summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index e6e73261..1bf99c3c 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -49,11 +49,11 @@
<string name="ok" msgid="3468756155452870475">"V redu"</string>
<string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Nastavitve"</string>
<string name="allow_source_dlg_title" msgid="7568985073502399415">"Nov vir za programe"</string>
- <string name="allow_source_dlg_text" msgid="3927580956764099076">"Program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi namestiti druge programe."\n\n"Želite to dovoliti zdaj in v prihodnosti?"</string>
+ <string name="allow_source_dlg_text" msgid="3927580956764099076">"Program <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi namestiti druge programe.\n\nŽelite to dovoliti zdaj in v prihodnosti?"</string>
<string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Upravljaj programe"</string>
<string name="dlg_app_replacement_title" msgid="1232230739563820951">"Ali želite zamenjati program?"</string>
- <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"Program, ki ga nameščate, bo nadomestil drugega. "\n" "\n"Vsi prejšnji uporabniški podatki bodo shranjeni."</string>
- <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"To je sistemski program."\n" "\n"Vsi prejšnji uporabniški podatki bodo shranjeni."</string>
+ <string name="dlg_app_replacement_statement" msgid="2992911899989907492">"Program, ki ga nameščate, bo nadomestil drugega. \n \nVsi prejšnji uporabniški podatki bodo shranjeni."</string>
+ <string name="dlg_sys_app_replacement_statement" msgid="1900046590819605929">"To je sistemski program.\n \nVsi prejšnji uporabniški podatki bodo shranjeni."</string>
<string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Zmanjkalo je prostora"</string>
<string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"Programa <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ni bilo mogoče namestiti. Sprostite prostor in poskusite znova."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="6944357727705699232">"V redu"</string>