summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-30 14:45:19 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-30 14:45:19 -0700
commite17f24a9c55adab4c7f6f224551458fce1497099 (patch)
tree9f35decd9cafef4fe39511fcde5a0567b2c35105 /res/values-bg/strings.xml
parentf390ec0c09bbd043466a5b22c9bef70426c3c07b (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-e17f24a9c55adab4c7f6f224551458fce1497099.tar.gz
android_packages_apps_Snap-e17f24a9c55adab4c7f6f224551458fce1497099.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-e17f24a9c55adab4c7f6f224551458fce1497099.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I250289ddbb5e5e2a3062ee895b4ebfaf6004db8f Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml509
1 files changed, 255 insertions, 254 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 585f24004..601aa5038 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -16,271 +16,272 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name" msgid="8338864393568040722">"Камера"</string>
- <string name="details_ms" msgid="4368407634456462224">"%1$02d:%2$02d"</string>
- <string name="details_hms" msgid="681695897098326459">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
- <string name="set_image" msgid="3011821258780340803">"Задаване на снимката като"</string>
- <string name="delete" msgid="7258764001896874869">"Изтриване"</string>
+ <string name="app_name" msgid="1175086483881127797">"Камера"</string>
+ <string name="video_camera_label" msgid="1723708322021743770">"Видеокамера"</string>
+ <string name="details_ms" msgid="6618163484662724641">"%1$02d:%2$02d"</string>
+ <string name="details_hms" msgid="4842276230698703554">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
+ <string name="set_image" msgid="3969690281401045698">"Задаване на снимката като"</string>
+ <string name="delete" msgid="2714492172818940424">"Изтриване"</string>
<plurals name="delete_selection">
- <item quantity="one" msgid="2984228592820245170">"Да се изтрие ли избраният елемент?"</item>
- <item quantity="other" msgid="882035505847338991">"Да се изтрият ли избраните елементи?"</item>
+ <item quantity="one" msgid="8811352590292754044">"Да се изтрие ли избраният елемент?"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5075283252850066610">"Да се изтрият ли избраните елементи?"</item>
</plurals>
- <string name="share" msgid="319799706929863109">"Споделяне"</string>
- <string name="share_panorama" msgid="7488525470543070168">"Споделяне на панорамата"</string>
- <string name="share_as_photo" msgid="8960831195285082544">"Споделяне като снимка"</string>
- <string name="deleted" msgid="1144434522200481802">"Изтрито"</string>
- <string name="undo" msgid="7561810819827468379">"ОТМЯНА"</string>
- <string name="details" msgid="3581943734736871564">"Подробности"</string>
- <string name="close" msgid="7196876073399885123">"Затваряне"</string>
+ <string name="share" msgid="8581089487762243115">"Споделяне"</string>
+ <string name="share_panorama" msgid="3558466186935359444">"Споделяне на панорамата"</string>
+ <string name="share_as_photo" msgid="4831213580709167218">"Споделяне като снимка"</string>
+ <string name="deleted" msgid="2036165115527228127">"Изтрито"</string>
+ <string name="undo" msgid="5110048345890050107">"ОТМЯНА"</string>
+ <string name="details" msgid="4404020741542549488">"Подробности"</string>
+ <string name="close" msgid="4826166926297479820">"Затваряне"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
- <item quantity="zero" msgid="629802015400399691">"Избрахте %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="4283105620980058761">"Избрахте %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="6433812272993337098">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="zero" msgid="9217673864242686656">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="one" msgid="5806616411905812727">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3767743589502328221">"Избрахте %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
- <item quantity="zero" msgid="7322496523426352621">"Избрахте %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="3571296348626418242">"Избрахте %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="3103452138866993468">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="zero" msgid="8095100906728830821">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="one" msgid="9063509704521984072">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="other" msgid="135044054552480485">"Избрахте %1$d"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
- <item quantity="zero" msgid="3312206920893882756">"Избрахте %1$d"</item>
- <item quantity="one" msgid="7749557015923438739">"Избрахте %1$d"</item>
- <item quantity="other" msgid="3562299676983425193">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="zero" msgid="1942343672734097509">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="one" msgid="1456436514367094505">"Избрахте %1$d"</item>
+ <item quantity="other" msgid="1511467088339194694">"Избрахте %1$d"</item>
</plurals>
- <string name="show_on_map" msgid="1986264085815015696">"Показване на картата"</string>
- <string name="rotate_left" msgid="6719855780237705569">"Завъртане наляво"</string>
- <string name="rotate_right" msgid="8558343437940821771">"Завъртане надясно"</string>
- <string name="edit" msgid="8457904262004517151">"Редактиране"</string>
- <string name="crop_action" msgid="3281088975169422593">"Подрязване"</string>
- <string name="trim_action" msgid="1912063594235898890">"Отрязване"</string>
- <string name="set_as" msgid="7362777416265059096">"Задаване като"</string>
- <string name="video_err" msgid="6747342411484597130">"Клипът не може да се пусне."</string>
- <string name="crop_saved" msgid="6708204358512805637">"Подрязаното изображение е запазено в/ъв „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
- <string name="title" msgid="1465174588508188840">"Заглавие"</string>
- <string name="description" msgid="7012551348834166615">"Описание"</string>
- <string name="time" msgid="53680310933472250">"Час"</string>
- <string name="location" msgid="7836832588874777265">"Местоположение"</string>
- <string name="path" msgid="7641372546343443225">"Път"</string>
- <string name="width" msgid="4689895076320623907">"Ширина"</string>
- <string name="height" msgid="3982701549798669179">"Височина"</string>
- <string name="orientation" msgid="6270421867039429826">"Ориентация"</string>
- <string name="duration" msgid="1998783741258561149">"Времетраене"</string>
- <string name="mimetype" msgid="2655949175201126964">"Тип MIME"</string>
- <string name="file_size" msgid="624610858632029292">"Файлов размер"</string>
- <string name="maker" msgid="6997781789783937494">"Автор"</string>
- <string name="model" msgid="1812030182695078529">"Модел"</string>
- <string name="flash" msgid="8875025367055499744">"Светкавица"</string>
- <string name="aperture" msgid="4049918471495099840">"Бленда"</string>
- <string name="focal_length" msgid="7208863566011453148">"Фокус: Дължина"</string>
- <string name="white_balance" msgid="2638519262687012770">"Баланс на бялото"</string>
- <string name="exposure_time" msgid="6992897250021008387">"Експонация"</string>
- <string name="iso" msgid="4909058434077568534">"ISO"</string>
- <string name="unit_mm" msgid="1893537204908056363">"мм"</string>
- <string name="manual" msgid="7862595820452711108">"Ръчно"</string>
- <string name="auto" msgid="6792260257128968793">"Автомат."</string>
- <string name="flash_on" msgid="4053187950402210000">"Със светкавица"</string>
- <string name="flash_off" msgid="7313393221333362406">"Без светкавица"</string>
- <string name="unknown" msgid="2211992216750845926">"Неизвестно"</string>
- <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="1084363257705484486">"Този елемент се съхранява локално и е налице офлайн."</string>
- <string name="please_wait" msgid="99283054995831377">"Моля, изчакайте"</string>
- <string name="rendering_photo_sphere" msgid="6767345449862157889">"360-град. панорама се изобр."</string>
- <string name="camera_error_title" msgid="434116066686973315">"Грешка в камерата"</string>
- <string name="cannot_connect_camera" msgid="3323690925318631453">"Не може да се установи връзка с камерата."</string>
- <string name="camera_disabled" msgid="4927328535752421596">"Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност."</string>
- <string name="wait" msgid="2081747495953883435">"Моля, изчакайте…"</string>
- <string name="no_storage" product="default" msgid="5694411578108472132">"Поставете SD карта, преди да използвате камерата."</string>
- <string name="preparing_sd" product="default" msgid="5062635071578247325">"SD картата се подготвя…"</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="7705342436207795167">"Няма достъп до SD картата."</string>
- <string name="time_lapse_title" msgid="264021984782348139">"Запис на цайтрафера"</string>
- <string name="pref_camera_id_title" msgid="8027686978170301915">"Избиране на камера"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="8034690205259224353">"Задна"</string>
- <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="2982741805298041753">"Предна"</string>
- <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="9032205520216091730">"Място за съхранение"</string>
- <string name="pref_camera_location_label" msgid="725236612912086608">"МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ"</string>
- <string name="pref_camera_timer_title" msgid="6917581164323911874">"Таймер за обратно отброяване"</string>
+ <string name="show_on_map" msgid="8542853913632649160">"Показване на картата"</string>
+ <string name="rotate_left" msgid="2618440058490662604">"Завъртане наляво"</string>
+ <string name="rotate_right" msgid="4896096424267838355">"Завъртане надясно"</string>
+ <string name="edit" msgid="2776879395749004347">"Редактиране"</string>
+ <string name="crop_action" msgid="6933589718464132714">"Подрязване"</string>
+ <string name="trim_action" msgid="4736803320203951827">"Отрязване"</string>
+ <string name="set_as" msgid="5469055085024870081">"Задаване като"</string>
+ <string name="video_err" msgid="1562566029875081552">"Клипът не може да се пусне."</string>
+ <string name="crop_saved" msgid="4465794038855602739">"Подрязаното изображение е запазено в/ъв „<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>“."</string>
+ <string name="title" msgid="8061744305671964703">"Заглавие"</string>
+ <string name="description" msgid="8193138501982849808">"Описание"</string>
+ <string name="time" msgid="5248213506417024287">"Час"</string>
+ <string name="location" msgid="564326205780827668">"Местоположение"</string>
+ <string name="path" msgid="5927003361865586353">"Път"</string>
+ <string name="width" msgid="7045750687833828758">"Ширина"</string>
+ <string name="height" msgid="5186001199353423689">"Височина"</string>
+ <string name="orientation" msgid="3883761294106680270">"Ориентация"</string>
+ <string name="duration" msgid="5316211067383665008">"Времетраене"</string>
+ <string name="mimetype" msgid="6415940055077963944">"Тип MIME"</string>
+ <string name="file_size" msgid="6841070748357980676">"Файлов размер"</string>
+ <string name="maker" msgid="698691509121545856">"Автор"</string>
+ <string name="model" msgid="8547493604023069452">"Модел"</string>
+ <string name="flash" msgid="995041910749174196">"Светкавица"</string>
+ <string name="aperture" msgid="2453802098282814022">"Бленда"</string>
+ <string name="focal_length" msgid="8351221512187346229">"Фокус: Дължина"</string>
+ <string name="white_balance" msgid="1600142743496129085">"Бяло: Баланс"</string>
+ <string name="exposure_time" msgid="949787291620767754">"Експонация"</string>
+ <string name="iso" msgid="8578773821062054902">"ISO"</string>
+ <string name="unit_mm" msgid="5210344300697638286">"мм"</string>
+ <string name="manual" msgid="2444400953521760140">"Ръчно"</string>
+ <string name="auto" msgid="2552649885114400474">"Автом."</string>
+ <string name="flash_on" msgid="6573457197393807642">"Със светкавица"</string>
+ <string name="flash_off" msgid="7889323512830926273">"Без светкавица"</string>
+ <string name="unknown" msgid="564184550182858146">"Неизвестно"</string>
+ <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="3363125545009254117">"Този елемент се съхранява локално и е налице офлайн."</string>
+ <string name="please_wait" msgid="1416313324505140068">"Моля, изчакайте"</string>
+ <string name="rendering_photo_sphere" msgid="3032858512989313215">"360-град. панорама се изобразява"</string>
+ <string name="camera_error_title" msgid="6200558085072670067">"Грешка в камерата"</string>
+ <string name="cannot_connect_camera" msgid="4311259792784598381">"Не може да се установи връзка с камерата."</string>
+ <string name="camera_disabled" msgid="6963443549010040595">"Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност."</string>
+ <string name="wait" msgid="765601745709933047">"Моля, изчакайте…"</string>
+ <string name="no_storage" product="default" msgid="5922012950780548098">"Поставете SD карта, преди да използвате камерата."</string>
+ <string name="preparing_sd" product="default" msgid="7435693655017362767">"SD картата се подготвя…"</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="2634861611082499811">"Няма достъп до SD картата."</string>
+ <string name="time_lapse_title" msgid="3267978566401228497">"Запис на цайтрафера"</string>
+ <string name="pref_camera_id_title" msgid="4680648115225411185">"Избиране на камера"</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="6386943973628160510">"Задна"</string>
+ <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="6233067010315787044">"Предна"</string>
+ <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="3354956161456185749">"Място за съхранение"</string>
+ <string name="pref_camera_location_label" msgid="8695441802378057719">"МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ"</string>
+ <string name="pref_camera_timer_title" msgid="4728838281741571323">"Таймер за обратно отброяване"</string>
<plurals name="pref_camera_timer_entry">
- <item quantity="one" msgid="8868342573738742056">"1 секунда"</item>
- <item quantity="other" msgid="3053084895126759755">"%d секунди"</item>
+ <item quantity="one" msgid="8919878087230098328">"1 секунда"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5782794798884172289">"%d секунди"</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6748128807889344413) -->
+ <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (6225207881203007747) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="8640712080164781141">"Обр. отбр.: Звук"</string>
- <string name="setting_off" msgid="3321226648786639381">"Изключено"</string>
- <string name="setting_on" msgid="6658320155242340595">"Включено"</string>
- <string name="pref_video_quality_title" msgid="133986891365610568">"Видеокачество"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="2738623967850850381">"Високо"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="5153461037045200762">"Ниско"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5673396270006768004">"Цайтрафер"</string>
- <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4286755118301278593">"Настройки на камерата"</string>
- <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="4617708050480193189">"Настройки на видеокамерата"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="7285867796470070880">"Размер на снимката"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="3084140665950405601">"13 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="6497793506352769366">"8 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="8813718385379530965">"5 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="8546276478576735924">"4 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="6233692859150247237">"3 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="542341433431186453">"2 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="607495602129189476">"2 мпкс (16:9)"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="2279105572299544416">"1,3 мегапиксела"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="4015199907773658431">"1 мегапиксел"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="5417241189390562935">"VGA"</string>
- <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="5211497128670067462">"QVGA"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="4675290599521989576">"Фокусен режим"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="2359207328353055475">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="2864044462778663709">"Безкрайност"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="3737080531231192249">"Макро"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="3156723882642048128">"АВТОМАТИЧНО"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="7911889349060603983">"БЕЗКРАЙНОСТ"</string>
- <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="4573817863140007172">"МАКРО"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="4037454739283955642">"Режим на светкавицата"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="6684291276546279860">"РЕЖИМ НА СВЕТКАВИЦАТА"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="415227229724303061">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="88773476344754314">"Включено"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8251029141614172527">"Изключено"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="3099050003430647170">"АВТОМАТИЧНА СВЕТКАВИЦА"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="2719503527558187559">"СВЕТКАВИЦАТА Е ВКЛЮЧЕНА"</string>
- <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="1018914822085714107">"СВЕТКАВИЦАТА Е ИЗКЛЮЧЕНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="3555176845614423913">"Баланс на бялото"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="4253164949812366852">"БАЛАНС НА БЯЛОТО"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="8495359619521890418">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="374516940783347212">"Изкуствена светлина"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="6066029271198399632">"Дневна светлина"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="1957728582798422397">"Флуоресцентна светлина"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3695152185934196085">"Облачно"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1152472201811061031">"АВТОМАТИЧНО"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="8920127934705255947">"ИЗКУСТВЕНА СВЕТЛИНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="3554450557101127960">"ДНЕВНА СВЕТЛИНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="3654887484979718684">"ФЛУОРЕСЦЕНТНА СВЕТЛИНА"</string>
- <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="7288490282713935868">"ОБЛАЧНО"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5200975368614697452">"Сценичен режим"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7511260833909115424">"Автоматично"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hd" msgid="8795601748085464733">"HD"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hq" msgid="7050481292482345001">"ВК"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="1240176231782477736">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="1837585145734214002">"Действие"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7769610601562643051">"През нощта"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="8181732673387418710">"Залез"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="2053177794948141241">"Празненство"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="3930776963493458919">"БЕЗ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="7770498283906927328">"ДЕЙСТВИЕ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="502442339727709162">"ПРЕЗ НОЩТА"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="7721050709109503669">"ЗАЛЕЗ"</string>
- <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="8942534460201242073">"ПРАЗНЕНСТВО"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="1200317172301019900">"ТАЙМЕРЪТ Е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7105722039618597195">"1 СЕКУНДА"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="113172366823379525">"3 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="8259680166571641702">"10 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="2251170484933984740">"15 СЕКУНДИ"</string>
- <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="4186538577214404106">"Не може да се избира в сценичен режим."</string>
- <string name="pref_exposure_title" msgid="5211801488740367403">"Експонация"</string>
- <string name="pref_exposure_label" msgid="5586132867242336300">"ЕКСПОНАЦИЯ"</string>
- <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (2725798708765488564) -->
+ <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="9036987234878551217">"Обр. отбр.: Звук"</string>
+ <string name="setting_off" msgid="6782191065550276632">"Изключено"</string>
+ <string name="setting_on" msgid="9086728135773197891">"Включено"</string>
+ <string name="pref_video_quality_title" msgid="5887153490982738588">"Видеокачество"</string>
+ <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="1613578418842803393">"Високо"</string>
+ <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="737962621299050603">"Ниско"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="4975260837607993569">"Цайтрафер"</string>
+ <string name="pref_camera_settings_category" msgid="4274141528139077830">"Настройки на камерата"</string>
+ <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="3553148484755353397">"Настройки на видеокамерата"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="686045304547541815">"Размер на снимката"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="6728485576074234195">"13 мегапиксела"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="7088352012301633667">"8 мегапиксела"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="1501745661448065284">"5 мегапиксела"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="4786178543089540678">"4 мегапиксела"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="140799231761236311">"3 мегапиксела"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="450006451326859328">"2 мегапиксела"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="1877997036497332813">"2 мегапиксела (16:9)"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="3451742533756821502">"1,3 мегапиксела"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="5043732005295894167">"1 мегапиксел"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="7387786033708903628">"VGA"</string>
+ <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="6134562622041084167">"QVGA"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="3637702747984180030">"Фокусен режим"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="8977409813328199501">"Автоматично"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3887667853236656322">"Безкрайност"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="7632276686726851426">"Макро"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="4884418453600317694">"АВТОМАТИЧНО"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="1673352016120343314">"БЕЗКРАЙНОСТ"</string>
+ <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="5065639298027996399">"МАКРО"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="8363803841022314574">"Режим на светкавицата"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="5852483713534762800">"РЕЖИМ НА СВЕТКАВИЦАТА"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="4211992591841657014">"Автоматично"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="3519831202665377698">"Включено"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="8861322265566617357">"Изключено"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="2309144918900450379">"АВТОМАТИЧНА СВЕТКАВИЦА"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="373595517770024934">"СВЕТКАВИЦАТА Е ВКЛЮЧЕНА"</string>
+ <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="7175863901446001441">"СВЕТКАВИЦАТА Е ИЗКЛЮЧЕНА"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="7962809566612868179">"Баланс на бялото"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7370366644738746700">"БАЛАНС НА БЯЛОТО"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="1390631794449502796">"Автоматично"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="1140391575294372706">"Изкуствена светлина"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="757833578153467254">"Дневна светлина"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="5157027611220790970">"Флуоресцентна светлина"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3569589102226796875">"Облачно"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="4305837287360485369">"АВТОМАТИЧНО"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="2860805668879945185">"ИЗКУСТВЕНА СВЕТЛИНА"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="4562002095198912409">"ДНЕВНА СВЕТЛИНА"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="10552295745391742">"ФЛУОРЕСЦЕНТНА СВЕТЛИНА"</string>
+ <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="4880793739075193336">"ОБЛАЧНО"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="5709932164781367066">"Сценичен режим"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="9205644316260850379">"Автоматично"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hd" msgid="2194755994575191142">"HD"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hq" msgid="6784456971235328315">"ВК"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="3098836808080630955">"HDR"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="5753183620959062015">"Действие"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="3468037364159759991">"През нощта"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="5884302914893488509">"Залез"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="401232668169066415">"Празненство"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="2874586883608401615">"БЕЗ"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="1822814017595414923">"ДЕЙСТВИЕ"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="7764371228088101131">"ПРЕЗ НОЩТА"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="3443610538453611123">"ЗАЛЕЗ"</string>
+ <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="917499272505930322">"ПРАЗНЕНСТВО"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="3986433580620011481">"ТАЙМЕРЪТ Е ИЗКЛЮЧЕН"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="7647972711796868848">"1 СЕКУНДА"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="3154170918067103541">"3 СЕКУНДИ"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="4372650985906500604">"10 СЕКУНДИ"</string>
+ <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="8469955900530268867">"15 СЕКУНДИ"</string>
+ <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="3260801086980522611">"Не може да се избира в сценичен режим."</string>
+ <string name="pref_exposure_title" msgid="7525751789152582800">"Експонация"</string>
+ <string name="pref_exposure_label" msgid="2604738602400261218">"ЕКСПОНАЦИЯ"</string>
+ <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (5054955236904902318) -->
<skip />
- <!-- no translation found for pref_camera_hq_default (469144299845125114) -->
+ <!-- no translation found for pref_camera_hq_default (4772072038191191096) -->
<skip />
- <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="3566769675820087426">"HDR"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="6322318969185513097">"ПРЕДНА КАМЕРА"</string>
- <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="3244743091065982114">"ЗАДНА КАМЕРА"</string>
- <string name="dialog_ok" msgid="8097436389338241320">"OK"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="9172166257752848178">"Мястото на SD картата ви привършва. Променете настройките за качество или изтрийте някои изображения или други файлове."</string>
- <string name="video_reach_size_limit" msgid="3243731908069056095">"Достигнато е ограничението за размер."</string>
- <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="992490587329437459">"Твърде бързо"</string>
- <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="7116632064591648365">"Панорамата се подготвя"</string>
- <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="1856809633978860743">"Панорамата не можа да бъде запазена."</string>
- <string name="pano_dialog_title" msgid="7236715443943941505">"Панорама"</string>
- <string name="pano_capture_indication" msgid="6826745806103872825">"Панорамата се заснема"</string>
- <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="1379192572905837403">"Изчаква се предишната панорама"</string>
- <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="7006233508921435129">"Запазва се…"</string>
- <string name="pano_review_rendering" msgid="7712584259126188763">"Панорамата се изобразява"</string>
- <string name="tap_to_focus" msgid="3031819623593720463">"Докоснете за фокусиране."</string>
- <string name="pref_video_effect_title" msgid="2371174223707366255">"Ефекти"</string>
- <string name="effect_none" msgid="1026487463817289779">"Нищо"</string>
- <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1286464707958852799">"Разкривяване"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="6904511475216683450">"Големи очи"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="4037032365093279045">"Голяма уста"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="5950057962899410295">"Малка уста"</string>
- <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6225216990258277302">"Голям нос"</string>
- <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="547835991052738090">"Малки очи"</string>
- <string name="effect_backdropper_space" msgid="5794499374151237559">"В космоса"</string>
- <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="2431035827232871903">"Залез"</string>
- <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3292606781700530872">"Ваш видеоклип"</string>
- <string name="video_snapshot_hint" msgid="56511446769261564">"Докоснете, за да направите снимка, докато записвате."</string>
- <string name="video_recording_started" msgid="1478448043553326540">"Видеозаписът започна."</string>
- <string name="video_recording_stopped" msgid="2676770458529207322">"Видеозаписът спря."</string>
- <string name="clear_effects" msgid="155262355011195942">"Изчистване на ефектите"</string>
- <string name="effect_silly_faces" msgid="2764749499874707741">"СМЕШНИ ЛИЦА"</string>
- <string name="effect_background" msgid="2260438748276866983">"ФОН"</string>
- <string name="accessibility_shutter_button" msgid="442677115885353279">"Затвор"</string>
- <string name="accessibility_menu_button" msgid="7265396535447770250">"Бутон за меню"</string>
- <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5708483984757534790">"Избор между фотоапарат, видеокамера или панорама"</string>
- <string name="accessibility_check_box" msgid="6190311654361323510">"Квадратче за отметка „%1$s“"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="8253443632354129201">"Превключване към фотоапарат"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="685379350229791000">"Превключване към видеокамера"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="4367290605860986266">"Превключване към панорама"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="7282333436078515422">"Превключване към Photo Sphere"</string>
- <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="8765816830112429738">"Превключване към високо качество"</string>
- <string name="accessibility_review_cancel" msgid="8233210011810145540">"Анулиране на прегледа"</string>
- <string name="accessibility_review_ok" msgid="1919818908740908312">"Прегледът приключи"</string>
- <string name="accessibility_review_retake" msgid="3256541538259494381">"Презаснемане на преглеждания елемент"</string>
- <string name="capital_on" msgid="5840588038158274585">"ВКЛ."</string>
- <string name="capital_off" msgid="3199056669644846925">"ИЗКЛ."</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="8999446316706593179">"Изключено"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="8756750735297085410">"0,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="7640704589637632218">"1 секунда"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="8931945040035127831">"1,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="3939716251293255146">"2 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="7683749285828898630">"2,5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="780624543534219753">"3 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="8889653143865462502">"4 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="4102268340899789227">"5 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8603974284920017861">"6 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="6650102184647775722">"10 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6753526423674050181">"12 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="531646722496644257">"15 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="290145063080413411">"24 секунди"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="9079297914740012179">"0,5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="3020106068480066496">"1 минута"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="2685855786622077615">"1,5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="7314050129714846577">"2 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="4554449247426773111">"2,5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="4567679385417134299">"3 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="980170959249981779">"4 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="4134060119540433901">"5 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="2279953220469717307">"6 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="262948882057819428">"10 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="5025274021438060973">"12 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="535122783273231729">"15 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="1389025940394108838">"24 минути"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="3960495676390536948">"0,5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4967310075272642117">"1 час"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="4381496945219954612">"1,5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6542316368455276228">"2 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="7058722410153205915">"2,5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="6261070817876538949">"3 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="6980220047958957353">"4 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="7199366553142266407">"5 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5736484130500539985">"6 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="720554925530517471">"10 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="322398198717672456">"12 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="4545285575174744076">"15 часа"</string>
- <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="225288451792149886">"24 часа"</string>
- <string name="time_lapse_seconds" msgid="6338396613003859047">"секунди"</string>
- <string name="time_lapse_minutes" msgid="1610738675813013569">"минути"</string>
- <string name="time_lapse_hours" msgid="2466092767364327518">"часове"</string>
- <string name="time_lapse_interval_set" msgid="5430624261132317167">"Готово"</string>
- <string name="set_time_interval" msgid="844482952911185265">"Задаване на интервал от време"</string>
- <string name="set_time_interval_help" msgid="1403571747238933001">"Функцията за цайтрафер е изключена. Включете я, за да зададете интервал от време."</string>
- <string name="set_duration" msgid="7425045408900251919">"Задаване на продължителността в секунди"</string>
- <string name="count_down_title_text" msgid="8269417928362735617">"Обратно отброяване до правенето на снимка"</string>
- <string name="remember_location_title" msgid="2290717227833540397">"Да се запомнят ли местоположенията на снимките?"</string>
- <string name="remember_location_prompt" msgid="6856517328973384896">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени.\n\nДругите приложения могат да осъществяват достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения."</string>
- <string name="remember_location_no" msgid="5160772992721036553">"Не, благодаря"</string>
- <string name="remember_location_yes" msgid="4663333638854720964">"Да"</string>
- <string name="camera_menu_more_label" msgid="3997839063378329544">"ОЩЕ ОПЦИИ"</string>
- <string name="camera_menu_settings_label" msgid="2038476709578884568">"НАСТРОЙКИ"</string>
- <string name="create_tiny_planet" msgid="4872614985532261383">"Създаване на мини планета"</string>
- <string name="saving_tiny_planet" msgid="1959998670020472446">"Мини планетата се запазва…"</string>
- <string name="tiny_planet_zoom" msgid="7743216626024459920">"Мащаб: Промяна"</string>
- <string name="tiny_planet_rotate" msgid="3677204727401265635">"Завъртане"</string>
- <string name="crop_save" msgid="4032662755325734093">"Запазване"</string>
+ <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="1918040375414771185">"HDR"</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="1645608049757733858">"ПРЕДНА КАМЕРА"</string>
+ <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="349308803062874842">"ЗАДНА КАМЕРА"</string>
+ <string name="dialog_ok" msgid="774141340500181131">"ОK"</string>
+ <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="4522771065344332702">"Мястото на SD картата ви привършва. Променете настройката за качество или изтрийте някои изображения или други файлове."</string>
+ <string name="video_reach_size_limit" msgid="9196836111505731836">"Достигнато е ограничението за размер."</string>
+ <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2503148095578052177">"Твърде бързо"</string>
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4445235163599534263">"Панорамата се подготвя"</string>
+ <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6772546547048693619">"Панорамата не можа да бъде запазена."</string>
+ <string name="pano_dialog_title" msgid="6662642763395425145">"Панорама"</string>
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="4002128831255023954">"Панорамата се заснема"</string>
+ <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="2646847402743245320">"Изчаква се предишната панорама"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="4691771283450663293">"Запазва се…"</string>
+ <string name="pano_review_rendering" msgid="2743087719999377155">"Панорамата се изобразява"</string>
+ <string name="tap_to_focus" msgid="3519718196270593468">"Докоснете за фокусиране."</string>
+ <string name="pref_video_effect_title" msgid="594570613431209010">"Ефекти"</string>
+ <string name="effect_none" msgid="3102797925086872636">"Без"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1362021544829311452">"Разкривяване"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="9220121522816762649">"Големи очи"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="2064008284599552683">"Голяма уста"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3105849596912069261">"Малка уста"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="6936976307035428164">"Голям нос"</string>
+ <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="558042211252573238">"Малки очи"</string>
+ <string name="effect_backdropper_space" msgid="9133825395915767627">"В космоса"</string>
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="7354053769863638757">"Залез"</string>
+ <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="2333888391153564920">"Ваш видеоклип"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="2707403607250082339">"Докоснете, за да направите снимка, докато записвате."</string>
+ <string name="video_recording_started" msgid="3374878415050991030">"Видеозаписът започна."</string>
+ <string name="video_recording_stopped" msgid="4658626532857624974">"Видеозаписът спря."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="6192797848995967992">"Изчистване на ефектите"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="7952713419757286453">"СМЕШНИ ЛИЦА"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="1358432220077975015">"ФОН"</string>
+ <string name="accessibility_shutter_button" msgid="6040483605347230438">"Затвор"</string>
+ <string name="accessibility_menu_button" msgid="7692103503958544723">"Бутон за меню"</string>
+ <string name="accessibility_mode_picker" msgid="5107120667206453381">"Инструмент за избор между фотоапарат, видеокамера или панорама"</string>
+ <string name="accessibility_check_box" msgid="1084094675439953723">"Квадратче за отметка „%1$s“"</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="4518394037216725274">"Превключване към фотоапарат"</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="8174781871592793967">"Превключване към видеокамера"</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="8322228859117808037">"Превключване към панорама"</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_photo_sphere" msgid="5803217570370854725">"Превключване към Photo Sphere"</string>
+ <string name="accessibility_switch_to_gcam" msgid="7562625440767034695">"Превключване към високо качество"</string>
+ <string name="accessibility_review_cancel" msgid="5462850829869569629">"Анулиране на прегледа"</string>
+ <string name="accessibility_review_ok" msgid="3486465319880320270">"Прегледът приключи"</string>
+ <string name="accessibility_review_retake" msgid="2547112860787022130">"Презаснемане на преглеждания елемент"</string>
+ <string name="capital_on" msgid="1118214824959797269">"ВКЛ."</string>
+ <string name="capital_off" msgid="3020696135020167263">"ИЗКЛ."</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3909611941842585497">"Изключено"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="1425296755074319221">"0,5 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="9126255690984179200">"1 секунда"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="5793250074165436905">"1,5 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="1821755013078449188">"2 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="8027471301321122045">"2,5 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="1411114492405867872">"3 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="1197483421014140132">"4 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="7211885329755347592">"5 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="6665825017557898190">"6 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="1126841483618922521">"10 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="8769265988037327085">"12 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="1452711342185926617">"15 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2505505645705111419">"24 секунди"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="3965378176246680626">"0,5 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="1878467100201983878">"1 минута"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="496651530019049822">"1,5 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="126293364329503816">"2 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="3469164780802564276">"2,5 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="6840421790710639463">"3 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="1682865866425206481">"4 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="6068734332915957652">"5 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="4692565393277579688">"6 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="7109530398883649472">"10 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="259321148909130247">"12 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="6814816608134052996">"15 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="5691479246748705053">"24 минути"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="8331728629455012478">"0,5 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="4829442147263610121">"1 час"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="7011488725038113884">"1,5 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="7399563587870916008">"2 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="1545856778907835970">"2,5 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="4064231412857457518">"3 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="5174457951350690217">"4 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="5091441456160949740">"5 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="6924571987775154098">"6 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="6959912631566981301">"10 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="6426833030111269499">"12 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="6688725497680331090">"15 часа"</string>
+ <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="5510320806095156153">"24 часа"</string>
+ <string name="time_lapse_seconds" msgid="7319683099532506270">"секунди"</string>
+ <string name="time_lapse_minutes" msgid="5325447383033224679">"минути"</string>
+ <string name="time_lapse_hours" msgid="5294001144133261436">"часове"</string>
+ <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2418594453248958440">"Готово"</string>
+ <string name="set_time_interval" msgid="2531393962847535331">"Задаване на интервал от време"</string>
+ <string name="set_time_interval_help" msgid="64145154088021389">"Функцията за цайтрафер е изключена. Включете я, за да зададете интервал от време."</string>
+ <string name="set_duration" msgid="1638453882581604341">"Задаване на продължителността в секунди"</string>
+ <string name="count_down_title_text" msgid="7586031110595513050">"Обратно отброяване до правенето на снимка"</string>
+ <string name="remember_location_title" msgid="3045040613094030429">"Да се запомнят ли местоположенията на снимките?"</string>
+ <string name="remember_location_prompt" msgid="5104210757873140169">"Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени.\n\nДругите приложения имат достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения."</string>
+ <string name="remember_location_no" msgid="4412802756840226925">"Не, благодаря"</string>
+ <string name="remember_location_yes" msgid="4339424460683531388">"Да"</string>
+ <string name="camera_menu_more_label" msgid="7951917844735828365">"ОЩЕ ОПЦИИ"</string>
+ <string name="camera_menu_settings_label" msgid="3862756725328016822">"НАСТРОЙКИ"</string>
+ <string name="create_tiny_planet" msgid="5186918191372107343">"Създаване на мини планета"</string>
+ <string name="saving_tiny_planet" msgid="8828265180177375494">"Мини планетата се запазва…"</string>
+ <string name="tiny_planet_zoom" msgid="2985522360577158474">"Мащаб: Промяна"</string>
+ <string name="tiny_planet_rotate" msgid="5445336705705350004">"Завъртане"</string>
+ <string name="crop_save" msgid="2841974981340098579">"Запазване"</string>
</resources>