summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hu/cm_strings.xml
blob: 4eaab2d8692b48f1fe4e1915af6efbc1221653cb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
    Copyright (C) 2015-2016 The CyanogenMod Project

    Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
    you may not use this file except in compliance with the License.
    You may obtain a copy of the License at

         http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

    Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
    distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
    WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
    See the License for the specific language governing permissions and
    limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="report_as_spam_to">Spamként jelent: %s</string>
  <!-- Strip unicode -->
  <string name="unicode_stripping_pref_title">Unicode beállítások</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_leave_intact">Ne módosítsa a karaktereket</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_non_encodable">Helyettesítse a nem kódolható karaktereket</string>
  <string name="pref_unicode_stripping_all">Helyettesítse az összes unicode karaktert</string>
  <!-- Settings item description for SMS and MMS Validity period -->
  <string name="validity_period_pref_title">Érvényességi idő</string>
  <string name="validity_period_slot1_pref_title">SIM 1 érvényességi idő</string>
  <string name="validity_period_slot2_pref_title">SIM 2 érvényességi idő</string>
  <string name="sms_validity_period_not_set">Nincs beállítva</string>
  <string name="sms_validity_period_one_hour">1 óra</string>
  <string name="sms_validity_period_six_hours">6 óra</string>
  <string name="sms_validity_period_twelve_hours">12 óra</string>
  <string name="sms_validity_period_one_day">1 nap</string>
  <string name="mms_validity_period_two_days">2 nap</string>
  <string name="mms_validity_period_one_week">1 hét</string>
  <string name="validity_period_maximum">Maximum</string>
  <string name="pref_summary_mms_delivery_reports">Kézbesítési jelentés kérése minden elküldött üzenet után</string>
  <string name="pref_summary_mms_read_reports">Olvasási jelentés kérése minden elküldött üzenet után</string>
  <string name="delivery_reports_mms_pref_title">Kézbesítési jelentések</string>
  <string name="read_reports_mms_pref_title">Olvasási jelentések</string>
  <string name="status_label">Állapot:\u0020</string>
  <string name="status_read">Elolvasva</string>
  <!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
  <string name="priority_pref_title">Küldési prioritás</string>
  <string name="priority_low">Alacsony</string>
  <string name="priority_normal">Normál</string>
  <string name="priority_high">Magas</string>
  <!-- Storage specific Settings -->
  <string name="sms_storage_pref_title">Tároló</string>
  <string name="pref_summary_auto_delete">Régi üzenetek törlése a korlát elérésekor</string>
  <string name="auto_delete_pref_title">Régi üzenetek törlése</string>
  <string name="pref_summary_delete_limit"><xliff:g id="count">%1$s</xliff:g> üzenet beszélgetésenként</string>
  <string name="sms_delete_pref_title">Szöveges üzenet korlátja</string>
  <string name="mms_delete_pref_title">Multimédia üzenet korlátja</string>
  <string name="set">Beállítás</string>
  <string name="no">Elvet</string>
  <string name="pref_messages_to_save">Menteni kívánt üzenetek számának beállítása</string>
  <!-- Swipe to delete conversation -->
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Törléshez csúsztassa az ujját</string>
  <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Húzza jobbra a beszélgetés törléséhez</string>
  <!-- QUICKMESSAGE SUPPORT -->
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_quickmessage">Gyors üzenetek és válaszok</string>
  <string name="pref_quickmessage_title">Gyors üzenetek megjelenítése</string>
  <string name="pref_quickmessage_summary">Automatikusan nyissa meg a Gyors üzenetek felugró ablakot bejövő üzenetek esetén</string>
  <string name="pref_close_all_title">Összes bezárása</string>
  <string name="pref_close_all_summary">A bezárás gomb az összes üzenetet zárja be</string>
  <string name="message_counter">%1$d / %2$d</string>
  <!-- QM Dialog box buttons -->
  <string name="button_close">Bezárás</string>
  <string name="button_view">Megtekintés</string>
  <string name="button_templates">Sablonok</string>
  <string name="qm_button_full_conversation">Teljes beszélgetés</string>
  <!-- Hint text in message body field when keyboard is exposed -->
  <string name="type_to_reply_text_enter_to_send">Írja be az üzenetet</string>
  <!-- QM Toast -->
  <string name="toast_sending_message">Üzenet küldése\u2026</string>
  <!-- QM - Quick reply -->
  <string name="qm_quick_reply">Gyors válasz</string>
  <string name="send">Küldés</string>
  <string name="compose_message_hint_text">Üzenet megadása</string>
  <!-- Show emoticons -->
  <string name="show_emoticons_pref_title">Hangulatjel hozzáférés</string>
  <string name="show_emoticons_pref_summary">Hangulatjel gomb megjelenítése a billentyűzeten</string>
  <string name="select_phone_account_title">Küldés a következővel</string>
  <!-- Copy message to sim -->
  <!-- Settings item for entering SIM card message screen -->
  <string name="pref_title_manage_sim_messages">SIM-kártya üzenetek kezelése</string>
  <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">SIM 1 üzenetek kezelése</string>
  <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">SIM 2 üzenetek kezelése</string>
  <string name="copy_to_sim">Üzenet másolása SIM-kártyára</string>
  <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> üzenet SIM-kártyára másolva.</string>
  <string name="copy_to_sim_fail">Nem lehet menteni az üzenetet</string>
  <string name="copy_to_phone_success">Üzenet mentve</string>
  <string name="copy_to_phone_fail">Nem lehet menteni az üzenetet</string>
  <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card -->
  <string name="sim_empty">Nincsenek üzenetek a SIM-kártyán.</string>
  <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender -->
  <string name="menu_send_email">E-mail küldése: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number -->
  <string name="menu_call_back"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> hívása</string>
  <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains
         one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to
         contacts. [CHAR LIMIT=50] -->
  <string name="menu_add_address_to_contacts"><xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> hozzáadása a Személyekhez</string>
  <string name="sim_capacity_title">SIM-kapacitás</string>
  <string name="sim_capacity"><xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> SIM-kártya bejegyzés használva</string>
  <!-- Confirm Delete -->
  <!-- Delete confirmation dialog title -->
  <string name="confirm_dialog_title">Biztosan törli?</string>
  <!-- Title of screen displaying messages on SIM card -->
  <string name="sim_manage_messages_title">Szöveges üzenetek a SIM-kártyán</string>
  <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved -->
  <string name="refreshing">Frissítés\u2026</string>
  <string name="confirm_delete_selected_messages">Kijelölt üzenet törlésre kerül.</string>
  <!-- Delete button title -->
  <string name="delete">Törlés</string>
  <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient -->
  <string name="menu_forward">Továbbítás</string>
  <string name="menu_reply">Válasz</string>
  <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
  <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Másolás a táblagép memóriájába</string>
  <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
  <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Másolás a telefon memóriájába</string>
  <string name="selected_all">Összes kijelölése</string>
  <string name="deselected_all">Kijelölés elvetése</string>
  <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kiválasztva</string>
  <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
  <string name="yes">OK</string>
  <!-- Copy message to sim -->
  <string name="operation_to_card_memory">Üzenet másolása SIM-kártyára</string>
  <string name="slot1">SIM 1</string>
  <string name="slot2">SIM 2</string>
  <!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
  <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Képek vagy videók kiválasztása az eszközről</string>
  <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Hangfájlok kiválasztása az eszközről</string>
  <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Nem sikerült csatolni a videót. Maximális méret túllépve.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_title">Válasszon hangot</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Hang kiválasztva.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Nincs hang kiválasztva.</string>
  <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kiválasztva</string>
</resources>