summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-09 14:07:19 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-09 14:07:19 -0700
commitd6503eb59b20c84cc2d7398f51cdb8cda98b80f6 (patch)
treedeaeaa55ad1498069d737cfa6dfde536d9f84bc8 /res/values-ro
parent31ee75ce69df47e13e8125923caee634678f9ec7 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-d6503eb59b20c84cc2d7398f51cdb8cda98b80f6.tar.gz
android_packages_apps_Snap-d6503eb59b20c84cc2d7398f51cdb8cda98b80f6.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-d6503eb59b20c84cc2d7398f51cdb8cda98b80f6.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id933394699ad53eace19d97d160e4b86f2181d90 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ro')
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml161
1 files changed, 0 insertions, 161 deletions
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index e5c86b578..a2aa9836a 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -19,54 +19,19 @@
<string name="app_name" msgid="8338864393568040722">"Cameră foto"</string>
<string name="details_ms" msgid="4368407634456462224">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="681695897098326459">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="movie_view_label" msgid="5418000271524694534">"Player video"</string>
- <string name="loading_video" msgid="7506410442678001647">"Se încarcă videoclipul..."</string>
- <string name="loading_image" msgid="2060882673852072952">"Se încarcă imaginea..."</string>
- <string name="loading_account" msgid="5905155935821293897">"Se încarcă contul..."</string>
- <string name="resume_playing_title" msgid="183661837882331054">"Reluați videoclipul"</string>
- <string name="resume_playing_message" msgid="2707046046147124277">"Reluați redarea de la %s?"</string>
- <string name="resume_playing_resume" msgid="4273369210087304227">"Reluați redarea"</string>
- <string name="loading" msgid="1780879367849478548">"Se încarcă…"</string>
- <string name="fail_to_load" msgid="8207740590161925891">"Nu s-au putut încărca"</string>
- <string name="fail_to_load_image" msgid="3133435559287332979">"Nu s-a putut încărca imaginea"</string>
- <string name="no_thumbnail" msgid="2070785115093266536">"Nicio miniatură"</string>
- <string name="resume_playing_restart" msgid="7874418747024545675">"Începeți din nou"</string>
- <string name="crop_save_text" msgid="8249578825594306063">"OK"</string>
- <string name="ok" msgid="7771534786778882486">"OK"</string>
- <string name="multiface_crop_help" msgid="3096903739496991318">"Atingeți o față pentru a începe."</string>
- <string name="saving_image" msgid="4305990779779942817">"Se salvează fotografia..."</string>
- <string name="filtershow_saving_image" msgid="4744098915256700747">"Se salvează imaginea în <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> ..."</string>
- <string name="save_error" msgid="1170362488191167076">"Imaginea decupată nu s-a putut salva."</string>
- <string name="crop_label" msgid="8114305803169123050">"Decupați fotografia"</string>
- <string name="trim_label" msgid="7369596929410798458">"Decupați videoclipul"</string>
- <string name="select_image" msgid="3289827722983995546">"Selectați fotografie"</string>
- <string name="select_video" msgid="882817436381543724">"Selectați videoclip"</string>
- <string name="select_item" msgid="2611103251995672148">"Selectați articol"</string>
- <string name="select_album" msgid="7946907074045669521">"Selectați un album"</string>
- <string name="select_group" msgid="7446238738711880170">"Selectați un grup"</string>
<string name="set_image" msgid="3011821258780340803">"Setați fotografia ca"</string>
- <string name="set_wallpaper" msgid="4913071112864032079">"Setați imag. fundal"</string>
- <string name="wallpaper" msgid="3542643990146620046">"Se setează imaginea de fundal..."</string>
- <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="8879027518158614935">"Imagine de fundal"</string>
<string name="delete" msgid="7258764001896874869">"Ștergeți"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="2984228592820245170">"Ștergeți articolul selectat?"</item>
<item quantity="other" msgid="882035505847338991">"Ștergeți articolele selectate?"</item>
</plurals>
- <string name="confirm" msgid="6079809872780030117">"Confirmați"</string>
- <string name="cancel" msgid="3709581234100450763">"Anulare"</string>
<string name="share" msgid="319799706929863109">"Distribuiți"</string>
<string name="share_panorama" msgid="7488525470543070168">"Distribuiți panorama"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="8960831195285082544">"Distribuiți ca fotografie"</string>
<string name="deleted" msgid="1144434522200481802">"S-a șters"</string>
<string name="undo" msgid="7561810819827468379">"ANULAȚI"</string>
- <string name="select_all" msgid="3201279798263252094">"Selectați tot"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="626233665600163037">"Deselectați tot"</string>
- <string name="slideshow" msgid="6249043759236676662">"Slideshow"</string>
<string name="details" msgid="3581943734736871564">"Detalii"</string>
- <string name="details_title" msgid="681306416468138508">"%1$d din %2$d (de) articole:"</string>
<string name="close" msgid="7196876073399885123">"Închideți"</string>
- <string name="switch_to_camera" msgid="5252691793674565308">"Comutați la Camera foto"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="629802015400399691">"%1$d selectate"</item>
<item quantity="one" msgid="4283105620980058761">"%1$d selectat"</item>
@@ -85,40 +50,12 @@
<string name="show_on_map" msgid="1986264085815015696">"Afișați pe hartă"</string>
<string name="rotate_left" msgid="6719855780237705569">"Rotiți spre stânga"</string>
<string name="rotate_right" msgid="8558343437940821771">"Rotiți spre dreapta"</string>
- <string name="no_such_item" msgid="8109733824863145928">"Elementul nu a putut fi găsit."</string>
<string name="edit" msgid="8457904262004517151">"Editați"</string>
- <string name="simple_edit" msgid="7167857524719035134">"Editare simplă"</string>
- <string name="process_caching_requests" msgid="6521997636837045412">"Se procesează solicitările de salvare în cache"</string>
- <string name="caching_label" msgid="6581817666800160995">"Salv. în cache"</string>
<string name="crop_action" msgid="3281088975169422593">"Decupați"</string>
<string name="trim_action" msgid="1912063594235898890">"Decupați"</string>
- <string name="mute_action" msgid="6523005634451795344">"Dezactiv. sunet"</string>
<string name="set_as" msgid="7362777416265059096">"Setați ca"</string>
- <string name="video_mute_err" msgid="4955516955624461937">"Nu se poate dezactiva sunetul."</string>
<string name="video_err" msgid="6747342411484597130">"Nu se poate reda videoclipul."</string>
- <string name="group_by_location" msgid="7885728085506867484">"După locație"</string>
- <string name="group_by_time" msgid="7606993606977133185">"După dată și oră"</string>
- <string name="group_by_tags" msgid="6973485447235472857">"După etichete"</string>
- <string name="group_by_faces" msgid="3460585100434719851">"După persoane"</string>
- <string name="group_by_album" msgid="518334663451373758">"După album"</string>
- <string name="group_by_size" msgid="3086722779025599249">"După dimensiune"</string>
- <string name="untagged" msgid="4213803874762026102">"Fără etichetă"</string>
- <string name="no_location" msgid="4077330169715063726">"Fără locație"</string>
- <string name="no_connectivity" msgid="1400890066380537843">"Unele locații nu au putut fi identificate din cauza unor probleme de rețea."</string>
- <string name="sync_album_error" msgid="3635184059175668833">"Descărcarea fotografiilor din acest album nu a reușit. Încercați din nou mai târziu."</string>
- <string name="show_images_only" msgid="6498287528900683465">"Numai imagini"</string>
- <string name="show_videos_only" msgid="4359019105151934599">"Numai videoclipuri"</string>
- <string name="show_all" msgid="5621895787382615225">"Imagini și videoclipuri"</string>
- <string name="appwidget_title" msgid="5392520642718789241">"Galerie foto"</string>
- <string name="appwidget_empty_text" msgid="7338621200293556250">"Nicio fotografie."</string>
<string name="crop_saved" msgid="6708204358512805637">"Imaginea decupată a fost salvată în <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="no_albums_alert" msgid="6301185420723201993">"Nu există albume disponibile."</string>
- <string name="empty_album" msgid="7143934241018780840">"Nu există imagini/videoclipuri disponibile."</string>
- <string name="picasa_posts" msgid="1266615912017351938">"Postări"</string>
- <string name="make_available_offline" msgid="4399445722926739810">"Faceți-le disponibile offline"</string>
- <string name="sync_picasa_albums" msgid="6809590273138267530">"Actualizați"</string>
- <string name="done" msgid="998934109252173093">"Terminat"</string>
- <string name="sequence_in_set" msgid="7297278525463370182">"%1$d din %2$d (de) elemente:"</string>
<string name="title" msgid="1465174588508188840">"Titlu"</string>
<string name="description" msgid="7012551348834166615">"Descriere"</string>
<string name="time" msgid="53680310933472250">"Ora"</string>
@@ -144,90 +81,16 @@
<string name="flash_on" msgid="4053187950402210000">"Bliț activat"</string>
<string name="flash_off" msgid="7313393221333362406">"Fără bliț"</string>
<string name="unknown" msgid="2211992216750845926">"Necunoscută"</string>
- <string name="ffx_original" msgid="549901223077566047">"Original"</string>
- <string name="ffx_vintage" msgid="4873569709320076102">"Vintage"</string>
- <string name="ffx_instant" msgid="2789796369450602080">"Instant"</string>
- <string name="ffx_bleach" msgid="2202542296041511846">"Decolorare"</string>
- <string name="ffx_blue_crush" msgid="1345076859609804450">"Albastru"</string>
- <string name="ffx_bw_contrast" msgid="2621607753472841297">"Alb-negru"</string>
- <string name="ffx_punch" msgid="5506629527921353460">"Punch"</string>
- <string name="ffx_x_process" msgid="3726293897101289705">"Efect Xpro"</string>
- <string name="ffx_washout" msgid="6941478261736953916">"Latte"</string>
- <string name="ffx_washout_color" msgid="1694204026157875566">"Litografie"</string>
- <plurals name="make_albums_available_offline">
- <item quantity="one" msgid="9028798463216468312">"Se activează disponibilitatea offline a albumului."</item>
- <item quantity="other" msgid="5124932962621695590">"Se activează disponibilitatea offline a albumelor."</item>
- </plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="1084363257705484486">"Acest element este stocat local și disponibil offline."</string>
- <string name="set_label_all_albums" msgid="6609415760077097893">"Toate albumele"</string>
- <string name="set_label_local_albums" msgid="567749080638164284">"Albume locale"</string>
- <string name="set_label_mtp_devices" msgid="4247105968633555252">"Dispozitive MTP"</string>
- <string name="set_label_picasa_albums" msgid="1648813072177988748">"Albume Picasa"</string>
- <string name="free_space_format" msgid="8580034980559719549">"Spațiu liber: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="size_below" msgid="5331319492812340226">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> sau mai puțin"</string>
- <string name="size_above" msgid="8622186702359360220">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> sau mai mult"</string>
- <string name="size_between" msgid="2266484752949196814">"Între <xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> și <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="Import" msgid="7415409432995200645">"Importați"</string>
- <string name="import_complete" msgid="6772771659359964875">"Import finalizat"</string>
- <string name="import_fail" msgid="5162454276035072428">"Import eșuat"</string>
- <string name="camera_connected" msgid="5972302349448026591">"Camera foto conectată."</string>
- <string name="camera_disconnected" msgid="7879070561053748598">"Camera foto deconectată."</string>
- <string name="click_import" msgid="5153823057201280612">"Atingeți aici pentru import"</string>
- <string name="widget_type_album" msgid="8649890012992069317">"Alegeți un album"</string>
- <string name="widget_type_shuffle" msgid="3813327035908882115">"Redați aleatoriu toate imag."</string>
- <string name="widget_type_photo" msgid="2237017593844917491">"Alegeți o imagine"</string>
- <string name="widget_type" msgid="1607279427350645903">"Alegeți imagini"</string>
- <string name="slideshow_dream_name" msgid="2358714399417036646">"Slideshow"</string>
- <string name="albums" msgid="7571656500475430599">"Albume"</string>
- <string name="times" msgid="4738095876364133181">"Ore"</string>
- <string name="locations" msgid="9050411755300802457">"Locații"</string>
- <string name="people" msgid="4059890005675672784">"Persoane"</string>
- <string name="tags" msgid="1837044547733525409">"Etichete"</string>
- <string name="group_by" msgid="7228838244265292454">"Grupați după"</string>
- <string name="settings" msgid="2408436721619264685">"Setări"</string>
- <string name="add_account" msgid="5407579257925503059">"Adăugați un cont"</string>
- <string name="folder_camera" msgid="9117540100094034097">"Imagini cameră foto"</string>
- <string name="folder_download" msgid="9201141690833756842">"Descărcați"</string>
- <string name="folder_edited_online_photos" msgid="7885121837502350691">"Fotografii online editate"</string>
- <string name="folder_imported" msgid="1652410522850456583">"Importate"</string>
- <string name="folder_screenshot" msgid="8619432532724304995">"Captură de ecran"</string>
- <string name="help" msgid="2528548040829796056">"Ajutor"</string>
- <string name="no_external_storage_title" msgid="8762156252392350944">"Nicio stocare"</string>
- <string name="no_external_storage" msgid="9150100688259295300">"Nu este disponibilă nicio stocare externă"</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="3127252066531840020">"Afișare tip peliculă"</string>
- <string name="switch_photo_grid" msgid="3024831878595067734">"Afișare tip grilă"</string>
- <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="4057526478087143857">"Ecran complet"</string>
- <string name="trimming" msgid="3297452940449729243">"Se decupează"</string>
- <string name="muting" msgid="4406071974811026243">"Se dezactiv. sunetul"</string>
<string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"Așteptați"</string>
- <string name="save_into" msgid="3800886260514315436">"Se salvează videoclipul în <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
- <string name="trim_too_short" msgid="8755328952688477762">"Nu se poate decupa: videoclipul final este prea scurt"</string>
<string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"Se redă fotografia sferică"</string>
- <string name="save" msgid="4522918253523037970">"Salvați"</string>
- <string name="ingest_scanning" msgid="7413203688783501800">"Se scanează conținutul..."</string>
- <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
- <item quantity="zero" msgid="2098511451971912797">"%1$d elemente scanate"</item>
- <item quantity="one" msgid="6118751779386608938">"%1$d element scanat"</item>
- <item quantity="other" msgid="1091937586315173697">"%1$d de elemente scanate"</item>
- </plurals>
- <string name="ingest_sorting" msgid="8879954253826159484">"Se sortează..."</string>
- <string name="ingest_scanning_done" msgid="6058944721856901890">"Scanare finalizată"</string>
- <string name="ingest_importing" msgid="3989872111774123311">"Se importă..."</string>
- <string name="ingest_empty_device" msgid="9025143785347635275">"Nu există conținut disponibil de importat pe acest dispozitiv."</string>
- <string name="ingest_no_device" msgid="8065743026716074158">"Nu există niciun dispozitiv MTP conectat"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="434116066686973315">"Eroare cameră foto"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="3323690925318631453">"Nu se poate realiza conexiunea la camera foto."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="4927328535752421596">"Camera foto a fost dezactivată din cauza politicilor de securitate."</string>
- <string name="camera_label" msgid="8822012181326078626">"Imagini cameră foto"</string>
<string name="wait" msgid="2081747495953883435">"Așteptați…"</string>
- <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7892683900710607322">"Înainte de a utiliza camera foto, montați dispozitivul de stocare USB."</string>
<string name="no_storage" product="default" msgid="5694411578108472132">"Introduceți un card SD înainte de a utiliza camera foto."</string>
- <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="8251685935531776012">"Se pregătește stocarea USB..."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="5062635071578247325">"Se pregătește cardul SD..."</string>
- <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="5044995736520824361">"Nu s-a putut accesa stocarea USB."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="7705342436207795167">"Nu s-a putut accesa cardul SD."</string>
- <string name="review_cancel" msgid="4681578987722865410">"ANULAȚI"</string>
- <string name="review_ok" msgid="4229133003029778558">"TERMINAT"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="264021984782348139">"Înregistrare cu filmare lentă"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="8027686978170301915">"Alegeți camera foto"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="8034690205259224353">"Spate"</string>
@@ -301,7 +164,6 @@
<string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="502442339727709162">"NOAPTE"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="7721050709109503669">"APUS DE SOARE"</string>
<string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="8942534460201242073">"PETRECERE"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="4311699135435555732">"CRONOMETRU NUMĂRĂTOARE INVERSĂ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="1200317172301019900">"CRONOMETRU DEZACTIVAT"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7105722039618597195">"O SECUNDĂ"</string>
<string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="113172366823379525">"3 SECUNDE"</string>
@@ -316,7 +178,6 @@
<string name="pref_camera_id_label_back" msgid="6322318969185513097">"CAMERA FOTO FAȚĂ"</string>
<string name="pref_camera_id_label_front" msgid="3244743091065982114">"CAMERA FOTO SPATE"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="8097436389338241320">"OK"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="2617236781146028368">"Spațiul de stocare USB este aproape epuizat. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți câteva imagini sau alte fișiere."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="9172166257752848178">"Spațiul de stocare al cardului SD este aproape epuizat. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți câteva imagini sau alte fișiere."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="3243731908069056095">"Dimensiune limită atinsă."</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="992490587329437459">"Prea repede"</string>
@@ -339,24 +200,15 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="5794499374151237559">"În spațiu"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"Apus de soare"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"Videoclip"</string>
- <string name="bg_replacement_message" msgid="2572170208044781072">"Așezați dispozitivul jos.\nIeșiți din cadru un moment."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"Atingeți pentru a fotografia în timpul înregistrării."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"Înregistrarea videoclipului a început."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"Înregistrarea videoclipului s-a oprit."</string>
- <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4334057628190276515">"Instant. video este dezact. când efectele speciale sunt pornite."</string>
<string name="clear_effects" msgid="155262355011195942">"Ștergeți efectul"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="2764749499874707741">"FEȚE CARAGHIOASE"</string>
<string name="effect_background" msgid="2260438748276866983">"FUNDAL"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="442677115885353279">"Declanșați"</string>
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7265396535447770250">"Buton de meniu"</string>
- <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="7143704733606524094">"Cea mai recentă fotografie"</string>
- <string name="accessibility_camera_picker" msgid="9003279178263013363">"Comutator pentru camera foto față/spate"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="5708483984757534790">"Selector pentru modurile cameră foto, cameră video sau panoramă"</string>
- <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="7164552210073297985">"Mai multe comenzi pentru setări"</string>
- <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="4929828302800341447">"Închideți comenzile pentru setări"</string>
- <string name="accessibility_zoom_control" msgid="7124489317642311462">"Comandă mărire/micșorare"</string>
- <string name="accessibility_decrement" msgid="5448728215316193220">"Reduceți %1$s"</string>
- <string name="accessibility_increment" msgid="7569148421415559960">"Măriți %1$s"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="6190311654361323510">"Caseta de selectare %1$s"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="8253443632354129201">"Comutați la camera foto"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="685379350229791000">"Comutați la modul video"</string>
@@ -365,10 +217,6 @@
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="8233210011810145540">"Anulați în modul de examinare"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="1919818908740908312">"Terminați în modul de examinare"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="3256541538259494381">"Refaceți în modul de examinare"</string>
- <string name="accessibility_play_video" msgid="7230042317349119408">"Redați videoclipul"</string>
- <string name="accessibility_pause_video" msgid="8737987643497056384">"Întrerupeți videoclipul"</string>
- <string name="accessibility_reload_video" msgid="7551133941501337910">"Reîncărcați videoclipul"</string>
- <string name="accessibility_time_bar" msgid="2335246714845550375">"Bara temporală a playerului video"</string>
<string name="capital_on" msgid="5840588038158274585">"ACTIVAȚI"</string>
<string name="capital_off" msgid="3199056669644846925">"DEZACTIVAȚI"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="8999446316706593179">"Dezactivat"</string>
@@ -417,21 +265,12 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="5430624261132317167">"Terminat"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="844482952911185265">"Setați intervalul de timp"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="1403571747238933001">"Funcția Filmare lentă este dezactivată. Activați-o pentru a seta intervalul de timp."</string>
- <string name="set_timer_help" msgid="5221481839846083210">"Cronometru numărătoare inversă dezactivat. Activați-l pentru numărătoare inversă înainte de a fotografia."</string>
<string name="set_duration" msgid="7425045408900251919">"Setați durata în secunde"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="8269417928362735617">"Numărătoare inversă până la fotografiere"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="2290717227833540397">"Rețineți locațiile fotografiilor?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="6856517328973384896">"Etichetați-vă fotografiile și videoclipurile cu locațiile în care au fost create.\n\nAlte aplicații pot accesa aceste informații și imaginile salvate."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="5160772992721036553">"Nu, mulțumesc"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="4663333638854720964">"Da"</string>
- <string name="menu_camera" msgid="1910174810571362219">"Cameră foto"</string>
- <string name="menu_search" msgid="8274896451431033951">"Căutați"</string>
- <string name="tab_photos" msgid="5966798251406174200">"Fotografii"</string>
- <string name="tab_albums" msgid="3792683042889346954">"Albume"</string>
<string name="camera_menu_more_label" msgid="3997839063378329544">"MAI MULTE OPȚIUNI"</string>
<string name="camera_menu_settings_label" msgid="2038476709578884568">"SETĂRI"</string>
- <plurals name="number_of_photos">
- <item quantity="one" msgid="1666588544512497522">"%1$d fotografie"</item>
- <item quantity="other" msgid="6337070372269594668">"%1$d fotografii"</item>
- </plurals>
</resources>