summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2019-06-01 02:07:42 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2019-06-01 02:07:42 -0700
commit4754a4342b321284ba2f5c8e32e8421c9cdf4158 (patch)
tree6b31fab12d31cd965ed0e564b875be0f694a184d /res/values-gl/strings.xml
parent4e6291534c71d9a3d1c0171588b7d49daa449ee1 (diff)
downloadandroid_packages_apps_PackageInstaller-4754a4342b321284ba2f5c8e32e8421c9cdf4158.tar.gz
android_packages_apps_PackageInstaller-4754a4342b321284ba2f5c8e32e8421c9cdf4158.tar.bz2
android_packages_apps_PackageInstaller-4754a4342b321284ba2f5c8e32e8421c9cdf4158.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I877042b481226958226f210f9f7a4f0f41f70774
Diffstat (limited to 'res/values-gl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-gl/strings.xml169
1 files changed, 68 insertions, 101 deletions
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index b060c6f3..56fd8dd3 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -68,13 +68,11 @@
<string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"O administrador desactivou o acceso en segundo plano"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"O administrador activou o acceso en segundo plano"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"O administrador activou o acceso en primeiro plano"</string>
- <!-- no translation found for permission_summary_enabled_system_fixed (2986671472344103830) -->
- <skip />
+ <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"O dispositivo necesita este permiso para funcionar"</string>
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
- <!-- no translation found for permission_access_always (8746815855070494802) -->
- <skip />
+ <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"Permitir sempre"</string>
<string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Só mentres se use a app"</string>
<string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"Denegar"</string>
<string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Cargando…"</string>
@@ -107,34 +105,30 @@
<string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"Non se utilizaron os permisos"</string>
<string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"Acceso máis recente en todo o tempo"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Acceso máis recente nos últimos 7 días"</string>
- <!-- no translation found for permission_usage_list_title_last_day (8004766042375735038) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_usage_list_title_last_hour (5263636446126109595) -->
- <skip />
+ <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"Acceso máis recente nas últimas 24 horas"</string>
+ <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"Acceso máis recente na última hora"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"Acceso máis recente nos últimos 15 minutos"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"Acceso máis recente no último minuto"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"Uso dos permisos en todo o tempo"</string>
- <!-- no translation found for permission_usage_bar_chart_title_last_7_days (2505302271268657969) -->
- <skip />
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Uso dos permisos nos últimos 7 días"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"Uso dos permisos nas últimas 24 horas"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"Uso dos permisos durante a última hora"</string>
- <!-- no translation found for permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes (8394883927589032677) -->
- <skip />
+ <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"Uso dos permisos durante os últimos 15 minutos"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"Uso dos permisos durante o último minuto"</string>
- <!-- no translation found for permission_usage_bar_label (7669269046102999228) -->
+ <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> apps</item>
+ <item quantity="one">1 app</item>
+ </plurals>
<string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"Ver todo no panel de control"</string>
<string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"Vista filtrada por: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_usage_remove_filter (5502079672930422033) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"Ver todo no panel de control"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"Filtrar por"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"Filtrar por permisos"</string>
- <!-- no translation found for filter_by_time (4037550957826791975) -->
- <skip />
+ <string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"Filtrar por hora"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"Máis permisos"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"Máis accesos"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"Accesos recentes"</string>
- <!-- no translation found for sort_by_app (5836911326872031928) -->
- <skip />
+ <string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"Ordenar por uso de aplicacións"</string>
<string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"Ordenar por hora"</string>
<string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string>
<string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"Actualizar"</string>
@@ -175,46 +169,46 @@
<string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"A aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> non accedeu aos teus sensores"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"A aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> non accedeu á túa SMS"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"A aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> non accedeu ao teu almacenamento"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_footer_not_available (7473636495733881225) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"Os datos relativos ao último acceso non están dispoñibles para este permiso"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"Ver todos os permisos de <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_footer_permission_apps_link (3489066323918915073) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"Ver todas as aplicacións que teñen este permiso"</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"As aplicacións que teñen este permiso poden <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for permission_description_summary_activity_recognition (3371048800215659444) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_description_summary_calendar (7627624281615554407) -->
- <skip />
+ <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder á túa actividade física, como as camiñadas, os percorridos en bicicleta, os traxectos en coche, o reconto de pasos e moito máis"</string>
+ <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder ao teu calendario"</string>
<string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"As aplicacións que teñen este permiso poden ler e editar o rexistro de chamadas do teléfono"</string>
- <!-- no translation found for permission_description_summary_camera (7879547592935186291) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_description_summary_contacts (2833167258022765303) -->
- <skip />
+ <string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"As aplicacións que teñen este permiso poden sacar fotos e gravar vídeos"</string>
+ <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos teus contactos"</string>
<string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder á localización deste dispositivo"</string>
- <!-- no translation found for permission_description_summary_microphone (1349810138634077494) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_description_summary_phone (6972180067860067462) -->
- <skip />
+ <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"As aplicacións con este permiso poden gravar audio"</string>
+ <string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"As aplicacións que teñen este permiso poden realizar e xestionar chamadas telefónicas"</string>
<string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder aos datos dos sensores sobre as túas constantes vitais"</string>
- <!-- no translation found for permission_description_summary_sms (1394630256073587627) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permission_description_summary_storage (3947962757455327167) -->
- <skip />
+ <string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"As aplicacións que teñen este permiso poden enviar e ver mensaxes SMS"</string>
+ <string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"As aplicacións que teñen este permiso poden acceder ás fotos, aos recursos multimedia e aos ficheiros do teu dispositivo"</string>
<string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"Actualmente denegado. Último acceso: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"Non accedeu nunca"</string>
- <!-- no translation found for app_permission_never_accessed_denied_summary (5074713608728279798) -->
- <skip />
+ <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"Denegado/Non accedeu nunca"</string>
<string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"Permiso concedido"</string>
- <!-- no translation found for allowed_always_header (3129163790476916487) -->
- <skip />
+ <string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"Permítese sempre"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"Só se permite mentres se utiliza"</string>
<string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"Permiso denegado"</string>
<string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"Ver uso detallado"</string>
- <!-- no translation found for days (7685720539370448104) -->
- <!-- no translation found for hours (5513137617382570199) -->
- <!-- no translation found for minutes (269873289285218670) -->
- <!-- no translation found for seconds (7518380254369486125) -->
+ <plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> días</item>
+ <item quantity="one">1 día</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> horas</item>
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutos</item>
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> segundos</item>
+ <item quantity="one">1 segundo</item>
+ </plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"Recordatorios de permisos"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> accedeu á túa localización en segundo plano"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"Esta aplicación pode acceder sempre á túa localización. Toca para cambiar esta opción."</string>
@@ -223,23 +217,19 @@
<string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"Non se denegou ningún permiso"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"Ningunha aplicación ten permiso"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"A ningunha aplicación se lle denegou o permiso"</string>
- <!-- no translation found for car_permission_selected (5788441628706535323) -->
- <skip />
+ <string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"Seleccionouse"</string>
<string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Configuración"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> ten acceso total ao teu dispositivo"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aplicacións de accesibilidade teñen acceso total ao teu dispositivo"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> pode ver a túa pantalla, o que fas e o que introduces; realizar accións; e controlar a pantalla."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple (99044354994789512) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"Estas aplicacións poden ver a túa pantalla, o que fas e o que introduces, así como realizar accións e controlar a pantalla."</string>
<string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"App de asistencia predetermin."</string>
- <!-- no translation found for role_assistant_short_label (5324338887042810318) -->
- <skip />
+ <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"Aplicación de asistencia"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"As aplicacións de asistencia pódente axudar en función da información que apareza na pantalla en cada momento. Algunhas aplicacións son compatibles tanto cos servizos de entrada de voz como co launcher para proporcionarche unha asistencia integrada."</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de asistencia?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"Recibe acceso ás SMS e ao rexistro de chamadas"</string>
<string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"App de navegación predetermin."</string>
- <!-- no translation found for role_browser_short_label (7008704096614388208) -->
- <skip />
+ <string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"Aplicación de navegador"</string>
<string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"Aplicacións que che permiten acceder a Internet e abrir as ligazóns que tocas"</string>
<string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de navegación?"</string>
<string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"Non se necesita ningún permiso"</string>
@@ -248,65 +238,50 @@
<string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"Aplicacións que che permiten realizar e recibir chamadas telefónicas utilizando o teu dispositivo"</string>
<string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de teléfono?"</string>
<string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"Recibe acceso ao rexistro de chamadas e ao envío de SMS"</string>
- <!-- no translation found for role_sms_label (1282375330984375167) -->
- <skip />
+ <string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"App de SMS predeterminada"</string>
<string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"Aplicación de SMS"</string>
<string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"Aplicacións que che permiten utilizar o teu número de teléfono para enviar e recibir mensaxes de texto curtas, fotos, vídeos e máis contido"</string>
<string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de SMS?"</string>
<string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"Recibe acceso aos contactos, ás SMS e ao teléfono"</string>
- <!-- no translation found for role_emergency_label (8510350771744625248) -->
- <skip />
+ <string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"App de emerxencias predeterminada"</string>
<string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"Aplicación para emerxencias"</string>
<string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"Aplicacións que che permiten gardar a túa información médica e poñela á disposición dos equipos de asistencia sanitaria, recibir alertas sobre eventos climáticos graves e desastres naturais, así como enviarlles notificacións a outras persoas cando necesitas axuda"</string>
<string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de emerxencias?"</string>
- <!-- no translation found for role_emergency_request_description (6604461788824945209) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for role_home_label (2403568779207064895) -->
- <skip />
+ <string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"Non se necesita ningún permiso"</string>
+ <string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"App de inicio predeterminada"</string>
<string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"Aplicación de inicio"</string>
<string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"Aplicacións que adoitan chamarse \"launchers\" e que substitúen as pantallas de inicio do teu dispositivo Android para permitirche acceder aos contidos e ás funcións do dispositivo"</string>
<string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de inicio?"</string>
<string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"Non se necesita ningún permiso"</string>
<string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"App desvío de chamadas predet."</string>
<string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"App de redirección de chamadas"</string>
- <!-- no translation found for role_call_redirection_description (1118180396571102108) -->
- <skip />
+ <string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"Aplicacións que che permiten reenviar chamadas saíntes a outro número de teléfono"</string>
<string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de desvío de chamadas?"</string>
<string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"Non se necesita ningún permiso"</string>
<string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"App de filtro de chamadas e spam predefinida"</string>
- <!-- no translation found for role_call_screening_short_label (4405732075031564902) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for role_call_screening_description (630332789277798256) -->
- <skip />
+ <string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"App ident. de chamadas e spam"</string>
+ <string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"Aplicacións que che permiten identificar as chamadas e bloquear o spam e as chamadas automatizadas, así como engadir os números non desexados á lista negra"</string>
<string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"Queres definir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> como a túa aplicación predeterminada de identificación de chamadas e spam?"</string>
<string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"Non se necesita ningún permiso"</string>
<string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"App predeterminada actual"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"Non preguntar de novo"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"App predeterminada"</string>
- <!-- no translation found for default_app_search_keyword (5893328509368498565) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ongoing_usage_dialog_ok (2849153333510041980) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ongoing_usage_dialog_open_settings (180561046130062839) -->
- <skip />
+ <string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"aplicacións predeterminadas"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"Aceptar"</string>
+ <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"Config. privacidade"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"Aplicacións que usan: <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for ongoing_usage_dialog_separator (3220814513543042443) -->
- <skip />
+ <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" e "</string>
- <!-- no translation found for settings_button (1808682743475842576) -->
- <skip />
+ <string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"Configuración"</string>
<string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"Aplicacións predeterminadas"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"Sen apps predeterminadas"</string>
- <!-- no translation found for default_apps_more (2432881430817521134) -->
- <skip />
+ <string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"Máis apps predeterminadas"</string>
<string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"Apertura de ligazóns"</string>
<string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"Predeterminadas para o traballo"</string>
<string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"Ningunha"</string>
- <!-- no translation found for default_app_system_default (330065926244492508) -->
- <skip />
+ <string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(Aplicación predeterminada do sistema)"</string>
<string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"Non hai ningunha aplicación"</string>
- <!-- no translation found for car_default_app_selected (5041173040939570813) -->
- <skip />
+ <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"Seleccionouse"</string>
<string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"Aplicación seleccionada (<xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"acceso especial das aplicacións"</string>
<string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"Acceso especial das aplicacións"</string>
@@ -319,25 +294,17 @@
<string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"Queres compartir datos detallados da depuración?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quere cargar información de depuración."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"Compartir datos de depuración"</string>
- <!-- no translation found for incident_report_dialog_intro (4267939213446817062) -->
- <skip />
+ <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"O sistema detectou un problema."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"A aplicación <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> quere subir un informe de erros deste dispositivo, xerado o <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>). Os informes de erros inclúen información persoal sobre o dispositivo ou datos rexistrados polas aplicacións, como os nomes de usuario, os datos de localización, os identificadores do dispositivo e a información da rede. Comparte estes informes unicamente con persoas e aplicacións de confianza. Queres permitir que a aplicación <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> cargue un informe de erros?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"Houbo un erro ao procesar o informe de erro da aplicación <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, polo cal se denegou o uso compartido dos datos de depuración detallados. Lamentamos a interrupción."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"Permitir"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"Denegar"</string>
- <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_title (6181325993919599745) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for menu_adjust_user_sensitive (277984416700153328) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_globally_title (7250948764129867522) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_globally_summary (2331110562911167243) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for adjust_user_sensitive_per_app_header (3463088084190391428) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for assistant_record_audio_user_sensitive_title (4527980682419054323) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for assistant_record_audio_user_sensitive_summary (4952742951700902553) -->
- <skip />
+ <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"Configuración avanzada"</string>
+ <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"Configuración avanzada"</string>
+ <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"Mostrar uso das aplicacións do sistema"</string>
+ <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"Mostra o uso de permisos da aplicación do sistema na barra de estado, no panel de control e noutros lugares"</string>
+ <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"Destacar o uso das seguintes aplicacións"</string>
+ <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"Mostrar detección do activador do Asistente"</string>
+ <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"Mostra unha icona na barra de estado cando se utiliza o micrófono para activar o asistente de voz"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Queres permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda ás fotos, ao contido multimedia e aos ficheiros do teu dispositivo?"</string>
</resources>