summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-el
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-17 16:16:41 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-17 16:16:41 -0700
commitdb792a75399b1007ae37b7c022c870a382b19203 (patch)
tree96df8516ca540503c959d967059e1cd4087f1f50 /res/values-el
parent80555dfd07c241f8697e9318980593aed9423dbc (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-db792a75399b1007ae37b7c022c870a382b19203.tar.gz
android_packages_apps_Snap-db792a75399b1007ae37b7c022c870a382b19203.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-db792a75399b1007ae37b7c022c870a382b19203.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic5166da21bb2611a235ab164c883759371c456f6 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-el')
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index aed301b06..15ed9eb56 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -140,6 +140,8 @@
<string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Αυτόματο"</string>
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Το φλας άναψε"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Όχι φλας"</string>
+ <!-- no translation found for ffx_original (372686331501281474) -->
+ <skip />
<string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Εποχής"</string>
<string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Άμεσα"</string>
<string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Λεύκανση"</string>
@@ -192,10 +194,8 @@
<string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Προβολή πλέγματος"</string>
<string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Περικοπή"</string>
<string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Περιμένετε"</string>
- <!-- no translation found for save_into (4960537214388766062) -->
- <skip />
+ <string name="save_into" msgid="4960537214388766062">"Αποθήκευση βίντεο που έχει περικοπεί στο λεύκωμα :"</string>
<string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Δεν είναι δυνατή η περικοπή : το βίντεο-στόχος είναι πολύ σύντομο"</string>
- <string name="trim_too_long" msgid="2657958275279217174">"Δεν έγινε περικοπή : ίδια διάρκεια με την αρχική"</string>
<string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Απόδοση πανοράματος"</string>
<string name="save" msgid="613976532235060516">"Αποθήκευση"</string>
</resources>