summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
blob: 1785e8056ecef49da9a5c6b36ce9efbde8dac704 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Namestitveno orodje za paket"</string>
    <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Naprej"</string>
    <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Namesti"</string>
    <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Dokončano"</string>
    <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Dovoli, da ta aplikacija:"</string>
    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Prekliči"</string>
    <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Neznano"</string>
    <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Nameščanje …"</string>
    <string name="installing_app" msgid="4097935682329028894">"Nameščanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplikacija je nameščena."</string>
    <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Ali želite namestiti to aplikacijo? Imela bo dostop do:"</string>
    <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Ali želite namestiti to aplikacijo? Poseben dostop ni potreben."</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Ali želite namestiti posodobitev te obstoječe aplikacije? Obstoječi podatki ne bodo izgubljeni. Posodobljena aplikacija bo imela dostop do:"</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Ali želite namestiti posodobitev za to vgrajeno aplikacijo? Obstoječi podatki ne bodo izgubljeni. Posodobljena aplikacija bo imela dostop do:"</string>
    <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Ali želite namestiti posodobitev te obstoječe aplikacije? Obstoječi podatki ne bodo izgubljeni. Za namestitev ne potrebujete posebnega dostopa."</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Ali želite namestiti posodobitev te vgrajene aplikacije? Obstoječi podatki ne bodo izgubljeni. Za namestitev ne potrebujete posebnega dostopa."</string>
    <string name="install_failed" msgid="6579998651498970899">"Aplikacija ni nameščena."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="1606870930588770025">"Namestitev paketa je bila blokirana."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="5336045235168070954">"Aplikacija ni bila nameščena, ker je paket v navzkrižju z obstoječim paketom."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6682387386242708974">"Aplikacija ni bila nameščena, ker ni združljiva s tabličnim računalnikom."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Ta aplikacija ni združljiva z vašim televizorjem."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7917996365659426872">"Aplikacija ni bila nameščena, ker ni združljiva s telefonom."</string>
    <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="269885385245534742">"Aplikacija ni bila nameščena, ker paket verjetno ni veljaven."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="8368835262605608787">"Aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče namestiti v tablični računalnik."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="3990457938384021566">"Aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče namestiti v vašem televizorju."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="8554909560982962052">"Aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče namestiti v telefon."</string>
    <string name="launch" msgid="4826921505917605463">"Odpri"</string>
    <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="7488386758312008790">"Skrbnik ne dovoli nameščanja aplikacij iz neznanih virov."</string>
    <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5785226253054083336">"Ta uporabnik nima dovoljenja za nameščanje neznanih aplikacij"</string>
    <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5041150186260066212">"Ta uporabnik nima dovoljenja za nameščanje aplikacij"</string>
    <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"V redu"</string>
    <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Nastavitve"</string>
    <string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Upravljaj aplikacije"</string>
    <string name="dlg_app_replacement_title" msgid="1232230739563820951">"Ali želite zamenjati aplikacijo?"</string>
    <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"Aplikacija, ki jo nameščate, bo nadomestila drugo. \n \nVsi prejšnji uporabniški podatki bodo shranjeni."</string>
    <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"To je sistemska aplikacija.\n \nVsi prejšnji uporabniški podatki bodo shranjeni."</string>
    <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Zmanjkalo je prostora"</string>
    <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"Aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče namestiti. Sprostite prostor in poskusite znova."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="6944357727705699232">"V redu"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Aplikacije ni bilo mogoče najti"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="6107465056055095930">"Aplikacije ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih aplikacij."</string>
    <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="118128026847201582">"Ni dovoljeno"</string>
    <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="739716827677987545">"Trenutni uporabnik nima dovoljenja za izvedbo te odstranitve."</string>
    <string name="generic_error_dlg_title" msgid="2684806600635296961">"Napaka"</string>
    <string name="generic_error_dlg_text" msgid="4288738047825333954">"Aplikacije ni bilo mogoče odstraniti."</string>
    <string name="uninstall_application_title" msgid="1860074100811653963">"Odstrani aplikacijo"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="4146940097553335390">"Odstrani posodobitev"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="6680688689803932550">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> je del te aplikacije:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Ali želite odstraniti to aplikacijo?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Ali želite odstraniti aplikacijo za "<b>"vse"</b>" uporabnike? Aplikacija in njeni podatki bodo odstranjeni iz "<b>"vseh"</b>" uporabnikov v napravi."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Ali želite to aplikacijo odstraniti za uporabnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Želite to aplikacijo nadomestiti s tovarniško različico? Odstranjeni bodo vsi podatki."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Želite to aplikacijo nadomestiti s tovarniško različico? Odstranjeni bodo vsi podatki. To vpliva na vse uporabnike te naprave, vključno s tistimi z delovnimi profili."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="5698369661583525583">"Odstranitve v teku"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="8224276726364132314">"Neuspele odstranitve"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Odstranjevanje ..."</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="2773617614877719294">"Odstranjevanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Odstranitev je končana."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="775837862728680479">"Aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> je bila odstranjena"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Odstranitev ni uspela."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="945277834056527022">"Odstranjevanje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> ni uspelo."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="2727361164694743362">"Aktivne skrbniške aplikacije naprave ni mogoče odstraniti"</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="2161462242935805756">"Aktivne skrbniške aplikacije za uporabnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> ni mogoče odstraniti"</string>
    <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="3544933038594382346">"Aplikacija je obvezna za nekatere uporabnike/profile in je odstranjena za druge."</string>
    <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6912141045528994954">"Ta aplikacija je potrebna za profil in je ni mogoče odstraniti."</string>
    <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"To aplikacijo zahteva skrbnik naprave in je ni mogoče odstraniti."</string>
    <string name="manage_device_administrators" msgid="118178632652346535">"Upravljanje skrbniških aplikacij naprave"</string>
    <string name="manage_users" msgid="3125018886835668847">"Upravljanje uporabnikov"</string>
    <string name="uninstall_failed_msg" msgid="8969754702803951175">"Aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče odstraniti."</string>
    <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="7623286983621067011">"Težava pri razčlenjevanju paketa."</string>
    <string name="newPerms" msgid="6039428254474104210">"Novo"</string>
    <string name="allPerms" msgid="1024385515840703981">"Vse"</string>
    <string name="privacyPerms" msgid="1850527049572617">"Zasebnost"</string>
    <string name="devicePerms" msgid="6733560207731294504">"Dostop do naprave"</string>
    <string name="no_new_perms" msgid="6657813692169565975">"Za to posodobitev niso potrebna nova dovoljenja."</string>
    <string name="grant_confirm_question" msgid="4690289297029223742">"Ali želite odobriti naslednja dovoljenja? S tem bo omogočen dostop do:"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Zavrni"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Več informacij"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Vseeno zavrni"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Ali dovolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; izvesti to dejanje: <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"št. onemogočenih: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"vse onemogočeno"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"nič ni onemogočeno"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Dovoli"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Aplikacije"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Dovoljenja za aplikacije"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Ne sprašuj več"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Ni dovoljenj"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Dodatna dovoljenja"</string>
    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
      <item quantity="one">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="two">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Še <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Ta aplikacija je bila zasnovana za starejšo različico sistema Android. Če dovoljenje zavrnete, lahko preneha delovati, kot bi morala."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"izvedba neznanega dejanja"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"Dovoljene aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Prikaz sistemskih aplikacij"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Skrivanje sistemskih aplikacij"</string>
    <string name="permission_title" msgid="6495415273398916381">"Dovoljenja za: <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Ni aplikacij"</string>
    <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Nastavitve lokacije"</string>
    <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je ponudnik lokacijskih storitev za to napravo. Dostop do lokacije je mogoče spremeniti v nastavitvah lokacije."</string>
    <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Če zavrnete to dovoljenje, osnovne funkcije naprave morda ne bodo več delovale, kot bi morale."</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Uveljavlja pravilnik"</string>
    <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Nalaganje …"</string>
    <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Vsa dovoljenja"</string>
    <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Druge zmožnosti aplikacije"</string>
    <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Zahteva za dovoljenje"</string>
    <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Zaznano prekrivanje zaslona"</string>
    <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Če želite spremeniti nastavitev tega dovoljenja, morate najprej izklopiti prekrivanje zaslona v »Nastavitve &gt; Aplikacije«"</string>
    <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Odpri nastavitve"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Dejanja namestitve in odstranitve v sistemu Android Wear niso podprta."</string>
    <string name="permission_review_warning_title_template_update" msgid="2569412700408535872">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> je posodobljena. Dovolite aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> dostop do tega?"</string>
    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Izberite, do česa aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; dovolite dostop"</string>
    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"Aplikacija &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; je posodobljena. Izberite, do česa tej aplikaciji dovolite dostop."</string>
    <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Prekliči"</string>
    <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Naprej"</string>
    <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Nova dovoljenja"</string>
    <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Trenutna dovoljenja"</string>
    <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Priprava aplikacije …"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Neznano"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="1483151219938173935">"Vaš tablični računalnik zaradi varnosti nima dovoljenja za nameščanje neznanih aplikacij iz tega vira."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="5373768281884328560">"Vaš televizor zaradi varnosti nima dovoljenja za nameščanje neznanih aplikacij iz tega vira."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="2223486836232706553">"Vaš telefon zaradi varnosti nima dovoljenja za nameščanje neznanih aplikacij iz tega vira."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="7700263729981815614">"Neznane aplikacije lahko resno ogrozijo varnost telefona in osebnih podatkov. Z namestitvijo te aplikacije se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v telefonu, ali izgubo podatkov, do katerih lahko pride zaradi uporabe te aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="8854462805499848630">"Neznane aplikacije lahko resno ogrozijo varnost tabličnega računalnika in osebnih podatkov. Z namestitvijo te aplikacije se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v tabličnem računalniku, ali izgubo podatkov, do katerih lahko pride zaradi uporabe te aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="1291472686734385872">"Neznane aplikacije lahko resno ogrozijo varnost televizorja in osebnih podatkov. Z namestitvijo te aplikacije se strinjate, da ste sami odgovorni za morebitno škodo, nastalo v televizorju, ali izgubo podatkov, do katerih lahko pride zaradi uporabe te aplikacije."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="2094381167954332292">"Nadaljuj"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="8601453744517291632">"Nastavitve"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="6200840123672949356">"Nameščanje/odstranjev. aplikacij za Wear"</string>
</resources>