summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-16 12:05:53 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-16 12:05:53 -0700
commit60d16cce6bafd07bfd18e8e3eab70b15feade329 (patch)
tree2d0ae6f9f7879ca3ed05f1266263bdc9d0c3e9a2 /res/values-es/strings.xml
parentd7af323fe32145c4a57cb495b393e09f497949d9 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-60d16cce6bafd07bfd18e8e3eab70b15feade329.tar.gz
android_packages_apps_Snap-60d16cce6bafd07bfd18e8e3eab70b15feade329.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-60d16cce6bafd07bfd18e8e3eab70b15feade329.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I211ecc3a8acdc701586d292e3514fc8f16447a16 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-es/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml7
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index a2140da80..8b817339c 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -146,7 +146,7 @@
<string name="ffx_blue_crush" msgid="5910979947224043165">"Blue Crush"</string>
<string name="ffx_bw_contrast" msgid="3853938816686258406">"Contraste BN"</string>
<string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Punch"</string>
- <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Proceso X"</string>
+ <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Procesamiento X"</string>
<string name="ffx_washout" msgid="2526099635720493268">"Lavado"</string>
<string name="ffx_washout_color" msgid="3209955210402468008">"Color lavado"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
@@ -188,11 +188,12 @@
<string name="help" msgid="7368960711153618354">"Ayuda"</string>
<string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Sin almacenamiento"</string>
<string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"No hay almacenamiento externo disponible."</string>
- <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Vista de película"</string>
+ <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Vista de tira de película"</string>
<string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Vista de cuadrícula"</string>
<string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Recortando..."</string>
<string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Espera..."</string>
- <string name="save_into" msgid="6688364520925473396">"Guardar vídeo recortado en"</string>
+ <!-- no translation found for save_into (4960537214388766062) -->
+ <skip />
<string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"No se puede recortar: el vídeo de destino es demasiado corto."</string>
<string name="trim_too_long" msgid="2657958275279217174">"No recortar: misma duración que el original"</string>
<string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Creando panorámica..."</string>