summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hr
diff options
context:
space:
mode:
authorAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-02-16 10:42:25 -0800
committerAbhisek Devkota <ciwrl@lineageos.org>2017-02-16 10:42:25 -0800
commit198d1f827cf09c2b06680a14ffde2ccc4d85b185 (patch)
treec8b84d3e05ec4d379eb4dee1527452c0bf7651e5 /res/values-hr
parentb202eb46a50017e452ff84b75b7f74f2937a083f (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-198d1f827cf09c2b06680a14ffde2ccc4d85b185.tar.gz
android_packages_apps_Snap-198d1f827cf09c2b06680a14ffde2ccc4d85b185.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-198d1f827cf09c2b06680a14ffde2ccc4d85b185.zip
Automatic translation import
Change-Id: I465700d722b2c44f3911b67c03c0d7ae4f633a5d
Diffstat (limited to 'res/values-hr')
-rw-r--r--res/values-hr/camera2arrays.xml59
-rw-r--r--res/values-hr/cm_strings.xml19
-rw-r--r--res/values-hr/qcomstrings.xml270
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml274
4 files changed, 560 insertions, 62 deletions
diff --git a/res/values-hr/camera2arrays.xml b/res/values-hr/camera2arrays.xml
new file mode 100644
index 000000000..c5b0b7a8f
--- /dev/null
+++ b/res/values-hr/camera2arrays.xml
@@ -0,0 +1,59 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!-- Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
+
+ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ modification, are permitted provided that the following conditions are
+ met:
+ * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * Redistributions in binary form must reproduce the above
+ copyright notice, this list of conditions and the following
+ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
+ with the distribution.
+ * Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
+ contributors may be used to endorse or promote products derived
+ from this software without specific prior written permission.
+
+ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
+ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
+ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
+ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
+ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
+ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
+ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
+ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
+ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
+ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources>
+ <!-- Refer to CONTROL_SCENE_MODE of Camera2 API for values
+ -1 refers to ones not supported in Camera2 API
+ 0 is special case added for auto (meaning off)
+ 100 is for dual mode (Custom-Scenemodes start from 100)
+ -->
+ <!-- Camera Preferences Scene Mode dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preferences White Balance dialog box entries -->
+ <!-- Refer to CONTROL_EFFECT_MODE of Camera2 API for values
+ -1 refers to ones not supported in Camera2 API
+ -->
+ <!-- Camera Preferences Color effect dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preferences flash mode dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preference save path entries -->
+ <!-- Camera Preferences focus mode dialog box entries -->
+ <!-- Icons for exposure compensation -->
+ <!-- Labels for Countdown timer -->
+ <!-- Camera Preferences JPEG quality dialog box entries -->
+ <!-- Rough estimates of jpeg compression ratio corresponding to qualities defined above. -->
+ <!-- Camera Preferences ISO dialog box entries -->
+ <!-- Do not localize entryvalues -->
+ <!-- Camera Preferences Auto Exposure dialog box entries -->
+ <!-- Do not localize entryvalues -->
+ <!-- Camera Preferences Redeye Reduction dialog box entries -->
+ <!-- Camera Preferences Long Shot dialog box entries -->
+ <!-- These values correspond to the time interval between frame capture in millseconds
+for time lapse recording -->
+ <!-- These values correspond to the time interval between frame capture in
+ different units (i.e. seconds, minutes, hours) for time lapse recording -->
+</resources>
diff --git a/res/values-hr/cm_strings.xml b/res/values-hr/cm_strings.xml
index 0a47977ef..eff1b41b4 100644
--- a/res/values-hr/cm_strings.xml
+++ b/res/values-hr/cm_strings.xml
@@ -16,8 +16,15 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- common aspect ratios -->
+ <!-- aspect ratio greater than 16:9, so "widescreen" or "cinematic" -->
+ <string name="pref_camera_aspectratio_wide">Široko</string>
+ <!-- format for entries in the picture size menu. Parameter one is aspect ratio
+ parameter two is size in megapixels, e.g. "(4:3) 12.1 megapixels"
+ NOTE: for Chinese (zh) and Korean (ko) the pixel number (parameter two)
+ will be multiplied by 100 as those languages want to count by ten thousands -->
+ <string name="pref_camera_megapixel_format">(%1$s) %2$1.1f megapiksela</string>
<!-- Settings screen, scene mode -->
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_refocus">Macro+</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_antimotionblur">Redukcija zamagljenja zbog gibanja</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_aqua">Aqua</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_ar">Proširena stvarnost</string>
@@ -60,6 +67,7 @@
<string name="pref_camera_scenemode_entry_text">Tekst</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_theatre">Kazalište</string>
<string name="pref_camera_scenemode_entry_whiteboard">Bijela ploča</string>
+ <!-- Settings screen, focus mode -->
<string name="pref_camera_focusmode_entry_continuous">Neprekidno</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_mw_continuous">Kontinuirano (MW)</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_extended">Produženo</string>
@@ -69,6 +77,7 @@
<string name="pref_camera_focusmode_entry_normal">Normalan</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_portrait">Portret</string>
<string name="pref_camera_focusmode_entry_hyperfocal">Hiperfokus</string>
+ <!-- Color effects -->
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_washed">Isprano</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_warm">Zastarjelo toplo</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_vintage_cold">Zastarjelo hladno</string>
@@ -76,16 +85,24 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_green">Zelena točka</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_point_red_yellow">Crveno-žuta točka</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_cartoonize">Crtić</string>
+ <!-- Red eye flash mode title -->
<string name="pref_camera_flashmode_entry_redeye">Crvene oči</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_redeye">CRVENE OČI</string>
+ <!-- Power shutter -->
<string name="pref_camera_power_shutter_title">Tipka za napajanje i okidač</string>
+ <!-- Max brightness -->
<string name="pref_camera_max_brightness_title">Sjajan zaslon</string>
+ <!-- Touch focus duration -->
<string name="pref_camera_focustime_title">Trajanje fokusa na dodir</string>
<string name="pref_camera_focustime_entry_0">0s</string>
<string name="pref_camera_focustime_entry_3">3s</string>
<string name="pref_camera_focustime_entry_5">5s</string>
<string name="pref_camera_focustime_entry_10">10s</string>
<string name="pref_camera_focustime_entry_infinite">Neograničeno</string>
+ <!-- Shutter speed -->
<string name="pref_camera_shutter_speed_title">Brzina okidača</string>
<string name="auto_hdr_enabled">Auto HDR omogućen</string>
+ <!-- Advanced options -->
+ <string name="developer_menu_enabled">Omogućili ste napredne opcije kamere</string>
+ <string name="developer_menu_disabled">Onemogućili ste napredne opcije kamere</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hr/qcomstrings.xml b/res/values-hr/qcomstrings.xml
index 6e461a0d9..78166503a 100644
--- a/res/values-hr/qcomstrings.xml
+++ b/res/values-hr/qcomstrings.xml
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
- Copyright (c) 2012-2014, The Linux Foundation. All rights reserved.
- Copyright (C) 2014-2016 The CyanogenMod Project
+ Copyright (c) 2012-2014, 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
Not a Contribution.
Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+ Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -21,47 +21,142 @@
limitations under the License.
-->
<resources>
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in VGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in CIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QVGA quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QCIF quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Settings screen, Power Mode title -->
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <!-- Settings screen, Power mode dialog radio button choices -->
+ <!-- Default Power mode.. -->
+ <!-- Default auto exposure setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select auto exposure title -->
<string name="pref_camera_autoexposure_title">Automatska ekspozicija</string>
- <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Naglasak na sredinu</string>
+ <!-- Settings screen, auto exposure dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_autoexposure_entry_frameaverage">Prosjek slike</string>
+ <string name="pref_camera_autoexposure_entry_centerweighted">Naglasak na sredinu</string>
<string name="pref_camera_autoexposure_entry_spotmetering">Mjerenje točaka</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder title -->
<string name="pref_camera_videoencoder_title">Video kodek</string>
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Video encoder dialog title -->
+ <string name="pref_camera_videoencoder_dialogtitle">Video kodek</string>
+ <!-- Default audio encoder setting. A numerical value. -->
+ <!-- Settings screen, Audio encoder title -->
<string name="pref_camera_audioencoder_title">Audio kodek</string>
+ <!-- Settings screen, Audio encoder dialog radio button choices -->
+ <!-- Default video duration setting. A numerical value.-->
+ <!-- Default Skin Tone Enhancement setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Skin Tone Enhancement title -->
<string name="pref_camera_skinToneEnhancement_title">Poboljšanje boje kože</string>
+ <!-- Settings screen, Skin Tone Enhancement radio button choices -->
+ <!-- Skin Tone Enhancement entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for ZSL-->
<string name="pref_camera_zsl_title">Nula laga okidača</string>
+ <!-- Default selectable zone af setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable zone af title -->
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_title">Područje automatskog fokusa</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_auto">Automatski</string>
+ <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Mjerenje točaka</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_centerweighted">Naglasak na sredinu</string>
<string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_frameaverage">Prosjek slike</string>
- <string name="pref_camera_selectablezoneaf_entry_spotmetering">Mjerenje točaka</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable advanced features title -->
<string name="pref_camera_advanced_features_title">Napredne značajke</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable Zone Af dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_advanced_feature_entry_none">Nijedan</string>
<string name="pref_camera_advanced_feature_entry_multi_touch_focus">Višestruki fokus</string>
+ <!-- Auto exposure entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Manual exposure control entry values -->
<string name="pref_camera_manual_exp_title">Ručna ekspozicija</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_ISO_priority">ISO prioritet</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_exptime_priority">Prioritet vremena ekspozicije</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_user_setting">Postavke korisnika</string>
<string name="pref_camera_manual_exp_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Manual white balance entry values -->
<string name="pref_camera_manual_wb_title">Ručni balans bijele</string>
<string name="pref_camera_manual_wb_entry_color_temperature">Temperatura boje</string>
<string name="pref_camera_manual_wb_entry_rbgb_gains">RBGB dobit</string>
<string name="pref_camera_manual_wb_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Manual Focus entry values -->
<string name="pref_camera_manual_focus_title">Ručni fokus</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_scale_mode">Način ljestvice</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_diopter_mode">Način dioptrije</string>
<string name="pref_camera_manual_focus_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Instant Capture entry -->
+ <!-- Instant Capture entry values -->
+ <!-- Settings screen, ZSL location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_zsl_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- The message is shown in toast when HDR or scene mode is enabled -->
+ <!-- Settings screen, Video HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_hdr_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Settings screen, CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_cds_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatski</string>
+ <!-- Settings screen, video CDS location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatski</string>
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, video TNR location dialog choices -->
+ <!-- Settings screen, setting title text for Video HDR-->
<string name="pref_camera_video_hdr_title">Video HDR</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for cds mode-->
<string name="pref_camera_cds_title">CDS način</string>
- <string name="pref_camera_cds_entry_auto">Automatski</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video cds mode-->
<string name="pref_camera_video_cds_title">Video CDS način</string>
- <string name="pref_camera_video_cds_entry_auto">Automatski</string>
+ <!-- Default cds mode setting-->
+ <!-- Default video cds mode setting-->
+ <!-- Settings menu, setting title text for tnr mode-->
<string name="pref_camera_tnr_title">TNR način</string>
+ <!-- Settings menu, setting title text for video tnr mode-->
<string name="pref_camera_video_tnr_title">Video TNR način</string>
+ <!-- Default tnr mode setting-->
+ <!-- Default video tnr mode setting-->
+ <!-- Default face detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Face Detection -->
<string name="pref_camera_facedetection_title">Prepoznavanje lica</string>
+ <!-- Settings menu, Face Detection choices -->
+ <string name="pref_camera_facedetection_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Default Selfie Flash setting. -->
+ <!-- Settings screen, Selfie Flash Detection -->
<string name="pref_selfie_flash_title">Selfie flash</string>
+ <!-- Settings menu, Selfie Flash choices -->
+ <string name="pref_selfie_flash_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Default redeye reduction setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Redeye Reduction -->
<string name="pref_camera_redeyereduction_title">Smanjenje efekta crvenih očiju</string>
+ <!-- Settings menu, redeye reduction choices -->
+ <!-- Default mce setting. Do not translate. -->
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported selection for HFR/HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Usporeni snimak nije podržan za DIS i Timelapse.</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr">Usporeni snimak nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite manju rezoluciju</string>
+ <!-- The message is shown in toast when the app encounters an unsupported resolution for DIS mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_dis">Stabilizacija nije podržana za odabranu rezoluciju videa. Odaberite nižu rezoluciju videa</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported resolution for HSR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hsr">Ubrzani video nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite nižu rezoluciju</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video codec for HFR mode -->
+ <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Samo H. 264 video kodiranje je podržano kada je HFR uključen</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video resolution-->
+ <string name="error_app_unsupported">Rezolucija nije podržana za ovaj tip kodeka</string>
+ <!-- The message is shown in dialog when the app encounters an unsupported video profile-->
+ <!--The message is shown in dialog when the raw snapshot is selected in zsl mode-->
+ <string name="error_app_unsupported_raw">Raw format slike nije podržan u režimu Nula laga okidača. Odaberite JPEG</string>
+ <!-- Settings screen, AE bracketing and HDR location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_entry_ae_bracket">Držanje automatske ekspozicije</string>
<string name="pref_camera_ae_bracket_hdr_title">Držanje automatske ekspozicije</string>
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution lower than the current video size. -->
+ <!-- The messsage shown if user selects a snapshot resolution in low power mode. -->
+ <!-- The messsage shown if user tries to take snapshot during D1/QCIF resolution. -->
+ <!-- Default hfr setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select hfr title -->
<string name="pref_camera_hfr_title">Usporeni snimak</string>
+ <!-- Settings screen, hfr radio button choices -->
<string name="pref_camera_hfr_entry_off">Isključen</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_2x">Usporeni snimak 60 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_3x">Usporeni snimak 90 FPS</string>
@@ -70,46 +165,53 @@
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_60">Visoka brzina 60 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_90">Visoka brzina 90 FPS</string>
<string name="pref_camera_hfr_entry_hsr_120">Visoka brzina 120 FPS</string>
+ <!-- HFR entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default noise reduction setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default see more setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select See More title -->
+ <!-- Settings screen, see more radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_see_more_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- see more entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Denoise Settings screen, setting title text -->
<string name="pref_camera_denoise_title">Uklanjanje šuma</string>
+ <!-- Denoise Settings screen, Record location dialog choices -->
+ <string name="pref_camera_denoise_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Default iso setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Iso title -->
<string name="pref_camera_iso_title">ISO</string>
+ <!-- Settings screen, ISO dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_iso_entry_auto">Autom.</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_isodeblur">Automatski (HJR)</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso50">ISO50</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso100">ISO100</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso125">ISO125</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso150">ISO150</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso200">ISO200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso250">ISO250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso300">ISO300</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso320">ISO320</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso350">ISO350</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso400">ISO400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso450">ISO450</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso500">ISO500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso600">ISO600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso640">ISO640</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso700">ISO700</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso800">ISO800</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1000">ISO1000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1200">ISO1200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1250">ISO1250</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso1500">ISO1500</string>
<string name="pref_camera_iso_entry_iso1600">ISO1600</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2000">ISO2000</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2500">ISO2500</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso2700">ISO2700</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso3200">ISO3200</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso6400">ISO6400</string>
- <string name="pref_camera_iso_entry_iso12800">ISO12800</string>
+ <!-- ISO entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding title -->
<string name="pref_camera_antibanding_title">Sprječavanje spajanja u trake</string>
- <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Autom.</string>
+ <!-- Default Anti Banding setting. -->
+ <!-- Settings screen, Anti Banding entries -->
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_0">Isključen</string>
<string name="pref_camera_antibanding_entry_1">50 Hz (Europa)</string>
<string name="pref_camera_antibanding_entry_2">60 Hz (SAD)</string>
+ <string name="pref_camera_antibanding_entry_3">Automatski</string>
+ <!-- Default color effect setting. -->
+ <string name="pref_camera_filter_mode_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Settings screen, Select Color effect title -->
<string name="pref_camera_coloreffect_title">Efekt boje</string>
+ <string name="pref_camera_filter_mode_title">Efekt boje</string>
+ <!-- Settings screen, Color effect dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_none">Nijedan</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_mono">Mono</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_sepia">Sepija</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_negative">Negativ</string>
+ <!-- Color effect that overexposes and reverses some of the tones. -->
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_solarize">Osunčano</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_posterize">Posterizirano</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_aqua">Aqua</string>
@@ -121,9 +223,17 @@
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_redtint">Crveno obojano</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_bluetint">Plavo obojano</string>
<string name="pref_camera_coloreffect_entry_greentint">Zeleno obojano</string>
+ <!-- Settings screen, Touch AF/AEC dialog radio button choices -->
+ <string name="pref_camera_touchafaec_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Select IS title -->
<string name="pref_camera_dis_title">Stabilizacija</string>
+ <!-- DIS choices -->
+ <string name="pref_camera_dis_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Select Face Recognition title -->
<string name="pref_camera_facerc_title">Prepoznavanje lica</string>
- <string name="pref_camera_sharpness_title">Oštrina</string>
+ <!-- Face Recognition choices -->
+ <string name="pref_camera_facerc_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level0">Razina 0</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level1">Razina 1</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level2">Razina 2 (početno)</string>
@@ -131,7 +241,7 @@
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level4">Razina 4</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level5">Razina 5</string>
<string name="pref_camera_sharpness_entry_level6">Razina 6</string>
- <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_contrast_entry_level0">Razina 0</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level1">Razina 1</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level2">Razina 2</string>
@@ -143,7 +253,7 @@
<string name="pref_camera_contrast_entry_level8">Razina 8</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level9">Razina 9</string>
<string name="pref_camera_contrast_entry_level10">Razina 10</string>
- <string name="pref_camera_saturation_title">Zasićenje</string>
+ <!-- Settings screen, Multiple levels entries -->
<string name="pref_camera_saturation_entry_level0">Razina 0</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level1">Razina 1</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level2">Razina 2</string>
@@ -155,48 +265,92 @@
<string name="pref_camera_saturation_entry_level8">Razina 8</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level9">Razina 9</string>
<string name="pref_camera_saturation_entry_level10">Razina 10</string>
+ <!-- Default sharpness setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select sharpness title -->
+ <string name="pref_camera_sharpness_title">Oštrina</string>
+ <!-- Default contrast setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select contrast title -->
+ <string name="pref_camera_contrast_title">Kontrast</string>
+ <!-- Default saturation setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select saturation title -->
+ <string name="pref_camera_saturation_title">Zasićenje</string>
+ <!-- Default picture quality setting. See pref_camera_jpegquality_entryvalues for possible values -->
+ <!-- Default Picture format setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Picture format title -->
<string name="pref_camera_picture_format_title">Format slike</string>
+ <!-- Settings screen, picture format dialog radio button choices -->
+ <!-- Picture format entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Picture quality title -->
<string name="pref_camera_jpegquality_title">Kvaliteta slike</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_0">55%</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_1">65% (uobičajeno)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_2">75% (kvalitetno)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_3">85% (vrlo kvalitetno)</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_4">95%</string>
- <string name="pref_camera_jpegquality_entry_5">100%</string>
+ <!-- Settings screen, Picture quality dialog radio button choices -->
+ <!-- Default auto histogram setting. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Select Histogram title -->
<string name="pref_camera_histogram_title">Histogram</string>
+ <!-- Settings screen, Histogram radio button choices -->
+ <!-- Histogram entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Default auto scene detection setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Auto Scene Detection -->
<string name="pref_camera_scenedetect_title">Automatska detekcija scene</string>
+ <!-- Settings menu, auto scene detection choices -->
+ <string name="pref_camera_scenedetect_entry_off">Isključen</string>
+ <!-- Scene detection set to on - supports backlight and snow cloudy detection. -->
+ <!-- Toast showing error if invalid size selected for time lapse [CHAR LIMIT=65] -->
+ <!-- longshot value -->
<string name="pref_camera_longshot_title">Kontinuirano snimanje</string>
+ <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Ponestaje memorije, isključivanje neprekidnog slikanja</string>
+ <!-- Toast showing non-supported functionality for flash in AE bracket -->
+ <string name="flash_aebracket_message">Blic nije podržan u AE načinu izdvajanja</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text for Auto HDR-->
<string name="pref_camera_auto_hdr_title">Auto HDR</string>
+ <!-- Settings screen, Auto HDR location dialog choices -->
+ <!-- toast message for storage location switch -->
+ <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Prostor interne pohrane nije dovoljan, prebačena lokacija pohrane na SD karticu</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode title -->
<string name="pref_camera_hdr_mode_title">HDR način</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR mode radio button choices -->
<string name="pref_camera_hdr_mode_entry_sensor">Senzor HDR</string>
<string name="pref_camera_hdr_mode_entry_multi_frame">Višeslikovni HDR</string>
+ <!-- HDR mode entry values. Do not translate. -->
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame default value -->
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame title -->
<string name="pref_camera_hdr_need_1x_title">HDR treba 1x slika</string>
+ <!-- Settings screen, Selectable HDR need 1x frame radio button choices -->
+ <!-- HDR need 1x frame entry values. Do not translate. -->
+ <!--Default video rotation setting-->
+ <!--Settings screen, video rotation title-->
<string name="pref_camera_video_rotation_title">Rotacija videa</string>
+ <!--Menu, video rotation label-->
+ <!-- Settings screen, Video rotation dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_0">0 stupnjeva</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_90">90 stupnjeva</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_180">180 stupnjeva</string>
<string name="pref_camera_video_rotation_entry_270">270 stupnjeva</string>
- <string name="pref_camera_savepath_title">Lokacija pohrane</string>
- <string name="pref_camera_savepath_entry_0">Interna pohrana</string>
- <string name="pref_camera_savepath_entry_1">SD kartica</string>
- <string name="camera_gesture_title">Pokreni kameru</string>
- <string name="all_in_focus">Sve u fokusu</string>
- <string name="refocus_toast">Za ponovo fokusiranje zadnje slike, dodirnite ovdje</string>
- <string name="error_app_unsupported_hfr_selection">Usporeni snimak nije podržan za DIS i Timelapse.</string>
- <string name="error_app_unsupported_hfr">Usporeni snimak nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite manju rezoluciju</string>
- <string name="error_app_unsupported_dis">Stabilizacija nije podržana za odabranu rezoluciju videa. Odaberite nižu rezoluciju videa</string>
- <string name="error_app_unsupported_hsr">Ubrzani video nije podržan za izabranu rezoluciju. Odaberite nižu rezoluciju</string>
- <string name="error_app_unsupported_hfr_codec">Samo H. 264 video kodiranje je podržano kada je HFR uključen</string>
- <string name="error_app_unsupported">Rezolucija nije podržana za ovaj tip kodeka</string>
- <string name="error_app_unsupported_raw">Raw format slike nije podržan u režimu Nula laga okidača. Odaberite JPEG</string>
- <string name="msg_cancel_longshot_for_limited_memory">Ponestaje memorije, isključivanje neprekidnog slikanja</string>
- <string name="flash_aebracket_message">Blic nije podržan u AE načinu izdvajanja</string>
- <string name="on_switch_save_path_to_sdcard">Prostor interne pohrane nije dovoljan, prebačena lokacija pohrane na SD karticu</string>
+ <!-- The message is shown in toast when click showOnMap Menu and there is no map app -->
<string name="map_activity_not_found_err">Nema instaliranih aplikacija karata za prikaz lokacije</string>
+ <!-- Continuous shot enable message -->
<string name="longshot_enable_message">Napredne mogućnosti nisu podržane u načinu neprestanog slikanja</string>
+ <!-- Advanced features enable message -->
<string name="advance_feature_enable_msg">Neprekidno slikanje nije podržano pri uključenim naprednim mogućnostima</string>
- <string name="HDR_disable_continuous_shot">Omogućavanje HDR-a će onemogućiti neprekidno slikanje</string>
- <string name="advanced_capture_disable_continuous_shot">Omogućavanje naprednog hvatanja će onemogućiti neprekidno slikanje</string>
- <string name="video_quality_4k_disable_IS">Omogućavanje 4k rezolucije će onemogućiti Stabilizaciju</string>
- <string name="video_quality_4k_disable_SeeMore">SeeMore ne može biti omogućeno tjekom 4k videa</string>
+ <!-- The alas of CameraActivity for gesture operation -->
+ <string name="camera_gesture_title">Pokreni kameru</string>
+ <string name="pref_camera_tsmakeup_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="all_in_focus">Sve u fokusu</string>
+ <string name="refocus_toast">Za ponovo fokusiranje zadnje slike, dodirnite ovdje</string>
+ <!-- Help menu strings -->
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_enable">Uključi</string>
+ <string name="pref_camera2_camera2_entry_disable">Isključi</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_on">Uključen</string>
+ <string name="pref_camera2_mono_preview_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_on">Uključen</string>
+ <string name="pref_camera2_clearsight_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="clearsight_capture_success">ClearSight snimanje upješno</string>
+ <string name="clearsight_capture_fail">ClearSight snimanje nije uspjelo</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_on">Uključen</string>
+ <string name="pref_camera2_mpo_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera2_makeup_title">Šminka</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_off">Isključen</string>
+ <string name="pref_camera2_noise_reduction_entry_fast">Brzo</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_enable">Uključi</string>
+ <string name="pref_camera2_videosnap_entry_disable">Isključi</string>
+ <string name="pref_camera2_shutter_sound_entry_off">Isključen</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index bfa6aa80d..eaecacf04 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -15,12 +15,20 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- The name of the Android Camera application. [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="app_name">Fotoaparat</string>
+ <!-- The label for the Video Camera activity. [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="video_camera_label">Kamera</string>
+ <!-- Used to format short video duration in Details dialog. minutes:seconds e.g. 00:30 -->
<string name="details_ms">%1$02d:%2$02d</string>
+ <!-- Used to format video duration in Details dialog. hours:minutes:seconds e.g. 0:21:30 -->
<string name="details_hms">%1$d:%2$02d:%3$02d</string>
+ <!-- Displayed in the title of the dialog for things to do with a picture
+ that is to be "set as" (e.g. set as contact photo or set as wallpaper) -->
<string name="set_image">Postavi sliku kao</string>
+ <!-- Details dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
<string name="delete">Obriši</string>
+ <!-- String Delete the selected media item(s) [CHAR LIMIT=50] -->
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one">Obrisati označenu stavku?</item>
<item quantity="few">Obrisati označenu stavku?</item>
@@ -29,248 +37,508 @@
<string name="share">Dijeli</string>
<string name="share_panorama">Dijeli panoramu</string>
<string name="share_as_photo">Dijeli kao fotografiju</string>
+ <!-- The label shown after an image is deleted [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="deleted">Izbrisano</string>
+ <!-- The label on the button which when clicked will undo a deletion of image [CHAR LIMIT=16]-->
<string name="undo">PONIŠTI</string>
<string name="details">Pojedinosti</string>
<string name="close">Zatvori</string>
+ <!-- String indicating how many media item(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="one">%1$d odabran</item>
<item quantity="few">%1$d odabranih</item>
<item quantity="other">%1$d označene</item>
</plurals>
+ <!-- String indicating how many media album(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="one">%1$d odabran</item>
<item quantity="few">%1$d odabranih</item>
<item quantity="other">%1$d odabranih</item>
</plurals>
+ <!-- String indicating how many media group(s) is(are) selected
+ eg. 1 selected [CHAR LIMIT=30] -->
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="one">%1$d odabran</item>
<item quantity="few">%1$d odabranih</item>
<item quantity="other">%1$d odabranih</item>
</plurals>
+ <!-- String indicating timestamp of photo or video -->
<string name="show_on_map">Pokaži na karti</string>
<string name="rotate_left">Zakreni ulijevo</string>
<string name="rotate_right">Zakreni udesno</string>
+ <!-- String used as a menu label. The user can choose to edit the image
+ [CHAR_LIMIT=20]-->
<string name="edit">Uređivanje</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user crop the image. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="crop_action">Obrezivanje</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user trim the video. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="trim_action">Skraćivanje</string>
+ <!-- The title of the menu item to let user set the image as background etc. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="set_as">Postavi kao</string>
+ <!-- String indicating an error when playing the video. [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="video_err">Video se ne može reproducirati</string>
+ <!-- Toast message shown when the cropped image has been saved in the
+ %s folder (string: folder_download) [CHAR LIMIT=50]-->
<string name="crop_saved">Obrezana slika spremljena je u mapu <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>.</string>
+ <!-- Text indicating the title of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="title">Naslov</string>
+ <!-- Text indicating the description of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="description">Opis</string>
+ <!-- Text indicating the creation time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="time">Vrijeme</string>
+ <!-- Text indicating the location of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="location">Lokacija</string>
+ <!-- Text indicating the path of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="path">Putanja</string>
+ <!-- Text indicating the width of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="width">Širina</string>
+ <!-- Text indicating the height of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="height">Visina</string>
+ <!-- Text indicating the orientation of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="orientation">Orijentacija</string>
+ <!-- Text indicating the duration of a video item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
<string name="duration">Trajanje</string>
+ <!-- Text indicating the mime type of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="mimetype">Vrsta MIME-a</string>
+ <!-- Text indicating the file size of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="file_size">Veličina dat.</string>
+ <!-- Text indicating the maker of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="maker">Autor</string>
+ <!-- Text indicating the model of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="model">Model</string>
+ <!-- Text indicating flash info of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="flash">Bljeskalica</string>
+ <!-- Text indicating aperture of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="aperture">Otvor blende</string>
+ <!-- Text indicating the focal length of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="focal_length">Žariš. duljina</string>
+ <!-- Text indicating the white balance of a media item in details window [CHAR LIMIT=18] -->
<string name="white_balance">Balans bijele</string>
+ <!-- Text indicating the exposure time of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="exposure_time">Vrijeme eksp.</string>
+ <!-- Text indicating the ISO speed rating of a media item in details window [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="iso">ISO</string>
+ <!-- String indicating the time units in seconds. [CHAR LIMIT=8] -->
+ <!-- String indicating the length units in milli-meters. [CHAR LIMIT=8] -->
<string name="unit_mm">mm</string>
+ <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="manual">Ručno</string>
+ <!-- String indicating how camera shooting feature is used. [CHAR LIMIT=12 -->
<string name="auto">Autom.</string>
+ <!-- String indicating camera flash is fired. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="flash_on">Bljes. okinuta</string>
+ <!-- String indicating camera flash is not used. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="flash_off">Bez bljesk.</string>
+ <!-- String indicating image width or height is unknown. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="unknown">Nepoznato</string>
+ <!-- Toast message shown after we try to make a local album available offline
+ [CHAR LIMIT=150] -->
<string name="try_to_set_local_album_available_offline">Stavka je pohranjena lokalno i dostupna je izvan mreže.</string>
+ <!-- The content of a dialog showing trimming in progress. [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="please_wait">Pričekajte</string>
+ <!-- Text to show with progress bar while stitching a photo sphere. 'Photo sphere' is a product name. [CHAR LIMIT=35]-->
<string name="rendering_photo_sphere">Generiranje fotosfere</string>
+ <!-- title for the dialog showing the error of camera hardware -->
<string name="camera_error_title">Pogreška fotoaparata</string>
+ <!-- message for the dialog showing the error of camera hardware -->
<string name="cannot_connect_camera">Povezivanje s fotoaparatom nije moguće.</string>
+ <!-- message for the dialog showing the camera is disabled because of security policies. Camera cannot be used. -->
<string name="camera_disabled">Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila.</string>
+ <!-- message for the dialog showing that the app does not have sufficient permissions [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="error_permissions">Aplikacija nema potrebne dozvole za pokretanje. Provjerite postavke dozvola.</string>
+ <!-- Dialog "Dismiss" button. Closes the dialog [CHAR LIMIT=12]-->
+ <string name="dialog_dismiss">Odbaci</string>
+ <!-- alert to the user to wait for some operation to complete -->
<string name="wait">Pričekajte…</string>
+ <!-- alert to the user that an SD card must be installed before using the camera -->
<string name="no_storage" product="default">Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu.</string>
+ <!-- alert to the user that the SD card is being disk-checked -->
<string name="preparing_sd" product="default">Priprema SD kartice…</string>
+ <!-- alert to the user that the camera fails to read or write the SD card. -->
<string name="access_sd_fail" product="default">Nije moguć pristup SD kartici.</string>
+ <!-- A label that overlays on top of the preview frame to indicate the camcorder is in time lapse mode [CHAR LIMIT=35] -->
<string name="time_lapse_title">Snimanje s vremenskim odmakom</string>
+ <!-- Screen display message during image capture to indicate that the capture is in progress, like during HDR+. [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="capturing">Snimanje</string>
+ <!-- Settings screen, camera selection dialog title. Users can select a camera from the phone (front-facing or back-facing). [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="pref_camera_id_title">Odaberite fotoaparat</string>
+ <!-- In select camera setting, back facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="pref_camera_id_entry_back">Stražnji</string>
+ <!-- In select camera setting, front-facing camera. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="pref_camera_id_entry_front">Prednji</string>
- <string name="pref_camera_recordlocation_title">Pohrana lokacije</string>
+ <!-- Settings screen, setting title text -->
+ <!-- Label for record location preference [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_location_label">LOKACIJA</string>
+ <!-- Title for countdown timer on camera settings screen [CHAR LIMIT=30]-->
<string name="pref_camera_timer_title">Timer za odbrojavanje</string>
+ <!-- Entry for countdown timer setting. e.g. 1 second, 10 seconds, etc. [CHAR LIMIT=30]-->
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few">%d sekundi</item>
<item quantity="other">%d sekundi</item>
</plurals>
+ <!-- Text followed by a checkbox to turn on/off sound effects during the countdown. [CHAR LIMIT = 24]-->
<string name="pref_camera_timer_sound_title">Zvuk odbrojavanja</string>
+ <!-- Entry of camera save path -->
+ <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned off. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="setting_off">Isključeno</string>
+ <!-- Entry of a on/off setting. The setting is turned on. [CHAR LIMIT=15] -->
<string name="setting_on">Uključeno</string>
+ <!-- The value of a camera preference indicating the setting is off. -->
+ <!-- The value of a camera preference indicating the setting is on. -->
+ <!-- The Video quality settings in preference [CHAR LIMIT=21] -->
<string name="pref_video_quality_title">Kvaliteta videozapisa</string>
+ <!-- The default quality value is NULL -->
+ <!-- Video quality setting entry.
+ Videos will be recorded in 4k DCI quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry.
+ Videos will be recorded in 4k UHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 1080p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 720p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 480p quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in QHD quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Video quality setting entry. Videos will be recorded in 2K quality. [CHAR LIMIT=24] -->
+ <!-- Describes the preference dialog for choosing interval between frame capture for
+ time lapse recording. Appears at top of the dialog. [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title">Vremenski odmak</string>
+ <!-- Settings screen, Camera setting category title -->
<string name="pref_camera_settings_category">Postavke fotoaparata</string>
+ <!-- Settings screen, Camcorder setting category title -->
<string name="pref_camcorder_settings_category">Postavke kamere</string>
+ <!-- Settings screen, Picture size title -->
<string name="pref_camera_picturesize_title">Veličina slike</string>
+ <!-- Settings screen, Focus mode title -->
<string name="pref_camera_focusmode_title">Način fokusa</string>
+ <!-- Settings screen, Focus mode dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_focusmode_entry_auto">Automatski</string>
+ <!-- A setting that lets the camera focus into infinity. [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity">Beskonačno</string>
+ <!-- A setting that lets the camera operate in macro focus mode for nearby objects. [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="pref_camera_focusmode_entry_macro">Makro</string>
+ <!-- Menu, focus mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_focusmode_label_auto">AUTOMATSKI</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_infinity">BESKONAČNO</string>
<string name="pref_camera_focusmode_label_macro">MAKRO</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_title">Način bljeskalice</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label">NAČIN BLJESKALICE</string>
+ <!-- Default flash mode setting.-->
+ <!-- Value for flash off setting-->
+ <!-- Settings screen, Flash mode title -->
+ <string name="pref_camera_flashmode_title">Bljeskalica</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'auto'. [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="pref_camera_flashmode_entry_auto">Automatski</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'alway on'. [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="pref_camera_flashmode_entry_on">Uključeno</string>
+ <!-- Settings screen, Flash mode 'always off'. [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="pref_camera_flashmode_entry_off">Isključeno</string>
+ <!-- Menu, flash mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_flashmode_label_auto">AUTOMATSKA BLJESKALICA</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_on">BLJESKALICA UKLJUČENA</string>
<string name="pref_camera_flashmode_label_off">BLJESKALICA ISKLJUČENA</string>
+ <!-- Default videocamera flash mode setting.-->
+ <!-- Default white balance setting. -->
+ <!-- Settings screen, white balance title -->
<string name="pref_camera_whitebalance_title">Balans bijele</string>
+ <!-- Menu, white balance label -->
<string name="pref_camera_whitebalance_label">BALANS BIJELE</string>
+ <!-- Settings screen, White balance dialog radio button choices -->
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto">Automatski</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent">Svjetlost žarulje</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight">Dnevno svjetlo</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent">Fluorescentno</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy">Oblačno</string>
+ <!-- Menu, White balance labels [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_whitebalance_label_auto">AUTOMATSKI</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent">SVJETLOST ŽARULJE</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight">DNEVNO SVJETLO</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent">FLUORESCENTNO</string>
<string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy">OBLAČNO</string>
+ <!-- Default scene mode setting. -->
+ <!-- Settings screen, Select Scene mode -->
<string name="pref_camera_scenemode_title">Način scene</string>
+ <!-- Settings menu, scene mode choices [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_auto">Automatski</string>
+ <!-- Scene mode that uses HDR plus (better HDR) [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr_plus">VDR+</string>
+ <!-- Scene mode that uses HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr">VDR</string>
+ <!-- Scene mode to turn on HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_on">HDR UKLJUČEN</string>
+ <!-- Scene mode to turn off HDR (better high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_plus_off">HDR+ ISKLJUČEN</string>
+ <!-- Scene mode to turn on HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_on">VDR UKLJUČEN</string>
+ <!-- Scene mode to turn off HDR (high dynamic range) [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_turn_hdr_off">VDR ISKLJUČEN</string>
+ <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_action">Radnja</string>
+ <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_night">Noć</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset">Zalazak sunca</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pref_camera_scenemode_entry_party">Zabava</string>
+ <!-- Scene mode for refocus feature [CHAR LIMIT=16] -->
+ <!-- Settings menu, scene mode labels [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_label_auto">NIŠTA</string>
+ <!-- Scene mode that takes an image quickly with little motion blur. [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_label_action">RADNJA</string>
+ <!-- Scene mode that takes long exposures to capture night scenes without flash. [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_label_night">NOĆ</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking images in the sunset. [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_label_sunset">ZALAZAK SUNCA</string>
+ <!-- Scene mode optimized for taking indoor low-lights pictures. [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_scenemode_label_party">ZABAVA</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer off [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_off">ODBROJAVANJE JE ISKLJUČENO</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 1 second [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_one">1 SEKUNDA</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 3 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_three">3 SEKUNDE</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 10 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_ten">10 SEKUNDI</string>
+ <!-- Settings menu countdown timer 15 seconds [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_camera_countdown_label_fifteen">15 SEKUNDI</string>
+ <!-- Toast after trying to select a setting that is not allowed to change in scene mode [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="not_selectable_in_scene_mode">Ne može se odabrati u načinu scene.</string>
+ <!-- Toast after enable HDR function to inform Continuous Shot has disabled -->
+ <!-- Toast after enable Advanced Capture function to inform Continuous Shot has disabled -->
+ <!-- Toast after enable 2k4k video quality to inform IS has disabled -->
+ <!-- Toast after 2k4k video is enabled to inform SeeMore has been disabled -->
+ <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show CDS is disabled -->
+ <!-- Toast after High Quality Noise Reduction has been enabled to show TNR is disabled -->
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show CDS is disabled -->
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show TNR is disabled -->
+ <!-- Toast after SeeMore has been enabled to show NR is disabled -->
+ <!-- Exposure settings in preference -->
<string name="pref_exposure_title">Ekspozicija</string>
+ <!-- menu label exposure compensation [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="pref_exposure_label">EKSPOZICIJA</string>
+ <!-- Default HDR entry value -->
+ <!-- Default HDR+ entry value -->
+ <!-- HDR label ON [CHAR LIMIT=60] -->
<string name="pref_camera_hdr_label">VDR</string>
+ <!-- switch camera label back [CHAR LIMIT=60] -->
<string name="pref_camera_id_label_back">PREDNJI FOTOAPARAT</string>
+ <!-- switch camera label front [CHAR LIMIT=60] -->
<string name="pref_camera_id_label_front">STRAŽNJI FOTOAPARAT</string>
+ <!-- Dialog "OK" button. Dismisses dialog. -->
<string name="dialog_ok">U redu</string>
+ <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="spaceIsLow_content" product="default">Na vašoj SD kartici ponestaje prostora. Promijenite postavku kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke.</string>
+ <!-- Camera format string for new image files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
+ <!-- Video Camera format string for new video files. Passed to java.text.SimpleDateFormat. -->
+ <!-- Filename prefix for panorama output. -->
+ <!-- The message shown when video record reaches size limit. -->
<string name="video_reach_size_limit">Dosegnuto je ograničenje veličine.</string>
+ <!-- The text shown when the panorama panning speed is to fast [CHAR LIMIT=16] -->
<string name="pano_too_fast_prompt">Prebrzo</string>
+ <!-- The text shown in the progress dialog when panorama preview is generating in the background [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="pano_dialog_prepare_preview">Priprema panorame</string>
+ <!-- The text shown in the dialog when panorama saving failed [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="pano_dialog_panorama_failed">Panoramu nije moguće spremiti.</string>
+ <!-- The text shown on the dialog title in the dialogs for Panorama [CHAR LIMIT=12] -->
<string name="pano_dialog_title">Panorama</string>
+ <!-- The text shown on the top-left corner of the screen to indicate the capturing is on going [CHAR LIMIT=27] -->
<string name="pano_capture_indication">Snimanje panorame</string>
+ <!-- The text shown in the progress dialog when waiting for previous panorama finishing [CHAR LIMIT=40] -->
<string name="pano_dialog_waiting_previous">Čekanje na prethodnu panoramu</string>
+ <!-- The text shown on the bottom-left corner of the screen to indicate that the saving is in process [CHAR LIMIT=13] -->
<string name="pano_review_saving_indication_str">Spremanje…</string>
+ <!-- The text shown on the screen to indicate that the panorama is rendering [CHAR LIMIT=27] -->
<string name="pano_review_rendering">Generiranje panorame</string>
+ <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will trigger autofocus [CHAR LIMIT=28] -->
<string name="tap_to_focus">Dodirnite za fokusiranje.</string>
+ <!-- Default effect setting that clears the effect. -->
+ <!-- Title of video effect setting popup window -->
<string name="pref_video_effect_title">Efekti</string>
+ <!-- Effect setting item that clear the effect. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_none">Ništa</string>
+ <!-- Effect setting item that squeezes the face. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_goofy_face_squeeze">Stisnuto</string>
+ <!-- Effect setting item that makes eyes big. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_goofy_face_big_eyes">Velike oči</string>
+ <!-- Effect setting item that makes mouth big. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_goofy_face_big_mouth">Velika usta</string>
+ <!-- Effect setting item that makes mouth small. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_goofy_face_small_mouth">Mala usta</string>
+ <!-- Effect setting item that makes nose big. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_goofy_face_big_nose">Veliki nos</string>
+ <!-- Effect setting item that makes eyes small. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_goofy_face_small_eyes">Male oči</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with Android in Space. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_backdropper_space">U svemiru</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with a sunset. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_backdropper_sunset">Zalazak sunca</string>
+ <!-- Effect setting item that replaces background with video from gallery. [CHAR LIMIT=14] -->
<string name="effect_backdropper_gallery">Vaš videozapis</string>
+ <!-- Toast telling users tapping on the viewfinder will take a picture [CHAR LIMIT=54] -->
<string name="video_snapshot_hint">Dodirnite za fotografiranje tijekom snimanja.</string>
+ <!-- Announcement telling users video recording has just started [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="video_recording_started">Pokrenuto je snimanje videozapisa.</string>
+ <!-- Announcement telling users video recording has just stopped [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="video_recording_stopped">Zaustavljeno je snimanje videozapisa.</string>
+ <!-- A button in effect setting popup to clear the effect. [CHAR LIMIT=26] -->
<string name="clear_effects">Obriši efekte</string>
+ <!-- Title of category for silly face effects. [CHAR LIMIT=26] -->
<string name="effect_silly_faces">ŠAŠAVA LICA</string>
+ <!-- Title of category for background replacement effects. [CHAR LIMIT=26] -->
<string name="effect_background">POZADINA</string>
+ <!-- The shutter button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_shutter_button">Okidač</string>
+ <!-- The menu button. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_menu_button">Gumb izbornika</string>
+ <!-- The mode picker to switch between camera, video and panorama. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_mode_picker">Birač fotoaparata, videozapisa ili panorame</string>
+ <!-- The check box in camera settings, such as store location. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_check_box">Potvrdni okvir %1$s</string>
+ <!-- The button to switch to Camera mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_switch_to_camera">Prijeđi na fotoaparat</string>
+ <!-- The button to switch to Video mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_switch_to_video">Prijeđi na videozapis</string>
+ <!-- The button to switch to Panorama mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_switch_to_panorama">Prijeđi na panoramu</string>
+ <!-- The button to switch to the Photo Sphere mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_switch_to_photo_sphere">Prijeđi na fotosferu</string>
+ <!-- The button to switch to the high quality mode. [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_switch_to_gcam">Prijeđi na visoku kvalitetu</string>
+ <!-- The button in review mode indicating that the photo taking, video recording, and panorama saving session should be canceled [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_review_cancel">Odustani</string>
+ <!-- The button in review mode indicating that the taken photo/video is OK to be attached/uploaded [CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_review_ok">Pregled je završen</string>
+ <!-- button in review mode indicate the user want to retake another photo/video for attachment [
+CHAR LIMIT = NONE] -->
<string name="accessibility_review_retake">Ponovi snimanje u pregledu</string>
+ <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
<string name="capital_on">UKLJUČENO</string>
+ <!-- Default text for a button that can be toggled on and off. -->
<string name="capital_off">ISKLJUČENO</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off">Isključeno</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500">0,5 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000">1 sekunda</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500">1,5 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000">2 sekunde</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500">2,5 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000">3 sekunde</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000">4 sekunde</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000">5 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000">6 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000">10 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000">12 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000">15 sekundi</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000">24 sekunde</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000">0,5 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000">1 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000">1,5 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000">2 minute</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000">2,5 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000">3 minute</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000">4 minute</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000">5 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000">6 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000">10 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000">12 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000">15 minuta</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000">24 minute</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000">0,5 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000">1 sat</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000">1,5 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000">2 sata</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000">2,5 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000">3 sata</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000">4 sata</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000">5 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000">6 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000">10 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000">12 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000">15 sati</string>
+ <!-- Text to indicate time lapse recording frame interval [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000">24 sata</string>
+ <!-- Seconds: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="time_lapse_seconds">s</string>
+ <!-- Minutes: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="time_lapse_minutes">min</string>
+ <!-- Hours: a unit of time for time lapse intervals. [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="time_lapse_hours">h</string>
+ <!-- The button to confirm time-lapse setting changes. [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="time_lapse_interval_set">Gotovo</string>
+ <!-- Title in time interval picker for setting time interval. [CHAR LIMIT = 30]-->
<string name="set_time_interval">Postavljanje vrem. intervala</string>
+ <!-- Help text that is shown when the time lapse feature is turned off. [CHAR LIMIT = 180]-->
<string name="set_time_interval_help">Značajka vremenskog odmaka isključena je. Uključite je da biste postavili vremenski interval.</string>
+ <!-- Title in timer setting for setting the duration for the countdown timer. [CHAR LIMIT = 50]-->
<string name="set_duration">Postavite trajanje u sekundama</string>
+ <!-- On-screen hint during timer countdown for taking a photo. [CHAR LIMIT = 60]-->
<string name="count_down_title_text">Odbrojavanje do snimanja fotografije</string>
+ <!-- Title for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 50] -->
<string name="remember_location_title">Zapamtiti lokacije fotografija?</string>
+ <!-- Message for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = None] -->
<string name="remember_location_prompt">Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni.\n\nOstale aplikacije mogu pristupiti tim podacima i vašim spremljenim slikama.</string>
+ <!-- Negative answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="remember_location_no">Ne, hvala</string>
+ <!-- Positive answer for first run dialog asking if the user wants to remember photo locations [CHAR LIMIT = 20] -->
<string name="remember_location_yes">Da</string>
+ <!-- Camera menu labels -->
+ <!-- more options label [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="camera_menu_more_label">VIŠE OPCIJA</string>
+ <!-- settings label [CHAR LIMIT=50] -->
<string name="camera_menu_settings_label">POSTAVKE</string>
+ <!-- Tiny Planet -->
+ <!-- Button to press for creating a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="create_tiny_planet">Izradi sićušni planet</string>
+ <!-- Message shown while a tiny planet image is being saved. [CHAR LIMIT = 30] -->
<string name="saving_tiny_planet">Spremanje sićušnog planeta&#8230;</string>
+ <!-- Label above a slider that let's the user set the zoom of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
<string name="tiny_planet_zoom">Zumiranje</string>
+ <!-- Label above a slider that let's the user set the rotation of a tiny planet image. [CHAR LIMIT = 15] -->
<string name="tiny_planet_rotate">Okretanje</string>
+ <!-- Crop -->
+ <!-- Label for the save button in the crop activity action bar [CHAR LIMIT=20] -->
<string name="crop_save">Spremi</string>
+ <!-- String shown when we cannot load the image when starting the activity [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="cannot_load_image">Nije moguće učitati sliku!</string>
+ <!-- Label for album filmstrip button -->
<string name="switch_photo_filmstrip">Prikaz filmske vrpce</string>
+ <!-- String shown when setting the homepage wallpaper in the background [CHAR LIMIT=NONE] -->
<string name="setting_wallpaper">Postavljanje pozadinske slike</string>
+ <!-- Menu, Video rotation labels [CHAR LIMIT=50] -->
</resources>