera_instructional_content">V načinu dvojnega fotoaparata bodo vaše fotografije jasnejše. Uveljavite lahko tudi učinke ozadja z urejanjem vaših fotografij dvojnega fotoaparata v Galeriji.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_ubi_focus_instructional_content">Z UbiFocus bo vaš fotoaparat posnel pet fotografij in jih združil v eno izostreno fotografijo. Posneto fotografijo lahko ponovno izostrite.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_opti_zoom_instructional_content">Uporabite OptiZoom, ko želite povečavo za jasnejšo fotografijo. Povečate lahko pred ali po posnetku fotografije.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_sports_instructional_content">Športni način vam pomaga posneti boljše športne ali akcijske posnetke.\n\nIzboljša vaše fotografije, vendar nima učinka na videoposnetkih.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_hdr_instructional_content">Ko ste v pogojijh mešane svetlobe, kot je nizka osvetlitev in prizori z osvetljenim ozadjem, izberite »HDR« za najboljše možne fotografije.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_best_photo_instructional_content">Vam dovoli hitro posneti 10 fotografij, nato lahko izberete najboljšo(-e).</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_chroma_flash_instructional_content">S ChromaFlash bo svetloba vaših fotografij z bliskavico optimizirana za vse osebe in predmete na vaših fotografijah. Ta značilnost velja samo za zadnjo kamero.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_sharp_photo_instructional_content">Ostra fotografija zmanjša zamegljenost, ki je posledica gibanja v prizoru ali gibanja rok.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_tracking_focus_instructional_content">Dovoli sledenje in izostritev izbrane osebe ali predmeta medtem ko snemate fotografije ali videoposnetke. Za začetek postavite izostritveni pravokotnik na osebo ali predmet, ki mu želite slediti.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_time_lapse_instructional_content">S časovnim zamikom lahko dolg videoposnetek preoblikujete v nekaj sekund videa. Velja za videoposnetke, vendar nima učinka na fotografijah.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_panorama_instructional_content">Dovoli premik levo ali desno za zajem široke fotografije pokrajine. Premaknete lahko tudi gor ali dol za zajem visokih fotografij.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_blur_buster_instructional_content">BlurBuster zmanjša zamegljenost zaradi tresočih rok. Lahko je v pomoč med fotografiranjem v težavnih mestih.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_pro_instructional_content">Z načinom Pro, lahko nadzorujete nastavitve za ISO, osvetlitev, ravnovesje beline in ostrenja. Imeli boste enostaven dostop do vseh teh naprednih nastavitev.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_deepzoom_instructional_content">Z načinom DeepZoom, lahko zajamete fotografije z 2X ali 4X izboljšano povečavo.</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_deepportrait_instructional_content">Z načinom DeepPortrait, lahko posnamete sebek z zamegljenim ozadjem. Uporabite lahko drsnik, da prilagodite količino zamegljenosti.</string>
+ <string name="pref_camera2_not_show_again">Ne prikaži ponovno</string>
+ <string name="pref_camera2_scene_mode_instructional_ok">V REDU</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_title">Takojšen AEC</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_aggressive">Agresiven AEC</string>
+ <string name="pref_camera2_instant_aec_entry_fast">Hitri AEC</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_title">Nasičenost</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_0">Raven 0</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_1">1. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_2">2. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_3">3. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_4">4. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_5">5. raven (privzeta)</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_6">6. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_7">7. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_8">8. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_9">9. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_saturation_level_entry_10">10. raven</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_title">Odstranjevanje pasov</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_50hz">50 Hz (Evropa)</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_60hz">60 Hz (ZDA)</string>
+ <string name="pref_camera2_anti_banding_level_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_title">Histogram</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_histogram_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_title">HDR</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_hdr_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_title">Samodejni HDR</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_auto_hdr_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_title">Način Bokeh</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mode_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_title">Način Bokeh MPO</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_mpo_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera_bokeh_blur_degree_title">Vrednost zamegljenosti Bokeh</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_title">Povečava</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_1x">1x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_2x">2x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_3x">3x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_4x">4x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_5x">5x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_6x">6x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_7x">7x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_8x">8x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_9x">9x</string>
+ <string name="pref_camera_zoom_entry_10x">10x</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_title">Zaznavanje nasmeha/mežika/strmenja</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_entry_enable">Omogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_bsgc_entry_disable">Onemogoči</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_title">Brez zakasnitve sprožilca</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_disable">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_app_zsl">Programski ZSL</string>
+ <string name="pref_camera2_zsl_entry_hal_zsl">Strojni ZSL</string>
+ <string name="pref_camera2_videoencoderprofile_title">Profil kodirnika</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_disable">Onemogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_continuous_video">Neprekinjen videoposnetek</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_continuous_picture">Neprekinjena slika</string>
+ <string name="pref_camera2_afmode_entry_edof">Razširjena globina ostrenja</string>
+ <string name="pref_camera2_switch_camera_title">Preklop fotoaparata z ID-jem</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_bayer">Bayer</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_mono">Mono</string>
+ <string name="pref_camera2_initial_camera_entry_front">Sprednja</string>
+ <string name="pref_camera2_eis_title">EIS za videoposnetke</string>
+ <string name="pref_camera2_eis_entry_v3_set_when_pause">V3 in nastavi ob premoru</string>
+ <string name="pref_camera2_eis_entry_disable">Onemogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_fovc_title">FOVC za videoposnetke</string>
+ <string name="pref_camera2_fovc_entry_enable">Omogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_fovc_entry_disable">Onemogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_enable">Omogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_video_hdr_entry_disable">Onemogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_picture_format_title">Oblika slike</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_title">Vizualizator statistik</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_entry_bg_stats">BG statistike</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_entry_be_stats">BE statistike</string>
+ <string name="pref_camera2_stats_visualizer_entry_hist_stats">Histogram statistik</string>
+ <string name="stats_visualizer_bg_label">Pogled BG histograma</string>
+ <string name="stats_visualizer_be_label">Pogled BE histograma</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfnr_title">Večslikovno zmanjševanje šuma</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_enable">Omogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_capture_mfnr_entry_disable">Onemogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_fs2_title">Hitri sprožilec</string>
+ <string name="pref_camera2_fs2_entry_enable">Omogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_fs2_entry_disable">Onemogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_abort_captures_title">Prekini zajemanja</string>
+ <string name="pref_camera2_abort_captures_entry_enable">Omogočen</string>
+ <string name="pref_camera2_abort_captures_entry_disable">Onemogočen</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index e784a3587..cd52041d1 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,270 +13,315 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Fotoaparat"</string>
- <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Kamera"</string>
- <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
- <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Nastavi sliko kot"</string>
- <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Izbriši"</string>
- <plurals name="delete_selection">
- <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Želite izbrisati izbrani element?"</item>
- <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Želite izbrisati izbrane elemente?"</item>
- </plurals>
- <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Deli z drugimi"</string>
- <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Deli panoramo z drugimi"</string>
- <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Deli z drugimi kot fotografijo"</string>
- <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Izbrisano"</string>
- <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"RAZVELJAVI"</string>
- <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Podrobnosti"</string>
- <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Zapri"</string>
- <plurals name="number_of_items_selected">
- <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- </plurals>
- <plurals name="number_of_albums_selected">
- <item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="135044054552480485">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- </plurals>
- <plurals name="number_of_groups_selected">
- <item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"Št. izbranih: %1$d"</item>
- </plurals>
- <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Pokaži na zemljevidu"</string>
- <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Zasuk v levo"</string>
- <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Zasuk v desno"</string>
- <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Urejanje"</string>
- <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Obrezovanje"</string>
- <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Obrezovanje"</string>
- <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Nastavi kot"</string>
- <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Videa ni mogoče predvajati."</string>
- <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Obrezana slika je shranjena v mapi <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Naslov"</string>
- <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Opis"</string>
- <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Čas"</string>
- <string name="location" msgid="564326205780827668">"Lokacija"</string>
- <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Pot"</string>
- <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Širina"</string>
- <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Višina"</string>
- <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Postavitev"</string>
- <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Trajanje"</string>
- <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Vrsta MIME"</string>
- <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Velikost dat."</string>
- <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Izdelovalec"</string>
- <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Model"</string>
- <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Bliskavica"</string>
- <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Zaslonka"</string>
- <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Goriščna razd."</string>
- <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Ravnov. beline"</string>
- <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Čas osvetlitve"</string>
- <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
- <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string>
- <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ročno"</string>
- <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Samodejno"</string>
- <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Blis. sprožena"</string>
- <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Brez bliskav."</string>
- <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Neznano"</string>
- <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Element je shranjen lokalno in na voljo brez povezave."</string>
- <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Počakajte"</string>
- <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Upodabljanje fotogr. photo sphere"</string>
- <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Napaka fotoaparata"</string>
- <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Povezava s fotoaparatom ni mogoča."</string>
- <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov."</string>
- <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Počakajte …"</string>
- <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Pred uporabo fotoaparata vstavite kartico SD."</string>
- <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"Priprava kartice SD …"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Dostop do kartice SD ni bil mogoč."</string>
- <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Snemanje s časovnim zamikom"</string>
- <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"Snemanje"</string>
- <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Izberite fotoaparat"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Zadaj"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Spredaj"</string>
- <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"Shrani lokacijo"</string>
- <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"LOKACIJA"</string>
- <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Odštevalni merilnik časa"</string>
- <plurals name="pref_camera_timer_entry">
- <item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 sekunda"</item>
- <item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d s"</item>
- </plurals>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Zvok med odštev."</string>
- <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Izklopljeno"</string>
- <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Vklopljeno"</string>
- <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Kakovost videoposnet."</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Časovni zamik"</string>
- <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Nastavitve fotoaparata"</string>
- <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Nastavitve videokamere"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Velikost slike"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Način ostrenja"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Samodejno"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Neskončno"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Makro"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"SAMODEJNO"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"NESKONČNO"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"MAKRO"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Način bliskavice"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"NAČIN BLISKAVICE"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Samodejno"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Vklopljeno"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Izklopljeno"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"SAMODEJNA BLISKAVICA"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"BLISKAVICA VKLOPLJENA"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"BLISKAVICA IZKLOPLJENA"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Ravnovesje beline"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"RAVNOVESJE BELINE"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Samodejno"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Žarilna nitka"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Dnevna svetloba"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Fluorescenčno"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Oblačno"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"SAMODEJNO"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ŽARILNA NITKA"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"DNEVNA SVETLOBA"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"FLUORESCENČNO"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"OBLAČNO"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Način prizora"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Samodejno"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ VKLOPLJEN"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ IZKLOPLJEN"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR VKLOPLJEN"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR IZKLOPLJEN"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Gibanje"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"Ponoči"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Sončni zahod"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Zabava"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"BREZ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"GIBANJE"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"PONOČI"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"SONČNI ZAHOD"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ZABAVA"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"MERILNIK ČASA IZKLOPLJEN"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 SEKUNDA"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 SEKUNDE"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 SEKUND"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 SEKUND"</string>
- <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Ni mogoče izbrati v načinu prizora."</string>
- <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Osvetlitev"</string>
- <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"OSVETLITEV"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) -->
- <skip />
- <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"FOTOAPARAT SPREDAJ"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"FOTOAPARAT ZADAJ"</string>
- <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"V redu"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek."</string>
- <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Dosežena je omejitev velikosti."</string>
- <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Prehitro"</string>
- <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Priprava panorame"</string>
- <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Panorame ni bilo mogoče shraniti."</string>
- <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Panorama"</string>
- <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Snemanje panorame"</string>
- <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Čakanje na prejšnjo panoramo"</string>
- <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Shranjevan. …"</string>
- <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Upodabljanje panorame"</string>
- <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Dotaknite se za ostrenje."</string>
- <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Učinki"</string>
- <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Brez"</string>
- <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Stiskanje"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Velike oči"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Velika usta"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Majhna usta"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Velik nos"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Majhne oči"</string>
- <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"V vesolju"</string>
- <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Sončni zahod"</string>
- <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Vaš videopos."</string>
- <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Dotaknite se, če želite fotografirati med snemanjem."</string>
- <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Snemanje videa se je začelo."</string>
- <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Snemanje videa se je ustavilo."</string>
- <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Počisti učinke"</string>
- <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"NORČAVI OBRAZI"</string>
- <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"OZADJE"</string>
- <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Gumb za fotografiranje"</string>
- <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Gumb za meni"</string>
- <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"Izbirnik fotoaparata, videokamere ali panorame"</string>
- <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Potrditveno polje %1$s"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Preklopi na fotoaparat"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Preklopi na videokamero"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Preklopi na panoramo"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Preklopi na način photo sphere"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Preklopi na visoko kakovost"</string>
- <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Prekliči pregled"</string>
- <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Pregled opravljen"</string>
- <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Vnovični pregled"</string>
- <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"VKLOPLJENO"</string>
- <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"IZKLOPLJENO"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Izklopljeno"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 sekunde"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 sekunda"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 sekunde"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 sekundi"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 sekunde"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 sekunde"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 sekunde"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 sekund"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 sekund"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 sekund"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 sekund"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 sekund"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 sekund"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 minute"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 minuta"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 minute"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 minuti"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 minute"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 minute"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 minute"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 minut"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 minut"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 minut"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 minut"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 minut"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 minut"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 ure"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 ura"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 ure"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 uri"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 ure"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 ure"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 ure"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 ur"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 ur"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 ur"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 ur"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 ur"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 ur"</string>
- <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"s"</string>
- <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"min"</string>
- <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"h"</string>
- <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Dokončano"</string>
- <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Nastavite časovni interval"</string>
- <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Funkcija časovnega zamika je izklopljena. Vklopite jo, da nastavite časovni interval."</string>
- <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Nastavite trajanje v sekundah"</string>
- <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Odštevanje pred fotografiranjem"</string>
- <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Beleženje lokacije fotografije?"</string>
- <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti.\n\nDruge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami."</string>
- <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Ne, hvala"</string>
- <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Da"</string>
- <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"VEČ MOŽNOSTI"</string>
- <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"NASTAVITVE"</string>
- <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Ustvari planetek"</string>
- <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Shranjevanje planetka …"</string>
- <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Povečaj/pomanj."</string>
- <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Zasukaj"</string>
- <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Shrani"</string>
- <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"Slike ni mogoče naložiti."</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"Pogled filmskega traku"</string>
- <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"Nastavljanje ozadja"</string>
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">Fotoaparat</string>
+ <string name="video_camera_label">Kamera</string>
+ <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
+ <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
+ <string name="set_image">Nastavi sliko kot</string>
+ <string name="delete">Izbriši</string>
+ <plurals name="delete_selection">
+ <item quantity="one">Izbriši izbrani predmet?</item>
+ <item quantity="two">Izbriši izbrana predmeta?</item>
+ <item quantity="few">Izbriši izbrane predmete?</item>
+ <item quantity="other">Izbriši izbrane predmete?</item>
+ </plurals>
+ <string name="share">Deli</string>
+ <string name="share_panorama">Deli panoramo</string>
+ <string name="share_as_photo">Deli kot fotografijo</string>
+ <string name="deleted">Izbrisano</string>
+ <string name="undo">RAZVELJAVI</string>
+ <string name="details">Podrobnosti</string>
+ <string name="close">Zapri</string>
+ <plurals name="number_of_items_selected">
+ <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="number_of_albums_selected">
+ <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="number_of_groups_selected">
+ <item quantity="one">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="two">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="few">Št. izbranih: %1$d</item>
+ <item quantity="other">Št. izbranih: %1$d</item>
+ </plurals>
+ <string name="show_on_map">Prikaži na zemljevidu</string>
+ <string name="rotate_left">Zasukaj levo</string>
+ <string name="rotate_right">Zasukaj desno</string>
+ <string name="edit">Uredi</string>
+ <string name="crop_action">Obreži</string>
+ <string name="trim_action">Prireži</string>
+ <string name="set_as">Nastavi kot</string>
+ <string name="video_err">Videopos. ni mogoče predvajati.</string>
+ <string name="crop_saved"> Obrezana slika je bila shranjena v <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
+ <string name="title">Naziv</string>
+ <string name="description">Opis</string>
+ <string name="time">Čas</string>
+ <string name="location">Lokacija</string>
+ <string name="path">Pot</string>
+ <string name="width">Širina</string>
+ <string name="height">Višina</string>
+ <string name="orientation">Usmerjenost</string>
+ <string name="duration">Trajanje</string>
+ <string name="mimetype">Vrsta MIME</string>
+ <string name="file_size">Velikost dat.</string>
+ <string name="maker">Izdelovalec</string>
+ <string name="model">Model</string>
+ <string name="flash">Bliskavica</string>
+ <string name="aperture">Osvetlitev</string>
+ <string name="focal_length">Goriščna razd.</string>
+ <string name="white_balance">Ravnov. beline</string>
+ <string name="exposure_time">Čas osvetlitve</string>
+ <string name="iso">ISO</string>
+ <string name="unit_mm">mm</string>
+ <string name="manual">Ročno</string>
+ <string name="auto">Samodejno</string>
+ <string name="flash_on">Blis. sprožena</string>
+ <string name="flash_off">Brez bliskav.</string>
+ <string name="unknown">Neznano</string>
+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline">Predmet je shranjen lokalno in na voljo brez povezave.</string>
+ <string name="please_wait">Počakajte</string>
+ <string name="rendering_photo_sphere">Izrisovanje fotogr. photo sphere</string>
+ <string name="camera_error_title">Napaka fotoaparata</string>
+ <string name="cannot_connect_camera">Povezava s fotoaparatom ni mogoča.</string>
+ <string name="camera_disabled">Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov.</string>
+ <string name="error_permissions">Aplikacija nima dovoljenj, ki so nujna za delovanje. Preverite nastavitve dovoljenj.</string>
+ <string name="dialog_dismiss">Opusti</string>
+ <string name="wait">Počakajte …</string>
+ <string name="no_storage" product="default">Pred uporabo fotoaparata vstavite kartico SD.</string>
+ <string name="preparing_sd" product="default">Pripravljanje kartice SD \u2026</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default">Dostop do kartice SD ni bil mogoč.</string>
+ <string name="time_lapse_title">Snemanje s časovnim zamikom</string>
+ <string name="capturing">Snemanje</string>
+ <string name="pref_camera_id_title">Izberite fotoaparat</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_back">Zadaj</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_front">Spredaj</string>
+ <string name="pref_camera_recordlocation_title">GPS lokacija</string>
+ <string name="pref_camera_location_label">LOKACIJA</string>
+ <string name="pref_camera_timer_title">Odštevalnik</string>
+ <plurals name="pref_camera_timer_entry">
+ <item quantity="one">1 sekunda</item>
+ <item quantity="two">%d sekundi</item>
+ <item quantity="few">%d sekunde</item>
+ <item quantity="other">%d sekund</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title">Pisk med odštev.</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_title">Mesto za shranjevanje</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Telefon</string>
+ <string name="pref_camera_savepath_entry_1">Kartica SD</string>
+ <string name="setting_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="setting_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_video_quality_title">Kakovost videoposnetkov</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Časovni zamik</string>
+ <string name="pref_camera_settings_category">Nastavitve fotoaparata</string>
+ <string name="pref_camcorder_settings_category">Nastavitve kamere</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_title">Velikost slike</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_title">Način ostrenja</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Neskončno</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">SAMODEJNO</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">NESKONČNO</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_title">Bliskavica</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Vklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">SAMODEJNA BLISKAVICA</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLISKAVICA VKLOPLJENA</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLISKAVICA IZKLOPLJENA</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_title">Ravnovesje beline</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label">RAVNOVESJE BELINE</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Žarilna nitka</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dnevna svetloba</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescenčno</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Oblačno</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">SAMODEJNO</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">ŽARILNA NITKA</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DNEVNA SVETLOBA</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENČNO</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">OBLAČNO</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_title">Način prizora</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Samodejno</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ VKLOPLJEN</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ IZKLOPLJEN</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR VKLOPLJEN</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR IZKLOPLJEN</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Gibanje</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Ponoči</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Sončni zahod</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Zabava</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">BREZ</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action">GIBANJE</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night">PONOČI</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">SONČNI ZAHOD</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party">ZABAVA</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off">ODŠTEVALNIK IZKLOPLJEN</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDE</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUND</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUND</string>
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode">Ni mogoče izbrati v načinu prizora.</string>
+ <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDR bo onemogočil neprekinjeno fotografiranje.</string>
+ <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Napredni zajem bo onemogočil neprekinjeno fotografiranje.</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_IS">4k kakovost videoposnetka bo onemogočila stabilizacijo slike.</string>
+ <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMora ni mogoče omogočiti v videoposnetku 4k.</string>
+ <string name="disable_CDS_during_HighQualityNoiseReduction">Zmanjševanje šuma visoke kakovosti bo onemogočilo CDS.</string>
+ <string name="disable_TNR_during_HighQualityNoiseReduction">Zmanjševanje šuma visoke kakovosti bo onemogočilo TNR.</string>
+ <string name="disable_CDS_during_SeeMore">SeeMore bo onemogočil CDS.</string>
+ <string name="disable_TNR_during_SeeMore">SeeMore bo onemogočil TNR.</string>
+ <string name="disable_NR_during_SeeMore">SeeMore bo onemogočil zmanjševanje šuma.</string>
+ <string name="pref_exposure_title">Osvetlitev</string>
+ <string name="pref_exposure_label">OSVETLITEV</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_back">FOTOAPARAT SPREDAJ</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_front">FOTOAPARAT ZADAJ</string>
+ <string name="dialog_ok">V redu</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default">Na kartici SD zmanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek.</string>
+ <string name="video_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string>
+ <string name="pano_too_fast_prompt">Prehitro</string>
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview">Priprava panorame</string>
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed">Panorame ni bilo mogoče shraniti.</string>
+ <string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
+ <string name="pano_capture_indication">Snemanje panorame</string>
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous">Čakanje na prejšnjo panoramo</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str">Shranjevanje \u2026</string>
+ <string name="pano_review_rendering">Upodabljanje panorame</string>
+ <string name="tap_to_focus">Dotaknite se za ostrenje.</string>
+ <string name="pref_video_effect_title">Učinki</string>
+ <string name="effect_none">Brez</string>
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze">Stiskanje</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velike oči</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velika usta</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth">Majhna usta</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose">Velik nos</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes">Majhne oči</string>
+ <string name="effect_backdropper_space">V vesolju</string>
+ <string name="effect_backdropper_sunset">Sončni zahod</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery">Vaš videoposnetek</string>
+ <string name="video_snapshot_hint">Dotaknite se, če želite fotografirati med snemanjem.</string>
+ <string name="video_recording_started">Snemanje videoposnetka se je začelo.</string>
+ <string name="video_recording_stopped">Snemanje videoposnetka se je ustavilo.</string>
+ <string name="clear_effects">Počisti učinke</string>
+ <string name="effect_silly_faces">NORČAVI OBRAZI</string>
+ <string name="effect_background">OZADJE</string>
+ <string name="accessibility_shutter_button">Gumb za fotografiranje</string>
+ <string name="accessibility_exit_best_mode_button">Izhod iz načina najboljše fotografije</string>
+ <string name="accessibility_menu_button">Gumb za meni</string>
+ <string name="accessibility_mode_picker">Izbirnik fotoaparata, kamere ali panorame</string>
+ <string name="accessibility_check_box">Potrditveno polje %1$s</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_camera">Preklopi na fotoaparat</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_video">Preklopi na kamero</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama">Preklopi na panoramo</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Preklopi na način photo sphere</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam">Preklopi na visoko kakovost</string>
+ <string name="accessibility_review_cancel">Prekliči pregled</string>
+ <string name="accessibility_review_ok">Pregled opravljen</string>
+ <string name="accessibility_review_retake">Vnovičen pregled</string>
+ <string name="capital_on">VKLOPLJENO</string>
+ <string name="capital_off">IZKLOPLJENO</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Izklopljeno</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekunde</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekunde</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekundi</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekunde</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunde</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunde</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekund</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekund</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekund</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekund</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekund</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekund</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minute</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minute</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minuti</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minute</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minut</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minut</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minut</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minut</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minut</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minut</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 ure</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 ura</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 ure</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 uri</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 ure</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 ure</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 ure</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 ur</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 ur</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 ur</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 ur</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 ur</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 ur</string>
+ <string name="time_lapse_seconds">s</string>
+ <string name="time_lapse_minutes">min.</string>
+ <string name="time_lapse_hours">ur</string>
+ <string name="time_lapse_interval_set">Dokončano</string>
+ <string name="set_time_interval">Nastavite časovni razmik</string>
+ <string name="set_time_interval_help">Značilnost časovnega zamika je izklopljena. Vklopite jo, da nastavite časovni razmik.</string>
+ <string name="set_duration">Nastavite trajanje v sekundah</string>
+ <string name="count_down_title_text">Odštevanje pred fotografiranjem</string>
+ <string name="remember_location_title">Beleženje lokacije fotografije?</string>
+ <string name="remember_location_prompt">Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti.\n\nDruge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami.</string>
+ <string name="remember_location_no">Ne, hvala</string>
+ <string name="remember_location_yes">Da</string>
+ <string name="camera_menu_more_label">VEČ MOŽNOSTI</string>
+ <string name="camera_menu_settings_label">NASTAVITVE</string>
+ <string name="create_tiny_planet">Ustvari planetek</string>
+ <string name="saving_tiny_planet">Shranjevanje planetka …</string>
+ <string name="tiny_planet_zoom">Povečaj/pomanj.</string>
+ <string name="tiny_planet_rotate">Zasukaj</string>
+ <string name="crop_save">Shrani</string>
+ <string name="cannot_load_image">Slike ni mogoče naložiti.</string>
+ <string name="switch_photo_filmstrip">Pogled filmskega traku</string>
+ <string name="setting_wallpaper">Nastavljanje ozadja</string>
+ <string name="remaining_photos_format">preostalo %d</string>
+ <string name="makeup_video_size_limit">Ličila delujejo samo v VGA načinu pri videoposnetkih.</string>
+ <string name="pref_camera2_category_system">Sistem</string>
+ <string name="pref_camera2_restore_default">Obnovi privzete</string>
+ <string name="pref_camera2_restore_default_hint">Nastavitve fotoaparata bodo obnovljene na privzete nastavitve</string>
+ <plurals name="save_best_dialog_content">
+ <item quantity="one">%1$d od 10 fotografij bo shranjena, ostale bodo izbrisane</item>
+ <item quantity="two">%1$d od 10 fotografij bosta shranjeni, ostale bodo izbrisane</item>
+ <item quantity="few">%1$d od 10 fotografij bodo shranjene, ostale bodo izbrisane</item>
+ <item quantity="other">%1$d od 10 fotografij bo shranjenih, ostale bodo izbrisane</item>
+ </plurals>
+ <string name="save_best_dialog_title">Shrani izbrane slike?</string>
+ <string name="save_best_dialog_positive_bt">V redu</string>
+ <string name="save_best_dialog_native_bt">Prekliči</string>
+ <plurals name="save_best_image_toast">
+ <item quantity="one">%1$d od 10 fotografij shranjena.</item>
+ <item quantity="two">%1$d od 10 fotografij shranjeni.</item>
+ <item quantity="few">%1$d od 10 fotografij shranjene.</item>
+ <item quantity="other">%1$d od 10 fotografij shranjenih.</item>
+ </plurals>
+ <string name="dialog_do_not_show">Ne prikaži ponovno</string>
+ <string name="delete_best_dialog_title">Izbriši vse?</string>
+ <string name="delete_best_dialog_content">Ali ste prepričani, da želite izbrisati vseh 10 posnetih fotografij?</string>
+ <string name="delete_best_dialog_native_bt">Prekliči</string>
+ <string name="delete_best_dialog_positive_bt">Izbriši</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_title">Izbriši vse?</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_content">Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse fotografije?</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_native_bt">Prekliči</string>
+ <string name="delete_all_best_dialog_positive_bt">Izbriši vse</string>
+ <string name="overflow_best_item1">Shrani vse</string>
+ <string name="overflow_best_item2">Izbriši vse</string>
+ <string name="settings_title">Nastavitve</string>
</resources>