diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-01-25 19:40:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-01-25 19:40:31 +0200 |
commit | af80c142dc6adfed18a4f41b5dc5e8e46addd610 (patch) | |
tree | 232465f927780791ececfb771233ff46083f270d /res/values-ja | |
parent | 273eec3a60e2f530f464673ab15cf27b31ea7263 (diff) | |
download | android_packages_apps_Snap-af80c142dc6adfed18a4f41b5dc5e8e46addd610.tar.gz android_packages_apps_Snap-af80c142dc6adfed18a4f41b5dc5e8e46addd610.tar.bz2 android_packages_apps_Snap-af80c142dc6adfed18a4f41b5dc5e8e46addd610.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I8a5ba161884f24c304c4ed250f1a68f3177a5f68
Diffstat (limited to 'res/values-ja')
-rw-r--r-- | res/values-ja/cm_strings.xml | 131 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ja/qcomstrings.xml | 198 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ja/strings.xml | 513 |
3 files changed, 572 insertions, 270 deletions
diff --git a/res/values-ja/cm_strings.xml b/res/values-ja/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..1fc45739b --- /dev/null +++ b/res/values-ja/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,131 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_20_7mp">20.7 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_18mp">18 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_16mp">16 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_15_9mp_wide">15.9 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp">13 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_12_8mp">12.8 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_12_7mp">12.7 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_12mp">12 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_11_9mp">11.9 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_11_5mp">11.5 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_10_4mp">10.4 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_10mp">10 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_9_7mp_wide">9.7 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_9mp">9 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_8_2mp_wide">8.2 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp">8 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_7_7mp">7.7 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_6_4mp">6.4 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_6mp_wide">6 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp">5 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_4_5mp">4.5 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide">4 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp">4 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_3_7mp_wide">3.7 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp">3 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2_5mp">2.5 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2_1mp_wide">2.1 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide">2 MP(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp">2 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_9mp">1.9 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp">1.5 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp">1.3 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp">1 MP</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_wxga">WXGA</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_xga">XGA</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_svga">SVGA</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_wvga">WVGA</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga">VGA</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_nhd_wide">nHD(16:9)</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_wqvga">WQVGA</string> + <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga">QVGA</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">マクロ+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">被写体ブレ軽減</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">アクア</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">AR</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_asd">ベストショット</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_baby">赤ちゃん</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backgroundblur">背景ぼかし</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlight">逆光</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_backlightportrait">逆光ポートレート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_barcode">バーコード</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beach">ビーチ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_beauty">ビューティー</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight">キャンドルライト</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_cine">シネマ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_closeup">クローズアップ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dark">暗闇</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_dish">料理</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_duskdawn">夕焼け</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_document">ドキュメント</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fallcolor">紅葉</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks">花火</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_flowers">花</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_handheldtwilight">ハンドヘルド夜景</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_highsensitivity">高感度</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_indoor">室内</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_landscape">ランドスケープ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mix_illuminant">混光照明</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_mood">ムード</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightportrait">夜のポートレート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_nightindoor">夜の室内</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_oldfilm">古いフィルム</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_pet">ペット</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_portrait">ポートレート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_snow">雪</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_softskin">ソフトスキン</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sports">スポーツ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_spotlight">スポットライト</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_steadyphoto">落ち着いた写真</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_supernight">闇夜</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sweepstitch">スイープステッチ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_text">テキスト</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">劇場</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">ホワイトボード</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">コンティニュアス</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">コンティニュアス(MW)</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">拡張</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facedetect">顔認識</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_facepriority">顔優先</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_fixed">固定</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">標準</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">ポートレート</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">過焦点</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">ウォッシュ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">暖色ビンテージ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">寒色ビンテージ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_blue">ポイントブルー</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">ポイントグリーン</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">ポイントレッドイエロー</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">マンガ風</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">赤目</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">赤目</string> + <string name="pref_camera_power_shutter_title">電源シャッター</string> + <string name="pref_camera_max_brightness_title">画面を明るく</string> + <string name="pref_camera_focustime_title">タッチフォーカスの時間</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_5">5秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_10">10秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_15">15秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_20">20秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_30">30秒</string> + <string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">無制限</string> + <string name="pref_camera_shutter_speed_title">シャッタースピード</string> +</resources> diff --git a/res/values-ja/qcomstrings.xml b/res/values-ja/qcomstrings.xml new file mode 100644 index 000000000..a71ff9bfd --- /dev/null +++ b/res/values-ja/qcomstrings.xml @@ -0,0 +1,198 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2012-2014, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project + + Not a Contribution. + + Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources> + <string name="pref_camera_autoexposure_title">自動露出</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">中央部重点測光</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">フレームアベレージ</string> + <string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">スポット測光</string> + <string name="pref_camera_videoencoder_title">ビデオコーデック</string> + <string name="pref_camera_audioencoder_title">オーディオコーデック</string> + <string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">肌の色合いの強調</string> + <string name="pref_camera_zsl_title">ゼロシャッターラグ</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">オートフォーカスゾーン</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">中央部重点測光</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">フレームアベレージ</string> + <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">スポット測光</string> + <string name="pref_camera_advanced_features_title">高度な機能</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">なし</string> + <string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">マルチタッチフォーカス</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_title">マニュアル露出</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO優先順位</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">露出時間の優先順位</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">ユーザー設定</string> + <string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_title">マニュアルホワイトバランス</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">色温度</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGBゲイン</string> + <string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_title">マニュアルフォーカス</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">スケールモード</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">視度モード</string> + <string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_video_hdr_title">動画HDR</string> + <string name="pref_camera_cds_title">CDSモード</string> + <string name="pref_camera_cds_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_video_cds_title">動画CDSモード</string> + <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_tnr_title">TNRモード</string> + <string name="pref_camera_video_tnr_title">動画TNRモード</string> + <string name="pref_camera_facedetection_title">顔認識</string> + <string name="pref_camera_redeyereduction_title">赤目軽減</string> + <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">自動段階露出</string> + <string name="pref_camera_hfr_title">スローモーション</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_2x">スローモーション 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_3x">スローモーション 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_4x">スローモーション 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_8x">スローモーション 240 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">ハイスピード 60 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">ハイスピード 90 FPS</string> + <string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">ハイスピード 120 FPS</string> + <string name="pref_camera_denoise_title">ノイズ除去</string> + <string name="pref_camera_iso_title">ISO</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">オート(HJR)</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string> + <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string> + <string name="pref_camera_antibanding_title">アンチバンディング</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_title">色彩効果</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">なし</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">モノクロ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">セピア</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">ネガ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">ソラリゼーション</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">ポスタライズ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">アクア</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_emboss">エンボス</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_sketch">スケッチ</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_neon">ネオン</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_pastel">パステル</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_mosaic">モザイク</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">淡い赤色</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">淡い青色</string> + <string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">淡い緑色</string> + <string name="pref_camera_dis_title">手ぶれ補正</string> + <string name="pref_camera_facerc_title">顔認識</string> + <string name="pref_camera_sharpness_title">シャープネス</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">レベル0</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">レベル1</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">レベル2(デフォルト)</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level3">レベル3</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">レベル4</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">レベル5</string> + <string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">レベル6</string> + <string name="pref_camera_contrast_title">コントラスト</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level0">レベル0</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level1">レベル1</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level2">レベル2</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level3">レベル3</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level4">レベル4</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level5">レベル5(デフォルト)</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level6">レベル6</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level7">レベル7</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level8">レベル8</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level9">レベル9</string> + <string name="pref_camera_contrast_entry_level10">レベル10</string> + <string name="pref_camera_saturation_title">彩度</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level0">レベル0</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level1">レベル1</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level2">レベル2</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level3">レベル3</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level4">レベル4</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level5">レベル5(デフォルト)</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level6">レベル6</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level7">レベル7</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level8">レベル8</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level9">レベル9</string> + <string name="pref_camera_saturation_entry_level10">レベル10</string> + <string name="pref_camera_picture_format_title">写真の形式</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_title">写真の画質</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65%(標準)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75%(ファイン)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85%(スーパーファイン)</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string> + <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string> + <string name="pref_camera_histogram_title">ヒストグラム</string> + <string name="pref_camera_scenedetect_title">自動シーン認識</string> + <string name="pref_camera_longshot_title">連写</string> + <string name="pref_camera_auto_hdr_title">オートHDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDRモード</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">センサーHDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">マルチフレームHDR</string> + <string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDRは1倍のフレームを必要とします</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_title">動画の回転</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0度</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90度</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180度</string> + <string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270度</string> + <string name="pref_camera_savepath_title">ストレージの場所</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_0">内部ストレージ</string> + <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SDカード</string> + <string name="camera_gesture_title">カメラを起動</string> + <string name="all_in_focus">全焦点</string> + <string name="refocus_toast">前の写真をリフォーカスするには、ここをタップしてください</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">高フレームレート録画は手ぶれ補正/低速度撮影/HDR使用時は使用できません。</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr">選択した動画サイズではスローモーションモードは使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> + <string name="error_app_unsupported_dis">手ぶれ補正は選択した動画サイズでは使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> + <string name="error_app_unsupported_hsr">ハイスピードモードは選択した解像度では使用できません。小さい動画サイズを選択してください。</string> + <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">HFRがONになっている場合はH.264ビデオエンコーディングのみ使用できます</string> + <string name="error_app_unsupported">このエンコーダの種類では使用できない動画の解像度です</string> + <string name="error_app_unsupported_raw">RAW画像形式はゼロシャッターラグモードでは使用できません。JPEGを選択してください。</string> + <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">メモリが不足しているため、連写を中止しました</string> + <string name="flash_aebracket_message">フラッシュは自動段階露出モードでは使用できません</string> + <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">内部ストレージの容量が少なくなっているため、ストレージの場所をSDカードに切り替えました</string> + <string name="map_activity_not_found_err">位置情報を表示するための地図アプリがありません</string> + <string name="longshot_enable_message">高度な機能は連写モードでは使用できません</string> + <string name="advance_feature_enable_msg">高度な機能が有効になっている場合は連写は使用できません</string> + <string name="HDR_disable_continuous_shot">HDRを有効にすると連写が無効になります</string> + <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">高度な撮影を有効にすると連写が無効になります</string> + <string name="video_quality_4k_disable_IS">4K動画サイズを有効にすると手ぶれ補正が無効になります</string> + <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">4K動画が有効になっている間はその他の設定を有効にすることはできません</string> +</resources> diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 963b69345..64cf60802 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1,5 +1,6 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. @@ -12,282 +13,254 @@ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. - --> - -<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" - xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"カメラ"</string> - <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"ビデオ録画"</string> - <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string> - <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> - <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"登録"</string> - <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"削除"</string> +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">カメラ</string> + <string name="video_camera_label">ビデオ録画</string> + <string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string> + <string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string> + <string name="set_image">登録</string> + <string name="delete">削除</string> <plurals name="delete_selection"> - <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"選択したアイテムを削除しますか?"</item> - <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"選択したアイテムを削除しますか?"</item> + <item quantity="other">選択したアイテムを削除しますか?</item> </plurals> - <string name="share" msgid="8581089487762243115">"共有"</string> - <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"パノラマ写真を共有"</string> - <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"写真として共有"</string> - <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"削除済み"</string> - <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"元に戻す"</string> - <string name="details" msgid="4404020741542549488">"詳細"</string> - <string name="close" msgid="4826166926297479820">"閉じる"</string> + <string name="share">共有</string> + <string name="share_panorama">パノラマを共有</string> + <string name="share_as_photo">写真として共有</string> + <string name="deleted">削除しました</string> + <string name="undo">元に戻す</string> + <string name="details">詳細</string> + <string name="close">閉じる</string> <plurals name="number_of_items_selected"> - <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"%1$d個選択済み"</item> - <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"%1$d個選択済み"</item> - <item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"%1$d個選択済み"</item> + <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> </plurals> <plurals name="number_of_albums_selected"> - <item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"%1$d個選択済み"</item> - <item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"%1$d個選択済み"</item> - <item quantity="other" msgid="135044054552480485">"%1$d個選択済み"</item> + <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> </plurals> <plurals name="number_of_groups_selected"> - <item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"%1$d個選択済み"</item> - <item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"%1$d個選択済み"</item> - <item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"%1$d個選択済み"</item> + <item quantity="other">%1$d個を選択しました</item> </plurals> - <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"地図で見る"</string> - <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"左に回転"</string> - <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"右に回転"</string> - <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"編集"</string> - <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"切り抜き"</string> - <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"トリミング"</string> - <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"登録"</string> - <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"動画を再生できません。"</string> - <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"切り抜いた画像を<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>に保存しました。"</string> - <string name="title" msgid="8061744305671964703">"タイトル"</string> - <string name="description" msgid="8193138501982849808">"説明"</string> - <string name="time" msgid="5248213506417024287">"時刻"</string> - <string name="location" msgid="564326205780827668">"場所"</string> - <string name="path" msgid="5927003361865586353">"パス"</string> - <string name="width" msgid="7045750687833828758">"幅"</string> - <string name="height" msgid="5186001199353423689">"高さ"</string> - <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"方向"</string> - <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"再生時間"</string> - <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"MIMEタイプ"</string> - <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"ファイルサイズ"</string> - <string name="maker" msgid="698691509121545856">"メーカー"</string> - <string name="model" msgid="8547493604023069452">"モデル"</string> - <string name="flash" msgid="995041910749174196">"フラッシュ"</string> - <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"絞り"</string> - <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"レンズ焦点距離"</string> - <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"ホワイトバランス"</string> - <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"露出時間"</string> - <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string> - <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"mm"</string> - <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"マニュアル"</string> - <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"オート"</string> - <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"フラッシュON"</string> - <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"フラッシュOFF"</string> - <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"不明"</string> - <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"このアイテムは端末に保存され、オフラインで利用できます。"</string> - <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"お待ちください"</string> - <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"Photo Sphereをレンダリング中"</string> - <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"カメラエラー"</string> - <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"カメラに接続できません。"</string> - <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"カメラはセキュリティポリシーにより無効になっています。"</string> - <string name="wait" msgid="765601745709933047">"お待ちください…"</string> - <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。"</string> - <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SDカードを準備しています…"</string> - <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"SDカードにアクセスできませんでした。"</string> - <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"低速度撮影"</string> - <string name="capturing" msgid="5255164204641920893">"キャプチャしています"</string> - <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"カメラを選択"</string> - <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"戻る"</string> - <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"前面"</string> - <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"撮影場所の記録"</string> - <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"場所"</string> - <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"カウントダウンタイマー"</string> + <string name="show_on_map">地図で表示</string> + <string name="rotate_left">左に回転</string> + <string name="rotate_right">右に回転</string> + <string name="edit">編集</string> + <string name="crop_action">クロップ</string> + <string name="trim_action">トリミング</string> + <string name="set_as">登録</string> + <string name="video_err">動画を再生できません。</string> + <string name="crop_saved">クロップした写真を<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>に保存しました。</string> + <string name="title">タイトル</string> + <string name="description">説明</string> + <string name="time">日時</string> + <string name="location">場所</string> + <string name="path">パス</string> + <string name="width">幅</string> + <string name="height">高さ</string> + <string name="orientation">回転</string> + <string name="duration">録画時間</string> + <string name="mimetype">MIMEタイプ</string> + <string name="file_size">ファイルサイズ</string> + <string name="maker">メーカー</string> + <string name="model">モデル</string> + <string name="flash">フラッシュ</string> + <string name="aperture">絞り</string> + <string name="focal_length">焦点距離</string> + <string name="white_balance">ホワイトバランス</string> + <string name="exposure_time">露出時間</string> + <string name="iso">ISO</string> + <string name="unit_mm">mm</string> + <string name="manual">マニュアル</string> + <string name="auto">オート</string> + <string name="flash_on">フラッシュON</string> + <string name="flash_off">フラッシュOFF</string> + <string name="unknown">不明</string> + <string name="try_to_set_local_album_available_offline">このアイテムは端末に保存され、オフラインで利用できます。</string> + <string name="please_wait">お待ちください</string> + <string name="rendering_photo_sphere">Photo Sphereをレンダリングしています</string> + <string name="camera_error_title">カメラエラー</string> + <string name="cannot_connect_camera">カメラに接続できません。</string> + <string name="camera_disabled">カメラはセキュリティポリシーにより無効になっています。</string> + <string name="wait">お待ちください\u2026</string> + <string name="no_storage" product="default">カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。</string> + <string name="preparing_sd" product="default">SDカードを準備中u2026</string> + <string name="access_sd_fail" product="default">SDカードにアクセスできませんでした。</string> + <string name="time_lapse_title">低速度撮影</string> + <string name="capturing">キャプチャしています</string> + <string name="pref_camera_id_title">カメラを選択</string> + <string name="pref_camera_id_entry_back">背面</string> + <string name="pref_camera_id_entry_front">前面</string> + <string name="pref_camera_recordlocation_title">撮影場所の記録</string> + <string name="pref_camera_location_label">場所</string> + <string name="pref_camera_timer_title">カウントダウンタイマー</string> <plurals name="pref_camera_timer_entry"> - <item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1秒"</item> - <item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d秒"</item> + <item quantity="other">%d秒</item> </plurals> - <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) --> - <skip /> - <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"タイマー時にビープ音"</string> - <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"OFF"</string> - <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"ON"</string> - <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"画質"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"低速度撮影"</string> - <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"カメラの設定"</string> - <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"ビデオ録画の設定"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"画像サイズ"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13メガピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8メガピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5メガピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp_wide" msgid="3338812763544573634">"4Mピクセル(16:9)"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3メガピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2メガピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2Mピクセル(16:9)"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_5mp" msgid="7089801019442294745">"1.5Mピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1.3メガピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1メガピクセル"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="7387786033708903628">"VGA"</string> - <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="6134562622041084167">"QVGA"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"フォーカスモード"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"オート"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"無限遠"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"マクロ"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"オート"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"無限遠"</string> - <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"マクロ"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"フラッシュモード"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"フラッシュモード"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"オート"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"ON"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"OFF"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"フラッシュオート"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"フラッシュON"</string> - <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"フラッシュOFF"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"ホワイトバランス"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"ホワイトバランス"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"オート"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"白熱灯"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"昼光"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"蛍光灯"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"曇り"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"オート"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"白熱灯"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"昼光"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"蛍光灯"</string> - <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"曇り"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"撮影モード"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"オート"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus" msgid="6759085555519758794">"HDR+"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on" msgid="1096746750342289067">"HDR+ ON"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off" msgid="2668770361856397834">"HDR+ OFF"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on" msgid="5232394324298489502">"HDR ON"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off" msgid="7694606461440250206">"HDR OFF"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"スポーツ"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"夜景"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"夕焼け"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"パーティー"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"なし"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"スポーツ"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"夜景"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"夕焼け"</string> - <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"パーティー"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"タイマーOFF"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1秒"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3秒"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10秒"</string> - <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15秒"</string> - <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"撮影モードでは選択できません。"</string> - <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"露出"</string> - <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"露出"</string> - <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) --> - <skip /> - <!-- no translation found for pref_camera_hdr_plus_default (4827897029274554907) --> - <skip /> - <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string> - <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"前面カメラ"</string> - <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"背面カメラ"</string> - <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"OK"</string> - <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"SDカードの空き領域が少なくなっています。画質設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。"</string> - <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"サイズ制限に達しました。"</string> - <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"速すぎます"</string> - <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"パノラマを準備しています"</string> - <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"パノラマを保存できませんでした。"</string> - <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"パノラマ"</string> - <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"パノラマを撮影しています"</string> - <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"前のパノラマを待機しています"</string> - <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"保存中…"</string> - <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"パノラマをレンダリング中"</string> - <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"タップしてフォーカスします。"</string> - <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"効果"</string> - <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"なし"</string> - <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"スクイーズ"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"大きな目"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"大きな口"</string> - <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"小さな口"</string> - <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"大きな鼻"</string> - <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"小さな目"</string> - <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"宇宙空間"</string> - <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"夕焼け"</string> - <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"動画"</string> - <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"録画中にタップして静止画を撮影できます。"</string> - <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"録画を開始しました。"</string> - <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"録画を停止しました。"</string> - <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"効果設定をクリア"</string> - <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"変な顔"</string> - <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"背景"</string> - <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"シャッター"</string> - <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"メニューボタン"</string> - <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"写真、動画、パノラマの切り替え"</string> - <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"%1$sチェックボックス"</string> - <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"写真に切り替え"</string> - <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"動画に切り替え"</string> - <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"パノラマに切り替え"</string> - <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Photo Sphereに切り替え"</string> - <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"高画質に切り替え"</string> - <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"レビュー - キャンセル"</string> - <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"レビュー - 完了"</string> - <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"レビュー - 撮り直し"</string> - <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ON"</string> - <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"OFF"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"OFF"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0.5秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1.5秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2.5秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24秒"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0.5分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1.5分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2.5分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24分"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0.5時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1.5時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2.5時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15時間"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24時間"</string> - <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"秒"</string> - <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"分"</string> - <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"時間"</string> - <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"完了"</string> - <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"間隔を設定"</string> - <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"低速度撮影機能がOFFになっています。間隔を設定するにはONにしてください。"</string> - <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"設定時間(秒数)"</string> - <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"画像を撮影するまでカウントダウンします"</string> - <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"撮影場所を記録しますか?"</string> - <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"画像や動画に撮影場所のタグを付けることができます。\n\n他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。"</string> - <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"いいえ"</string> - <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"はい"</string> - <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"その他のオプション"</string> - <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"設定"</string> - <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"小さい惑星を作成"</string> - <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"小さい惑星を保存しています…"</string> - <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"ズーム"</string> - <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"回転"</string> - <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"保存"</string> - <string name="cannot_load_image" msgid="4100136187076585580">"画像を読み込めません"</string> - <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="1448511001008888767">"フィルムストリップ表示"</string> - <string name="setting_wallpaper" msgid="2397759659347872725">"壁紙を設定しています"</string> + <string name="pref_camera_timer_sound_title">カウントダウン音を鳴らす</string> + <string name="setting_off">OFF</string> + <string name="setting_on">ON</string> + <string name="pref_video_quality_title">画質</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">低速度撮影</string> + <string name="pref_camera_settings_category">カメラの設定</string> + <string name="pref_camcorder_settings_category">ビデオ録画の設定</string> + <string name="pref_camera_picturesize_title">写真のサイズ</string> + <string name="pref_camera_focusmode_title">フォーカスモード</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">無限遠</string> + <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">マクロ</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">無限遠</string> + <string name="pref_camera_focusmode_label_macro">マクロ</string> + <string name="pref_camera_flashmode_title">フラッシュモード</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label">フラッシュモード</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_on">ON</string> + <string name="pref_camera_flashmode_entry_off">OFF</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_auto">フラッシュオート</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_on">フラッシュON</string> + <string name="pref_camera_flashmode_label_off">フラッシュOFF</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_title">ホワイトバランス</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label">ホワイトバランス</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">白熱灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">昼光</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">蛍光灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">曇り</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">白熱灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">昼光</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">蛍光灯</string> + <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">曇り</string> + <string name="pref_camera_scenemode_title">撮影モード</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">オート</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">HDR+</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">HDR</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR+ ON</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ OFF</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">HDR ON</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">HDR OFF</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_action">スポーツ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_night">夜景</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">夕焼け</string> + <string name="pref_camera_scenemode_entry_party">パーティー</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_auto">なし</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_action">スポーツ</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_night">夜景</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">夕焼け</string> + <string name="pref_camera_scenemode_label_party">パーティー</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_off">タイマーOFF</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_one">1秒</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_three">3秒</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_ten">10秒</string> + <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15秒</string> + <string name="not_selectable_in_scene_mode">撮影モードでは選択できません。</string> + <string name="pref_exposure_title">露出</string> + <string name="pref_exposure_label">露出</string> + <string name="pref_camera_hdr_label">HDR</string> + <string name="pref_camera_id_label_back">前面カメラ</string> + <string name="pref_camera_id_label_front">背面カメラ</string> + <string name="dialog_ok">OK</string> + <string name="spaceIsLow_content" product="default">SDカードの空き領域が少なくなっています。画質の設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。</string> + <string name="video_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> + <string name="pano_too_fast_prompt">速すぎます</string> + <string name="pano_dialog_prepare_preview">パノラマを準備しています</string> + <string name="pano_dialog_panorama_failed">パノラマを保存できませんでした。</string> + <string name="pano_dialog_title">パノラマ</string> + <string name="pano_capture_indication">パノラマを撮影しています</string> + <string name="pano_dialog_waiting_previous">前のパノラマを待機しています</string> + <string name="pano_review_saving_indication_str">保存中\u2026</string> + <string name="pano_review_rendering">パノラマをレンダリングしています</string> + <string name="tap_to_focus">タップしてフォーカスします。</string> + <string name="pref_video_effect_title">効果</string> + <string name="effect_none">なし</string> + <string name="effect_goofy_face_squeeze">スクイーズ</string> + <string name="effect_goofy_face_big_eyes">大きな目</string> + <string name="effect_goofy_face_big_mouth">大きな口</string> + <string name="effect_goofy_face_small_mouth">小さな口</string> + <string name="effect_goofy_face_big_nose">大きな鼻</string> + <string name="effect_goofy_face_small_eyes">小さな目</string> + <string name="effect_backdropper_space">宇宙空間</string> + <string name="effect_backdropper_sunset">夕焼け</string> + <string name="effect_backdropper_gallery">動画</string> + <string name="video_snapshot_hint">録画中にタップして静止画を撮影できます。</string> + <string name="video_recording_started">録画を開始しました。</string> + <string name="video_recording_stopped">録画を停止しました。</string> + <string name="clear_effects">効果設定を消去</string> + <string name="effect_silly_faces">変な顔</string> + <string name="effect_background">背景</string> + <string name="accessibility_shutter_button">シャッター</string> + <string name="accessibility_menu_button">メニューボタン</string> + <string name="accessibility_mode_picker">写真、動画、パノラマの切り替え</string> + <string name="accessibility_check_box">%1$sチェックボックス</string> + <string name="accessibility_switch_to_camera">写真に切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_video">動画に切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_panorama">パノラマに切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Photo Sphereに切り替え</string> + <string name="accessibility_switch_to_gcam">高画質に切り替え</string> + <string name="accessibility_review_cancel">レビュー - キャンセル</string> + <string name="accessibility_review_ok">レビュー - 完了</string> + <string name="accessibility_review_retake">レビュー - 撮り直し</string> + <string name="capital_on">ON</string> + <string name="capital_off">OFF</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">OFF</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0.5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1.5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2.5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24秒</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0.5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1.5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2.5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24分</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0.5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1.5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2.5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15時間</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24時間</string> + <string name="time_lapse_seconds">秒</string> + <string name="time_lapse_minutes">分</string> + <string name="time_lapse_hours">時間</string> + <string name="time_lapse_interval_set">完了</string> + <string name="set_time_interval">間隔を設定</string> + <string name="set_time_interval_help">低速度撮影機能がOFFになっています。間隔を設定するにはONにしてください。</string> + <string name="set_duration">設定時間(秒数)</string> + <string name="count_down_title_text">写真を撮影するまでカウントダウンします</string> + <string name="remember_location_title">撮影場所を記録しますか?</string> + <string name="remember_location_prompt">写真や動画に撮影場所のタグを付けることができます。\n\n他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。</string> + <string name="remember_location_no">いいえ</string> + <string name="remember_location_yes">はい</string> + <string name="camera_menu_more_label">その他のオプション</string> + <string name="camera_menu_settings_label">設定</string> + <string name="create_tiny_planet">小さい惑星を作成</string> + <string name="saving_tiny_planet">小さい惑星を保存中…</string> + <string name="tiny_planet_zoom">ズーム</string> + <string name="tiny_planet_rotate">回転</string> + <string name="crop_save">保存</string> + <string name="cannot_load_image">画像を読み込めません</string> + <string name="switch_photo_filmstrip">フィルムストリップ表示</string> + <string name="setting_wallpaper">壁紙を設定しています</string> </resources> |