summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
blob: ec6ae0d50ebc8070974e63b815471d52dcebc1d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Инсталираща програма за пакети"</string>
    <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Напред"</string>
    <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Инсталиране"</string>
    <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Готово"</string>
    <string name="security_settings_desc" msgid="2706691034244052604">"Да се разреши на това приложение следното:"</string>
    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Назад"</string>
    <string name="unknown" msgid="4742479012767208045">"Неизвестно"</string>
    <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Инсталира се..."</string>
    <string name="installing_app" msgid="4097935682329028894">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> се инсталира…"</string>
    <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Приложението бе инсталирано."</string>
    <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Искате ли да инсталирате това приложение? То ще получи достъп до:"</string>
    <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Искате ли да инсталирате това приложение? То не изисква никакъв специален достъп."</string>
    <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Искате ли да инсталирате актуализация за това съществуващо приложение? Съществуващите ви данни няма да бъдат загубени. Актуализираното приложение ще получи достъп до:"</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Искате ли да инсталирате актуализация за това вградено приложение? Съществуващите ви данни няма да бъдат загубени. Актуализираното приложение ще получи достъп до:"</string>
    <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Искате ли да инсталирате актуализация за това съществуващо приложение? Съществуващите ви данни няма да бъдат загубени. Не се изисква специален достъп."</string>
    <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Искате ли да инсталирате актуализация за това вградено приложение? Съществуващите ви данни няма да бъдат загубени. Не се изисква специален достъп."</string>
    <string name="install_failed" msgid="6579998651498970899">"Приложението не бе инсталирано."</string>
    <string name="install_failed_blocked" msgid="1606870930588770025">"Инсталирането на пакета бе блокирано."</string>
    <string name="install_failed_conflict" msgid="5336045235168070954">"Приложението не бе инсталирано, тъй като пакетът е в конфликт със съществуващ пакет."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6682387386242708974">"Приложението не бе инсталирано, тъй като не е съвместимо с таблета ви."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Това приложение не е съвместимо с телевизора ви."</string>
    <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7917996365659426872">"Приложението не бе инсталирано, тъй като не е съвместимо с телефона ви."</string>
    <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="269885385245534742">"Приложението не бе инсталирано, тъй като изглежда, че пакетът е невалиден."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="8368835262605608787">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не можа да се инсталира на таблета ви."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="3990457938384021566">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не можа да се инсталира на телевизора ви."</string>
    <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="8554909560982962052">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не можа да се инсталира на телефона ви."</string>
    <string name="launch" msgid="4826921505917605463">"Отваряне"</string>
    <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="7488386758312008790">"Администраторът ви не разрешава инсталирането на приложения, получени от неизвестни източници"</string>
    <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5785226253054083336">"Този потребител не може да инсталира неизвестни приложения"</string>
    <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5041150186260066212">"Този потребител няма разрешение да инсталира приложения"</string>
    <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"OK"</string>
    <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Настройки"</string>
    <string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Управление на приложенията"</string>
    <string name="dlg_app_replacement_title" msgid="1232230739563820951">"Да се замени ли приложението?"</string>
    <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"Приложението, което инсталирате, ще замени друго.\n\nВсичките ви досегашни потребителски данни ще бъдат запазени."</string>
    <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"Това е системно приложение.\n\nВсичките ви досегашни потребителски данни ще бъдат запазени."</string>
    <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Няма място"</string>
    <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не можа да се инсталира. Освободете място и опитайте отново."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="6944357727705699232">"OK"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Приложението не бе намерено"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="6107465056055095930">"Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения."</string>
    <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="118128026847201582">"Няма разрешение"</string>
    <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="739716827677987545">"Текущият потребител няма разрешение да извърши това деинсталиране."</string>
    <string name="generic_error_dlg_title" msgid="2684806600635296961">"Грешка"</string>
    <string name="generic_error_dlg_text" msgid="4288738047825333954">"Приложението не можа да бъде деинсталирано."</string>
    <string name="uninstall_application_title" msgid="1860074100811653963">"Деинсталиране на приложението"</string>
    <string name="uninstall_update_title" msgid="4146940097553335390">"Деинсталиране на актуализацията"</string>
    <string name="uninstall_activity_text" msgid="6680688689803932550">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> е част от следното приложение:"</string>
    <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Искате ли да деинсталирате това приложение?"</string>
    <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Искате ли да деинсталирате това приложение за "<b>"всички"</b>" потребители? Приложението и данните му ще бъдат премахнати от "<b>"всички"</b>" потребители на устройството."</string>
    <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"Искате ли да деинсталирате това приложение за потребителя <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Това приложение да се замени ли с фабричната версия? Всички данни ще бъдат премахнати."</string>
    <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Това приложение да се замени ли с фабричната версия? Всички данни ще бъдат премахнати. Промяната ще засегне всеки потребител на устройството, включително тези със служебни потребителски профили."</string>
    <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="5698369661583525583">"Активни деинсталирания"</string>
    <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="8224276726364132314">"Неуспешни деинсталирания"</string>
    <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Деинсталира се..."</string>
    <string name="uninstalling_app" msgid="2773617614877719294">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> се деинсталира…"</string>
    <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Деинсталирането завърши."</string>
    <string name="uninstall_done_app" msgid="775837862728680479">"Деинсталирахте <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Деинсталирането не бе успешно."</string>
    <string name="uninstall_failed_app" msgid="945277834056527022">"Деинсталирането на <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> бе неуспешно."</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="2727361164694743362">"Активното приложение за администриране на устройството не може да се деинсталира"</string>
    <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="2161462242935805756">"Активното приложение за администриране на устройството не може да се деинсталира за <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="3544933038594382346">"Това приложение е необходимо за някои потребители или потребителски профили и бе деинсталирано за други."</string>
    <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6912141045528994954">"Това приложение е необходимо за потребителския ви профил и не може да се деинсталира."</string>
    <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"Приложението се изисква от администратора на у-вото и не може да се деинсталира."</string>
    <string name="manage_device_administrators" msgid="118178632652346535">"Управление на прилож. за администриране на у-вото"</string>
    <string name="manage_users" msgid="3125018886835668847">"Управление на потребителите"</string>
    <string name="uninstall_failed_msg" msgid="8969754702803951175">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не можа да се деинсталира."</string>
    <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="7623286983621067011">"При синтактичния анализ на пакета възникна проблем."</string>
    <string name="newPerms" msgid="6039428254474104210">"Нови"</string>
    <string name="allPerms" msgid="1024385515840703981">"Всички"</string>
    <string name="privacyPerms" msgid="1850527049572617">"Поверителност"</string>
    <string name="devicePerms" msgid="6733560207731294504">"Достъп до у-вото"</string>
    <string name="no_new_perms" msgid="6657813692169565975">"Тази актуализация не изисква нови разрешения."</string>
    <string name="grant_confirm_question" msgid="4690289297029223742">"Искате ли да предоставите следните разрешения? Така ще се получи достъп до:"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Отказване"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Още информация"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Отказване въпреки това"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Разрешаване на &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; да <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"Деактивирахте <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"всички са деактивирани"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"няма деактивирани"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Разрешаване"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Приложения"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Разрешения за приложения"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Без повторно питане"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Няма разрешения"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Допълнителни разрешения"</string>
    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
      <item quantity="other">Още <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Още <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Това приложение е създадено за по-стара версия на Android. То може да спре да функционира нормално при отказване на разрешението."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"извършване на неизвестно действие"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Показване на системните"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Скриване на системните"</string>
    <string name="permission_title" msgid="6495415273398916381">"Разрешения за <xliff:g id="PERMISSION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Няма приложения"</string>
    <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Настройки за местоположението"</string>
    <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е доставчик на услуги за местоположението за това устройство. Достъпът до местоположението може да бъде променен от съответните настройки."</string>
    <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Ако откажете това разрешение, основни функции на устройството ви може да спрат да работят както трябва."</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Наложено чрез правило"</string>
    <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Зарежда се…"</string>
    <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Всички разрешения"</string>
    <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Други възможности на приложението"</string>
    <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Заявка за разрешение"</string>
    <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Открито е екранно наслагване"</string>
    <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"За да промените настройката за това разрешение, трябва първо да изключите екранното наслагване от „Настройки“ &gt; „Приложения“"</string>
    <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Отваряне на настройките"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Действията инсталиране и деинсталиране не се поддържат на устройства с Wear."</string>
    <string name="permission_review_warning_title_template_update" msgid="2569412700408535872">"Приложението <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> е актуализирано. Искате ли да разрешите на <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> достъп до следните неща?"</string>
    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Изберете до какво да има достъп &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"Приложението &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; е актуализирано. Изберете до какво да има достъп."</string>
    <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Отказ"</string>
    <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Напред"</string>
    <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Нови разрешения"</string>
    <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Текущи разрешения"</string>
    <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Приложението се подготвя…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Неизвестно"</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="1483151219938173935">"От съображения за сигурност на таблета ви не могат да се инсталират неизвестни приложения от този източник."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="5373768281884328560">"От съображения за сигурност на телевизора ви не могат да се инсталират неизвестни приложения от този източник."</string>
    <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="2223486836232706553">"От съображения за сигурност на телефона ви не могат да се инсталират неизвестни приложения от този източник."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="7700263729981815614">"Телефонът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на това приложение приемате, че носите отговорност при евентуална повреда на телефона или загуба на информация вследствие на използването на приложението."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="8854462805499848630">"Таблетът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на това приложение приемате, че носите отговорност при евентуална повреда на таблета или загуба на информация вследствие на използването на приложението."</string>
    <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="1291472686734385872">"Телевизорът и личните ви данни са по-уязвими към атаки от неизвестни приложения. С инсталирането на това приложение приемате, че носите отговорност при евентуална повреда на телевизора или загуба на информация вследствие на използването на приложението."</string>
    <string name="anonymous_source_continue" msgid="2094381167954332292">"Напред"</string>
    <string name="external_sources_settings" msgid="8601453744517291632">"Настройки"</string>
    <string name="wear_app_channel" msgid="6200840123672949356">"Инсталир./деинсталир. на прилож. за Wear"</string>
</resources>