diff options
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/strings.xml | 71 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-cy/strings.xml | 70 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eo/strings.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-gd/strings.xml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-ku/strings.xml | 48 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-lb/strings.xml | 54 |
6 files changed, 302 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..74eac26 --- /dev/null +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,71 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="dialpad_star_number">*</string> + <string name="dialpad_pound_number">#</string> + <string name="dialpad_0_letters">+</string> + <string name="dialpad_2_letters">ABC</string> + <string name="dialpad_3_letters">DEF</string> + <string name="dialpad_4_letters">GHI</string> + <string name="dialpad_5_letters">JKL</string> + <string name="dialpad_6_letters">MNO</string> + <string name="dialpad_7_letters">PQRS</string> + <string name="dialpad_8_letters">TUV</string> + <string name="dialpad_9_letters">WXYZ</string> + <string name="description_dialpad_back">Navigate back</string> + <string name="description_dialpad_overflow">Más opciones</string> + <string name="description_delete_button">retroceder un espaciu</string> + <string name="description_image_button_plus">más</string> + <string name="description_voicemail_button">buzón de voz</string> + <string name="default_notification_description">Soníu predetermináu (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)</string> + <string name="callFailed_userBusy">Llinia ocupada</string> + <string name="callFailed_congestion">Rede ocupada</string> + <string name="callFailed_timedOut">Nun hai rempuesta; escosó\'l tiempu d\'espera</string> + <string name="callFailed_server_unreachable">Nun pue afitase conexón col sirvidor</string> + <string name="callFailed_number_unreachable">Nun pue afitase la llamada</string> + <string name="callFailed_invalid_credentials">Contraseña o nome d\'usuariu incorreutos</string> + <string name="callFailed_out_of_network">Fuera\u2011of\u2011llamada de rede</string> + <string name="callFailed_server_error">Fallu del sirvidor, inténtalo dempués.</string> + <string name="callFailed_noSignal">Nun hai señal</string> + <string name="callFailed_limitExceeded">Perpasóse la llende de ACM</string> + <string name="callFailed_powerOff">Señal móvil desactivada</string> + <string name="callFailed_simError">Nun hai tarxeta SIM o hebo un fallu rellacionáu cola mesma</string> + <string name="callFailed_outOfService">Rede móvil non disponible</string> + <string name="callFailed_fdn_only">Les llamaes salientes tán restrinxíes por FDN.</string> + <string name="callFailed_dialToUssd">Llamada cambiada a solicitú d\'USSD</string> + <string name="callFailed_dialToSs">Llamada cambiada a solicitú de SS</string> + <string name="callFailed_dialToDial">Camudáu a númberu diferente</string> + <string name="callFailed_dialToDialVideo">Cambiar a llamada de videu</string> + <string name="callFailed_dialVideoToSs">Videu llamada cambiada a solicitú de SS</string> + <string name="callFailed_dialVideoToUssd">Videu llamada cambiada a solicitú d\'USSD</string> + <string name="callFailed_dialVideoToDial">Cambiáu a llamada normal</string> + <string name="callFailed_dialVideoToDialVideo">Cambiáu a númberu diferente</string> + <string name="callFailed_cb_enabled">Nun puen facese llamaes mentanto tea activada la restricción de llamaes.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted">Llamaes torgaes pol control d\'accesu.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency">Llamaes d\'emerxencia torgaes pol control d\'accesu.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted_normal">Les llamaes normales tán llendaes pol control d\'accesu.</string> + <string name="callFailed_unobtainable_number">Númberu inválidu</string> + <string name="incall_error_missing_voicemail_number">Númberu del buzón de voz desconocíu.</string> + <string name="callFailed_video_call_tty_enabled">Nun puen facese videollamaes al tar TTY activáu.</string> + <string name="callEnded_pulled">Tresfirióse la llamada a otru preséu.</string> + <string name="ringtone_silent">Dengún</string> + <string name="ringtone_unknown">Timbre desconocíu</string> + <string name="callFailed_maximum_reached">Toles llinies disponibles tán n\'usu. Pa facer llamaes, fina una d\'elles nesti preséu u otros preseos de to.</string> + <string name="callFailed_data_disabled">Finó la llamada porque deshabilitáronse los datos móviles.</string> + <string name="callFailed_data_limit_reached_description">Finó la llamada porque algamóse la llende de datos móviles.</string> + <string name="callFailed_data_limit_reached">Algamóse la llende de datos. Llamada finada.</string> +</resources> diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..d3187bb --- /dev/null +++ b/res/values-cy/strings.xml @@ -0,0 +1,70 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="dialpad_star_number">*</string> + <string name="dialpad_pound_number">#</string> + <string name="dialpad_0_letters">+</string> + <string name="dialpad_2_letters">ABC</string> + <string name="dialpad_3_letters">DEF</string> + <string name="dialpad_4_letters">GHI</string> + <string name="dialpad_5_letters">JKL</string> + <string name="dialpad_6_letters">MNO</string> + <string name="dialpad_7_letters">PQRS</string> + <string name="dialpad_8_letters">TUV</string> + <string name="dialpad_9_letters">WXYZ</string> + <string name="description_dialpad_overflow">Rhagor o ddewisiadau</string> + <string name="description_delete_button">bysell backspace</string> + <string name="description_image_button_plus">plws</string> + <string name="description_voicemail_button">lleisbost</string> + <string name="default_notification_description">Sain rhagosodedig (<xliff:g id="default_sound_title">%1$s</xliff:g>)</string> + <string name="callFailed_userBusy">Llinell yn brysur</string> + <string name="callFailed_congestion">Rhwydwaith yn brysur</string> + <string name="callFailed_timedOut">Dim ymateb, wedi dod i ben</string> + <string name="callFailed_server_unreachable">Methu â chael gafael â\'r gweinydd</string> + <string name="callFailed_number_unreachable">Methu â chael gafael â\'r rhif</string> + <string name="callFailed_invalid_credentials">Enw defnyddiwr neu gyfrinair anghywir</string> + <string name="callFailed_out_of_network">Galwad allan-o-rwydwaith</string> + <string name="callFailed_server_error">Gwall gweinydd. Ceisia eto\'n hwyrach.</string> + <string name="callFailed_noSignal">Dim signal</string> + <string name="callFailed_limitExceeded">Wedi cyrraedd terfyn ACM</string> + <string name="callFailed_powerOff">Radio i ffwrdd</string> + <string name="callFailed_simError">Dim SIM neu wall SIM</string> + <string name="callFailed_outOfService">Rhwydwaith symudol dim ar gael.</string> + <string name="callFailed_fdn_only">Mae galwadau allan wedi eu cyfyngu gan FDN.</string> + <string name="callFailed_dialToUssd">Newidiwyd yr alwad i gais USSD</string> + <string name="callFailed_dialToSs">Newidiwyd yr alwad i gais SS</string> + <string name="callFailed_dialToDial">Newidiwyd i rif gwahanol</string> + <string name="callFailed_dialToDialVideo">Newidiwyd i alwad fideo</string> + <string name="callFailed_dialVideoToSs">Newidiwyd yr alwad fideo i gais SS</string> + <string name="callFailed_dialVideoToUssd">Newidiwyd yr alwad fideo i gais USSD</string> + <string name="callFailed_dialVideoToDial">Newidiwyd i alwad arferol</string> + <string name="callFailed_dialVideoToDialVideo">Newidiwyd i rif gwahanol</string> + <string name="callFailed_cb_enabled">Nid yw\'n bosib gwneud galwadau tra bod cyfyngu galwadau ar waith.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted">Mae rheolaeth mynediad yn cyfyngu\'r gallu i wneud galwadau.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency">Mae rheolaeth mynediad yn cyfyngu\'r gallu i wneud galwadau brys.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted_normal">Mae rheolaeth mynediad yn cyfyngu\'r gallu i wneud galwadau arferol.</string> + <string name="callFailed_unobtainable_number">Rhif annilys</string> + <string name="incall_error_missing_voicemail_number">Dim yn gwybod rhif llaisbost</string> + <string name="callFailed_video_call_tty_enabled">Nid yw\'n bosib gwneud galwadau fideo tra bo TTY wed\'i alluogi.</string> + <string name="callEnded_pulled">Trosglwyddwyd yr alwad i ddyfais arall.</string> + <string name="ringtone_silent">Dim</string> + <string name="ringtone_unknown">Tôn caniad anhysbys</string> + <string name="callFailed_maximum_reached">Mae pob llinell yn brysur. I wneud galwad, datgysyllta un o\'r galwadau ar y ddyfais hon, neu ar un o dy ddyfeisiau eraill.</string> + <string name="callFailed_data_disabled">Daeth yr alwad i ben gan fod data symudol wedi ei analluogi.</string> + <string name="callFailed_data_limit_reached_description">Daeth yr alwad i ben gan fod terfyn data symudol wedi ei gyrraedd.</string> + <string name="callFailed_data_limit_reached">Terfyn data wedi ei gyrraedd. Diwedd yr alwad.</string> +</resources> diff --git a/res/values-eo/strings.xml b/res/values-eo/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1767507 --- /dev/null +++ b/res/values-eo/strings.xml @@ -0,0 +1,30 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="dialpad_star_number">*</string> + <string name="dialpad_pound_number">#</string> + <string name="dialpad_0_letters">+</string> + <string name="dialpad_2_letters">ABC</string> + <string name="dialpad_3_letters">DEF</string> + <string name="dialpad_4_letters">GHI</string> + <string name="dialpad_5_letters">JKL</string> + <string name="dialpad_6_letters">MNO</string> + <string name="dialpad_7_letters">PQRS</string> + <string name="dialpad_8_letters">TUV</string> + <string name="dialpad_9_letters">WXYZ</string> + <string name="description_dialpad_overflow">Pli opcioj</string> +</resources> diff --git a/res/values-gd/strings.xml b/res/values-gd/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..9f80fa5 --- /dev/null +++ b/res/values-gd/strings.xml @@ -0,0 +1,29 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="description_dialpad_overflow">Barrachd roghainnean</string> + <string name="callFailed_userBusy">Tha an loidhne trang</string> + <string name="callFailed_dialToUssd">Chaidh a’ ghairm atharrachadh gu iarrtas USSD</string> + <string name="callFailed_dialToSs">Chaidh a’ ghairm atharrachadh gu iarrtas SS</string> + <string name="callFailed_dialToDial">Chaidh atharrachadh gu àireamh eile</string> + <string name="callFailed_dialToDialVideo">Chaidh atharrachadh gu gairm video</string> + <string name="callFailed_dialVideoToSs">Chaidh a’ ghairm video atharrachadh gu iarrtas SS</string> + <string name="callFailed_dialVideoToUssd">Chaidh a’ ghairm video atharrachadh gu iarrtas USSD</string> + <string name="callFailed_dialVideoToDial">Chaidh atharrachadh gu gairm àbhaisteach</string> + <string name="callFailed_dialVideoToDialVideo">Chaidh atharrachadh gu àireamh eile</string> + <string name="callFailed_unobtainable_number">Àireamh mhì-dhligheach</string> +</resources> diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..f819679 --- /dev/null +++ b/res/values-ku/strings.xml @@ -0,0 +1,48 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="dialpad_star_number">*</string> + <string name="dialpad_pound_number">#</string> + <string name="dialpad_0_letters">+</string> + <string name="dialpad_2_letters">ABC</string> + <string name="dialpad_3_letters">DEF</string> + <string name="dialpad_4_letters">GHI</string> + <string name="dialpad_5_letters">JKL</string> + <string name="dialpad_6_letters">MNO</string> + <string name="dialpad_7_letters">PQRS</string> + <string name="dialpad_8_letters">TUV</string> + <string name="dialpad_9_letters">WXYZ</string> + <string name="description_dialpad_overflow">بەربژاردەی زیاتر</string> + <string name="description_delete_button">یهگهڕانهوه</string> + <string name="description_image_button_plus">لهگهڵ</string> + <string name="description_voicemail_button">دهنگهنامه</string> + <string name="default_notification_description">ئاوازی بنهڕهت (<xliff:g id="default_sound_title">%1$s</xliff:g>)</string> + <string name="callFailed_userBusy">سهرقاڵه</string> + <string name="callFailed_congestion">تۆڕ سەرقاڵە</string> + <string name="callFailed_timedOut">وهڵامی نهبوو، کات نهما</string> + <string name="callFailed_server_unreachable">سێرڤهر نهگهیهنهره</string> + <string name="callFailed_number_unreachable">ژماره نهگهیهنهره</string> + <string name="callFailed_invalid_credentials">ناو و وشهی نهێنی بهکارهێنهر ههڵهیه</string> + <string name="callFailed_server_error">ههڵهی سێرڤهر.جارێکی تر ههوڵ بدهرهوه.</string> + <string name="callFailed_noSignal">نیشانە نیە</string> + <string name="callFailed_limitExceeded">سنوری ACM تێپهڕیوه</string> + <string name="callFailed_powerOff">کوژانەوەی ڕادیۆ</string> + <string name="callFailed_simError">سیمکاردی تێدا نییه یان ههڵهی ههیه</string> + <string name="callFailed_fdn_only">پهیوهندی ڕۆشتن بهستراوهتهوه به FDN.</string> + <string name="callFailed_unobtainable_number">ژمارەکە لەکارە نیە</string> + <string name="incall_error_missing_voicemail_number">ژمارهی دهنگهنامه نهزانراوه.</string> +</resources> diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..56de196 --- /dev/null +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -0,0 +1,54 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- + ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project + ~ + ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + ~ you may not use this file except in compliance with the License. + ~ You may obtain a copy of the License at + ~ + ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + ~ + ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + ~ See the License for the specific language governing permissions and + ~ limitations under the License + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="dialpad_star_number">*</string> + <string name="dialpad_pound_number">#</string> + <string name="dialpad_0_letters">+</string> + <string name="dialpad_2_letters">ABC</string> + <string name="dialpad_3_letters">DEF</string> + <string name="dialpad_4_letters">GHI</string> + <string name="dialpad_5_letters">JKL</string> + <string name="dialpad_6_letters">MNO</string> + <string name="dialpad_7_letters">PQRS</string> + <string name="dialpad_8_letters">TUV</string> + <string name="dialpad_9_letters">WXYZ</string> + <string name="description_dialpad_overflow">Méi Optiounen</string> + <string name="description_delete_button">Récktast</string> + <string name="description_image_button_plus">Plus</string> + <string name="description_voicemail_button">Mailbox</string> + <string name="default_notification_description">Standardtoun (<xliff:g id="default_sound_title">%1$s</xliff:g>)</string> + <string name="callFailed_userBusy">Nummer besat</string> + <string name="callFailed_congestion">Netzwierk besat</string> + <string name="callFailed_timedOut">Keng Äntwert, Zäitiwwerschreidung</string> + <string name="callFailed_server_unreachable">Server net erreechbar</string> + <string name="callFailed_number_unreachable">Nummer net erreechbar</string> + <string name="callFailed_invalid_credentials">Ongëltege Benotzernumm oder Passwuert</string> + <string name="callFailed_out_of_network">Uruff aus dem Netzwierk</string> + <string name="callFailed_server_error">Serverfeeler. Probéier méi spéit nees.</string> + <string name="callFailed_noSignal">Kee Signal</string> + <string name="callFailed_limitExceeded">ACM-Grenzwäert iwwerschratt</string> + <string name="callFailed_powerOff">Radio aus</string> + <string name="callFailed_simError">Keng SIM-Kaart oder SIM-Feeler</string> + <string name="callFailed_outOfService">Handynetzwierk net disponibel</string> + <string name="callFailed_fdn_only">Erausgoend Uriff ginn duerch eng Uruffaschränkung limitéiert.</string> + <string name="callFailed_cb_enabled">Du kanns keng Uriff maachen, wann d\'Uruffspär aktivéiert ass.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted">Uriff ginn duerch d\'Zougrëffssteierung beschränkt.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted_emergency">Noutriff ginn duerch d\'Zougrëffssteierung begrenzt.</string> + <string name="callFailed_dsac_restricted_normal">Normal Uriff ginn duerch d\'Zougrëffssteierung begrenzt.</string> + <string name="callFailed_unobtainable_number">Ongëlteg Nummer</string> + <string name="incall_error_missing_voicemail_number">Mailbox-Nummer onbekannt.</string> +</resources> |