summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-eu/strings.xml
blob: 2e7005779645a6535f50afa7b7b899658ab8ce63 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Pakete-instalatzailea"</string>
    <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Hurrengoa"</string>
    <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instalatu"</string>
    <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Eginda"</string>
    <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Eman baimen hauek aplikazioari:"</string>
    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Utzi"</string>
    <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Ezezaguna"</string>
    <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Instalatzen…"</string>
    <string name="installing_app" msgid="4097935682329028894">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> instalatzen…"</string>
    <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplikazioa instalatu da."</string>
    <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Aplikazioa instalatu nahi duzu? Elementu hauetarako sarbidea izango du:"</string>
    <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Aplikazioa instalatu nahi duzu? Ez du sarbide berezirik behar."</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Aplikazioaren eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Eguneratutako aplikazioak elementu hauetarako sarbidea izango du:"</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Aplikazio integratu honen eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Eguneratutako aplikazioak elementu hauetarako sarbidea izango du:"</string>
    <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Aplikazioaren eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Ez du sarbide berezirik behar."</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Aplikazio integratu honen eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Ez du sarbide berezirik behar."</string>
    <string name="install_failed" msgid="6579998651498970899">"Ez da aplikazioa instalatu."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="1606870930588770025">"Blokeatu egin da paketea instalatzeko aukera."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="5336045235168070954">"Ez da instalatu aplikazioa, gatazka bat sortu delako lehendik dagoen pakete batekin."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6682387386242708974">"Ez da instalatu aplikazioa, ez delako tabletarekin bateragarria."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Aplikazioa ez da telebistarekin bateragarria."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7917996365659426872">"Ez da instalatu aplikazioa, ez delako telefonoarekin bateragarria."</string>
    <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="269885385245534742">"Ez da instalatu aplikazioa, paketeak ez duelako balio."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="8368835262605608787">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tabletan instalatu."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="3990457938384021566">"Ezin izan da instalatu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telebistan."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="8554909560982962052">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telefonoan instalatu."</string>
    <string name="launch" msgid="4826921505917605463">"Ireki"</string>
    <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="7488386758312008790">"Administratzaileak ez du onartzen iturburu ezezagunetako aplikazioak instalatzea"</string>
    <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5785226253054083336">"Erabiltzaile honek ezin ditu instalatu aplikazio ezezagunak"</string>
    <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5041150186260066212">"Erabiltzaile honek ez du baimenik aplikazioak instalatzeko"</string>
    <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"Ados"</string>
    <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Ezarpenak"</string>
    <string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Kudeatu aplikazioak"</string>
    <string name="dlg_app_replacement_title" msgid="1232230739563820951">"Aplikazioa ordeztu nahi duzu?"</string>
    <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"Instalatzen ari zaren aplikazioak beste aplikazio bat ordezkatuko du.\n\nLehendik dituzun erabiltzaile-datu guztiak gordeko dira."</string>
    <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"Sistemaren aplikazio bat da hau.\n\nLehendik dituzun erabiltzaile-datu guztiak gordeko dira."</string>
    <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Ez dago behar adina toki"</string>
    <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instalatu. Egin toki pixka bat eta saiatu berriro."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="6944357727705699232">"Ados"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Ez da aplikazioa aurkitu"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="6107465056055095930">"Aplikazioa ez da aurkitu instalatutako aplikazioen zerrendan."</string>
    <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="118128026847201582">"Ez dauka baimenik"</string>
    <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="739716827677987545">"Erabiltzaile honek ez dauka desinstalatzeko baimenik."</string>
    <string name="generic_error_dlg_title" msgid="2684806600635296961">"Errorea"</string>
    <string name="generic_error_dlg_text" msgid="4288738047825333954">"Ezin izan da desinstalatu aplikazioa."</string>
    <string name="uninstall_application_title" msgid="1860074100811653963">"Desinstalatu aplikazioa"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="4146940097553335390">"Desinstalatu eguneratzea"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="6680688689803932550">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazio honen zati da:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Aplikazioa desinstalatu nahi duzu?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Aplikazioa erabiltzaile "<b>"guztientzat"</b>" desinstalatu nahi duzu? Aplikazioa eta haren datu guztiak gailuko erabiltzaile "<b>"guztiei"</b>" ezabatuko zaizkie."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen aplikazioa desinstalatu nahi duzu?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Aplikazio hau jatorrizko bertsioarekin ordeztu nahi duzu? Datu guztiak ezabatuko dira."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Aplikazio hau jatorrizko bertsioarekin ordeztu nahi duzu? Datu guztiak ezabatuko dira. Gailuaren erabiltzaile guztiengan izango du eragina, baita laneko profilak dituztenengan ere."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="5698369661583525583">"Abian diren desinstalatze-eragiketak"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="8224276726364132314">"Huts egin duten desinstalatze-eragiketak"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Desinstalatzen…"</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="2773617614877719294">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> desinstalatzen…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Desinstalatu da."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="775837862728680479">"Desinstalatu da <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Ezin izan da desinstalatu."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="945277834056527022">"Ezin izan da desinstalatu <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="2727361164694743362">"Ezin da desinstalatu gailua administratzeko aplikazio aktiboa"</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="2161462242935805756">"Ezin da desinstalatu <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen gailua administratzeko aplikazio aktiboa"</string>
    <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="3544933038594382346">"Erabiltzaile edo profil batzuek behar dute aplikazio hau, baina desinstalatu egin da beste guztientzat."</string>
    <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6912141045528994954">"Zure profilak behar du aplikazio hau eta ezin da desinstalatu."</string>
    <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"Gailuaren administratzaileak aplikazio hori behar du eta ezin da desinstalatu."</string>
    <string name="manage_device_administrators" msgid="118178632652346535">"Kudeatu gailua administratzeko aplikazioak"</string>
    <string name="manage_users" msgid="3125018886835668847">"Kudeatu erabiltzaileak"</string>
    <string name="uninstall_failed_msg" msgid="8969754702803951175">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> desinstalatu."</string>
    <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="7623286983621067011">"Arazo bat izan da paketea analizatzean."</string>
    <string name="newPerms" msgid="6039428254474104210">"Berriak"</string>
    <string name="allPerms" msgid="1024385515840703981">"Guztiak"</string>
    <string name="privacyPerms" msgid="1850527049572617">"Pribatutasuna"</string>
    <string name="devicePerms" msgid="6733560207731294504">"Gailurako sarbidea"</string>
    <string name="no_new_perms" msgid="6657813692169565975">"Eguneratze honek ez du baimen berririk behar."</string>
    <string name="grant_confirm_question" msgid="4690289297029223742">"Baimen hauek eman nahi dituzu? Hauetarako sarbidea lortzeko balioko dute:"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Ukatu"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Informazio gehiago"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Ukatu hala ere"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioari \"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>\" izeneko baimena eman nahi diozu?"</string>
    <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desgaituta"</string>
    <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"guztiak desgaituta"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"guztiak gaituta"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Baimendu"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Aplikazioak"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Aplikazio-baimenak"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Ez galdetu berriro"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Ez dago baimenik"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Baimen gehigarriak"</string>
    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Ireki aplikazioaren informazioa"</string>
    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gehiago</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gehiago</item>
    </plurals>
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Aplikazio hau Android-en bertsio zaharrago baterako diseinatuta dago. Baimena ukatzen baduzu, agian aurrerantzean ez du behar bezain ondo funtzionatuko."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"Gauzatu ekintza ezezagunak"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikaziok dute baimena"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Erakutsi sistema"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Ezkutatu sistema"</string>
    <string name="permission_title" msgid="6495415273398916381">"<xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g> erabiltzeko baimenak"</string>
    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Ez dago aplikaziorik"</string>
    <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Kokapen-ezarpenak"</string>
    <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gailu honen kokapen-zerbitzuen hornitzailea da. Kokapenerako sarbidea kokapen-ezarpenetatik alda daiteke."</string>
    <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Baimena ematen ez baduzu, baliteke gailuaren oinarrizko eginbide batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Gidalerroen bidez aplikatzen da"</string>
    <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Kargatzen…"</string>
    <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Baimen guztiak"</string>
    <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Aplikazioaren beste gaitasun batzuk"</string>
    <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Baimen-eskaera"</string>
    <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Pantailaren gainjartzea detektatu da"</string>
    <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Baimen-ezarpen hau aldatzeko, pantailaren gainjartzea desaktibatu behar duzu Ezarpenak &gt; Aplikazioak atalean"</string>
    <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Ireki ezarpenak"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Instalatzeko eta desinstalatzeko ekintzak ezin dira gauzatu Wear gailuetan."</string>
    <string name="permission_review_warning_title_template_update" msgid="2569412700408535872">"Eguneratu egin da <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> hauek atzitzeko gai izatea nahi duzu?"</string>
    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Aukeratu zer atzi dezakeen &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak"</string>
    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"Eguneratu egin da &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;. Aukeratu aplikazioak zer atzi dezakeen."</string>
    <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Utzi"</string>
    <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Jarraitu"</string>
    <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Baimen berriak"</string>
    <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Uneko baimenak"</string>
    <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Aplikazioa prestatzen…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Ezezaguna"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="1483151219938173935">"Segurtasuna bermatzeko, tableta honetan ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="5373768281884328560">"Segurtasuna bermatzeko, telebista honetan ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="2223486836232706553">"Segurtasuna bermatzeko, telefono honetan ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="7700263729981815614">"Telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartzen duzu hura erabiltzeagatik telefonoak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="8854462805499848630">"Tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartzen duzu hura erabiltzeagatik tabletak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="1291472686734385872">"Telebistak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartzen duzu haiek erabiltzeagatik telebistak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="2094381167954332292">"Egin aurrera"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="8601453744517291632">"Ezarpenak"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="6200840123672949356">"Wear aplikazioak instalatzea/desinstalatzea"</string>
</resources>