diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-08-26 14:56:25 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-08-26 14:56:25 -0700 |
commit | d4ddc2242e84483d62743ad73901badae90325ec (patch) | |
tree | d19287808a4839a062a2e98ecca4fccf6f6a8034 /res/values-bg | |
parent | 7c56dc26503e304905971830da9527968b64e6ab (diff) | |
download | android_packages_apps_Snap-d4ddc2242e84483d62743ad73901badae90325ec.tar.gz android_packages_apps_Snap-d4ddc2242e84483d62743ad73901badae90325ec.tar.bz2 android_packages_apps_Snap-d4ddc2242e84483d62743ad73901badae90325ec.zip |
Import revised translations.
Change-Id: I545c2484686c2123c73566939f89503820a16f23
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r-- | res/values-bg/strings.xml | 9 |
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index e828f0ee6..955b871ba 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -51,6 +51,10 @@ <string name="deselect_all" msgid="7397531298370285581">"Премахване на избора"</string> <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Слайдшоу"</string> <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Подробности"</string> + <!-- no translation found for details_title (2611396603977441273) --> + <skip /> + <!-- no translation found for close (5585646033158453043) --> + <skip /> <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Превключване към камера"</string> <plurals name="number_of_items_selected"> <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Избрани: %1$d"</item> @@ -86,8 +90,7 @@ <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"По размер"</string> <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Немаркирани"</string> <string name="no_location" msgid="2036710947563713111">"Няма местоположение"</string> - <!-- no translation found for no_connectivity (4060082114738885149) --> - <skip /> + <string name="no_connectivity" msgid="4060082114738885149">"Някои местоположения не можаха да бъдат идентифицирани поради проблеми с връзката с мрежата"</string> <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Само изображения"</string> <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Само видеоклипове"</string> <string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Изображения и видеоклипове"</string> @@ -100,7 +103,7 @@ <string name="picasa_web_albums" msgid="5167008066827481663">"Picasa Уеб Албуми"</string> <string name="picasa_posts" msgid="1055151689217481993">"Buzz"</string> <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Налице офлайн"</string> - <!-- outdated translation 333655309327999220 --> <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Опресняване на албумите в Picasa"</string> + <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Опресняване"</string> <string name="done" msgid="217672440064436595">"Готово"</string> <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d от %2$d елемента:"</string> <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Заглавие"</string> |