summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:41:38 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:41:38 -0700
commite5f874152e42faead1e7e94084e4ca2890d5e714 (patch)
treea94171a317406b2422ced02f6866ce75ab296b97 /res/values-ar/strings.xml
parentcc3d62ea11100086f9f9169b5eed5e1c1b88935e (diff)
downloadandroid_packages_apps_Snap-e5f874152e42faead1e7e94084e4ca2890d5e714.tar.gz
android_packages_apps_Snap-e5f874152e42faead1e7e94084e4ca2890d5e714.tar.bz2
android_packages_apps_Snap-e5f874152e42faead1e7e94084e4ca2890d5e714.zip
Import revised translations.
Change-Id: I69c2e0260f7f3951bb61c2073744a682696f02a2
Diffstat (limited to 'res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml76
1 files changed, 37 insertions, 39 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 1690a6cba..4bcfce13f 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -28,13 +28,13 @@
<string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"هل تريد استئناف التشغيل من %s ؟"</string>
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"استئناف التشغيل"</string>
<string name="loading" msgid="7038208555304563571">"جارٍ التحميل…"</string>
- <!-- outdated translation 2710120770735315683 --> <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"أخفق التحميل."</string>
+ <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"تعذر التحميل"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"بلا صورة مصغرة"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"البدء من جديد"</string>
- <!-- outdated translation 8821167985419282305 --> <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"موافق"</string>
- <!-- outdated translation 3127018992717032779 --> <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"انقر على وجه للبدء."</string>
+ <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"موافق"</string>
+ <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"المس وجهًا للبدء."</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"جارٍ حفظ الصورة..."</string>
- <!-- outdated translation 7025992996853207949 --> <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"لا يمكن حفظ الصورة التي تم اقتصاصها"</string>
+ <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"تعذر حفظ الصورة التي تم اقتصاصها."</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"اقتصاص الصورة"</string>
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"تحديد صورة"</string>
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"تحديد فيديو"</string>
@@ -42,14 +42,14 @@
<string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"حدد ألبوما (ألبومات)"</string>
<string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"حدد مجموعة (مجموعات)"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"تعيين الصورة كـ"</string>
- <!-- outdated translation 9222901738515471972 --> <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"جارٍ إعداد الخلفية، الرجاء الانتظار..."</string>
+ <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"جارٍ تعيين الخلفية..."</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"الخلفية"</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"حذف"</string>
- <!-- outdated translation 5731757674837098707 --> <string name="confirm_delete" msgid="7358770022173660511">"تأكيد الحذف"</string>
+ <string name="confirm_delete" msgid="7358770022173660511">"حذف"</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"إلغاء"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"مشاركة"</string>
- <!-- outdated translation 8623593677101437957 --> <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"تحديد الكل"</string>
- <!-- outdated translation 7397531298370285581 --> <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"إلغاء تحديد الكل"</string>
+ <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"تحديد الكل"</string>
+ <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"إلغاء تحديد الكل"</string>
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"عرض الشرائح"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"التفاصيل"</string>
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d من %2$d من العناصر:"</string>
@@ -73,14 +73,14 @@
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"عرض على الخريطة"</string>
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"تدوير لليسار"</string>
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"تدوير لليمين"</string>
- <!-- outdated translation 3161074758669642065 --> <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"لم يتم العثور على العنصر"</string>
+ <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"تعذر العثور على العنصر."</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"تعديل"</string>
- <!-- outdated translation 3731390759313019518 --> <string name="activity_not_found" msgid="5619154886080878023">"ليس هناك تطبيق متوفر"</string>
- <!-- outdated translation 1076938190997999614 --> <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"معالجة طلبات التخزين المؤقت"</string>
- <!-- outdated translation 3244800874547101776 --> <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"جارٍ التخزين المؤقت..."</string>
+ <string name="activity_not_found" msgid="5619154886080878023">"ليس هناك تطبيق متاح لإكمال الإجراء."</string>
+ <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"معالجة طلبات التخزين المؤقت"</string>
+ <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"التخزين المؤقت..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"اقتصاص"</string>
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"تعيين كـ"</string>
- <!-- outdated translation 7917736494827857757 --> <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"يتعذر تشغيل الفيديو"</string>
+ <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"لا يمكن تشغيل الفيديو."</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"بحسب الموقع"</string>
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"بحسب الوقت"</string>
<string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"بحسب العلامات"</string>
@@ -88,21 +88,19 @@
<string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"بحسب الألبوم"</string>
<string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"بحسب الحجم"</string>
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"بلا علامات"</string>
- <!-- outdated translation 2036710947563713111 --> <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"لا موقع"</string>
- <!-- outdated translation 4060082114738885149 --> <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"يتعذر تحديد بعض المواقع نظرًا لوجود مشاكل في اتصال الشبكة"</string>
- <!-- no translation found for sync_album_error (2218733298953719785) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sync_album_set_error (9016732535181154028) -->
- <skip />
+ <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"لا موقع"</string>
+ <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"تعذر تحديد بعض المواقع بسبب مشاكل في الشبكة."</string>
+ <string name="sync_album_error" msgid="2218733298953719785">"أخفق تنزيل الصور في هذا الألبوم. الرجاء إعادة المحاولة."</string>
+ <string name="sync_album_set_error" msgid="9016732535181154028">"أخفق تنزيل قائمة الألبومات. الرجاء إعادة المحاولة."</string>
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"الصور فقط"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"مقاطع الفيديو فقط"</string>
<string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"الصور ومقاطع الفيديو"</string>
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"معرض الصور"</string>
- <!-- outdated translation 4123016777080388680 --> <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"ليست هناك أية صور."</string>
- <!-- outdated translation 4684933379430649946 --> <string name="crop_saved" msgid="1062612625032731770">"لقد تم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها في التنزيل"</string>
- <!-- outdated translation 1438309290700431923 --> <string name="crop_not_saved" msgid="3400773981839556">"لم يتم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها"</string>
- <!-- outdated translation 3459550423604532470 --> <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"لا تتوفر أية ألبومات"</string>
- <!-- outdated translation 6307897398825514762 --> <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"لا تتوفر أية صور/مقاطع فيديو"</string>
+ <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"ليست هناك أية صور."</string>
+ <string name="crop_saved" msgid="1062612625032731770">"تم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها إلى التنزيلات."</string>
+ <string name="crop_not_saved" msgid="3400773981839556">"لم يتم حفظ الصورة التي تم اقتصاصها."</string>
+ <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"ليست هناك أية ألبومات متاحة."</string>
+ <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"لا تتوفر أية صور/مقاطع فيديو."</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"المشاركات"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"جعلها متاحة في وضع عدم الاتصال"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"تحديث"</string>
@@ -117,15 +115,15 @@
<string name="height" msgid="3648885449443787772">"الارتفاع"</string>
<string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"الاتجاه"</string>
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"المدة"</string>
- <!-- outdated translation 3518268469266183548 --> <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"النوع MIME"</string>
- <!-- outdated translation 4670384449129762138 --> <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"حجم الملف"</string>
+ <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"نوع MIME"</string>
+ <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"حجم الملف"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"منشئ الوسائط"</string>
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"الطراز"</string>
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"الفلاش"</string>
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"فتحة العدسة"</string>
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"البعد البؤري"</string>
- <!-- outdated translation 8122534414851280901 --> <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"توازن اللون الأبيض"</string>
- <!-- outdated translation 3146642210127439553 --> <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"مدة التعرض للضوء"</string>
+ <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"موازنة اللون الأبيض"</string>
+ <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"مدة التعرض للضوء"</string>
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"سرعة ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"ملليمتر"</string>
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"يدوية"</string>
@@ -133,28 +131,28 @@
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"تم تشغيل الفلاش"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"بلا فلاش"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
- <!-- outdated translation 2955975726887896888 --> <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"جارٍ جعل الألبوم متاحًا في وضع عدم الاتصال."</item>
- <!-- outdated translation 6929905722448632886 --> <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"جارٍ جعل الألبومات متاحة في وضع عدم الاتصال."</item>
+ <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"جارٍ جعل الألبوم متاحًا في وضع عدم الاتصال."</item>
+ <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"جارٍ جعل الألبومات متاحة في وضع عدم الاتصال."</item>
</plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"هذا العنصر مخزن محليًا ومتاح في وضع عدم الاتصال."</string>
- <!-- outdated translation 3507256844918130594 --> <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"كل الألبومات"</string>
- <!-- outdated translation 5227548825039781 --> <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"الألبومات المحلية"</string>
- <!-- outdated translation 5779788799122828528 --> <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"أجهزة MTP"</string>
- <!-- outdated translation 2736308697306982589 --> <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"ألبومات الويب بيكاسا"</string>
+ <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"كل الألبومات"</string>
+ <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"الألبومات المحلية"</string>
+ <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"أجهزة MTP"</string>
+ <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"ألبومات الويب بيكاسا"</string>
<string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> متوفرة"</string>
<string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> أو أقل"</string>
<string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> أو أكثر"</string>
<string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> إلى <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="Import" msgid="3985447518557474672">"استيراد"</string>
<string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"انتهى الاستيراد"</string>
- <!-- outdated translation 5205927625132482529 --> <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"أخفق الاستيراد"</string>
- <!-- outdated translation 6984353643349303075 --> <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"الكاميرا متصلة"</string>
- <!-- outdated translation 3683036560562699311 --> <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"الكاميرا غير متصلة"</string>
+ <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"أخفق الاستيراد"</string>
+ <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"الكاميرا متصلة."</string>
+ <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"الكاميرا غير متصلة."</string>
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"المس هنا للاستيراد"</string>
<string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"صور من ألبوم"</string>
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"ترتيب عشوائي لجميع الصور"</string>
- <!-- outdated translation 8384174698965738770 --> <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"اختيار صورة"</string>
- <!-- outdated translation 7308564524449340985 --> <string name="widget_type" msgid="2161028964992385809">"نوع الأداة"</string>
+ <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"اختيار صورة"</string>
+ <string name="widget_type" msgid="2161028964992385809">"نوع الأداة"</string>
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"عرض الشرائح"</string>
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"ألبومات"</string>
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"المرات"</string>