summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cy/strings.xml
blob: 8082a33fdf4e41a648388673825238a9db25eb6d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name">Gosodwr Pecyn</string>
    <string name="next">Nesaf</string>
    <string name="install">Gosod</string>
    <string name="done">Iawn</string>
    <string name="security_settings_desc">Caniatáu i\'r ap hwn:</string>
    <string name="cancel">Diddymu</string>
    <string name="unknown">Anhysybys</string>
    <string name="installing">Yn gosod\u2026</string>
    <string name="install_done">Gosodwyd yr ap.</string>
    <string name="install_confirm_question">Wyt ti eisiau gosod yr ap hwn?
            Caiff mynediad at:</string>
    <string name="install_confirm_question_no_perms">Wyt ti eisiau gosod yr ap hwn?
            Nid oes arno angen mynediad arbennig at unrhyw beth.</string>
    <string name="install_confirm_question_update">Wyt ti eisiau gosod diweddariad i\'r ap hwn sydd eisoes ar dy ddyfais?
Ni chaiff dy ddata presennol ei golli. 
Caiff yr ap wedi\'i diweddaru mynediad at:</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system">Wyt ti eisiau gosod diweddariad i\'r ap hwn sydd wedi\'i osod gyda\'r system?
Ni chaiff dy ddata presennol ei golli. 
Caiff yr ap wedi\'i diweddaru mynediad at:</string>
    <string name="install_confirm_question_update_no_perms">Wyt ti eisiau gosod diweddariad i\'r ap hwn sydd eisoes ar dy ddyfais?
Ni chaiff dy ddata presennol ei golli. 
Nid oes arno angen mynediad arbennig at unrhyw beth.</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms">Wyt ti eisiau gosod diweddariad i\'r ap hwn sydd wedi\'i osod gyda\'r system?
Ni chaiff dy ddata presennol ei golli. 
Nid oes arno angen mynediad arbennig at unrhyw beth.</string>
    <string name="install_failed">Ni osodwyd yr ap.</string>
    <string name="install_failed_invalid_apk">Mae\'n ymddangos bod y pecyn yn llygredig.</string>
    <string name="install_failed_inconsistent_certificates">Mae eisoes pecyn gyda\'r un enw yn bodoli gyda llofnod gwahanol.</string>
    <string name="install_failed_older_sdk">Dyw\'r pecyn ond yn gweithio ar fersiynau mwy diweddar o Android.</string>
    <string name="install_failed_cpu_abi_incompatible" product="tablet">Dyw\'r ap hwn ddim yn gydnaws â dy lechen.</string>
    <string name="install_failed_cpu_abi_incompatible" product="tv">Dyw\'r ap hwn ddim yn gydnaws â dy deledu.</string>
    <string name="install_failed_cpu_abi_incompatible" product="default">Dyw\'r ap hwn ddim yn gydnaws â dy ffôn.</string>
    <string name="install_failed_file_not_found">Cafodd y pecyn dan sylw ei ddileu cyn iddo gael ei osod.</string>
    <string name="install_failed_verify_failed">Methodd y pecyn i gael ei dilysu a ni ellir ei osod.</string>
    <string name="install_failed_verify_timeout">Aeth gormod o amser heibio wrth geisio dilysu\'r pecyn. Rho gynnig arall arni yn hwyrach.</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tablet">Methwyd â gosod <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g> ar dy lechen.</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tv">Methwyd â gosod <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g> ar dy deledu.</string>
    <string name="install_failed_msg" product="default">Methwyd â gosod <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g> ar dy ffôn.</string>
    <string name="launch">Agor</string>
    <string name="unknown_apps_dlg_title">Rhwystrwyd y gosod</string>
    <string name="unknown_apps_dlg_text" product="tablet">Am resymau diogelwch, mae dy lechen wedi ei gosod i rwystro gosod apiau o ffynonellau anhysbys.</string>
    <string name="unknown_apps_dlg_text" product="tv">Am resymau diogelwch, mae dy deledu wedi ei osod i rwystro gosod apiau o ffynonellau anhysbys.</string>
    <string name="unknown_apps_dlg_text" product="default">Am resymau diogelwch, mae dy ffôn wedi ei osod i rwystro gosod apiau o ffynonellau anhysbys.</string>
    <string name="unknown_apps_admin_dlg_text">Nid yw dy weinyddwr yn caniatáu gosod apiau a ddaw o ffynonellau anhysbys.</string>
    <string name="ok">Iawn</string>
    <string name="settings">Gosodiadau</string>
    <string name="allow_source_dlg_title">Ffynhonnell newydd ar gyfer apiau</string>
    <string name="allow_source_dlg_text">Mae <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g> eisiau gosod apiau eraill.\n\nCaniatáu hyn nawr ac yn y dyfodol?</string>
    <string name="manage_applications">Rheoli apiau</string>
    <string name="dlg_app_replacement_title">Newid yr ap?</string>
    <string name="dlg_app_replacement_statement">Bydd yr ap rwyt yn ei osod yn cymryd lle ap arall.\n\nBydd dy holl ddata defnyddiwr yn cael ei gadw.</string>
    <string name="dlg_sys_app_replacement_statement">Ap system yw hwn.\n\nBydd dy holl ddata defnyddiwr yn cael ei gadw.</string>
    <string name="out_of_space_dlg_title">Dim digon o le</string>
    <string name="out_of_space_dlg_text">Methwyd â gosod <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g>. Rhyddha ychydig o le storio a rhoi cynnig arall arni.</string>
    <string name="dlg_ok">Iawn</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title">Ni chanfuwyd yr ap</string>
    <string name="app_not_found_dlg_text">Ni chanfuwyd yr ap yn y rhestr o apiau wedi\'u gosod.</string>
    <string name="uninstall_application_title">Dadosod yr ap</string>
    <string name="uninstall_update_title">Dadosod y diweddariad</string>
    <string name="uninstall_activity_text">Mae <xliff:g id="activity_name">%1$s</xliff:g> yn rhan o\'r ap hwn:</string>
    <string name="uninstall_application_text">Wyt ti eisiau dadosod yr ap hwn?</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users">Wyt ti eisiau dadosod yr ap hwn ar gyfer <b>pob</b> defnyddiwr? Caiff yr ap a\'i holl ddata ei ddileu ar gyfer <b>pob</b> defnyddiwr ar y ddyfais.</string>
    <string name="uninstall_application_text_user">Wyt ti eisiau dadosod yr ap hwn ar gyfer y defnyddiwr <xliff:g id="username">%1$s</xliff:g>?</string>
    <string name="uninstall_update_text">Wyt ti eisiau newid yr ap nôl i\'r fersiwn fel y daeth allan o\'r ffatri?</string>
    <string name="uninstalling">Yn dadosod\u2026</string>
    <string name="uninstall_done">Wedi cwblhau dadosod.</string>
    <string name="uninstall_failed">Dadosod aflwyddiannus.</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager">Methu â dadosod gan fod y pecyn yn weinyddwr dyfais gweithredol.</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user">Methu â dadosod gan fod y pecyn yn weinyddwr dyfais gweithredol ar gyfer y defnyddiwr <xliff:g id="username">%1$s</xliff:g>.</string>
    <string name="uninstall_blocked_profile_owner">Mae angen yr ap hwn ar gyfer dy broffil gwaith felly ni ellir ei dadosod.</string>
    <string name="uninstall_blocked_device_owner">Mae gweinyddwr dy ddyfais yn mynnu bod angen yr ap hwn felly ni ellir ei ddadosod.</string>
    <string name="manage_device_administrators">Rheoli gweinyddwyr y ddyfais</string>
    <string name="uninstall_failed_msg">Methwyd â gosod <xliff:g id="app_name">%1$s</xliff:g>.</string>
    <string name="Parse_error_dlg_title">Gwall dosrannu</string>
    <string name="Parse_error_dlg_text">Roedd problem wrth dosrannu\'r pecyn.</string>
    <string name="newPerms">Newydd</string>
    <string name="allPerms">Y Cwbl</string>
    <string name="privacyPerms">Preifatrwydd</string>
    <string name="devicePerms">Mynediad Dyfais</string>
    <string name="no_new_perms">Nid oes ar y diweddariad hwn angen unrhyw ganiatâd newydd.</string>
    <string name="grant_confirm_question">Wyt ti am roi\'r caniatâd a ganlyn?
        Caiff mynediad at:</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow">Caniatáu</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny">Gwrthod</string>
    <string name="current_permission_template">        <xliff:g id="current_permission_index" example="1">%1$s</xliff:g> o
        <xliff:g id="permission_count" example="2">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="permission_warning_template">Caniatáu i <xliff:g id="app_name" example="Gmail">%1$s</xliff:g>
<xliff:g id="action" example="do something">%2$s</xliff:g>?</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb">Apiau</string>
    <string name="app_permissions">Caniatâd apiau</string>
    <string name="never_ask_again">Peidio â gofyn eto</string>
    <string name="no_permissions">Dim caniatâd</string>
    <string name="additional_permissions">Caniatâd ychwanegol</string>
    <plurals name="additional_permissions_more">
        <item quantity="zero"><xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> mwy</item>
        <item quantity="one"><xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> arall</item>
        <item quantity="two"><xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> yn rhagor</item>
        <item quantity="few"><xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> yn rhagor</item>
        <item quantity="many"><xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> yn rhagor</item>
        <item quantity="other"><xliff:g id="count" example="2">%1$d</xliff:g> yn rhagor</item>
    </plurals>
    <string name="old_sdk_deny_warning">Cafodd yr ap hwn ei ddylunio ar gyfer fersiwn gynharach o Android. Gall gwrthod caniatâd achosi iddo beidio â gweithio fel y disgwyl.</string>
    <string name="default_permission_description">perfformio gweithred anhysbys</string>
    <string name="app_permissions_group_summary">Caniateir <xliff:g id="count" example="10">%1$d</xliff:g> o <xliff:g id="count" example="10">%2$d</xliff:g> ap</string>
    <string name="menu_show_system">Dangos apiau system</string>
    <string name="menu_hide_system">Cuddio apiau system</string>
    <string name="permission_title">Caniatâd <xliff:g id="permission" example="Camera">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="no_apps">Dim apiau</string>
    <string name="location_settings">Gosodiadau Lleoliad</string>
    <string name="location_warning">Mae <xliff:g id="app_name" example="Package Installer">%1$s</xliff:g> yn ddarparwr gwasanaethau lleoliad ar gyfer y ddyfais hon. Gellir addasu mynediad lleoliad yng ngosodiadau lleoliad.</string>
    <string name="system_warning">Os wyt yn gwrthod y caniatâd hwn, bydd rhai nodweddion sylfaenol dy ddyfais yn methu â gweithio fel y bwriedir.</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_policy">Gorfodwyd fel polisi</string>
    <string name="loading">Yn llwytho\u2026</string>
    <string name="all_permissions">Pob caniatâd</string>
    <string name="other_permissions">Galluoedd eraill yr ap</string>
    <string name="permission_request_title">Cais caniatâd</string>
    <string name="screen_overlay_title">Canfuwyd troslun sgrin</string>
    <string name="screen_overlay_message">I newid y gosodiad caniatâd hwn, rhaid yn gyntaf diffodd y troslun sgrin yn Gosodiadau \u003e Apiau</string>
    <string name="screen_overlay_button">Agor gosodiadau</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_title">Android Wear</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text">Gosod/dadosod gweithredoedd na sy\'n gydnaws â Wear.</string>
</resources>