summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et
diff options
context:
space:
mode:
authorLars Greiss <kufikugel@googlemail.com>2013-11-05 00:43:50 +0100
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-01-11 03:28:02 +0200
commit4902670529234af776e7fc515f7ace83d62f8011 (patch)
treea8297782857d396ac2b114e4193fab0b59d59964 /res/values-et
parent63a9bb15668030841ecb5db5050eaf331f39b49f (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-4902670529234af776e7fc515f7ace83d62f8011.tar.gz
android_packages_apps_Snap-4902670529234af776e7fc515f7ace83d62f8011.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-4902670529234af776e7fc515f7ace83d62f8011.zip
Snap: Fix aapt warnings
Change-Id: I6d48105f0407ded104244eb5ace4a3ace76eb402
Diffstat (limited to 'res/values-et')
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml141
1 files changed, 0 insertions, 141 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index e3fcf3b29..8b41d958d 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -17,56 +17,21 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerii"</string>
- <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Pildiraam"</string>
<string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videopleier"</string>
- <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Video laadimine ..."</string>
- <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Kujutise laadimine ..."</string>
- <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Kontode laadimine ..."</string>
- <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Jätka videot"</string>
- <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Kas jätkata esitust alates %s?"</string>
- <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Jätka esitust"</string>
- <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Laadimine ..."</string>
- <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Laadimine ebaõnnestus"</string>
- <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Kujutist ei õnnestunud laadida"</string>
- <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti pole"</string>
- <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Alusta uuesti"</string>
- <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
- <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
- <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Alustamiseks näo puudutamine."</string>
- <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Pildi salvestamine ..."</string>
- <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Pildi salvestamine albumisse <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
- <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Kärbitud kujutist ei saanud salvestada."</string>
- <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Kärbi pilti"</string>
- <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Kärbi videot"</string>
- <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Vali video"</string>
- <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Valige üksus"</string>
- <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Albumi valimine"</string>
- <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Rühma valimine"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Seadke pilt kui"</string>
- <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Taustapildiks määr."</string>
- <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Taustapildi määramine ..."</string>
- <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Taustapilt"</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Kustuta"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Kas kustutada valitud üksus?"</item>
<item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Kas kustutada valitud üksused?"</item>
</plurals>
- <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Kinnitamine"</string>
- <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Tühista"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"Jaga"</string>
<string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Panoraami jagamine"</string>
<string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Fotona jagamine"</string>
<string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Kustutatud"</string>
<string name="undo" msgid="2930873956446586313">"VÕTA TAGASI"</string>
- <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Vali kõik"</string>
- <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Tühista kõik valikud"</string>
- <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Slaidiseanss"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"Üksikasjad"</string>
- <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"Üksusi: %1$d/%2$d"</string>
<string name="close" msgid="5585646033158453043">"Sule"</string>
- <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Üleminek rakendusse Kaamera"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Valitud %1$d"</item>
<item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Valitud %1$d"</item>
@@ -85,39 +50,12 @@
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Näita kaardil"</string>
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Pööra vasakule"</string>
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Pööra paremale"</string>
- <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Üksust ei leitud."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Muuda"</string>
- <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Vahemällu lisamise taotluste töötlemine"</string>
- <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Vahemällu ..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Kärbi"</string>
<string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Kärbi"</string>
- <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Vaigista"</string>
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Seadista kui"</string>
- <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Video vaigistamine ei õnnestu."</string>
<string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Videot ei saa esitada."</string>
- <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Asukoha järgi"</string>
- <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Aja järgi"</string>
- <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Märgendite järgi"</string>
- <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Inimeste järgi"</string>
- <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Albumi järgi"</string>
- <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Suuruse järgi"</string>
- <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Märgendita"</string>
- <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Asukoht puudub"</string>
- <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Mõnda asukohta ei suudetud võrguprobleemide tõttu tuvastada."</string>
- <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Fotosid ei saa sellesse albumisse alla laadida. Proovige hiljem uuesti."</string>
- <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Ainult kujutised"</string>
- <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Ainult videod"</string>
- <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Kujutised ja videod"</string>
- <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotogalerii"</string>
- <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Fotod puuduvad."</string>
<string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Kärbitud kujutis salvestati kausta <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit pole saadaval."</string>
- <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O kujutist/videot on saadaval."</string>
- <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Postitused"</string>
- <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Muuda offlainis kasutatavaks"</string>
- <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Värskenda"</string>
- <string name="done" msgid="217672440064436595">"Valmis"</string>
- <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d/%2$d üksust"</string>
<string name="title" msgid="7622928349908052569">"Pealkiri"</string>
<string name="description" msgid="3016729318096557520">"Kirjeldus"</string>
<string name="time" msgid="1367953006052876956">"Kellaaeg"</string>
@@ -143,81 +81,21 @@
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Välk sees"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Välguta"</string>
<string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Tundmatu"</string>
- <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Originaal"</string>
- <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
- <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
- <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Pleekimine"</string>
- <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Sinine"</string>
- <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Mustvalge"</string>
- <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string>
- <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"X-töötlus"</string>
- <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
- <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litorgaafia"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
<item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Tegime albumi võrguühenduseta kättesaadavaks."</item>
<item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Tegime albumid võrguühenduseta kättesaadavaks."</item>
</plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"See üksus on kohalikult salvestatud ja offlainis kättesaadav."</string>
- <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Kõik albumid"</string>
- <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Kohalikud albumid"</string>
- <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP-seadmed"</string>
- <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa albumid"</string>
- <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> tasuta"</string>
- <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> või väiksem"</string>
- <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> või suurem"</string>
- <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> kuni <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Impordi"</string>
- <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importim. lõpetatud"</string>
- <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Importimine ebaõnnestus"</string>
- <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kaamera on ühendatud."</string>
- <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera pole ühendatud."</string>
- <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Puudutage impordiks siia"</string>
- <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Vali album"</string>
- <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Kuva kõik kujutised juhuesitusena"</string>
- <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Vali kujutis"</string>
- <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Kujutiste valimine"</string>
- <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Slaidiseanss"</string>
- <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumid"</string>
- <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Ajad"</string>
- <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Asukohad"</string>
- <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Inimesed"</string>
- <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Märgendid"</string>
- <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupeerimisalus:"</string>
- <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Seaded"</string>
- <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Lisa konto"</string>
- <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Kaamera"</string>
- <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Alla laaditud"</string>
- <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Muudetud fotod võrgus"</string>
- <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Imporditud"</string>
- <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Ekraanipilt"</string>
- <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Abi"</string>
- <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Mäluseade puudub"</string>
- <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Ükski välismäluseade ei ole saadaval"</string>
<string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Filmiribakuva"</string>
- <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Ruudustiku kuva"</string>
- <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Täisekraani vaade"</string>
- <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Kärpimine"</string>
- <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Vaigistamine"</string>
<string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Palun oodake"</string>
- <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Video salvestamine albumisse <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
- <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Ei saa kärpida: lõppvideo on liiga lühike"</string>
- <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Panoraami renderdamine"</string>
- <string name="save" msgid="613976532235060516">"Salvesta"</string>
- <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Sisu skannimine ..."</string>
<plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
<item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d üksust on skannitud"</item>
<item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d üksus on skannitud"</item>
<item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"%1$d üksust on skannitud"</item>
</plurals>
- <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sortimine ..."</string>
- <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Skannimine on lõppenud"</string>
- <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importimine ..."</string>
- <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes pole importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
- <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet pole ühendatud"</string>
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kaamera viga"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ei saa kaameraga ühendada."</string>
<string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kaamera on keelatud turvaeeskirjade tõttu."</string>
- <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kaamera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokaamera"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Oodake ..."</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Paigaldage USB-mäluseade enne kaamera kasutamist."</string>
@@ -226,8 +104,6 @@
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kaardi ettevalmistamine ..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Juurdepääs USB-mäluseadmele ebaõnnestus."</string>
<string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Juurdepääs SD-kaardile ebaõnnestus."</string>
- <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"TÜHISTA"</string>
- <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"VALMIS"</string>
<string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Aeglase filmimise salvestamine"</string>
<string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Vali kaamera"</string>
<string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Tagasi"</string>
@@ -244,8 +120,6 @@
<string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Väljas"</string>
<string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Sees"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video kvaliteet"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Kõrge"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Madal"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Aeglustus"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kaamera seaded"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokaamera seaded"</string>
@@ -307,29 +181,19 @@
<string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Kosmoses"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Päikeseloojang"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Teie video"</string>
- <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Pange seade käest ära."\n"Astuge korraks vaateväljast eemale."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Puudutage salvestamise ajal foto jäädvustamiseks."</string>
<string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Video salvestamine algas."</string>
<string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Video salvestamine lõppes."</string>
- <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Kui eriefektid on sisse lülitatud, on video hetktõmmis keelatud."</string>
<string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Nulli efektid"</string>
<string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"NALJAKAD NÄOD"</string>
<string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"TAUST"</string>
<string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Päästiku nupp"</string>
<string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Menüü nupp"</string>
- <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Viimane foto"</string>
- <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Eesmise ja tagumise kaamera lüliti"</string>
<string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kaamera, video või panoraami valija"</string>
- <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Rohkem seadete juhtnuppe"</string>
- <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Sule seadete juhtnupud"</string>
- <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Suumi juhtimine"</string>
- <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Vähenda %1$s"</string>
- <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Suurenda %1$s"</string>
<string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s märkeruut"</string>
<string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Aktiveeri fotorežiim"</string>
<string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Aktiveeri videorežiim"</string>
<string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Aktiveeri panoraamrežiim"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Lülitu uuele panoraamile"</string>
<string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Arvustuse tühistamine"</string>
<string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Arvustus valmis"</string>
<string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Uue võtte ülevaade"</string>
@@ -381,17 +245,12 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Valmis"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ajavahemiku määramine"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Aeglustamisfunktsioon on välja lülitatud. Ajavahemiku määramiseks lülitage funktsioon sisse."</string>
- <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Iseavaja taimer on väljas. Lülitage see sisse, et loendada pildi tegemiseni jäänud aega."</string>
<string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Määrake kestus sekundites"</string>
<string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Aega foto tegemiseni"</string>
<string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Kas jätta meelde fotode jäädvustamise asukohad?"</string>
<string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Märkige oma fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht."\n\n"Muud rakendused pääsevad lisaks salvestatud piltidele juurde ka sellele teabele."</string>
<string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ei, tänan"</string>
<string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Jah"</string>
- <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Kaamera"</string>
- <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Otsing"</string>
- <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotod"</string>
- <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumid"</string>
<plurals name="number_of_photos">
<item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d foto"</item>
<item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"%1$d fotot"</item>