summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-si
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2019-02-08 17:06:56 -0800
committerBill Yi <byi@google.com>2019-02-08 17:06:56 -0800
commitbb7aff3089aa3ce32b7780500da14abdbbf6c081 (patch)
tree9109207ed2a1b22491ac2bbea2f2dc5be7af46d2 /res/values-si
parent4e4f637ff19cb7d362df06621da346da931c0931 (diff)
downloadandroid_packages_apps_PackageInstaller-bb7aff3089aa3ce32b7780500da14abdbbf6c081.tar.gz
android_packages_apps_PackageInstaller-bb7aff3089aa3ce32b7780500da14abdbbf6c081.tar.bz2
android_packages_apps_PackageInstaller-bb7aff3089aa3ce32b7780500da14abdbbf6c081.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I291ed6423f8d7cbba94036c36f18aca6e4f228f3 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-si')
-rw-r--r--res/values-si/strings.xml49
1 files changed, 18 insertions, 31 deletions
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 9826fb7c..e3adf4b7 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -4,9 +4,9 @@
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
-
+
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
-
+
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
@@ -114,17 +114,14 @@
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="605482005070580571">"පසුගිය විනාඩි 15ක් තුළ ඉහළ අවසර භාවිතය"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="7503220317255343929">"පසුගිය විනාඩි 1 තුළ ඉහළ අවසර භාවිතය"</string>
<string name="app_permission_usage_bar_label" msgid="5471180291634450396">"යෙදුම්"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_usage_filter_label (8700139296200468389) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (2046234519591857627) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="8700139296200468389">"මේ අනුව පෙරහන්න: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2046234519591857627">"පෙරහන ඉවත් කරන්න"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="5940302511365561845">"මේ අනුව පෙරහන්න"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="7761207093643478436">"අවසර අනුව පෙරහන්න"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="7512752810135216720">"බොහෝ අවසර"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="8939431242431209447">"බොහෝ ප්‍රවේශ වීම්"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="8391312947480880412">"මෑත"</string>
- <!-- no translation found for permission_usage_refresh (2182775682810005148) -->
- <skip />
+ <string name="permission_usage_refresh" msgid="2182775682810005148">"නැවුම් කරන්න"</string>
<string name="app_permission_usage_title" msgid="5641038589468666526">"යෙදුම් අවසර භාවිතය"</string>
<string name="app_permission_usage_summary" msgid="8560461104458882198">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. මුළු කාලය: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> ඉහතය."</string>
<string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="4040424337831328212">"ප්‍රවේශය: වාර <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g>. අවසන් වරට භාවිත කළේ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> කට ඉහතය."</string>
@@ -137,11 +134,9 @@
<string name="app_permission_footer_usage_summary" msgid="2944747878556477852">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ඔබේ <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>කට පෙර පිවිසියා."</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages" msgid="8176256750330679454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ඔබේ <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> වෙත පිවිස නැත."</string>
<string name="app_permission_footer_usage_link" msgid="5912236275600923326">"විස්තරාත්මක අවසර භාවිතය බලන්න"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_most_recent_summary (7435245857128891808) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="7435245857128891808">"අවසන් ප්‍රවේශය: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="allowed_header" msgid="6279244592227088158">"ඉඩ දුන්"</string>
- <!-- no translation found for allowed_foreground_header (7553595563464819175) -->
- <skip />
+ <string name="allowed_foreground_header" msgid="7553595563464819175">"භාවිත කෙරෙන විට පමණක් අනුමත කෙරේ"</string>
<string name="denied_header" msgid="2277998574238617699">"ප්‍රතික්ෂේපයි"</string>
<string name="detailed_usage_link" msgid="3990452346369247944">"විස්තරාත්මක භාවිතය බලන්න"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3903419301028414979">
@@ -165,22 +160,6 @@
<string name="permission_reminders" msgid="8040710767178843151">"අවසර සිහි කැඳවීම්"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="3986986240015907758">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ඔබේ ස්ථානය භාවිත කරමින් සිටියි"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="2715202570602748060">"මෙම යෙදුම සැමවිටම ඔබේ ස්ථානය වෙත ප්‍රවේශ විය හැක. වෙනස් කිරීමට තට්ටු කරන්න."</string>
- <string name="permission_justification_header" msgid="8855642235625782751">"යෙදුම් සංවර්ධක පවසන්නේ ඔබේ දත්ත:"</string>
- <string name="permission_justification_footer" msgid="4098097763461100468">"ඔබ මෙම යෙදුම් සංවර්ධක ඔබේ දත්ත භාවිත කරන ආකාරයට අකමැති නම් ඔබට අවසරය ප්‍රතික්ෂේප කළ හැකිය."</string>
- <string name="permission_justification_info_intent" msgid="2896804844363380252">"වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> වෙත යන්න."</string>
- <string name="permission_justification_data_sent_off_device" msgid="2503905652716735222">"වලාකුළට උඩුගත කෙරේ"</string>
- <string name="permission_justification_data_sent_off_device_user_triggered" msgid="4122793147247661083">"ඔබ එයට ප්‍රකාශිතව ඉඩ දුන් විට වලාකුළට උඩුගත කෙරේ"</string>
- <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party" msgid="5249440580654050831">"වෙළඳ ප්‍රචාරකයන් හෝ ව්‍යාපාර සමග බෙදා ගැනේ"</string>
- <string name="permission_justification_data_shared_with_third_party_user_triggered" msgid="2920721327430861150">"ඔබ එයට ප්‍රකාශිතව ඉඩ දුන් විට වෙළඳ ප්‍රචාරකයන් හෝ ව්‍යාපාර සමග බෙදා ගැනේ"</string>
- <string name="permission_justification_data_used_for_monetization" msgid="3098933808750278119">"මුදල් රැස් කිරීම සඳහා භාවිතා වේ"</string>
- <string name="permission_justification_data_used_for_monetization_user_triggered" msgid="8264335769735917408">"ඔබ එයට ප්‍රකාශිතව ඉඩ දුන් විට මුදල් රැස් කිරීමට භාවිත කෙරේ"</string>
- <string name="permission_justification_data_retention_unlimited" msgid="3921406322987911863">"සදහටම සුරැක විශ්ලේෂණය කෙරේ"</string>
- <string name="permission_justification_data_retention_user_selected" msgid="7440816502916014127">"ඔබ සඳහන් කරන කාල සීමාවක් සඳහා සුරැකීම සහ විශ්ලේෂණය කිරීම සිදු කෙරේ"</string>
- <plurals name="permission_justification_data_retention_specified" formatted="false" msgid="4132895033914113182">
- <item quantity="one">සති <xliff:g id="NUM_WEEKS">%s</xliff:g>ක් සුරැකීම සහ විශ්ලේෂණය කිරීම සිදු කෙරේ</item>
- <item quantity="other">සති <xliff:g id="NUM_WEEKS">%s</xliff:g>ක් සුරැකීම සහ විශ්ලේෂණය කිරීම සිදු කෙරේ</item>
- </plurals>
- <string name="permission_justification_undefined" msgid="5711347441966109267">"යෙදුම් සංවර්ධක යෙදුම ඔබේ දත්ත භාවිත කරන ආකාරය සඳහන් කර නැත."</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="3101936262905298459">"යෙදුම භාවිතයේ දී පමණි"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="5781278485002145993">"අවසරවලට ඉඩ නොදේ"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="2449583707612365442">"අවසර ප්‍රතික්ෂේප නොකෙරේ"</string>
@@ -205,10 +184,18 @@
<string name="role_label_music" msgid="5900245414865932272">"සංගීත යෙදුම"</string>
<string name="role_label_gallery" msgid="6939560238495155209">"Gallery යෙදුම"</string>
<string name="role_label_car_mode_dialer" msgid="5807291243320384807">"රිය ප්‍රකාර දුරකථන යෙදුම"</string>
- <string name="role_label_proxy_calling" msgid="2432073053878466863">"ප්‍රොක්සි කැඳවුම් යෙදුම"</string>
+ <!-- no translation found for role_label_call_redirection (8902197181113231577) -->
+ <skip />
<string name="role_label_call_screening" msgid="411212589764916370">"ඇමතුම් පරීක්ෂා කිරීමේ යෙදුම"</string>
<string name="role_label_call_companion" msgid="7369723859682076467">"ඇමතුම් සහායක යෙදුම"</string>
- <!-- no translation found for role_label_assistant (456685142560727172) -->
- <skip />
+ <string name="role_label_assistant" msgid="456685142560727172">"සහය යෙදුම"</string>
+ <string name="role_label_car_projection" msgid="3792929094325391213">"මෝටර් රථ ප්‍රක්ෂේපන යෙදුම"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="1366058948707595596">"සටහන: ඔබ ඔබේ උපාංගය යළි අරඹන්නේ නම් සහ තිර අඟුලක් සකසා තිබේ නම්, ඔබ ඔබේ උපාංගය අඟුලු අරින තෙක් මෙම යෙදුම ආරම්භ විය නොහැක."</string>
+ <string name="incident_report_channel_name" msgid="2405001892012870358">"නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්න"</string>
+ <string name="incident_report_notification_title" msgid="8506385602505147862">"විස්තරාත්මක නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්න ද?"</string>
+ <string name="incident_report_notification_text" msgid="8316657912290049576">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> නිදොසීම් තොරතුරු උඩුගත කිරීමට කැමතිය."</string>
+ <string name="incident_report_dialog_title" msgid="6147075171471634629">"නිදොසීම් දත්ත බෙදා ගන්න"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_text" msgid="6838105320223101131">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> මෙම උපාංගයෙන් <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> හි <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> හිදී ගෙන ඇති දෝෂ වාර්තාවක් උඩුගත කිරීමට ඉල්ලා සිටී. දෝෂ වාර්තාවල ඔබේ උපාංගය පිළිබඳ හෝ යෙදුම් විසින් සටහන් කර ඇති පුද්ගලික තොරතුරු, උදාහරණයක් ලෙස, පරිශීලක නාම, ස්ථාන දත්ත, උපාංග හැඳුනුම්කාරක සහ ජාල තොරතුරු ඇතුළත් වේ. ඔබ මෙම තොරතුරු සමඟ විශ්වාස කරන පුද්ගලයින් සහ යෙදුම් සමඟ පමණක් දෝෂ වාර්තා බෙදා ගන්න. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> හට දෝෂ වාර්තාවක් උඩුගත කිරීමට ඉඩ දෙන්න ද?"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="6863130835544805205">"ඉඩ දෙන්න"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="1297192379930944676">"ප්‍රතික්ෂේප කරන්න"</string>
</resources>